Читать книгу: «Игрушка дьявола», страница 5

Шрифт:

Я подошла к Пату и чмокнула его в щёку, тем самым поблагодарив за смелость. Затем забрала свою сумку, которую бросила у входа, и ушла к себе в квартиру. На часах было шесть вечера. Я не могла терпеть хаос дома, он порождал беспорядок в моих мыслях, поэтому тут же решила собрать разбросанные хулиганами вещи. Около получаса я складывала раскиданную по углам одежду, пока в мои руки не попали светлые джинсы с коричневым пятном. «Чёрт», – вслух выругалась я, – «это те самые брюки, на которые пролился кофе, когда я видела девочку в жёлтом платье». Мысли в моей голове смешались, на секунду я подумала, что схожу с ума, всё сильнее и сильнее вглядываясь в коричневое пятно. «Я схожу с ума, или кто-то хочет, чтобы я так думала?», – крутилось в голове. После продолжительной уборки моё вымотанное тело завалилось на кровать. Наконец, виски начал благоприятно действовать на организм, и я уснула.

В семь утра меня разбудил телефонный звонок. Даже не рассмотрев, кто звонит, я взяла трубку:

– Эмили, спускайся через десять минут, есть новости, – сказал Харви и положил трубку.

Уже второй день мне не давали нормально выспаться, что не могло не раздражать. Вчерашнее успокоительное за ночь выветрилось из организма, но голова раскалывалась. Я быстро приняла холодный душ, натянула зелёный свитер, любимые джинсы, убрала волосы в маленький пучок на затылке, надела кожаную куртку и спустилась вниз. У подъезда уже стоял серебристый ягуар, в котором сидел Девид. Я плюхнулась на пассажирское сиденье и кинула недовольный взор в сторону хозяина авто.

– К нам уже едет Жаклин, – начал Харви, страгиваясь с места.

– И тебе доброе утро, – недовольно буркнула я.

Девид, как и всегда, был одет в чёрный смокинг, волосы уложены на бок, а на руке дорогие часы.

– Тяжелая ночка выдалась? – серьёзно спросил он.

– С чего ты взял?

– Выглядишь помято, – глядя на дорогу, выдал Харви.

– Тебе какое дело до меня?

– Никакого. А вот Патрику, видимо, есть, – сердито выдавил из себя он.

– В отличие от тебя, с ним есть, о чём поговорить, – зачем-то, пытаясь вызвать ревность, сказала я.

– Или о чём выпить, – усмехнулся Девид.

– Это не твоё дело. Кстати, где он?

– Остался дома, в двенадцать приедут менять замки в твоей квартире, кто-то должен проконтролировать процесс.

– Странно, что этот кто-то – не я. Как он попадёт в мою квартиру? – недовольно спросила я, забыв про набор юного сыщика из отмычек и поддельных документов.

Харви ничего не ответил, он как всегда был сосредоточен на дороге. Уже через полчаса, огибая утренние пробки, мы оказались у его дома. На пороге нас встретила Розалин, сообщив, что Жаклин уже ждёт в кабинете. Пожилая дама сидела в кресле, вальяжно раскинув руки. Когда мы зашли, она поднялась и недовольно поприветствовала нас.

– Я собрала деньги, – с ходу начала она.

– Отлично, – сказал Девид, садясь за своё рабочее место.

– И какой у вас план? – писклявым голосом выдавила старуха.

– Мы приедем к вашему дому заранее, ближе к вечеру, – рассудительно начал Девид. – Вы не должны никаким образом выдать нашего присутствия. Постарайтесь спокойно передать сумку курьеру, который привезёт вам пиццу, никаких лишних движений или вопросов, – закончил Девид.

– А если он не вернёт мою девочку? Я ведь даже не знаю, жива она или нет, – Жаклин начала выдавливать из себя слёзы.

– Он – это кто? – вмешалась я.

– Этот оборванец, конечно же, – сказала старуха, вытирая платком нарумяненное лицо.

– Жаклин, – начал Харви, – я повторяю, никакой самодеятельности. Делайте всё так, как мы говорим. Я отвезу вас домой, по пути ещё раз проговорим план действий, – закончил Девид. Затем подошёл к старухе и помог ей подняться. Через несколько минут серебристый ягуар отъехал от дома, а я осталась одиноко сидеть на кресле в кабинете. Через какое-то время в комнату вошла Розалин и любезно предложила мне спуститься вниз в гостиную, чтобы выпить кофе. Я решила не отказывать ей, тем более, что с утра не успела позавтракать. И это была хорошая возможность разузнать что-то о Девиде.

