Читать книгу: «Долина царей. Книга первая», страница 2
Шрифт:
Эпизод пятый
01
Проходит города пора
В спокойном свете, и жара
Своё сворачивала дело,
И постепенно вечерело
Уже под крышками домов.
Лишь Солнце, взяв забегов мало
За горизонтом подсказало
Своих последних пару слов.
Его оранжевый закат
Долину с запада окрасил
В свои цвета роскошной масти,
Неспешно падая на скат.
02
За горизонтом перейдя
В другие дальние края,
Он звёзды выпустил на небо,
Что потемнело, хоть и слепо
Ещё виднеется луна.
А бог навесов полузвёздных
Сидит у видов столь не грозных
И наслаждается сполна.
И видит горсточки людей
И их же бодрости дивится,
Но в этот раз совсем не злится,
Не посылая им дождей.
03
И потому обычный люд
Лишь над жарою пересуд
Вершит ещё всё словом беглым,
Сбиваясь образом оседлым
Уже под крышами домов;
А весь господствующий вечер
От этой дружескою встречи
Пестрит от этих пылких слов.
Сидят, беседуют купцы
За травяным цветочным чаем,
О том, что каждый нынче знает,
И знали умные отцы.
04
О нескончаемой войне,
Терзает нехотя извне
Что человеческую душу
И, останавливая, рушит
Во всех высоких городах
Все процветания науки,
В сердца засовывая руки
И завораживая страх.
Без сотворенья и седин
Года уходят безвозвратно,
И лишь безвременно и статно
Глядят правители с вершин.
05
Без всякой скупости от слов
Беседа длилась у купцов;
А средь неё же как-то Дольций
Спросил Осипа: «Мне сдаётся,
Ты очень любишь поиграть.
Раз те шары, побив макушку,
Как любопытную игрушку,
Под потолком решил держать.
Хотел сказать давно уж я,
Бываешь странным ты, дружище;
Не как у всех, твоё жилище
А, как гнездо у воронья».
06
Послушав то, в какой-то миг
Тот из огромной стопки книг,
На стены глядя чуть сердито,
Большой, исписанный весь, свиток
Движеньем вытащил одним.
И, две тарелки отодвинув,
Он над столом немного спину
Согнул и взглядом всем своим
Окинул дружеских гостей,
Что на мгновение застыли,
И ожидание морили
От непростой картины сей.
07
Хотя не так уж непростой
Для их Осипа, головой
Что в философию уткнулся
И безвозвратно окунулся
В астрономических наук
Вполне глубокую пучину,
Когда при взгляде в ту картину
Всё учащался в сердце стук.
Земли космический предел
Или отсутствие предела,
Его во всю серьёзность дела
Манили, как дощечка мел.
08
Он приподнялся, как всегда,
Сказав: «То – вам не ерунда
И вовсе, братцы, не игрушка…».
Его большая с чаем кружка
Перевернулась быстро в рот,
Слегка от пыли, пересохший,
И он несмешливо продолжил:
«Тут всё как раз наоборот.
То – не игрушка. Это – свет,
Что проливается нетленно
На нашей слаженной Вселенной
Неописуемый портрет».
09
И, любопытства не тая,
Его все слушали друзья,
И Дольций даже с ним заспорил:
«Ну, ладно, друг ты мой, не стоит
Так доверять учёным тем,
Что напридумывали это;
Предел незримого же света
Не разглядеть нам без проблем.
Откуда им, скажите, знать,
Про неба нашего границы,
Ведь не умеют же, как птицы,
Так высоко они летать?!
10
Не верю я, ну хоть убей,
Большой компании той всей
Заинтригованных учёных…».
Осип издал под сердцем стоны,
Поток обид сдержав едва,
И дал ответ в знакомом стиле:
«У человека нету крыльев,
Но есть у многих голова!
Не обязательно лететь
Так высоко за неба кроны,
Чтоб звёзд движения законы
Научным взглядом разглядеть».
