Бесплатно

Легенда северной Пустоши

Текст
Автор:
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Второе испытание

Глядя на Королеву, Роун чувствовал себя в равной степени растерянным и восхищенным – настолько его поразила красота Королевы и ее замка. Еще примешивался страх за Карима, который стоял позади, держась за стену, и направлял весь свой магический резерв на исцеление ран. А еще принц ощущал, как растет в нем – пусть и медленно – уверенность в том, что он поступил правильно, отправившись в Пустошь. И это радовало его.

Королева продолжала смотреть на них с неким любопытством – так смотрят на жука и раздумывают, стоит ли поднять ногу и раздавить его, или лень. Легенды говорили о ее красоте, но только теперь Роун поверил.

Высокая и стройная, с собранными в замысловатую прическу светлыми волосами, Королева сразу приковывала внимание. У нее было идеальной формы лицо и синие глаза, но тепла во взгляде не было совершенно. От нее буквально веяло холодом и надменностью.

Время, казалось, остановилось. Роуну казалось, что он физически может ощущать, как невообразимо медленно падают льдинки из верхней части часов в нижнюю. И то, что это тоже морок, чары замка, он понял, только когда Карим положил руку ему на плечо и проговорил:

– Приди в себя.

Роун кинул на него обеспокоенный взгляд. Карим мотнул головой – «все в порядке», и посмотрел на Стейнмунн, насмешливо прищурившись:

– Все те же фокусы. Не надоело?

– Откуда ты знаешь? – шепотом поинтересовался Роун. Карим не ответил ему. Он смотрел на Королеву, а она наконец-то уделила ему внимание.

– Южанин – и знаешь так много, – протянула Королева задумчиво, рассматривая Карима. Роун чувствовал, что рука кузена подрагивает от напряжения – слишком много магии требовало быстрое исцеление ран. В какой уже раз он остро пожалел, что у него нет Дара, чтобы помочь Кариму.

– Люблю читать старые книги, – светским тоном отозвался Карим. Выпрямился, расправил плечи и, помедлив, убрал руку. Роун перевел взгляд с него на Стейнмунн, потом обратно. Осознал, что Карим держит себя как равный Королеве, и ощутил укол зависти: он-то, наследный принц Вангейта, и близко не подошел к такому уровню.

Стейнмунн, казалось, чего-то ждала и прислушивалась к вою ветра снаружи. Карим не стал терпеть тишину и спокойно, уверенно заявил:

– Мне нужно, чтобы ты забрала излишек моего Дара, Стейнмунн.

– Вот как? – Стейнмунн подняла брови, чуть сдвинулась с места, отчего платье зашелестело – как будто осыпались льдинки. – Забрать излишек… а что, если я заберу его весь, твой Дар? – Она прищурилась, холодно улыбнулась. – Выживет ли принц Арифы после такого?

Карим ответил не менее холодной улыбкой:

– Не беспокойся за меня.

– И что же я получу взамен? – Стейнмунн выглядела самую чуточку заинтересованной. Роун мрачно подумал, не получает ли она удовольствие от происходящего, но потом отбросил эту мысль. Замороженное сердце не может ничего чувствовать.

– Действительно, – пробормотал он, не желая быть третьим лишним в светской беседе, – что же принц Арифы может предложить Королеве Пустоши?

Чего он никак не ожидал, так это внезапного приступа ярости у Стейнмунн. Королева обожгла его взглядом, высоким голосом проговорила:

– Пустоши? Смеешь считать меня настолько ничтожной, принц без Дара?

– Знаешь, я тоже вижу вокруг только снежную пустыню, – поддержал кузена Карим. – Принцы лгать не станут, Королева.

Стейнмунн несколько секунд смотрела на него оценивающим взглядом, потом неожиданно рассмеялась, откидывая голову назад. Смех у нее оказался на удивление мелодичным и приятным. А вот взгляд – нет.

– Скоро и ваши земли будут под моей властью, принцы, – отозвалась она почти ласковым тоном. Карим фыркнул:

– Чтобы превратить в Пустошь свое родное королевство, тебе понадобилось сто лет. Меревинд не пускает тебя дальше. Как же ты собираешься добраться до Арифы? Не иначе, как в мечтах!

– Что ты ее злишь? – не выдержал Роун и шепотом спросил у кузена. Тот нетерпеливо мотнул головой, не сводя взгляда с разгневанной – и прекрасной даже в гневе – Королевы:

– Хочу понять ее, – он не понижал голоса. – Хочу узнать, можно ли ее вернуть.

Роун от изумления открыл рот. Кузен явно позабыл поделиться с ним подобными соображениями, и Роуну было сложно сразу переварить информацию.

