Бесплатно

Мой Капитан. Работает полиция Чартауна

Текст
Из серии: Мой капитан #1
6
Отзывы
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Глава 30

Из эмоционального рассказа господина ди Лангардо стало понятно, что из магазина вынесли два старинных перстня с необычной историей. Он вернулся в город сегодня утром и сразу отправился в свой главный ювелирный бутик, чтобы проверить все ли в порядке с вчерашней поставкой. Камни, которые везли господину ди Лангардно, задержали на въезде в город и слишком кропотливо и тщательно проверяли все документы, поэтому миллионер очень переживал, что груз не успеют доставить до закрытия магазина. Но, вопреки всем опасениям, камни доставили в целости и сохранности.

Когда он приехал в бутик, сотрудники спокойно готовились к открытию, начищали стеклянные витрины, раскладывали украшения. Возможно, они бы не обнаружили пропажу еще несколько дней, но у Оскара была замечательная привычка, каждый раз навещая магазин, любоваться старинными драгоценностями. Они не выставлялись на всеобщее обозрение, а мирно лежали в хранилище. Раньше. Сегодня их там не оказалось.

Ночью, когда отключалась электричество, все системы безопасности должны были перейти на резервный источник питания, но, по стечению обстоятельств, именно вчера генераторы не сработали, поэтому грабитель спокойно проник в здание и не спеша вынес два украшения. Правда, общий урон составил тысяч десять, не больше. Перстни, конечно, старинные, но ценны лишь как память. После того, как Оскар озвучил сумму, он виновато улыбнулся и потупил взгляд. Мы внимательно выслушали потерпевшего, записав важные детали ограбления и направлялись на место преступления.

– Не ограбление, а просто предлог, чтобы навестить шесть-девять! – Брант психовал и давил на педаль газа, желая поскорее разобраться с этим делом. Или с самим ди Лангардо.

– Совсем работать не хочешь, медовый мой? – возмущалась Эмз, пытаясь оправдать странный порыв Оскара обратиться именно к ней – Это ограбление, дружочек!

– Или инсценировка. Почему грабитель не прихватил еще пару десятков камней, которые приехали вчера? – предположил Рейман, просматривая записи в блокноте – Света не было несколько часов, так что времени было предостаточно.

– Заказное? – я рассматривала встречные машины и пыталась сложить паззл в голове – Что если кому-то нужны были именно эти перстни, например.

– А почему сотрудники не заметили, что был взлом. – Аллан свел брови и недовольно посмотрел на Милз – Если он, конечно, был…

– Факт хищения драгоценностей есть! – продолжала обороняться Эмили, но уже не так рьяно – Если бы украли пару бочек меда, ты бы так не сопротивлялся.

– Как удачно совпало, да? – продолжил давить Брант, не обращая внимания на колкости Эмз – Электричество, генераторы, и этого дряхлого бриллианта не было в городе.

– Это ты про Оскара? – улыбнулась ревности форса, который даже по имени не хотел называть своего соперника.

– Про миллионера, мецената, владельца сети ювелирных магазинов! – совсем не кстати уточнила Милз – И по совместительству моего, возможно, кавалера.

– Про Оскара. – процедил Брант и, резко выкрутив руль, заехал на парковку – Слишком много совпадений. Думаю, все было спланировано. Кто-то тщательно подготовился.

– Ди Лангардо, например, отлично подготовился! – не унималась Эмз – Выбрал лучшего ментала, а заодно напомнил про наше свидание.

Под недовольное бухтение Бранта, мы вошли в роскошный ювелирный бутик и замерли на входе. Все. Кипенно-белые стены, пол, потолок. Такие же ослепительные столы, аккуратно расставили изящные блестящие ножки, с потолка на тонких подвесах спускались золотые цилиндрические софиты и абсолютно на каждой поверхности, на роскошных сияющих постаментах в прозрачных стеклянных коробах, были разложены удивительной красоты серьги, кольца с разноцветными камнями, цепи и браслеты с замысловатыми плетениями. К нашей онемевшей команде тут же подплыла стройная брюнетка, с удивительными серебристо-серыми глазами, в закрытом белом платье-футляре с тонким золотым ремнем на талии и бейджем в цвет.