11
Он в этот свиток пальцем ткнул,
Чем тут же взгляды окунул
Друзей, собравшихся на месте
Беседной выпученной лести
Под душной крышею одной,
И показал: «Вот, та планета,
Где мы живём в объятьи света
Раздельно с каждой стороной.
А вот, и свет наш божий сам!».
Он ткнул на круг огромный белый,
Неоднозначно и умело
Посередине был что там.
12
Опять стал Дольций возражать:
«Ты хочешь, братец мой, сказать,
Что это есть и наше Солнце,
И что таким оно придётся
В большом размерище своём?!
Да, и, Дружище, же при этом
Ошибся ты немного цветом.
Взгляни на небо завтра днём».
«От болтовни уже твоей
Устали все» – тут Сориона
Раздался бас: «Умам учёным
Тут уж, хоть как-то, но видней!
13
Ну, а тебе простой торгаш
Научный мир богатый наш
До непростой душевной боли
Никто отныне не позволит
Вот так высмеивать при всех.
Я верю, рано или поздно
В тех золотых познаньях звёздных
Нас ждёт когда-нибудь успех!».
Он кверху плавно поглядел
И улыбнулся горделиво,
И всем присутствующим мило
В добавок чай подлить хотел.
14
От разговора чуть вздохнул,
Рукою сильной протянул
К подопустевшим кружкам крайним,
Опустошив огромный чайник
В их дно почти что до краёв.
От освежающего чая
Жара могучая дневная
Ушла с запутанных голов.
И в помещении свежо
Под серо-каменным навесом,
Что всем своим немалым весом
Прохладу держит хорошо.
15
Осип как будто невзначай
Руками взял неспешно чай
И, отхлебнув же, сделал выдох
И гордо вновь словами выдал
Очередную в этом речь:
«Тебе, друг Дольций, с этим рвеньем
Под непростым наук движеньем
Душой и телом не залечь!
А сам подумай, как бы ты
Разогревал себе бы пищу,
Коль не проникло в нашу нишу
Изобретение плиты?!
16
Да-да! Той самой, много лет
В которой солнечный мы свет
Под куполами собирали
И несказанно превращали
В своих домах в тепло огня.
И не такое ещё сможем,
Коль мы достаточно приложим
Усилий терпких от себя!».
Осип немного повздыхал,
Уставив взгляд в свою «игрушку»,
И чая глиняную кружку
Опять к губам своим прижал.
17
«Не злись, Дружище, на него!
Мы понимаем, как легко
Наука быт нам упрощает;
И тот силён, кто много знает» —
Тут Сорион словами влез
И настоял же: «Посвяти нам
Ты свой рассказ по тем картинам,
Что с продолженьем или без.
Что представляешь, брат мой, там —
За голубыми небесами;
Вот, бы увидеть всё глазами,
Что любопытны по утрам…».
Эпизод шестой
01
Застыла вечера пора
Над камнем улиц, как нора,
Что углубились меж домами,
И уходящими лучами
Свисало Солнце тихо с крыш;
И, потянувшись малость к маме,
Всё хлопал сонными глазами
Какой-то славненький малыш.
Весь день под Солнцем проиграв
В разнообразные затеи,
Он под конец, не чуя шеи,
Устал от всяческих забав.
02
А в это время разговор,
В неоднозначный жаркий спор
Перераставшийся порою,
Под прочной крышей шёл одною
У деревянного стола,
Когда объята в деле этом
Своим сопутствующим светом
Та вся компания была.
В глазах давая сил прирост,
Как механизм необычайный,
Их деревянный столик чайный
Был в то же время очень прост.
03
Глубокой думой окружён
Был оружейник Сорион
От философского рассказа,
От разгулявшегося глаза
Уже давно отбросив сон.
Он, уж на Дольция не глядя,
Живёт что золота лишь ради,
Искал азы других сторон.
Всю жизнь в сраженьях проведя
За незнакомых полководцев,
Он жил разменчиво, под Солнцем
Своё местечко не найдя.
04
Хоть и оседлым стал сейчас,
Но не ровняет нынче час
Под жизнь обычного теченья
И ноты времени мгновенья
Уже старается теперь
Отдать открытости душевной,
Чтоб на дороге неизменной
Открыть какую-либо дверь.
Сейчас он многое готов
Сменить в обычных пониманьях,
И в новых мира же познаньях
Снять металлический засов.
05
Давно он этого хотел,
Весь во внимании сидел
И слушал полностью Осипа,
Чья молчаливость подразбита
Была сегодня оттого,
Что даже серенький характер,
Порой идёт на некий бартер
Взамен закрытости его.
И соглашается душа
За тёплым вечером случайным
Другой душе поведать тайны,
Приоткрываясь неспеша.
06
И Сорион опять спросил
Купца учёного, что был
Уже в разгаре: «Неужели
Мы все всегда себя вертели
Вокруг огромного того
Богоподобного светила,
Чья неминуемая сила
Сильнее света самого?!».
Осип ответил: «Верно, друг,
И вся земля родная эта
И все соседние планеты
У Солнца вертятся вокруг.
07
Поверить трудно, может стать,
Но, и учёным не понять
Пока что то, каким же богом
Всё это создано в особом
Твореньи рук иль волшебства?!
Планета каждая не стыла,
И путь ведёт вокруг светила,
Что всей системе голова.
Математический расчёт
Меж постоянных наблюдений,
В часах тяжёлых в полной мере
Картину эту нам даёт».
08
Он головою покачал
И ненадолго замолчал;
Над свитком этим восседая,
Отправил в рот остатки чая
И вновь на Дольция взглянул,
Спросив немножечко лукаво:
«Скажи-ка, братец, коль немало
Своих ты знаний протянул.
Моя тут знает даже дочь,
А ты-то знаешь, кто сменяет
Над каждым, нам знакомым, краем
Так постоянно день и ночь?».
09
«Известно кто…» – ответил тот —
«На небе нашем Солнце льёт
Свой жаркий свет, покуда звёзды
Его не сменят, как борозды
Сменяют ровную траву.
Известно это очень многим,
А совершают наши боги
Замены те по волшебству.
Да, мне-то, честно, всё равно,
Как это в небе происходит,
Я каждой радуюсь погоде,
Ли ж бы на рынке дело шло».
10
Осип ещё раз головой
На этот раз уже с тоской
Чуть покачал и, цокнув даже,
Ему промолвил: «Ну, тогда же
Не мучай голову свою!
Пусть на тебя совсем не давят
Познанья те, задачи ставят
Что на любом земли краю.
Торгуй спокойно и дивись
Любой погоде над палаткой,
Ну, а наукой столь несладкой
Взор не забрасывай свой ввысь».
11
Заулыбался Сорион,
Произнеся: «Не верит он,
Что можно взять гораздо выше,
Чем близкий взгляд, что просто вышел
Из человеческих глазниц.
А мне, мой брат, скажу я честно,
Сейчас довольно интересно
Разбить небесный свод границ.
Пусть эти звёзды далеки
Но можно их вполне приблизить,
И до себя немного снизить
Их расписные огоньки!».
12
Купец учёный выдал взгляд,
Который дал понять, что рад
Он очень был такому рвенью
И ненаигранному мненью
От человека, что, хотя
И был совсем не из научных,
Но в обсуждениях нескучных
Вёл диалоги, не шутя.
Ему он руку на плечо
Тут положил и горделиво
Похлопал чуть, но как-то живо,
И вновь воскликнул горячо:
13
«Ну, раз так хочешь, воин, ты,
Сведу я некие мосты
Познаний этих искромётных
К твоей главе, в трудах почётных
Что зарождались сотни лет.
Чуть расскажу того, что знаю,
О занебесном этом крае,
Что бесконечный шлёт нам свет.
А миллионы дней-ночей
Несут закаты и рассветы,
Так как вращается планета
Вокруг одной оси своей».
14
Их говор лопнул, как струна,
И непростая тишина
Среди компании возникла,
Когда в их головы проникла
Тяжёлых мыслей череда.
И Сорион вонзил глубоко
Наплывы этого наскока,
Забыв военные года.
Его бойцовский старый взор,
Не видя прошлые сраженья,
Без наготы и отрешенья
Глядел на комнаты простор.
15
Года военные он чтит,
И даже то, что предстоит
Делить главу для новых знаний,
Его сужденья принимали
Без всяких видимых проблем.
Был путь его не очень ясен,
Но он отчасти был согласен
С дорогой той и делом тем.
В то время Дольций допивал
Свой чай из кружки охладевшей,
И сквозь окно погодой здешней
Всё настроенье восхищал.
16
А рассечённое окно
Тянуло ночкою давно
Уже в философа жилище,
И полуголым взглядом рыщет
Уже по улицам луна.
Уже и слабая прохлада,
На ложе каменного града
Спустившись, царствует сполна.
Осип сказав друзьям: «Пора!»,
Со стула медленно поднялся
И с ними дружно распрощался
Потом до самого утра.
17
И Сорион, к себе домой
Тут уходя, добавил: «Мой
Путь жизнь по разному делила
И сердцем воина любила
Его немаленькую часть.
Не избежать теперь ж похода,
Но там познаний небосвода
Успею также я покласть.
Пусть он сегодня предрешён!».
Улыбкой лунной озадачил
Он стены улиц и отлачил
Недлинным шагом Сорион…
Эпизод седьмой
01
Под тишиной промчалась ночь,
Сумев земле остыть помочь
От нагревающего Солнца,
Из-за горы что вновь крадётся;
И, в небесах свою игру
На этом небе прекращая,
Столпотворений звёздных стая
Отдалась свету поутру.
Мгновенья маленьких прохлад
Пошли под лучиком на убыль,
И показал златые зубы
Тут просыпающийся град.
02
Прошлось по улице по всей
Под небом зарево лучей;
Широким жёлтым опахалом
Над крышей Солнце засияло
И позолотою луча
Сверкнула купольным металлом,
И утро новое настало
Над тенью города плеча.
Как будто радовал рассвет
Немую города личину,
Приозарив над ним картину,
Что рисовалась много лет.
03
И просыпающийся люд
Еду готовил, чтоб за труд
Незамедлительно приняться,
Ведь каждый может улыбаться
Опять свершившемуся дню,
Кто головой, кто в тяжком поте
Отдав себя своей работе
Под ежедневную возню.
Не привыкать к делам своим
Трудолюбивому народу,
Ведь из-под кузниц на свободу
Стал подниматься снова дым.
04
Кто в граде трудится, кто в сад
Пошёл, на время этот град
Своим присутствием покинув,
И блёклым взглядом на долину
Уже взирая без конца.
Стал оживать уже и рынок,
Как будто взявшись под загривок
Золотоносного дворца.
Но постоялых двух купцов
Торговцы тут не досчитались,
Когда безропотно собрались
У непростых своих столов.
05
Торговля снова началась,
Жаре весенней не дивясь;
Лишь Дольций самый говорливый
Давался там немного диву,
Своих затейливых друзей
На месте том не обнаружив,
И всё поглядывал наружу
Больших торговых площадей.
Хоть не бросались на глаза
Прилавки рядышком пустые,
Но в дни достаточно лихие
Для града длилась полоса.
06
Услышал рядом где-то он:
«А где ж Осип и Сорион?!
Неужто поздно так заснули
Под теплотой нагретых улиц
Иль много выпили вина?!».
Ответил Дольций: «Много чаю
Испили мы, как представляю…
Но чай мы пили допоздна.
Но дело вовсе же не в том,
А в философии ненужной,
Что наш Осип с улыбкой дружной
Весь вечер сеял за столом».
07
Купец, стоявший рядом, тот
Сказал: «Да, ладно! Не пройдёт
Из головы уж ни на малость,
Что так неслабо затесалось
В её большую глубину.
А головам таким горячим
Побольше бы, никак иначе,
Отдаться утреннему сну».
И, поглядев, добавил вновь:
«Наверно, спят…». «Да, не похоже!
Эх, где-то стачивают, может,
К своим познаниям любовь!» —
08
Ответил Дольций, перебив
Его наигранный наив,
И, свой товар по низким полкам
Опять раскладывая ловко,
Подумал в этот же момент
Про их познания и тягу
К огромным тайнам так, что в драку
Готовы влезть со связкой лент
За убеждения свои
Про построение Вселенной,
С её природой неизменной,
Что относительна Земли.
09
Склонившись малость головой,
На стол сложил очередной
Цветной и гладкий ткани свёрток
И вспомнил также, как короток
Был предпоследний разговор
О боевом опять походе,
Где человеческой природе
Присущ всегда извечный спор.
И незнакомца, что вчера
Купил клинок у Сориона,
Припоминая без задора,
Он произнёс: «Видать, пора…».
10
Взглянув на улицы пути,
Он попросил «Друг, пригляди!»
По лавке доброго соседа
И побежал вполне распето
К Осипа странному жилью.
Но там застал его лишь дочку,
Что ко древесному листочку
Склонилась, сидя на краю.
В руках железное перо
Чертило что-то заурядно,
Хотя и было неприглядно,
Но уж от времени старо.
11
Не поднимая от пера
Своей головушки, она
Сказала тихо: «Здравствуй, Дольций!
Чем так душа твоя несётся,
Что ты оставил свой товар?!
Сейчас часы ведь золотые,
С утра скупают все портные
Его, как воду на пожар…».
Ответил тот: «Не пропадут
Уж золотые эти тряпки,
С утра до ночи без оглядки,
Кому так надо, разберут.
12
Скажи-ка лучше, где отец?!».
Чуть запыхавшийся купец
Со лба остатки пота вытер
И с весом утренних наитий
Присел покладисто на стул.
А рядом с уличной сторонки
По расписной посуде звонко
Чуть ветерок в жильё подул.
И Сира дала свой ответ:
«Они на башне. Наблюдают,
Как облака луну сменяют,
Пока вверху прозрачен свет».
13
Тот под собой поправил стул
И вскользь улыбку натянул
На озадаченной личине,
Проговорив: «Гляжу, отныне
И старый воин наших дней
Наукой той заинтригован,
Хотя другой стезёй подкован
Его воинствующий змей».
«Ты насмехаешься, купец
Сегодня очень уж напрасно;
Ведь разглядел в себе он ясно
Другой прижизненный венец» —
14
На миг забыв свои дела,
Она ему произнесла
Уже повысившимся тоном,
Когда воспето с новым звоном
Прошёл по чашкам ветерок.
И, посидев чуть-чуть в затишьи,
Сказала снова: «Знаний лишних
Тут не бывает, Дольций, впрок…
Сказать уж нечего! И раз
Тебе наш мир неинтересен,
Что для тебя в палатке тесен,
Прошу с моих убраться глаз!».
15
Совсем не думая о нём,
Она же снова над пером
Своим безудержным склонилась,
И над листочком вновь продлилась
Из букв и чисел кутерьма.
Бежали писанные строчки,
А под листом ещё листочки
Лежали, видно, для письма.
Торговец смог со стула встать,
Оставив молча то жилище,
И, разговорами не пыща,
Ушёл на улицу опять.
16
Обдумав кучу новостей,
Искать отправился друзей
Он к той высокой странной башне,
Где только те, кто всех бесстрашней
По отношенью к высоте,
Следят за небом для чего-то,
Забыв там сверху про болото,
Что в городской их суете.
Минуя улицы и, к ней
Уже приблизившись поближе,
Увидел он, как небо лижет
Своим подолом двух людей.
17
А те же взоры на края
Пустили широко, водя
Рукой размеренной по кругу,
И беспрепятственно друг другу
Слегка показывая вдаль,
Где Солнце всходит и заходит
И где убежище находит,
Пока висит ночная шаль.
У человечков этих двух
Ту даль отнять никто не сможет,
Что, как казалось, не тревожит
А лишь захватывает дух…
Эпизод восьмой
01
Давно размаялся рассвет,
Окрасив небо в синий цвет;
И самый верх высокой башни,
Как серый плуг по ровной пашне,
Бежит по этой синеве.
И, словно свежие скульптуры,
На ней красуются фигуры
Те человеческие две.
Торговцев выученных тех
В такие светлые мгновенья
Отвлечь от их приосветленья
Был бы совсем немалый грех.
02
Обворожительных картин
Земли заслуженных седин
Стоят извечные полотна,
Что прилегают к небу плотно
Немой загадочностью дней,
И горизонтом дивно кружат
По всей невиданной наруже
Периодичностью своей.
Хранит заветы каждый край,
Куда бы взгляды не упали,
Ведь в этой утренней печали,
Возможно, где-то спрятан Рай…
03
Но, к ним добравшийся, купец
Тот знаний солнечный ларец
Над несгасающимся бликом
Прикрыл своим нелепым криком
От самых уличных низов.
Вокруг все люди, что делами
Себя своими занимали,
Прервались чуть от громких слов.
А сверху верные друзья,
Что отвлеклись от дела тоже,
Спустили взгляды, сердце гложа,
Ведь собирались тут не зря.
04
И, вновь раздувшуюся, тишь
Прервал Осип: «Чего кричишь?!
Чего тебе тут, братец, надо?!»
И растревожившемся взглядом
Прошёлся понизу слегка.
У башни самого подножья
Песок курганился тревожно
От небольшого ветерка.
У старых башенных камней
Скопилось некое затишье,
И тот ответил громко: «Лишь я
Забеспокоился сильней.
05
Забеспокоился о вас,
Куда вы в этот ранний час
Безоговорочно пропали?!
Ведь вы же не предупреждали
Меня заранее совсем
О несуразных ваших планах,
Что могут поздно или рано
Наделать множество проблем».
Осип с улыбкой произнёс
Ему же: «Радуем мы души,
Слегка обыденность нарушив;
А ты уже поднял вопрос».
06
Стараясь Солнцу подражать,
Улыбки сверху же опять
Уже чуть-чуть скривили оба
И, не обидеть друга чтобы,
Его движением руки
К себе отчётливо позвали;
Но тот ответил: «Ваши шали
Вверху уж больно высоки!».
Но улыбнулся тоже им
Своим купеческим ответом,
И их позвал к себе при этом
Простым движением своим.
07
Он Сориону внял: «Отнюдь
Ты только, братец, не забудь
Про свой поход, ты о котором
Всё говорил, в ответе скором
Дав обещание тогда…».
Сказал Осип: «Он помнит это!
И чтоб разведать тайны света,
Вдвоём отправимся туда…».
Исполнив Дольция каприз,
Они в лучах приоживились
И потихонечку спустились
По небольшим ступенькам вниз.
08
Успел лишь Дольций сгоготать:
«Куда тебе-то воевать,
Мой неспокойный милый братец?!
Годов ты в каждой яркой дате
Уже немало разменял,
Да, и оружия стального
В тени похода боевого
В руках ты вовсе не держал.
В делах торговых и наук
Больших свершений ты достоин!
Но тут уже обеспокоен
Я за тебя, под тенью мук…».