Стейнмунн издала смешок, сделала шаг в сторону:

– Какая занятная пара пожаловала в гости. Один желает доказать самому себе, что достоин трона, но способен только на безрассудные поступки, – она посмотрела на Роуна, и тот почувствовал озноб. – Другой – самоуверенный, не терпящий поражений – и увы, так часто с ними встречающийся, – Стейнмунн смотрела теперь на Карима, с издевательским сочувствием. – И оба чего-то от меня хотят.

Она сделала паузу, потерла подбородок пальцем, не сводя пронзительного взгляда с гостей. Карим хранил молчание, и Роун решил последовать его примеру. Все равно в голове у него был сумбур. Стейнмунн бы только посмеялась и сказала, что один из принцев еще и разговаривать нормально не умеет.

Первой затянувшееся молчание нарушила Стейнмунн:

– Так что ты готов мне дать, принц Арифы? Ты желаешь, чтобы я забрала тот огонь, что иссушает тебя изнутри…

Карим не удержался от дрожи. Быстро взял себя в руки и высокомерно кивнул:

– За это я готов дать тебе шанс, Стейнмунн. Я верю, что в тебе осталось добро…

Стейнмунн оборвала его речь язвительным смехом:

– Кажется, ты не понимаешь, с кем говоришь, мальчишка! – Она оборвала смех и вмиг посуровела. Роуну показалось, что на него давит воздух. – Я – Королева Вечных снегов, и не тебе ставить мне условия.

Карим побледнел, прижал ладонь к плечу, и Роун со страхом заметил, что рана снова начала кровоточить. Он повернулся к Стейнмунн, поднял руку:

– Пожалуйста, прекрати!

– Не проси! – рявкнул Карим. – Не проси ее ни о чем!

– Не указывай мне! – тоже рассердился Роун, хмуро посмотрел на Королеву, с насмешливым любопытством наблюдавшую за спором. – Выдвигай свои условия.

Стейнмунн улыбнулась:

– Наследник Вангейта, кажется, может быть несдержаннее своего товарища? Но ты прав: мне начинает надоедать ваше общество. Поэтому – вот мои условия. Пройдите три испытания – и я выполню ваше желание.

– Не обмани, – потребовал Карим. Роун был серьезен:

– Какие испытания?

– Ну, первое вы уже прошли, – рассеянно отозвалась Стейнмунн. Ее настроение менялось ежесекундно, так что Роун давно бросил попытки предугадать, какой будет ее поведение в следующий миг. – Добраться до моего замка за все время сумели очень мало охотников. Но вот незадача – их ослепило тщеславие, и оно же погубило…

– А что дальше?

– Второе испытание – достаньте мне цветок эдельвейса, что растет на самом краю пропасти, – заявила Королева. – Он расцветает за час до полуночи. Не успеете вернуться в полночь – Сияние убьет вас.

Роун потрясенно молчал.

– А третье? – захотел знать Карим. Стейнмунн задумчиво посмотрела на него:

– Никто не сумел выполнить второе испытание, южанин. Так что незачем тебе даже знать, какое третье.

– Цветок тебе сорвать? Будет тебе цветок, – и Карим, повернувшись, быстро вышел из комнаты. Роун вовремя вспомнил, что магический резерв кузена почти исчерпан, и бросился следом.

– Подожди! Забыл, что у тебя магии мало?

– Забыл, – процедил неохотно Карим, остановился. Роун с трудом удержался, чтобы не хлопнуть дверью, догнал кузена:

– Думаешь, не обманет?

– Пустошь не позволит, – мрачно ответил Карим. – Стейнмунн и так проклята, если еще и обманет – Духи так просто это не оставят.

Они дошли до входной двери. Роун засомневался, стоит ли вот так просто выходить – с ослабленным магическим резервом, без оружия, когда там их, возможно, уже ждут гоблины? Но Карим без тени сомнения открыл дверь и первым вышел на площадку.

Ветер угрюмо завывал где-то в вышине, иногда бросая тяжелые хлопья снега, но внизу было тихо. Никаких гоблинов, никаких призраков, и даже следов крови нет. Словно бы ничего и не было.

Карим чертыхнулся, пытаясь соединить края теплой ткани куртки. Потом хмыкнул и просто спаял их, придерживая пальцами. Роун не удержался от усмешки:

– Удобная штука магия.

– Ага. Только когда ее много, уже не то.

Карим выглядел откровенно нездоровым: бледный, пошатывающийся, то и дело ругался сквозь зубы. Однако в глазах горел неугасимый огонь, и Роун завидовал – он-то себя чувствовал не так уверенно.

Гадать, куда надо идти, не пришлось. Прямо за замком в небо упиралась грандиозная скала, сияющая и неприступная. Казалось, низкое небо Пустоши зацепилось за верхушку и не может сдвинуться. Если долго смотреть вверх, начинала болеть шея.