– Господа, я рада приветствовать вас в драгоценном королевстве “Лангардо Клибертон” – пропела симпатичная дамочка – Я с удовольствием продемонстрирую вам любое из украшений нашего ювелирного бутика! Меня зовут Голди.

– Да ты шутишь! – выпалил Брант, уставившись, отнюдь не на лицо девушки.

– Никаких шуток! – как ни в чем не бывало улыбнулась Голди – Покажу все, что пожелаете.

– О! – хищно облизнулся наш тестостероновый друг – У вас белье белое или золотое? Покажете?

– Аллан! – зашипела Эмз, отвесив форсу звонкий подзатыльник – Мы на работе!

– Извините, я не так выразилась. – сдавленно хихикнула брюнетка, немного покраснев от откровенно заинтересованного взгляда очаровательного форса – Покажу все, что представлено на витринах.

– Полиция Чартауна, детектив Рейман, номер значка 6932 – отрапортовал напарник, показал удостоверение и перешел к делу – Голди, мы хотели бы осмотреть хранилище, откуда пропали драгоценности сегодня ночью. И задать вам несколько вопросов.

– Конечно. – девушка тут же стала серьезной, но дежурная улыбка все еще украшала ее лицо – Господин ди Лангардо предупредил, что вы приедете. Я провожу.

Голди отвела нас в другой конец зала и остановилась у аккуратного шкафа-витрины, который во всем соответствовал интерьеру. Откинула маленькую незаметную дверцу, размером с небольшой блокнот для записей, быстро ввела комбинацию цифр и шкаф медленно поехал в сторону, освобождая проход. С системами безопасности в драгоценном королевстве все в порядке, не сомневаюсь. А вопросов становится все больше.

– Подскажите, пожалуйста – протянула я, шагая в светлое помещение – Кто знает код доступа в хранилище?

– Господин ди Лангардо, господин Клибертон и управляющие. – отчиталась девица – То есть я и моя коллега Руби.

– Эта система тоже не работает без электричества? – подхватил Рейман.

– Она работает всегда. – улыбнулась Голди – Здесь свой источник питания, это все-таки хранилище.

– В магазин можно попасть другим путем? – подключилась Милз – Может быть есть запасной вход?

– Нет-нет, только центральный. – затараторила Голди – И я уверяю вас, вчера я закрыла его по всем правилам, замок, решетка, рольставни, сигнализация. Я работаю здесь уже восемь лет, я никогда не ошибалась, вы можете посмотреть записи камер. И утром ничего подозрительного не было, честное слово! Никаких намеков на взлом. Рольставни и сигнализацию можно было обойти из-за отсутствия электричества, но решетка и дверь закрываются вручную, на самые надежные в мире замки!

– Чистая правда. – шепнула скорее сама себе, внимательно изучив эмоции девушки, и продолжила задавать вопросы – А вчерашняя поставка, камни…

– Они здесь. Сапфиры, рубины, бриллианты, изумруды и топазы. Я лично внесла пять шкатулок в хранилище, положила в нишу, протерла пыль с других украшений и вышла. – спокойно ответила Голди – Это тоже есть на записи. Камеры записали все, до отключения электроэнергии.

– Ребята… – протянул Рейман, который уже начала сканировать комнату – Здесь пусто. Все вычищено, но есть кое-что странное. Тэм, посмотришь?

Повисла звенящая тишина и мы даже приоткрыли рты от изумления, подумав, скорее всего, об одном и том же. На моем медальоне тоже не было никаких следов, значит ли это, что ограбление ювелирного тоже связано с делом семьдесят три? Могут ли перстни быть редкими артефактами? Дело становится намного интереснее.