09
Нависла малость тишина
У взоров их, чему дана
Души особенная нега,
Где Солнце возле человека
Лучи упавшие ютит.
И навевающийся ветер
В лучах его роскошных светел
И ярок, словно лазурит.
Под этим ветреным лучом
Камней простая позолота
Кидает прошлые заботы
Под свой, открытый миру, дом.
10
Тут тишину приободрил
Осип словами: «Я решил!
Тебе я лавку оставляю,
И, что важнее, доверяю
Тебе единственную дочь.
Она дороже всех не свете,
И за неё, мой брат, в ответе
Отныне ты, как тьма за ночь.
Безотлагательно молю
Богов я наших чудотворных,
Чтоб берегли во днях проворных
Тебя, мой брат, и дочь мою.
11
Пусть плохо ладите вы с ней,
Но ты, как старший, будь добрей.
Она ведь тоже тайну знает,
Покоя что меня лишает
Уже четвёртый год долой —
Заметил я, одна звезда же,
К нам приближается и даже
С немало очень быстротой.
Она не яркая. Но, всё ж,
По всем моим лихим подсчётам,
Что не даются звездочётам,
На петли путь её похож».
12
Вздыхая, Дольций обронил
Своё словцо: «Раз ты решил
Тут поучаствовать любезно,
То абсолютно бесполезно
Тебя в том переубеждать.
Но, что значит?! Это свет ли,
Когда дорога, будто петли?!
Я не могу никак понять!».
И Сорион и Дольций сам
Свои насупленные взгляды
К нему направили, что рады
Его понятливым глазам.
13
Осип взглянул на белый свет
И тут же выдал свой ответ,
Взяв за плечо: «А то и значит,
Что путь та звёздочка ортачит
По траектории своей.
То приближается к планете,
То исчезает в дальнем свете,
А то опять теснится к ней.
И каждый раз её петля
До нас становится всё ближе,
Уже её дорогу лижет
Своей орбитою Земля…».
14
Тут Дольций взором потускнел
От незавидных этих дел,
Проговорив: «Надеюсь, очень,
Что твой подсчёт, мой друг, неточен,
Ведь так не хочется терять
Планету нашу в столкновеньи
С звездою, что в недобром рвеньи
Здесь удосужилась летать».
И Сорион невесел был
Теперь от нового познанья,
Лишь взором некого гаданья
По небу солнечному плыл.
15
Осип же свой научный взгляд
Сронил на каждого подряд
И выдал Дольцию: «Вот, видишь,
Чуть-чуть к познаниям любви лишь
И можно многое принять.
И ты, торговец прирождённый,
Стал тоже малость погружённый
В науки ветреную стать.
Теперь, Дружище, и тебе
Стал мир большой наш интересен,
Пусть не всегда, конечно ж, весел
Тяжёлый путь в его судьбе».
16
«Да, уж! Не весел. Тут ты прав!» —
Промолвил Дольций, переняв
Тот взгляд, заплывший от раздумья,
И, как распетая колдунья,
Руками в стороны развёл.
А Сорион глядел, то в небо,
То опускал глаза так слепо
На башни каменный подол.
Там прорастала чуть трава
Из небольших от время трещин;
Ей белый свет судьбой обещан
Был тоже, выглянув едва.
17
И человеческой судьбой
Был тоже мир начерчен свой
Под столь живительным светилом,
Что придавал тональность силам
Во все летящие века.
И луч его не злится даже,
Когда глаза ответов жаждят,
И к звёздам тянется рука.
У башни верные друзья
Ещё немало простояли,
Пока лучи их не прогнали,
Об свежем утре не скорбя…
Бесплатный фрагмент закончился.
Бесплатно
320 ₽
Начислим
+10
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программеЖанры и теги
Возрастное ограничение:
18+Дата выхода на Литрес:
16 декабря 2020Объем:
154 стр. 8 иллюстрацийISBN:
9785005193810Правообладатель:
Издательские решения