Роун и Карим переглянулись и направились к тропинке. На этот раз Роун оттеснил кузена и сам пошел первым. Карим не возражал; у него все еще уходило много сил на то, чтобы исцелить нанесенную ледяной стрелой рану.

Подъем был ожидаемо трудным: идти часто приходилось по узкой тропинке, держаться было не за что, а мерзлая земля норовила уйти из-под ног. Пару раз Роун, сделав необдуманный шаг, едва не улетел в пропасть – Карим в последний момент успевал схватить его за шиворот, хотя и сам при этом рисковал поскользнуться.

– Как было бы хорошо, если бы ее второе испытание было чем-то вроде: сразись с десятком гоблинов, – выдохнул Роун, лежа на спине после одного такого почти-падения. – Скажи?

– Угу, – пробормотал Карим. Он лежал без движения, закрыв глаза, и словно не ощущал холода. – Или с двумя десятками.

Самым раздражающим в этом походе оказалось то, что парни не могли сделать долгий привал и высушить одежду как следует. Сияние, разгоравшееся все ярче, торопило и напоминало том, что время не на их стороне. До полуночи оставалось не так много.

– А она красивая, да? – после некоторого колебания произнес Роун. Королева не выходила у него из головы, и даже ее высокомерие и жестокость не могли уменьшить ее очарования. Говорить об этом даже Кариму было неловко, и Роун тут же пожалел о сказанном.

 

– Угу, – снова отозвался Карим, с трудом сел и вздохнул. Поход давался ему тяжелее, чем Роуну, и принц Арифы никак не мог набраться сил.

Роун все время ощущал, что Карим использует часть своего магического резерва, чтобы помогать ему, вместо того чтобы направить все на свое лечение. Однако стоило только заикнуться об этом, Карим переводил тему, как будто ему было неимоверно важно вносить свою лепту в магическую защиту.

– Сколько ей лет, интересно? – Роун помог кузену подняться, отряхнул его куртку. Карим пожал плечами:

– Ну, если легенды говорят правду, и она действительно была принцессой Энедгейта, то никак не меньше пятисот.

– Ничего себе, – потрясенно выдохнул Роун. Карим насмешливо фыркнул:

– Да, ничего не попишешь: разница в возрасте у вас с ней колоссальная, – он с легкостью увернулся от пущенного в него снежка, издал смешок. – Она рискует остаться вдовой.

Роун ответил подцепленным у охотников словечком и отказался продолжать разговор на эту тему. Карим, посмеиваясь, отстал.

Чем выше они поднимались, тем холоднее становилось, и тем больше приходилось тратить магии. Никто не отпускал шуточек, не заводил разговоров на посторонние темы; больше молчали, только парой слов давая понять, что нужна помощь, или что лучше идти здесь, а не там.

Небо уже вовсю пылало: Сияние, которое в Вангейте было видно только на горизонте, здесь было поистине завораживающим. Широкие зеленые и золотистые полосы извивались волнами по всему небу, отражаясь от ледяной поверхности скал и земли, отчего казалось, что в мире больше ничего не осталось: только поразительное Сияние и тоскливые напевы ветра.

– Времени почти нет, – выдохнул Карим, когда они преодолели очередной сложный виток дороги и остановились передохнуть. – Не успеем вернуться – оно нас спалит. Чувствуешь жар?

И в самом деле, по мере приближения к вершине они оба ощущали все нарастающий жар: как будто разгорается понемногу что-то внутри тебя – и этот жар не в силах погасить никакой холод. Чувство было донельзя неприятным, даже мерзким: словно внутри живет некое существо, питающееся теплом.

– Знаешь, что я только что вспомнил? – медленно проговорил Роун, глядя на кузена. Карим вопросительно поднял брови. – Ведь сегодня ночь Северного гона…

Карим беззвучно выругался. Терновый король – самый верный слуга Королевы – мог встретить их внизу, когда они вернутся с цветком. Стейнмунн ничего не говорила о том, что после этого они будут в безопасности. А значит, изнурительный спуск мог закончиться столкновением с Терновым королем и его свитой.

Роун был растерян: о таком варианте они не думали. Они вообще планировали свой поход на ходу, просто вписывая в него новые лица и детали, фактически – принимая условия, которые им ставили. Если подумать, это раздражало не на шутку.

– Мы все время играем по чужим правилам, – проворчал Роун, беря разбег для прыжка через трещину. Карим повторил маневр, негромко отозвался:

– Значит, нужно суметь повернуть эти правила в свою пользу.

– Но у нас мало силы.

– А что, сила помогла тем, кто был здесь до нас? – Карим был серьезен, а его взгляд успокаивал Роуна. – Кажется, наоборот: чем сильнее был тот, кто добирался до замка и вызывался пройти испытание, тем больше он полагался на свою мощь – и что в итоге? Ни один не выжил.