Я сконцентрировалась, внимательно изучая помещение. На полу белоснежный ламинат, следов нет. В стенах ниши, по всему периметру хранилища. Внутри лежат уникальные старинные украшения и плоские бархатные коробки, видимо с камнями, которые привезли вчера. Подошла ближе, коснулась аляпистого ожерелья усыпанного разноцветными камнями. Перед глазами возникла картина: руки Голди, с приметным колечком и ярко-красным маникюром, аккуратно протирает тканевой салфеткой и уходит, все в порядке. Двигаюсь дальше, к бархатной коробке, касаюсь кончиками пальцев… Но она не отзывается. Совсем ничего. Странно. Подхожу к месту, где располагались украденные перстни и…

– Как дела, шесть-девять? – в хранилище входит Хадари, а Голди распахивает ресницы и шумно вдыхает, уставившись на моего капитана.

Идеально сидящие черные брюки подчеркивают тренированные мышцы ног, узкая майка в цвет бесстыже обтягивает широкую грудь, светлый кардиган вроде бы немного скрывает всю мощь тела капитана, но, конечно же, закатанные рукава! Надо же всем показать эти сильные красивые руки! Еще его низкий, шероховатый голос. Обязательно так сексуально разговаривать? Я недовольно фыркнула, бросив короткий взгляд на зардевшуюся девицу, которая, кажется, уже готова показать не только то, что на витринах. Так, сосредоточься на работе, Тэм! Украденные перстни.

– Кэп, я проверил, все вычищено. Правда меня смутила одна деталь. – отчитался напарник – Сейчас Тамина посмотрит и обсудим.

– Разреши? – Линдар подошел ко мне, накрыл руку своей, а я лишь молча кивнула и опустила ресницы.

Несколько секунд ничего не происходило, я уже собралась заканчивать мучать бедную подставку, но Хадари крепче прижал ладонь, остановил меня. Мгновение и тусклая вспышка, что-то есть. Черные перчатки, какие-то приглушенные голоса. Их было двое, мужчины. Ого! Я открыла глаза и посмотрела на Хадари. Хмурится, жестом подзывает Рэна, не отрывая от меня взгляда, и делает шаг назад, предлагая напарнику посмотреть. Теперь уже Ремайн держит мою руку и я наблюдаю ту же картину. Правда теперь голосов почти не слышно и очертания рук не такие четкие. Странно.

– Видел? – Линдар вопросительно смотрит на напарника и тот молча кивает, небрежно пожимая плечами.

– Хм. Я сразу и не заметил… – тянет Ренар, задумчиво потирая подбородок – А что скажешь про камни, Тэм?

– Мне кажется, что-то не так. – тряхнула головой, собираясь с мыслями – Я посмотрела ожерелье и видела, как Голди его протирает, а когда работала с коробками…

– Там ничего не было. – закончил Рейман – Они тоже вычищены. И это очень странно…

 

– Здесь есть ювелир или геммолог, который может проверить камни? Милая… – Хадари повернулся к девице и внимательно посмотрел на ее грудь, вот нахал! А нет, он смотрит на бейдж. – Голди.

– С-сейчас уточню… – заикаясь ответила та и нагло рассматривая Линдара, попятилась к выходу – Минуту.

– Милз, когда закончим, поработай с девушкой. – сказал капитан, когда управляющая вышла из хранилища. – Как обычно.

– Да-да, мы рядовые копы и никаких странных штук руками не делали. – покачала головой Милз и весело подмигнула мне – А неизгладимые впечатления от красавчика-капитана оставить? Как обычно.

– Убери всё. – сверкнул глазами Линдар – Как обычно.

– Не понимаю, кэп. – уперлась Милз – Как обычно – значит убрать не всё…

Затянувшиеся обсуждения того, что значит “как обычно” продолжались ровно до того момента, пока Рэн не влез с предложением обсудить дальнейшие действия.

– Милз, Брант, нужно собрать информацию по Клибертону. Странно, что его до сих пор здесь нет. – наконец, переключился капитан – А еще по сотрудникам магазина. И проверь самого ди Лангардо.

– Вот, как обычно. – буркнула Эмз, заставив Хадари снова нахмуриться.

– Рейман, Ливингстон, узнайте, как можно попасть в здание. Проверьте все варианты: с крыши, из-под земли, порталом, с помощью волшебной пыльцы, не важно. Принимаются любые идеи.

– Понял. – кивнул Рэн и я повторила за ним, погрузившись в свои мысли. Может быть здесь замешан волшебный ключ от всех дверей, про который говорил Камарат? Или обычный ключ, которым мог воспользоваться Клибертон. Или, увлеченный Эмили, ди Лангардо…

Вопреки нашим ожиданиям, Голди вернулась в хранилище не с мужчиной, вооруженным просмотровой лупой, а в сопровождении двух офицеров полиции Белфорта. Они осмотрели нашу делегацию, не скрывая презрения, граничащего с отвращением и расступились, пропуская своего предводителя.

– Лейтенант Чедвик! – широко улыбнулся Линдар – Сказал бы, что рад вас видеть, но не в моих правилах врать.

– Взаимно, капитан Хадари. – склонил голову Чэд – А вам совсем нечем заняться, раз лезете на мою территорию?

– Сами понимаете, чтобы вернуть украшения, недостаточно носить форму и значок, нужно уметь думать. – ухмыльнулся Хадари – Поэтому господин ди Лангардо предпочел обратиться к моим детективам, а я не смог отказать старому знакомому.

– Видимо, ваш участок ближе к его дому. – сверкнул глазами Чедвик

– Когда зайдете в тупик, звоните, лейтенант. – вскинул бровь Лин – Не затягивайте.

– Позвоню, когда раскроем дело. – скривился Чэд.

– Надеюсь, я не умру от старости, ожидая вашего звонка. – хмыкнул капитан, заложив руки за спину.

– Камешки проверьте, ребята. – выпятил грудь Брант, желая покрасоваться.

– Обойдемся без ваших советов. – процедил Чэд и впился в меня взглядом, наконец, заметив, что я тоже здесь – Вам пора, коллеги.

– До скорой встречи, господа! – Хадари быстро проследил куда именно смотрит мой бывший жених, по-хозяйски притянул меня к себе и, положив руку на талию, медленно повел к выходу.

Еще пара минут и у меня волосы на затылке загорятся, от прожигающего взгляда Чэда, уверена! Несмотря на то, чем закончились наши отношения, у меня совсем не было желания причинять боль бывшему, скорее хотелось поблагодарить его за то хорошее, что было между нами, достойно проститься и сделать все возможное, чтобы наши дорожки больше не пересекались. Никогда. Какая то часть меня умерла, вместе с нашими отношениями, но вопреки всем страхам, мне стало легче. Дышать, жить, улыбаться. Я, наверное, счастлива, так что месть – последнее, что меня интересует.

– И мы вот так просто отдадим дело? – вспыхнула Милз, как только мы вышли на улицу. – Мы просто теряем время, преступник уйдет!

– Этого они и хотят. – нахмурился Линдар, уставившись на вход в бутик – К сожалению, лейтенант прав, это не наша юрисдикция.

– Но это же нас не остановит? – весело подмигнул Рэн – Как обычно.

– Как обычно, Рейман. Очень аккуратно, не привлекая лишнего внимания. – кивнул капитан и в уголках его губ спряталась насмешливая ухмылка – За дело, господа!

Глава 31

Хадари дал нам несколько часов, чтобы найти всю информацию и уехал по неотложным делам, по каким именно, естественно, не сообщил. Уже к вечеру, нам нужно было предложить несколько версий по делу ди Лангардо, потому что завтра начинается активная подготовка к приему. У Рэна и Аллана собрание, инструктаж, распределение. У нас с Эмз настройка связи, составление плана моих действий на мероприятии, на котором будут все высокопоставленные господа и дамы, а еще наш стрелок-официант, которого удалось пристроить на обслуживание фуршета в Белфорте. И, конечно же, моя главная цель – детектив Перк. Если Гестино опознает в нем заказчика, у нас будет повод задержать рыжего и допросить. Что даст возможность выяснить откуда у него медальон и понять, связано ли появление артефакта с моими пропавшими родителями.

– Танцуй, Ливингстон! – Рейман закончил говорить по телефону и опустился на стул, рядом с моим рабочим местом – Оскар пока не в курсе, что полиция Белфорта забрала его дело, так что… – напарник покопался в телефоне и принтер не громко зашумел – план здания драгоценного королевства “Лангардо Клибертон”!

– Мысленно кружусь в вальсе, Рейман. – усмехнулась в ответ и уставилась в листы, которые напарник разложил передо мной.

Выстраивая теории, рассуждая о возможностях проникнуть в тщательно охраняемое помещение, о мотивах преступников и о предполагаемых подозреваемых, мы не заметили, как наступил вечер. А вот теорий не прибавилось. Вход был один – центральный. Других вариантов попасть в бутик не было. И, судя по тому, что замок взломан не был, грабитель воспользовался ключом.

Капитан вернулся в участок за пять минут до назначенного времени, очаровательно улыбнулся рыжей девушке, сидевшей за столом недалеко от входа в его кабинет и попросил принести ему кофе. Я проводила резво подскачившую дамочку недовольным взглядом и шумно выдохнула, вызвав веселый смешок Реймана.

– В красном платье она выглядела куда эффектнее. – потянулся напарник, разминая затекшие мышцы – Хотя… так тоже вид отличный. Декольте завораживает.

– Не разжигай, Рэнар. – процедила я, вспоминая парад красоток, которые выстраивались в очередь перед кабинетом капитана.

– Собрание во время? – к нам подошел уставший форс и оценив обстановку, тоже уставился на девицу, которая уже бежала к Хадари с чашечкой кофе и сладостями. – О, Анита – всегда открыто, снова в деле?

– Чего? – моментально вспыхнула я, сверля глазами дверь кабинета, куда только что шагнула дама с говорящим прозвищем.

– Не слушай его, Тэм! – к нам присоединилась Эмили – Чушь несет, как обычно.

– Чего это чушь? – возмутился Аллан – Девчонка любит повеселиться, это все знают! Подыскивает себе выгодную партию, иногда слишком активно, но все же!

– Ты не подошел? – сжала кулаки и изо всех сил пыталась скрыть возмущение, но получалось из рук вон плохо. Я когда-нибудь перестану ревновать?

– Меня такие дамы не интересуют, Ливингстон. – задрал голову форс – Люблю загадочных, знаешь ли.

– Ага, конечно! – прыснул Рейман – Загадочная – это любая особь женского пола, у которой есть грудь и…

– Даже знать не хочу! – выпалила я, нервничая, что рыжая все еще в кабинете капитана – Собрание должно было начаться пару минут назад, так что вперед.

Я быстро собрала бумаги и уверенно зашагала к заветной двери, под изумленные взгляды друзей. Они предлагали подождать, когда Хадари освободиться и пригласит нас, но я сойду с ума, если не узнаю почему эта девица решила там задержаться. Просто зайду и посмотрю. Не уволит же он меня за то, что я вошла без стука, правда? Лучше знать наверняка, чем раздумывать, что происходит. Реальность одна и мне нужно знать какая, потому что воображение мое безгранично. Вздохнула и дернула дверь, нагло заваливаясь в кабинет.

– Капитан Хадари, мы на собрание! – выдала я, неприязненно рассматривая Аниту, которая сидела на краю стола и наматывала огненный локон на тонкий белый пальчик.

– Вы? – Линдар склонил голову к плечу и вскинул бровь.

– Мы! – ответила уверенно, но все-таки обернулась, чтобы убедиться, что… что я пришла одна. Предатели!

– Капитан занят, ты слепая? – надула губы девица, обескуражив меня таким наглым заявлением – Выйди, Ливингстон.

– Хм. – Лин откинулся на спинку стула и подпер подбородок кулаком, в предвкушении. Только я не собираюсь участвовать в кошачьих боях, так что…

– Извините! Конечно, какие-то встречи можно перенести. – широко улыбнулась я, намекая совсем не на наше собрание – А некоторые и вовсе отменить. Я бы выбрала второй вариант. Не отвлекаю, капитан.

