Отзывы на книгу «Р. Л. Стивенсон. Сборник произведений», страница 6, 64 отзыва
Люблю эту книгу и всего автора! Считаю, что это один из лучших приключенческих романов! Тогда не было различий литературы для детей или нет, поэтому в романе и убийства, и коварство. Прекрасные фильм и мультик по мотивам произведения! думаю, что взрослым можно и нужно перечитывать, чтобы вспомнить детство!
По какой-то причине в детстве приключенческой литературы я читала мало. Но «Остров сокровищ» - одно из немногих произведений, прочитанных мною: до сих пор помню томик «Билиотеки приключений» с романами Стивенсона! Дочка тоже незаметно подросла, и я стала торопиться прочесть ей классику приключений, а заодно и свои «пробелы» восполнить. Но тоже с приключениями как-то не складывается! И тут я вспомнила про проверенный «Остров сокровищ» - его-то уж прочтем точно! Мой выбор пал на издание от ИДМ, хотя изначально по фото мне не нравилась обложка книги. Но я давно поняла, что с ИДМ так бывает: наяву книга оказывается намного лучше, чем на фото. Поэтому все же решила выбрать их издание! И нужно сказать, книга действительно оказалась намного интереснее издана, чем кажется по фотографиям. Во-первых, у нее удобный формат (145х215), тканевый корешок, закладка-ляссе. Рельефная надпись на обложке (тиснение), при этом буквы очень напоминают деревянные, из-за чего сама книга тоже напоминает дерявянный сундучок с сокровищами. В этой связи и картинка на обложке воспринимается иначе: это как бы читатель заглядывает внутрь книги, которую предстоит прочесть! Очень понравился шрифт заглавий частей! Редкий случай, когда возникло удовольствие просто от разглядывания букв! Единственный минус: во время чтения изрядно потерлись буквы на корешке, хотя читали довольно аккуратно. Поэтому советую обернуть книгу перед чтением. Что касается сюжета, думаю, его пересказывать не нужно: история о том, как юный Джим Хоккинс неожиданно для себя оказался втянут в историю с пиратами и сокровищами, будорожит умы не одного поколения читателей! Отрывки из произведения даже входят в обязательную школьную программу. И, конечно, это правильно, ведь романтика, воспитываемая приключенческими книгами, является движущей силой многих будущих открытий, а кодекс чести, прописанный в них, - основа любой зрелой личности. Например, отрывок, когда Джим отказывается спастись, так как дал слово Сильверу! Своему главному врагу! Можно сотню раз рассказать ребенку о чувстве долга, но насколько мощнее один подобный пример! Также помню детские ощущения ужаса при чтении о черной метке и пиратских разборках! Сплошной андреналин! А как без этого?! Настя сначала слушала нехотя, но постепенно втянулась и сказала, что вторая часть в книге намного интереснее. Конечно, на мое восприятие персонажей наложил отпечаток советский фильм с Олегом Борисовым в главной роли, который сделал Сильвера обаятельным негодяем! Но у Насти все впереди: фильм только намечен к просмотру! В книге представлены иллюстрации Джорджа Вариана: всего 19 иллюстраций (в начале есть список), из них, если не ошиблась, 8 цветных. Бумага — очень приятный тонированный офсет, крупный удобный шрифт. Перевод Николая Чуковского. Не могу не сказать, что Корней Иванович Чуковский, относившийся к переводам чрезвычайно строго, очень высоко отзывался о переводах сына, а «Остров сокровищ» считал вообще одним из лучших переводов зарубежной литературы. Рекомендую для чтения подросткам 10+.
Эх, какая книга. Увлекательнейшая история об острове сокровищ и пиратах, полная приключений. Очень я любила такие книги в детстве. Жаль, что об этой в то время не слышала. В книге есть все, что нужно: юный и храбрый главный герой, карта с крестиком, обозначающим зарытые сокровища, верные друзья и, конечно, лютые враги - пираты. Читается очень легко и интересно. И совершенно не смущают разные корабельные незнакомые термины и то, что жизнь экипажа постоянно спасает мальчик. Ну ладно, немножко смущало, когда в очередной раз были слова: "я сделал то-то и то, и это опять спасло всем жизнь". Но это во мне взрослый скептицизм говорит. А для детей самое то. В целом, мне очень понравилось. И Жюля Верна почитать захотелось.