Гостиная была уютной и комфортной, по сравнению с остальными комнатами дома, где мне удалось побывать. Приятно пахло блинчиками, их я и обнаружила на большом столе в центре комнаты. Я предложила Розалин свою помощь, но получила отказ. Через минуту она вошла в гостиную с большим подносом в руках, на котором стояла чашка свежезаваренного кофе, варенье и мёд.

– Розалин, – начала я, когда женщина расставляла посуду на столе, – как давно вы знакомы с Девидом?

– Больше, чем ты можешь себе представить, милочка, – любезно ответила женщина. – Ешь, иначе всё остынет, – закончила она и удалилась из гостиной. «М-да, не так уж много информации», – сказал мой внутренний голос, пока я жадно поедала вкусный блинчик с мёдом, запивая свежезаваренным ароматным кофе. После завтрака я вышла в холл, где застала Розалин, поблагодарила её за вкусную еду и поспешила на улицу. На часах было одиннадцать утра, домой я отправилась пешком, чтобы дать возможность работникам успеть сменить замки в моей квартире. Погода, как ни странно, была отличной. Густые облака медленно проплывали над головой, но сквозь них периодически проглядывало солнце. Прервав мои мысли, зазвонил телефон, номер не определился, но я решила взять трубку.

– Девушка, доброе утро, – начал женский голос.

– Доброе, – ответила я, не разобрав голос собеседника.

– Это Френсис, соседка Карла. Ты оставила мне свой номер телефона на случай, если появится какая-то информация. Кажется, я видела что-то подозрительное сегодняшней ночью, – взволнованно закончила женщина.

– Я приеду к вам в течение часа, – спешно сказала я, сменив маршрут. Мне пришлось перейти дорогу, чтобы сесть на трамвай и добраться до конечной остановки. На скамейке меня встретила знакомая кошка, будто с того раза она не покидала своего места. Я поднялась на третий этаж и постучала в квартиру Френсис. Та, в свою очередь, открыла дверь через несколько секунд, будто с момента нашего звонка стояла у дверного глазка в ожидании моего прихода.

– Проходи, – любезно сказала она, кинув мне под ноги старые выцветшие тапки. В квартире по-прежнему пахло сыростью и кошками, я прошла на кухню и села на табуретку у стола. Френсис молча села напротив. Я быстро смекнула, что за информацию придётся заплатить и достала несколько купюр из сумки.

– Достаточно? – утвердительно спросила я, глядя в глаза женщине. Она молча убрала деньги в карман всё того же халата.

– Вполне, – удовлетворённо кивнула Френсис. – Значит-с, так, – начала она с непонятным для меня акцентом, – дама я одинокая, ночами сплю плохо, на каждый шум реагирую. Сегодня ночью, а именно, с трёх до шести утра в квартиру Карла приходил толстопуз.

Я рассмеялась, хотя понимала, что смешного здесь ничего нет. Успокоив свои эмоции, спросила:

– Тот, кого вы видели ранее?

– Точно сказать не могу, но думаю, что он. На Карла не похож, этот старше. На нём был костюм. Синий такой. Я это запомнила.

– Как вам удалось это разглядеть, тем более ночью?

– У нас старый дом, в прошлом году в подъезде на лестнице неудачно упала моя соседка сверху, сломала бедро. С тех пор свет на лестничной клетке не выключается ни днём, ни ночью. Так и рассмотрела, – поправляя выпавшую на лицо прядь волос сказала Френсис.

– С трёх до шести вы стояли у двери и следили за этим мужчиной?

– Да делать мне больше нечего! – всплеснула руками женщина. –Двери-то у нас старые, скрипят, сложно не услышать, кто и когда приходит.

– У вас есть мысли, кто это может быть? – спросила я.

– Скорее, предположения, дорогуша, – сказала Френсис, глазами намекая на новые купюры.

– Вы дорого мне обходитесь, – усмехнулась я.

