Масленый Козлик. В переводе Екатерины Андреевой

Текст
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Масленый Козлик. В переводе Екатерины Андреевой
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Переводчик Екатерина Евгеньевна Андреева

Иллюстратор Анатолий Анатольевич Андреев

© норвежские народные сказки, 2017

© Екатерина Евгеньевна Андреева, перевод, 2017

© Анатолий Анатольевич Андреев, иллюстрации, 2017

ISBN 978-5-4483-9147-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Жила-была одна хозяйка, она была мастерица печь хлеб. У нее был маленький мальчик, он любил вкусно покушать и был такой пухленький, что она назвала его Масленый Козлик. А еще у нее была собачка, которую она звала Золотой Зуб.

И вот однажды залаяла собака, да так сердито, что мать встревожилась и сказала сыну:

– Ну-ка, сбегай, Масленый Козлик, посмотри, на кого это Золотой зуб лает.

Побежал мальчик посмотреть, возвращается и говорит, что пришла страшная, огромная-преогромная старуха, и у нее подмышкой ее собственная голова, а за спиной мешок.

– Прячься скорее за сундук, – говорит мать Масленому Козлику.

Вот вошла эта старуха в избу и говорит:

– Здравствуйте!

– И тебе здравия, – отвечает хозяйка.

Спрашивает гостья:

– Что, Масленого Козлика нету дома сегодня?

– Нет, он охотится с отцом за белыми куропатками, – отвечает хозяйка.

Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»