В детстве пропустила мимо своих глаз этот шедевр приключенческой литературы. И очень жаль. В детстве мне было бы читать еще более интересно, чем сейчас.
Я давно читал этот роман, будучи ещё в школе. Однако прочитав повторно роман в более взрослом возрасте, я обнаружил много интересных нюансов, на которые мы в более юном возрасте не обращали внимание. Думаю каждый из нас, пересматривал и различные экранизации этого романа, сравнив её с первоисточником. В этой рецензии на роман, я решил сравнить его с более известными экранизациями.
Так в романе сказано, что у парнишки Джима Хокинс был отец и во времена прихода постояльца капитана Билли Бонса он ещё был жив. Однако в экранизации 1950г и последующих упоминаться, что таверна принадлежит лишь матери Джима. Однако они являются второстепенными персонажами, которых связывает доктор Ливси являющийся так же, как упомянуто в романе - судьёй. В версии 1990г с молодым Кристианом Бэйлом, которому досталась роль Джима, впервые появляется мать, которая до этого только упоминалась в различных экранизациях, но сама не появлялась. Однако отца, к сожалению так и нет, говориться что к тому времени он умер, хотя это не так. Когда в трактире Адмирал Бенбоу впервые появляется капитан, он ещё жив.
Экранизацию романа книге Роберта Льюиса Стивенсона вышедшую на экраны в 1950г, производство Дисней можно считать достаточно успешной. Если внимательно взглянуть на картину Байрона Хэскина то в ней сразу узнается будущее вселенной под названием Пираты Карибского моря, ставшее не только основой для одноимённого аттракциона, но и серии фильмов о капитане Джеке Воробье. Правда и в ней, как и в нашей версией 1988г отсутствуют двое персонажей мать и отец Джима Хокинса (Бобби Дрисколл). Будучи знакомым содержанием романа, предположу, что Билли Бонс в этой версии частично заменяет отца Джиму, который на тот момент тяжело болел и также умер. Чтобы не показывать две смерти разом сценаристы решили сконцентрироваться на основном персонаже, как впоследствии сделают все остальные, при экранизации данного романа.
В нашей картине режиссёра Давида Черкасского 1986-1988гг, которую можно назвать достаточно успешной, присутствует сатира, и многие персонажи кажутся комедиантами особенно доктор Ливсли и на фоне остальных экранизаций этого произведения. При внимательном прочтении я обратил внимание, что автор, описывая капитана Джона Сильвера улыбающимся и производившего впечатления весёлого человека, что мы и видим в отражении доктора. В то время как герой в озвучке Армена Джигарханяна более суров. В отдельной биографии очень хорошо раскрыты стороны каждого из героев. С одной стороны в ней также присутствует сатира, как и в музыкальных вставках, что помогает юному зрителю ни читавшего ещё книгу погрузиться в основной сюжет. Надо отдать должное создателям фильма, что внесённые им изменения не ухудшили сюжет романа, он остался таким же, как и в самой книге Роберта Льюиса Стивенсона. В мультфильме, как впрочем, в экранизации Дисней 1950г и 1990г, в отличие от первоисточника ни разу не упомянута супруга Джона Сильвера, впрочем, это скорей всего связано с тем, что она являлась когда-то рабыней, поскольку упоминается её цвет кожи. А учитывая, что Сильвер занимался контрабандой не только Рома или Виски, именно поэтому он держит таверну «Подзорная труба», (в мультфильме она больше похожа на салун, так популярные на диком западе США). Можно предположить, что познакомился он с ней на невольничьем рынке, где как раз продавали рабов.