Я сжала зубы, развернулась на пятках и хлопнула дверью так сильно, как только могла, нарочито громко извинилась, ссылаясь на несуществующий сквозняк и направилась обратно, к своему рабочему месту. Хотел полюбоваться, как я буду пререкаться с наглой девицей? Не дождется. Наш ужин и завтрак не переносится, а отменяется. И все остальное, на что он там намекал. Если он не выйдет из этого проклятого кабинета через две минуты, я его убью. И подружку его, заодно. Жестоко и мучительно медленно.

– Отряд Реймана, в зал для совещаний. – раздалось за моей спиной и поравнявшись со мной, капитан тихо добавил – Так быстро сдаешься?

– Не надейся. Ты скорее будешь лежать в могиле на центральном кладбище, чем в постели другой женщины. – процедила я и ускорила шаг, подгоняемая заразительным смехом Хадари и возмущенными пыхтеньем Аниты, которой, кажется, не сообщили, что капитан, действительно, занят, только не ее делами. Ладно, прощаю.

Собрание открыла Эмили, ей не терпелось поделиться добытой информацией, которая оказалась крайне интересной. Господин Кейл Клибертон по уши в долгах. Игровая и алкогольная зависимость, казино, женщины и дорогие напитки. Такой образ жизни совсем не соответствует его финансам, поэтому раз в два-три месяца ди Лангардо выкупает часть его доли в ювелирном бизнесе. Сейчас у Оскара семьдесят пять процентов акций и если ситуация не изменится, в ближайшем будущем он станет полноправным владельцем драгоценного королевства, а Кейлу придется просить милостыню на паперти.

– Это мотив. – Рейман постучал ручкой по столу – Клибертон мог выкрасть камни, чтобы выручить денег.

– А ди Лангардо мог выкрасть их, чтобы снизить месячный доход Кейла и вынудить его продать очередную часть акций. – протянула я.

– Подозреваемых все больше. – скривился Ал, опечаленный тем, что нам не удалось быстро отделаться от миллионера, которому так нравится Милз.

– Нет уверенности в том, что камни подменили. – Эмз выводила замысловатые узоры в блокноте – А два, не таких уж и ценных перстня – сомнительная нажива для ди Лангардо.

– Мы можем сказать Оскару о наших предположениях? – поинтересовалась, не до конца понимая где заканчиваются границы нашей аккуратности в этом, не совсем законном расследовании.

– Нет. – отрезал Хадари – Мы не можем лезть в дела полиции Белфорта, без особых указаний. К сожалению. Я работаю над тем, чтобы его передали Чартауну, но нужно время.

– Они почистили помещение, так же как артефакт, который подкинули Тамине. – Рэн озвучил мои мысли – А реликвией занимаемся мы.

– Почистили, Рейман, но не так. – свел брови Линдар – С артефактом работал опытный, талантливый чер, а в ювелирном трудились дилетанты. Почерк разный, не привязаться.

– Клибертон и ди Лангардо будут на приеме завтра? – я запустила руки в волосы, массируя гудящую от мыслей голову.

– Еще бы! – процедил форс – В первых рядах прибегут, не сомневайся!

– Познакомлюсь с ними поближе… – я глубоко вдохнула и облизала пересохшие губы, отчего глаза Хадари моментально приобрели яркий зеленый оттенок. – Может быть удастся что-нибудь выяснить.

– Напомни мне рассказать тебе о допустимом уровне близости знакомства, Ливингстон. – Хадари недовольно сложил руки на груди – Вы выяснили, как можно попасть в бутик?

– Только центральный вход. – оживился Рэн – Или артефакты.

– А чтобы войти в хранилище, нужен код. – добавила я.

– Или артефакты. – повторил напарник. – Ключ от всех дверей или портальный браслет.

– Ключ не подходит… – покачала головй Эмз – Двери-то нет. Как и стандартного замка.

– Ходят слухи, что этот артефакт у Шторма. – Брант закинул руки за голову и довольно улыбнулся – А Шторма в Белфорте нет, говорят он отдыхает на каком-то курорте с белоснежным песком под ногами и пино коладой в руке.

– Шторм ворует только артефакты. – почесал затылок Рейман – Драгоценности и деньги он никогда не крал. Не его стиль.

– Так занимались бы Штормом, а не делами Белфорта, коллеги! – дверь распахнулась и в переговорную вошел раздраженный комиссар, в сопровождении холеного мужчины, лет пятидесяти.

 

Дорогой костюм, начищенные до блеска ботинки, круглый живот обнимают широкие черные подтяжки, за которые держатся пухлые пальцы, украшенные перстнями. Незнакомец производил странное впечатление, общую картину дополняют сияющие глаза, нездоровый румянец и светильник, вместо носа, который нависает над густыми усами. Словом, мужчина большой любитель жирной пищи и крепких напитков. А еще неоднозначных взглядов и это, пожалуй, главная проблема. Смотрит так, будто мы самые желанные гости в его доме, но топчемся по белоснежному ковру грязными ботинками.

– Комиссар, господин мэр! – поднялся Линдар и все остальные последовали его примеру – Чем обязан такой чести?

– Лично решил сообщить вам, что не стоит уделять столько внимания делам нашей полиции, капитан. – приторно улыбнулся глава города Белфорт, а его гнусавый голос совсем не соответствовал внешности – Думаю, офицеры в состоянии разобраться в банальном ограблении.

– Я действую в рамках закона. – сухо ответил Хадари – И, как я уже сообщил, есть подозрения, что в деле замешаны черы.

– Лейтенант Чедвик обязательно сообщит, если понадобиться ваша помощь. – странно сверкнул глазами мэр – Это дело Белфорта, вы же понимаете?

Мужчина несколько секунд сверлил взглядом Линдара и не дождавшись ответа вышел из помещения, любезно откланявшись. Почему его так волнует участие полиции Чартауна в этом деле?

– Надеюсь, вы прислушаетесь, капитан Хадари. – устало выдохнул Камарат – Он пытается выслужиться перед ди Лангардо, ему нужны деньги на реставрацию старого музея, войдите в положение.

– Здесь что-то не так, комиссар. – нахмурился Лин, видимо, не меньше нашего озадаченный появлением мэра в шесть-девять.

– Линдар, прошу тебя! – Камарат бросил умоляющий взгляд на Хадари и свел ладони у груди – Пожалуйста, потерпи хотя бы три недели. Потом я лично выбью разрешение и вы заберете это дело. Хорошо?

– Так точно, комиссар. – капитан сжал зубы и нехотя кивнул.

Камарат виновато улыбнулся, вежливо простился с нами и скользнул за дверь, учтиво прикрыв ее. В комнате повисла звенящая тишина, никто не решался заговорить, потому что Хадари злился так сильно, что венки на висках вздулись. Мы ждали когда он взорвется, но он лишь глубоко вдохнул, закрыл глаза и через минуту, наконец, снова сел за стол.

– Ливингстон, вы выбрали платье на прием? – совершенно спокойно поинтересовался капитан.

– Д-да. – я широко распахнула глаза и соврала, удивленная переменами в его настроении – Нарядом уже занимается мисс Кримми.

– Отлично. Готовимся к мероприятию, господа! – хлопнул в ладоши Линдар – Завтра длинный день, все свободны. Отдыхайте.

Я дождалась, когда все выйдут, сделав вид, что пишу крайне важное сообщение и, как только друзья скрылись в дверном проеме, подошла к капитану, сосредоточено рассматривающему наши отчеты по проделанной сегодня работе. Он поднял глаза и загадочно улыбнулся одним уголком губ.

– Анита, наверное, ждет, когда ты освободишься? – невинно уставилась в потолок, закусив губу.

– Она сама в состоянии разобраться с сортировкой входящих писем. – усмехнулся Хадари, а я заметно расслабилась, узнав что за важное дело было у рыжей.

– Ты голоден? – полушепотом спросила я, намекая на ужин.

– Даже не представляешь как. – хищно улыбнулся Линдар, и что-то мне подсказывает, он совсем не о еде.

Другие книги автора

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»