Несмотря на то, что я платила этой женщине за информацию, делала я это со своего кармана. «Надо будет приплюсовать эту сумму к моему гонорару», – промелькнуло в голове, когда я доставала из сумки деньги.

– Мне кажется, что это тот самый мужчина, у которого семья Карла заняла деньги на его обучение, – шёпотом сказала женщина.

– Почему вы так считаете? – спросила я.

– Я видела его ранее, ещё когда родители мальчика были живы. Он приходил к ним.

– Вы можете ещё раз описать его? Более подробно?

– Могу, – вздохнула Френсис. – Лысый такой, в синем костюме, ну жульё одним словом! На морде его написано – жульё!

Женщина встала, открыла скрипучую дверцу и достала бутылку с прозрачным напитком. Я поняла, что никакой новой информации мне получить практически не удалось. Кроме той, что некий толстый и лысый мужчина приходит в квартиру Карла и открывает дверь своим ключом.

Выйдя на улицу, я сразу же набрала Пату, чтобы узнать, закончена ли работа по установке новых замков в моей квартире. Он сообщил, что всё готово и предложил забрать меня от Френсис. Я согласилась, так как ехать час на трамвае мне не хотелось. В ожидании коллеги, я села на скамейку, где по-прежнему недвижимо лежала драная кошка. Животное смотрело стеклянными глазами куда-то мимо меня. Я решила, что ей нужна частичка заботы и ласки и попыталась взять её на колени, чтобы погладить. В этот момент меня пробило током, а по коже пошли мурашки – кошка была мёртвой. Непонятно, сколько она пролежала на этой скамейке в надежде, что её холодное тело заметят. На глаза непроизвольно выступили слёзы, я сняла куртку и завернула в неё животное, стараясь не думать об этом. Через десять минут подъехал Патрик. Я заметила его, но не могла стронуться с места. Я сидела на скамейке, пока он не вышел и не спросил, что случилось. Не глядя, я приоткрыла куртку. Пат понял без слов, помог подняться и открыл пассажирскую дверь автомобиля. Я не могла разжать пальцев рук, чтобы отпустить мёртвое животное, прикрытое моей курткой.

– Забирай её, – сказал сосед, даже не подозревая, что я попросту не могу совладать с собственным телом.

Первые полчаса мы ехали молча. Я не находила слов, чтобы начать разговор, в голове крутились мысли: «Сколько эта бедняга пролежала на холодной скамейке? Была ли она жива при моём прошлом визите? Могла ли я хоть как-то помочь ей?». От этих размышлений мне становилось только хуже, я решила начать диалог:

– Куда мы едем?

– В лес, здесь недалеко, – понимающе отрезал Пат.

Мы затормозили у обочины, где начинался хвойный лес:

– Оставайся здесь, – сказал Пат, пытаясь забрать из моих рук животное.

Я по-прежнему не могла разжать пальцы, чтобы отдать Патрику свёрток с несчастной кошкой:

– Оставь мою куртку вместе с ней, я её уже не надену, – сказала я, глядя вперед.

Пат вернулся быстро, обратно мы ехали молча. Стараясь прогнать дурные мысли в моей голове, он спросил:

– Что удалось узнать?

– Практически ничего. Некий толстый лысый мужчина приходит в квартиру Карла уже не первый раз. Френсис видела его, ещё когда родители Карла были живы. Она предположила, что этот мужчина – тот, кому задолжала семья мальчика за обучение подростка. Из отличительных особенностей в этот раз – синий костюм.

– Я отвезу тебя домой, кстати, в бардачке можешь взять новый комплект ключей. Система безопасности у нового замка отменная, такой точно никто не вскроет. Кроме меня, – пытаясь заговорить мою боль, выдал Патрик.

Глава 9

Въезжая в наш район, Патрик сказал, чтобы я спускалась вниз в пять часов вечера. Нам нужно будет разделиться и наблюдать за территорией дома Жаклин с разных точек. Мы решили, что я приеду к женщине домой раньше и буду находиться внутри, никак не выдавая своего присутствия. Девид и Пат будут дежурить снаружи – Харви почти у самого дома Фарго, а Пат в отдалении, на случай, если курьер приедет на машине или мотоцикле. Войдя в свою квартиру я будто-бы выдохнула. Наконец я могла остаться наедине с собой, но меня не покидало нарастающее чувство волнения и тревоги. Я списала это на предстоящую операцию и попыталась переключить мысли, но не получилось.