Что касается персонажа по имени Бен Ганн, то он скорей всего был вдохновлён одним из героев романов Жюль Верна, где появляется некий Бен Джойс/ Том Айртон «Дети капитана Гранта» и Таинственный остров». Правда Стивенсон не полностью копирует этот персонаж, а лишь частично. Если брать во внимание версию 1950г от «Дисней», то в этом фильме он напоминает Робинзона Крузо, но если говорить об раскрытие персонажа в целом, то это конечно будет версия Давида Черкасского 1986-1988гг. А что можно сказать про остальных? С одной стороны они ближе к своим литературным героям, пусть ближе к финалу немного сокращённом варианте. С другой, именно в этом фильме ближе всего заметно, то что в будущем станет фишкой всей франшизы под руководством Джерри Брукхаймера. Как, к примеру, финальный эпизод с отчаливания на лодке, Джон Сильвера в котором герой Роберта Ньютона напомнил мне ещё больше пройдоху Джека Воробья. Если честно, я не просто так заговорил о серии фильмов про пиратов Карибского моря. Скажу честно, возможно кому-то будет интересно моё наблюдение. Но присмотревшись внимательно всеми известной франшизе «Пираты Карибского моря», то неожиданно находятся очень схожие моменты с произведениями Роберта Льюиса Стивенсона. Например « Проклятие Чёрной жемчужины» частично основано на сюжете об «Остове сокровищ». И уже под знакомым по франшизе именем прячутся так же знакомые герои произведений Стивенсона. Так Уилл Тёрнер (Орландо Блум) – это повзрослевший Джим Хокинс, с той же самой историей. Если по роману Стивенсона мы знаем, что его отец умер от продолжительной болезни, то сценаристы Дисней вдохновляясь романом Стивенсона, продлили жизнь этому персонажу, переосмыслив, а точнее предположив, что возможно отец Джима тоже мог быть когда-то пиратом, прежде чем он вернулся на сушу и, женившись, открыл таверну «Адмирал Бенбоу». Что касается команды «Чёрной жемчужины», то они хоть достаточно сильно переделаны сценаристами. В них всё-таки осталась малая доля команды. Например, Гектор Барбосса, в нём есть кое-что от Джона Сильвера, но в тоже время он собирательный персонаж, как и Уилл. Например, второй фильм под названием «Сундук мертвеца» также берёт свою основу из романа Стивенсона под названием «Похищенный», где нам рассказывается история Дэвида Белфура преданным своим дядей и отправленным, как и Уилл на чужой корабль.
Йо-хо-хо. Отличное произведение, с поучительным смыслом, что не в деньгах счастье. Даже когда у тебя их много ими нужно уметь распорядиться.
Приключение захватывающее, прочитал на одном дыхании. Читать было очень легко и увлекательно.
Каждый герой был описан и имел свою "изюминку" ни один не был похож друг на друга.
5/5
Пираты, корабль, остров, клад – отдельный мир книг, в который можно нырнуть с головой за приключениями. Всё это, я и получила от этого чудесного романа. Давно я не читала что-то в этой стихии. Порадовало, что главный герой – Джим – не был мальчиком, который всё делает правильно. Иногда и трусил, и убегал, но непременно все поступки вели к чему-то. Конечно, самый яркий персонаж в книге, который обратил мое внимание на себя, это Долговязый Джон/Окорок/Капитан Сильвер - расчетливый и коварный манипулятор. Только за его речами и продуманными ходами стоит много интересного. Удивил меня и Бен Ганн – провести три года на острове из-за своего желания найти сокровища, а потом пропить его за 19 дней! Даже слов нет, чтобы описать мысли по этому поводу! Потому что немыслимо!
Жаль, что я не прочитала эту книгу в детстве. Уверенна, она бы стала одной из моих любимых.
"Пятнадцать человек на сундук мертвеца Йо-хо-хо и бутылка рома. Пей, и дьявол тебя доведет до конца Йо-хо-хо и бутылка ромааааааа...".
Прочитала приключения на острове сокровищ в довольно взрослом возрасте - не впечатлило. Пока читаешь, думаешь, что книга о поиске сокровищ, а она - о том как из-за них на острове все поссорились. было бы мне лет 10-12 понравилось бы больше
Настоящие приключения, да еще и с пиратами в придачу. От начала до конца было интересно читать. Даже в уже зрелом возрасте. Для подростков самое то. Все поризведение рассказывается как раз словами подростка. И очень даже все живо. Погружаешься в атмосферу той исторической эпохи, когда все это происходило. Представляешь корабль, бои, остров, самих героев. И вот уже конец истории и остается либо прочитать еще раз это произведение, либо поискать похожее про пиратов.
Мне вообще понравилась книга "Остров сокровищ". Я читаю, в некоторых эпизодах в Джиме Хоккинсе узнаю себя. Меня иногда удивляет, как ловко Сильвер передвигается с костылем на одной ноге. И еще, я хочу такого же говорящего умного попугая, как Капитан Флинт. Было интересно!
Начислим
+1
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе
