Золотая статуэтка фараона

Текст
0
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Золотая статуэтка фараона
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

© Наталья Детская, 2024

ISBN 978-5-0062-3515-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Утро в Подводном Городе

– Ма, ну я поплыл! – дельфинёнок Марти подхватил аппетитный зелёный колобок из морской капусты. Мама Дася с помощью своих ласт и длинного носа ловко умела их закручивать из полезных водорослей.

Наверное, ты очень удивился: ведь дельфины едят рыбу! Однако должна сразу предупредить: в Подводном Городе, в котором жил наш Марти со своей мамой, вообще никто никогда никого не ел, а все жители питались водорослями. Таков был строгий закон Города! Те, кому он не нравился, уплывали в открытый океан. Однако жить в светлом, обустроенном Городе было куда безопаснее и приятнее, чем в тёмных мрачных глубинах, поэтому, несмотря на жёсткие правила, многие здесь оставались.

Марти всегда завтракал наспех, на ходу, потому что любил понежиться в своей ласковой волне-постельке до самой последней возможной минуточки.

– Смотри, как бы ракушка с завтраком не открылась! – забеспокоилась мама Дася. – Мне её устрица Дусти подарила, но предупредила, что затворка слабовата.

– Всё в порядке, мама, я проверил, нормально закрылась!

Марти сунул ракушку в школьный рюкзак, ловко закинул его за спину и, чмокнув маму в щёку, стремительно поднялся на поверхность моря, чтобы вдохнуть и запастись воздухом на следующие пять-десять минут.

Затем он плавно опустился на Главную улицу Города.

Там уже было достаточно светло. Солнечные лучи с раннего утра свободно проникали в эту не глубокую часть Подводного Города. Как обычно по утрам здесь царила суета.

Рыбьи ребятишки спешили в школу или в детский сад. Самые маленькие держались ближе к мамам и бабушкам, потому что пока не очень хорошо знали правила движения в Городе, им всё нужно было объяснять. Зато школьники с рюкзаками за спинами самостоятельными стайками уверенно сновали по всему проспекту.

Размахивая гигантскими клешнями, огромные морские раки-полицейские регулировали уличное движение. Утром, когда на Главной улице Подводного Города полно детишек, они были особенно бдительны и в любую секунду готовы предотвратить любую неприятность.

Не всем, конечно, ограничительные порядки нравились. Раки-отшельники, например, были недовольны, когда их тормозили, чтобы пропустить первоклашек – нетопырят1, крабчат, малышей морских звёзд, улиток и другой, по их мнению, бесполезной мелюзги, не спеша парами переползавших и переходивших проспект.

Отшельники высовывались из своих передвижных домиков-раковин и сердито шевелили длиннющими усами. А их постоянные спутницы актинии2, расположившиеся на крышах их удобных жилищ, нервно расправляли свои прекрасные, похожие на лепестки цветов, щупальца. Однако, несмотря на родственные связи с раками-регулировщиками, для раков-отшельников не делалось никаких исключений, правила были общие для всех. И приходилось безоговорочно подчиняться, никому не хотелось быть оштрафованным.

Вот и сейчас, когда сельди, скумбрии, ставриды, трески и другие рачительные хозяйки торопились по своим неотложным утренним делам, рак-регулировщик приостановил их, чтобы пропустить дельфинёнка Марти и его товарищей. Рыбы демонстративно шумно пропустили воду через жабры, сердито выпучили глаза, однако ослушаться рака-полицейского с внушительно приподнятыми клешнями не посмели и, замерев на месте, лишь слегка шевелили плавниками.

Глава 2. Друзья

– Дуди! Стой, подожди, вместе поплывём! – Марти догнал притормозившего закадычного друга осьминожка Дуди.

Дальше, через проспект, они поплыли бок о бок.

Дуди был младше Марти на год, учился в 3 «А», а Марти в 4 «Б», но были они очень дружны, повсюду их видели вместе.

Впереди, плавно шевеля полупрозрачными искрящимися хвостами, мелькнула золотистая стайка. Это золотые рыбки с серебристыми рюкзачками на спине, державшиеся всегда вместе, тоже спешили в школу. Они весело смеялись, что-то оживлённо обсуждая, и ни на кого не обращали ни малейшего внимания.

– Вот воображалы, думают, раз красивые, так особенные. Вредины! Вчера просил списать задачку на контрольной по математики у Ольмии, так надула щёки и сделала вид, будто не слышит, – пожаловался Дуди другу, моментально из коричневого сделавшись красным. Осьминоги всегда, когда злятся, такими становятся. – Из-за неё мне двойку за работу влепили!

– Не-е-е, в нашем классе Луся, старшая из сестер золотых рыбок, так она хорошая. Никогда не вредничает и всем, кто просит, помогает.

– Да… знаю, Луся добрая и умная… и среди них, конечно, бывают… – согласился Дуди, вновь становясь своего обычного коричневого цвета.

Друзья прибавили ходу, чтобы не опоздать в школу. Правда, Марти приходилось довольно часто, каждые пять-десять минут, подниматься на поверхность моря, чтобы вдохнуть воздуха, однако он не отставал от своего друга, свободно дышавшего под водой.

Вдруг наперерез потоку школьников метнулась стая серо-коричневых, неприметных на первый взгляд, рыбёшек, но их тут же остановили раки-полицейские:

– Стоп! Подождите, видите, ребятишки в школу плывут!

Стайка приостановилась, выставив острые шипы на спине и нетерпеливо подёргивая хвостами.

– Стоп, стоп… – недовольно процедила сквозь мелкие острые зубки одна из серых рыбок. – Возитесь с этой мелюзгой! Дай нам волю, мы бы… – Но, взглянув на здоровенную клешню рака-полицейского, замолчала.

– Морские дракончики3! – предупредил Марти. – Кто не знает, ни за что не поверит, какие они опасные! Хотя на вид совсем небольшие, а не зря их так зовут. Если уколют своими ядовитыми шипами, долго потом болеть будешь. Да и зубы у них острые, как бритвы!

С опаской поглядывая на неприветливую стайку, друзья быстро проплыли мимо.

– Верно! – кивнул осьминожек. – Это прислужники злобной Мурены, её нора недалеко за городом. Сама-то она далеко не уплывает. А вот дракончики в город иногда наведываются… Правда, никого здесь не трогают, боятся ракам-полицейским попасться. Гм… Интересно, зачем сегодня они приплыли в самый центр города? Не спроста это…

Дуди озадаченно поскрёб щупальцем пожелтевшую вдруг макушку, которая всегда становилась такой, когда осьминожек начинал думать:

– Не иначе как Мурена прислала их что-нибудь разведать, может, какую-нибудь пакость затевает… – предположил он.

– А зачем ей это нужно? Ну, эта самая пакость? Фю-и-ить?! – Дельфинёнок в недоумении свистнул. Он всегда свистел, когда сильно удивлялся.

– Злится, что её царицей моря не признают, все только и шарахаются от неё. Да и не мудрено, ведь она, кто бы мимо её жилища не проплывал, хватает своими зубищами и съедает. К тому ж ещё и страшилище несусветное, на рыбу не похожа, а больше на змеюку… Кто ж такую царицей выберет? А вообще-то, в нашем море никогда никаких цариц или царей и не было, у нас полное равноправие!

…От золотой стайки отделилась самая красивая, с пышным переливающимся хвостом, рыбка. Это была одноклассница Марти золотая рыбка Луся:

– Марти, Дуди, подождите меня, я с вами!

Она догнала друзей:

– Марти, ты не забыл: сегодня у нас первый урок – Сушеведение! И тема такая интересная: затонувшие старинные корабли! Директор школы Осётр Осётрович говорил, что, к сожалению, именно благодаря ним мы так много о людях знаем… Я видела несколько таких кораблей у нас дне, когда с сёстрами на прогулку далеко за Город плавала…

Луся взглянула на свои изящные часики на левом плавнике:

– Ой, через пять минут звонок! Скорей, а то не успеем на урок!

И друзья поспешили в школу. Ни Марти, ни Дуди, ни тем более Лусе, которую часто ставили в пример другим ученикам за прилежание и хорошее поведение, не хотелось, чтобы директор написал замечание в дневнике…

Глава 3. Урок Сушеведения

– …Итак, дети, – директор школы Осётр Осётрович, преподававший в 4 «Б» Сушеведение, строго обвёл взглядом класс, – вы знаете, что в городском Историческом музее хранятся бесценные артефакты4, тем или иным образом попавшие к нам с Суши. Многие из них были смыты с неё морским прибоем, то есть прибрежными волнами и даже, что ещё хуже, цунами! Вы знаете, что это такое… о цунами, как и о штормах, мы говорили на прошлом занятии.

 

– Да, да, цунами – это гигантские морские волны, возникшие в результате подводного или прибрежного землетрясения, которые разрушают всё на своём пути. Они несут гибель всему живому на Суше! – вспомнила Луся, поднимая свой правый плавничок.

– Молодец, Луся, ты внимательно слушала прошлый урок, всё именно так! Так… так… – Осётр Осётрович невольно засмотрелся в окно, за которым переливающиеся красно-зелёными огоньками морские коньки5 устроили соревнования: они раскачивались на упругих водорослях, резко отталкивались от них и с весёлым ржанием пулями разлетались кто-куда. Кто дальше отскакивал, тот считался победителем, и его все поздравляли. – Гм… гм… так… так на чём мы остановились?

– На цунами! И как в наш Подводный Город попали разные предметы с Суши! – выпалил с ходу Марти, глотнувший на поверхности воздух и вновь, как ни в чём ни бывало, усевшийся за свою парту.

– Верно, дети! Ну, с цунами, я вижу, вам всё ясно. А вот насчёт этих самых предметов с Суши… Гм… гм… Представьте, не все они были смыты морскими волнами! Да, да! Многие из них люди побросали в море сами, то есть просто-напросто швырнули с берега или с корабля в море… волны подхватили их, а потом затопили, так они оказались у нас на дне… Н-да…

Осётр Осётрович недовольно поморщил свой длиннющий нос:

– Правда, пока не совсем понятно, зачем они это делают… Над этой загадкой бьются наши учёные… Но… – Он приподнял свой правый плавник: – Особая статья – это предметы с затонувших кораблей!

Осётр Осётрович сокрушённо вздохнул, в волнении длинные волоски под его носом шевельнулись:

– Да, да, это великая беда для людей – гибель корабля в нашей морской пучине! К сожалению, море бывает непредсказуемо… И мы искренно им сочувствуем!

Он печально замолчал, задумчиво всплывая над учительским коралловым столом, но тут же вновь опустился на своё место:

– Так вот, уходя в кругосветное плаванье, команда корабля брала с собой все необходимые для жизни предметы. На этих кораблях перевозились и различные ценные грузы, иной раз настоящие сокровища! И вот, благодаря кропотливой работе наших крабов-археологов, бережно извлекающих их из-под многолетнего слоя ила и песка, мы можем достаточно полно представить себе жизнь людей.

Весь 4 «Б» затаил дыхание. О! Уж они-то наслышаны от своих бабушек и дедушек, мам и пап об удивительных сокровищах с затонувших кораблей! Втайне многие из них мечтали стать кладоискателями и вместе с крабами-археологами совершать удивительные открытия!

А воодушевлённый взволнованным вниманием учеников Осётр Осётрович сказал:

– Сейчас мы отправимся в Исторический музей! Там развёрнута экспозиция находок крабов-археологов за несколько последних лет. Также вы познакомитесь с новой картиной нашей великой художницы каракатицы Луирии «Старинный корабль на дне моря». На ней запечатлён корабль «Бесценный», затонувший триста лет назад недалеко от Города. К нашей гордости картина успела приобрести огромную известность во всех уголках мирового океана!

Осётр Осётрович в восторге крутнул своим длинным хвостовым плавником и уточнил:

– Экскурсовод расскажет вам об особенностях знаменитой картины, а также прочитает загадочную запись в судовом журнале, который отыскали на корабле неутомимые крабы-археологии, а учёные дельфины-лингвисты6 перевели с языка Суши на наш Подводный язык.

– А как же этот журнал сохранился, мне мама рассказывала, что за долгие годы бумага, из которой они сделаны, в воде гниёт и ничего от неё даже не сохраняется, а если что-то и сохраняется, то всё равно чернила, которыми эти бумаги написаны, смываются водой.

– Луся, ты ведь не дослушала до конца! Судовой журнал прекрасно сохранился потому, что был герметично закупорен в единственном уцелевшем на судне рундуке7 из удивительно прочного, не поддающегося гниению дерева, произрастающего на Суше – из лиственницы. К тому же, едва журнал был извлечён, морские улитки покрыли его листы своей защитной слизью. Так что теперь этот документ сохранится в нашем Подводном музее на веки вечные: чернила никогда не размоются, а бумага не сгниёт!

– О, извините, учитель, я ничего ещё об этом не слышала! – смутилась Луся.

– Не переживай! – улыбнулся Осётр Осётрович. – Для того мы и проводим наши занятия, чтобы вы знали как можно больше.

И он продолжил:

– Думаю, в минуту опасности кто-нибудь из команды журнал запрятал в этот ящик в надежде, что корабельный дневник когда-то всё же найдут и прочитают! И вот… его нашли наши поисковики… Н-да…

Осётр Осётрович замолчал и вновь грустно задумался. Но на него смотрело, не отрываясь, двадцать пар пытливых глаз и, взяв себя в руки, а точнее в плавники, учитель продолжил:

– Да… Как это ни печально, но благодаря именно таким ящикам, в которых хранились не только личные вещи команды, но и наиболее ценные карты, глобусы и книги, наши учёные достигли значительных успехов в изучении загадочной Суши!

Осётр Осётрович подплыл к выходу из класса:

– Сейчас построитесь парами! В музее соблюдать порядок и, конечно, не шуметь!

1Нетопырь – рыба, предпочитающая не плавать, а ползать по дну моря при помощи грудных и брюшных плавников.
2Актиния, или морской анемон – морское животное (коралловый полип), похожее на прекрасный цветок астры. Часто прикрепляется к верху раковины-дома раков-отшельников.
3Морские дракончики – род морских рыб отряда окунеобразных. На спинном плавнике, а также на жаберных крышках имеются ядовитые шипы. Опасны и для человека.
4Артефакт в обычном понимании – любой искусственно созданный объект, продукт человеческой деятельности.
5Морской конек – рыба небольших размеров, которая является представителем семейства Игловые из отряда Колюшкообразные.
6Лингвист (языковед) – учёный, специалист по лингвистике (языкознанию, языковедению).
7Рундук – название ящиков или коробов на флоте.
Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»