Бесплатно

Биографическая заметка об Эллисе и Эктоне Беллах

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

И всё же неправильно думать, будто я жалуюсь; я не смею жаловаться из уважения к памяти сестры. Мое ворчание было бы расценено ею как недостойная и обидная слабость.

Лишь один проблеск в общем потоке критики я должна и рада отметить. Лишь один писатель9, обладающий проницательным видением и одарённостью гения, разглядел настоящую сущность «Грозового перевала» и с равной точностью указал на его красоту и недостатки. Слишком часто рецензенты напоминают нам толпу астрологов, халдеев и предсказателей, собирающихся перед «чтением на стене»10, но неспособных ни понять героев, ни истолковать начертанное. Мы имеем право ликовать, когда, наконец, приходит истинный пророк, человек высокого духа, озарённый светом мудрости и понимания, кто в силах уловить первоначальный смысл «Мене, Мене, Текел, Упарсин»11 (как бы упрощён, как бы затуманен он ни был), и кто может уверенно сказать: «Вот значение слов»12.

Но даже писатель, на которого я намекаю, ошибся насчёт авторства и оставил мне горечь догадки, что и он имеет в виду мой отказ от былых заслуг (именно заслуг, я полагаю). Могу заверить его, что двусмысленность для меня неприемлема и в этом случае, и в любом другом. Я твердо убеждена – язык дан нам, чтобы делать нашу мысль ясной, а не всячески её вуалировать, порождая сомнения и кривотолки.

«Незнакомка из Уайлдфелл-Холла» Эктона Белла была принята так же неодобрительно. Этому я не удивлена. Выбор предмета повествования сам по себе был ошибкой. Ничего менее подходящего для натуры писателя и задумать было нельзя. Мотивы, продиктованные этим, были чисты, но, я полагаю, слегка болезненны. На протяжении своей жизни она была вынуждена длительно созерцать жуткие последствия неправильно и злонамеренно применённых талантов и способностей13. Она была чувствительна, скрытна и грустна от природы, из-за чего очень глубоко погрузилась в себя и это ей навредило. Она задумывалась над этим до тех пор, пока не поверила, что её долг заключается в воспроизводстве каждой детали (конечно же, с вымышленными персонажами, эпизодами и ситуациями) в качестве предупреждения для других14. Она ненавидела свою работу, но должна была следовать ей. Любые размышления казались ей потаканием собственным слабостям. Она должна быть честной; она не должна приукрашивать, смягчать или скрывать что-то. Этот глубоко обдуманный вывод был неправильно понят и нанёс ей обиду, которую она перенесла смиренно и стойко, как она всегда переносила неприятности. Она была очень искренней, истинной христианкой, но оттенок религиозной меланхолии наложил печальную тень на её короткую невинную жизнь.

Ни Эллис, ни Эктон ни на минуту не позволяли себе пасть духом от отсутствия поддержки; одну вдохновляла энергия, другой придавало силы упорство. Они обе были готовы попытаться снова. Я с радостью отмечала, что надежда и решимость всё ещё были с ними. Но большие перемены изменили всё: пришло такое несчастье, что и представить было ужасно; оглянуться назад – горе. В самый разгар дня трудяги не справились со своей работой.

Моя сестра Эмили угасла первой15. Подробности её болезни глубоко запечатлены в моей памяти, но долго размышлять или повествовать о них – выше моих сил. Никогда в своей жизни она не задерживала выполнение задания, стоящего перед ней, не задержала она его и сейчас. Она увяла быстро. Она поторопилась, чтобы оставить нас. Даже погибая физически, духовно она становилась сильнее, чем мы знали её. День за днём, когда я видела, как она страдает, я смотрела на неё с мукой изумления и любви. Я никогда не видела ничего подобного; хотя в действительности же я никогда не видела её такой. Сильнее, чем мужчина, проще, чем ребёнок, она была очень одинока. Ужасно было то, что полная милосердия к другим, себя она не жалела; дух был неумолим к плоти; от дрожащей руки, обессилевших конечностей, увядающих глаз требовалось не меньше, чем в здравии. Находиться рядом, быть свидетелем этому и не осмеливаться просить её поберечь себя было болью, которую словами не выразить.

9Шарлотта чувствовала, что Сидни Добелл в сентябрьском номере «Палладиума» 1850 года был одним из немногих, кто понял преимущества и недостатки «Грозового перевала».
10Согласно ветхозаветной книге пророка Даниила – слова (см.ниже), начертанные таинственной рукой на стене во время пира вавилонского царя Валтасара незадолго до падения Вавилона от рук Кира (прим.перевод.).
11«Мене, Мене, Текел, Упарсин» по-арамейски означает буквально «мина, мина, шекель и полмины: меры веса». Объяснения этого знамения вызвало затруднения у вавилонских мудрецов, однако их смог прояснить пророк Даниил: «Вот и значение слов: Мене – исчислил Бог царство твоё и положил конец ему; Текел – ты взвешен на весах и найден очень лёгким; Перес – разделено царство твоё и дано Мидянам и Персам» (Даниил 5:26-28). В ту же ночь Валтасар был убит, а Вавилон перешёл во власть персов (Даниил 5:30). Вероятно, библейский рассказ основывается на реальных событиях, сопровождавших вступление персидской армии в Вавилон в ночь на 12 октября 539 года до н.э. (прим.перевод.).
12Даниил 5:25-6.
13Здесь Шарлотта отсылает нас к растраченной впустую жизни Бранвелла.
14В своём предисловии ко второму изданию «Незнакомки из Уайлдфелл Холла» Энн написала: «Если я предостерегла одного поспешного юношу… или предупредила одну бездумную девушку от самой естественной ошибки моей героини, то книга была написана не напрасно».
15Эмили заболела после похорон Бранвелла в сентябре 1848 года. Чахотка развилась быстро.
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»