Не раздеваясь, я достала тетрадь, чтобы нарисовать схему преступления и, возможно, рассмотреть недостающие детали. В итоге ничего нового у меня не получилось, мозг рисовал один сценарий: двое влюблённых вместе сбегают из дома, чтобы не быть рядом с мачехой, которая запрещает им встречаться. Судя по всему, через некоторое время у них заканчиваются деньги, и подростки придумывают план: отправить с неизвестного номера телефона сообщение старой мачехе, чтобы та подготовила деньги для их дальнейшего существования. Девочка точно знала, сколько средств есть у её матери, поэтому решила не мелочиться и потребовала крупную сумму сразу же. Возможно, им удалось познакомиться с курьером, который всё это время привозил для них еду. Они предложили ему оказать услугу в обмен на часть гонорара. Не сходилось в этой истории только одно – почему несколько дней назад Карл один ночевал в гостинице «Дом». Видимо, в моей теории много пробелов и недостающих элементов. Но я надеялась найти ответ на этот вопрос в записях камер видеонаблюдения, которые должны были прийти на почтовый адрес Пата. Внезапно меня осенило. Я выбежала на лестничную клетку и бесцеремонно влетела в квартиру соседа:

– Пат! Пат, где ты?

– Что случилось? – послышался мужской голос через закрытую дверь ванной. – Кажется, мне тоже скоро придётся менять замки, – улыбчиво продолжил он, выходя из ванной комнаты. На нём было лишь одно полотенце, завязанное на уровне торса.

– Пат, оденься, – я смущенно отвернула залитое краской лицо. Он подошёл к холодильнику, достал бутылку газировки и присел у барной стойки, даже не думая выполнять мою просьбу. Стоило отметить, что его физической форме можно было позавидовать. Невооруженным взглядом было видно, что в свободное от работы время он плотно занимался спортом.

– Эми, что случилось?

– У Карла есть машина? – я, наконец, отвлеклась от тела Патрика.

– Кажется, нет. Никакой информации об оформленном на нём движимом имуществе нет.

– Это точно? – не унималась я.

– Точнее некуда, Эми. У меня есть вся личная информация на этого мальчика, у него даже нет водительских прав.

– Тогда вопросов становится только больше. Что он делал на заправке, которая располагается на трассе? Шёл туда пешком? Между ближайшими городами почти 200 километров, вряд ли туда ходит какой-то общественный транспорт. Тем более, с остановками на заправке.

– Эми, извини за бестактность. С чего ты вообще взяла, что он там был?

– Пат… Только не подумай, что я схожу с ума, но я видела стаканчик с той заправки у него в номере на прикроватной тумбе.

– Тебе нужно больше отдыхать, – грустно вздохнул мой сосед.

– Ты веришь Девиду? – выпалила я.

– У меня нет причин ему не верить. Я знаю его много лет.

– Ты говорил, что вы часто меняете места жительства, в зависимости от того, в каком городе у вас находится клиент, так?

– Всё верно, – кивнул Пат.

– Жаклин пришла к нам менее, чем неделю назад. Как давно вы в этом городе?

Пат замялся, казалось, что я застала его врасплох.

– Эми, мы здесь чуть больше недели, – вымолвил сосед.

– Пыль на твоём трюмо говорит об обратном. Мы же команда, ты забыл? Коллеги, все дела. Пат, как давно вы здесь? – медленно повторила я.

– Я сказал тебе правду, мне нечего скрывать.

– До тебя в этой квартире жила пожилая женщина. Я купила свою студию полгода назад, риэлтор подробно рассказывала мне о всех моих новых соседях. Полгода назад Девид Харви вступил в наследство и оформил страховку на дом в компании, где работает моя подруга. Что-то мне подсказывает, что вы появились в этом городе полгода назад, – пыталась сопоставить информацию, рассуждала я.

– Эми, я повторюсь, мне нечего скрывать. Я живу здесь чуть больше недели. Не буду отрицать, что полгода назад Харви вступил в право владения  домом на Десятой-авеню, попутно оформив страховку в компании твоей подруги. Но это не означает, что все полгода мы находились здесь. Если это так, я не мог бы остаться незамеченным, я – твой сосед, если ты забыла. С нами связалась Жаклин, мы приехали сюда из Бостона, это – наша работа, – уверенно закончил Пат, допивая газировку.

– Откуда у тебя эта шкатулка? – кивнула я на верхнюю полку трюмо и только в этот момент обнаружила, что там пусто.

– Эми, тебе нужно больше отдыхать, – повторил Пат.

Меня не покидало ощущение, что из меня пытаются сделать дуру, или я всё-таки медленно, но верно сходила с ума. Меня загнали в тупик, все мои аргументы и домыслы были разбиты, мне больше нечего было сказать. Я решила зайти с козырей:

– Мне снятся странные сны.

– Девид рассказывал об этом, – ответил Пат.

– И как часто вы меня обсуждаете? – буркнула я.

– Только в том случае, если это касается нашей работы, – спокойно произнёс сосед. – Так что за сны?

– Это началось полгода назад. Пять лет я работала в полиции Бостона. Наш отдел специализировался на розыске без вести пропавших людей. Я успешно находила женщин, которые сбегали от своих мужей в попытке избавиться от домашнего насилия. Пожилых людей, которые уходили из дома и из-за деменции не могли самостоятельно вернуться. На моём счету десятки найденных и спасённых жизней, кроме одной. Ту девочку звали Мия, ей было всего два года, когда к нам в отдел пришла убитая горем мать. Она сообщила, что какой-то мужчина украл ребёнка и увёз в неизвестном направлении. Все следы обрывались. Никаких мотивов выяснить не удалось, никто из свидетелей не мог чётко описать этого человека. Все единогласно твердили, что это был дьявол в чёрном костюме и чёрными глазами. Нам удалось выяснить местонахождение мужчины, но когда мы нашли Мию, она была уже мертва. Девочку задушили и оставили холодное тело в заброшенном здании. Я не смогла спасти её. Я думала, что переезд сюда поможет мне начать новую жизнь, что я перестану вспоминать случившееся, но почти каждую ночь мне снятся кошмары. Иногда они бывают настолько реальны, что я перестаю понимать – был это дурацкий сон или что-то другое. Мой мозг постоянно рисует эту картинку, каждый раз, когда я ложусь спать, мне страшно увидеть чёрные глаза и маленькую девочку, – закончила я.

– Зачем ты рассказываешь мне это? – равнодушно спросил Пат.

– Я не знаю. Я не прошу сожаления или сочувствия, просто захотелось выговориться.

– Стаканчик кофе с заправки – тоже твой сон?

– Да.

– Тогда понятно. Эми, постарайся отпустить ситуацию. Это просто сны и ничего больше.

– Пат, не обсуждай это с Харви, пожалуйста.

– Почему?

– Я не доверяю ему. Не хочу, чтобы он знал обо мне больше, чем я знаю о нём.

– Эми, ему нечего скрывать, можешь поверить мне. Иди домой, отдохни немного, – закончил Пат.

Я поняла, что отдых мне действительно не помешает. Полчаса сидела на краю своей кровати, вглядываясь в схему на тетради, и не понимала, что мы упускаем. Сейчас я отчётливо осознавала, что ситуация только на первый взгляд казалась простой. Я доверяла своему внутреннему чувству, оно редко обманывало меня. За исключением одного случая. Стараясь прогнать дурные мысли, я отправилась в душ, чтобы смыть с себя остатки накопившейся усталости. Перед выходом я натянула чёрную водолазку с узким воротником, чёрные спортивные штаны. Завязала волосы в хвост, обула кроссовки и спустилась вниз. Мне хотелось максимально вжиться в роль. Там меня уже ждал Пат в высоком внедорожнике. До дома Жаклин мы доехали быстро, он высадил меня за сто метров, сообщив, что свернёт на следующем повороте в кусты, где будет менее заметен. Девид будет дежурить у самого дома. Проговорив вслух мою задачу, я отправилась к Фарго. Дверь открыла Фиби, молча проводила в гостиную, где сидела Жаклин в домашнем шёлковом халате с красными розами.

– Добрый вечер, – начала она, не поворачивая своего лица ко мне.

– Жаклин, как вы? – волнительно спросила я, заметив на столе хрустальный бокал, наполненный красным вином.

– Ты сама не видишь? – сухо отрезала старуха, делая глоток.

Я обошла женщину так, чтобы видеть её лицо. В этот раз на ней не было ни капли макияжа, от чего морщины на лице казались ещё глубже, а глаза несчастнее. Почему-то её печаль чувствовалась наигранной и за это мне стало стыдно.

– Вы всё помните? – медленно проговорила я. – Курьер может прийти в любой момент, Девид и Патрик уже на своих местах. Ведите себя естественно и непринуждённо, у нас всё получится.

Я подошла к женщине и положила руку ей на плечо. Она предложила мне выпить, но я тактично отказала, сославшись на то, что выполняю поручение начальства. Признаться честно, выпить хотелось сильно, то ли от волнения, то ли от накатившей тоски. Около часа Жаклин рассказывала мне о своей жизни, разглядев во мне отличного собеседника. Она поделилась со мной своим прошлым, много говорила о том, что всю жизнь проработала в театре, души не чаяла в муже, хоть тот всё время тащил в дом всякое старьё. Об удочерении Брук рассказала, как о вынужденной необходимости. Работая в театре, она, как творческая личность, просто не могла позволить себе оставить позади многолетние труды, поэтому детей заводить не спешила. А когда одумалась, то возраст взял своё.

Внезапно мой телефон завибрировал, пришло сообщение от Девида: «Сейчас». Через несколько секунд зазвонил дверной звонок. Фиби молча прошла в коридор и нажатием кнопки открыла дверь калитки. Мы с Жаклин переглянулись, она взяла в руку сумку с деньгами и молча потащила её за собой в коридор. Я осталась в гостиной, чтобы не привлекать внимание и не отвлекать женщину. Благодаря тому, что дом был большой и просторный, мне было слышно всё, что происходит в коридоре. Жаклин открыла дверь, приятный женский голос сообщил, что привёз пиццу для миссис Фарго. Внезапно женщина завопила не своим голосом. Я замерла на месте, не зная, что предпринять – выбежать ей на помощь или остаться незамеченной, как велел Девид. Несколько секунд я стояла, как вкопанная, после чего рванула в коридор. Жаклин сидела на полу, обхватив ноги руками и истошно выла. Рядом сидела Фиби, успокаивая хозяйку. Я убедилась, что с ними всё впорядке и выбежала на улицу.

Поблизости не было никого, кроме бродячей собаки, которая бежала по своим делам. Я ринулась в сторону, где оставался Пат, но его машины там не оказалось. Внезапно за своей спиной я услышала рёв мотора, это был мой сосед. Он резко затормозил, а я запрыгнула в машину.

– Она у Девида, – начал он, прибавив скорость.

– Брук? Это была она?

– Нет, Амелия Райсон, – глядя на дорогу сказал сосед.

– Что? – не понимающе смотрела я, – Это та девушка, которая работает в гостинице «Дом»?

– Именно так, – сообщил Пат.

– Как вам удалось перехватить её? – удивлённо спросила я.

– В сумке с деньгами было отслеживающее устройство, которое подложил туда Девид, когда отвозил Жаклин домой.

– Не удивительно, я сразу поняла, что это был не жест доброй воли, – ехидно ответила я.

– Судя по всему, она направлялась к дому Карла, но заметила наше преследование и свернула заранее, пытаясь запутать нас. Мы едем к Харви, думаю, скоро мы узнаем, где прячутся наши подростки, – убедительно ответил Патрик.

Райсон уже сидела в кабинете Девида на том самом месте, где ещё недавно сидела Жаклин. Девид молча занимал своё привычное кресло. На этот раз на нём был серый костюм в мелкую клетку и белая рубашка, на которой были расстёгнуты две верхние пуговицы. Пат молча сел на кресло у окна, я прошла следом за ним.

– Можете говорить, – властным тоном начал Харви, обращаясь к Амелии.

Девушка молчала, не поднимая глаз.

– Повторяю, можете говорить, – повторил Девид, но ответа не получил.

В этот момент Пат резко вскочил с кресла и подлетел к девушке так, что она дёрнулась от неожиданности:

– Мне кажется, или мы с тобой знакомы? – грубо начал он, наклонившись к её лицу.       – В прошлый раз ты была сговорчивее, – давил Пат, но девушка продолжала молчать.

– Если договориться не получается, я вызываю полицию. Пусть они с ней сами разбираются. Там сюсюкаться точно никто не будет, – блефовала я, достав мобильный из кармана.

– Стойте, не надо! – жалобно завопила девушка. – Я всё расскажу!

– Желательно с самого начала, – уточнила я.

– Всё началось с того, что он приехал к нам в гостиницу рано утром, это была моя смена. Он спросил, не хочу ли я заработать, оказав ему небольшую услугу. Он сообщил, что уходит от жены, и она должна отдать ему его вещи, но он не хотел с ней встречаться лично. В свободное от работы в «Доме» время я подрабатываю курьером, развожу пиццу из местной пиццерии. Мне не хватает денег на жизнь, поэтому я согласилась на его предложение. Он сказал, чтобы я подъехала к дому его бывшей жены в семь вечера и забрала от неё сумку, отвезла ему по указанному адресу и получила остаток своих денег.

– Тогда зачем ты пыталась скрыться от нас?

– Я не дура, когда я села в машину, я открыла сумку и увидела там кучу денег, я испугалась, – виновато сообщила Амелия.

– Тебя не смутило, что восемнадцатилетний мальчик попросил тебя забрать сумку с вещами у его бывшей жены? – спросила я.

– Что? Ему не восемнадцать! – возмутилась девушка. – Ему лет сорок точно, как минимум.

Мы с коллегами переглянулись, Пат открыл ноутбук и показал девушке фотографию Карла.

– Это не он! – ещё сильнее завопила Амелия.

– Почему ты не записала его личные данные в гостинице? Разве регламент размещения этого не предполагает? – спросила я.

– Мы не занимаемся этим. Понимаете, это маленькая гостиница, нас не интересует, кто наши гости и почему они у нас останавливаются. Главное, чтобы заплатили.

– Он представился Карлом? – спросил Пат.

– Всё верно. Кажется, Карл Бен, если память мне не изменяет.

– Можешь описать, как он выглядел? – спросил Девид.

–Толстый такой, неприятный тип. Лысый. Лет сорока. Был одет в серую растянутую футболку и синие спортивные штаны. Пахло от него ужасно, – сморщив нос, сообщила девушка.

Я поняла, что это описание мне знакомо и решила уточнить, не на адрес ли Карла она должна была доставить сумку. Девушка утвердительно кивнула. Девид скомандовал, и уже через несколько минут мы с Патом ехали в сторону дома мальчика. Харви остался с Амелией. Когда мы подъехали к ветхой пятиэтажке, мой взгляд упал на пустую скамейку. Мы поднялись на третий этаж и для начала решили постучать в квартиру, перед тем, как достать отмычки. Нам никто не открыл, но я знала, что за соседней дверью стоит Френсис и смотрит на нас в глазок.

– Я на секунду, – обратившись к Пату, я подошла к двери соседки. Как только я подняла руку, чтобы постучать, она открыла дверь. Я сунула ей в руку несколько свёрнутых купюр, она понимающе кивнула и захлопнула дверь. Пат к тому моменту уже копался отмычками в замке, и через несколько минут дверь была открыта. Вместе со сквозняком в лицо сразу же подул кошмарный запах, от которого резало глаза настолько, что они заслезились. Я натянула рукав водолазки на ладонь и прикрыла нос. Пат зашёл в квартиру первым, я последовала за ним.

– Звони Девиду, – отрезал он.

Я прошла вперед и увидела бездыханное тело подростка, лежащее на полу. Не было никаких сомнений, что он мёртв уже не первый день. Пат быстро осмотрел все комнаты на наличие кого-то ещё, но кроме мальчика никого не было.

– Твою мать, – сказала я вслух, выбежав в подъезд, скорее даже не от увиденного, а от ужасного запаха. Выйдя на улицу, я набрала Девида. Он сообщил, что отправил к нам знакомого медицинского эксперта и попросил меня дождаться его на улице. Через пятнадцать минут на черной БМВ подъехал усатый мужчина лет пятидесяти в коричневом костюме и узкополой шляпе, он заметно хромал, одну руку подпирал лакированным костылём, в другой нёс чёрный чемоданчик. Мы поднялись на третий этаж, Пат ждал нас там.

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
08 февраля 2022
Дата написания:
2022
Объем:
100 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 88 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 5 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 9 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 9 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 193 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,5 на основе 20 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,2 на основе 56 оценок