– А если она врет?

– Я не слышал, чтобы кто-то вернулся из замка, – ответил Карим. Роун покивал задумчиво:

– И что ты предлагаешь? Нам бы какой-никакой план…

– У нас нет времени, – Карим показал наверх. До низко нависшего неба можно было дотянуться рукой. Роун так и попробовал сделать, поймал только темно-серый клок облака, который тут же рассеялся.

– Долго нам еще, интересно? – запыхавшийся Роун без сил опустился на землю. Мир вокруг состоял из туч, Сияния и льда. Это было скучное зрелище.

Карим опустился на корточки, опираясь рукой о землю. Потряс головой, устало выдохнул:

– Сияние почти достигло пика.

– Плохие новости…

– Наверно, я его ощущаю чуть сильнее, чем ты, – Карим смотрел на Роуна. Тот пожал плечами. – Из-за Дара.

– Хорошо бы твой Дар указывал нам путь, – проворчал Роун. Карим быстро улыбнулся:

– Так он именно это и делает. Нам осталось пройти еще совсем немного, – он заставил себя подняться, протянул руку Роуну. – Давай. Еще чуть-чуть.

– Получается, Дар как-то связан с Сиянием? – Роун нахмурился. Прежде подобная мысль никогда не приходила ему в голову, да и в книгах по истории магии он ни разу не встречался с этой теорией. Но ведь это было возможно? – Если ты чувствуешь Сияние…

– А еще – я никогда прежде не тратил столько сил, чтобы залечить рану, – мрачно добавил Карим. – Кажется, ты прав. Сияние – и Пустошь сама – как-то влияют на магию. Не глушат полностью – скорее, вступают в реакцию отторжения, – он внезапно хлопнул кулаком по ладони, посмотрел на Роуна, шокированный догадкой. – И именно поэтому сильные Одаренные терпели здесь неудачу!

Роун застыл с открытым ртом, смотря на Карима так же ошарашенно.

– Получается, это что-то вроде территории, где магия Одаренных оказывается слабее местной магии? И Сияние – как контроль этого? Королева – или кто-то другой, сильнее – контролирует все это дело?

– Думаю, да, – Карим выглядел одновременно ошеломленным и обрадованным. Роун решил, что радуется он тому, что понял, почему его Дар слабее, чем он привык. – Только вот кто тут всем заправляет, интересно…

– Не Стейнмунн? – Это прозвучало только наполовину как вопрос. Карим выглядел задумавшимся. Он медленно покачал головой:

– Пока не могу решить. Давай оставим эти вопросы на потом.

Ветер на вышине завывал по другому – не сдерживаемый скалами, он пел дикую песню, неся снежную вуаль и врываясь в скопления туч. Яростно сбивал сосульки, которые с хрустальным звоном разбивались у ног Роуна и Карима. Снова и снова пытался прорваться через защитный магический барьер, злобным ревом встречая каждую свою неудачу.

Карим, шедший первым, кинул взгляд назад, схватил Роуна за руку, и на площадку они шагнули вместе.

…Это место выглядело сказочно прекрасным. Под ногами стелилась зеленая трава, в которой кое-где проглядывали желтые головки одуванчиков, синие колокольчики или небольшие красные маки. Журчал весело ручей, отгоняя тревогу и печаль. В безоблачном небе сияло солнце. А на другом берегу ручья белел невиданной красоты цветок.

Карим не мог сдвинуться с места, очарованный безыскусной красотой этой маленькой полянки. Рядом кто-то засмеялся радостно, и этот звук вписался в общую картину. Не хотелось ничего говорить, думать о чем-то… просто лечь на траву и смотреть в небо, стать частичкой этого прекрасного мира.

Он уже собирался так сделать, но что-то мешало. Карим недовольно нахмурился: чья-то рука крепко держала его за рукав. Он попытался освободиться, если понадобится, силой.

Смешок повторился, но на этот раз он был язвительным:

– Уж не знаю, что ты там сейчас видишь, но выглядишь на редкость глупо.

– Оставь меня, – пробормотал Карим и шагнул к ручью. Ему очень нужно было понюхать белый цветок, без этого жизнь теряла смысл…

– Ну нет! – Нарушитель спокойствия дернул его за рукав, не давая идти вперед. Карим рассердился и не глядя ударил. Получилось: кто-то охнул сдавленно, выругался сквозь зубы, потом проговорил:

– Ладно, раз так…

Карим еще успел вяло подумать, что спутник ему достался удивительно надоедливый – а потом ему дали пощечину, достаточно сильную, чтобы в голове зазвенело, а перед глазами поплыли белые круги. Разъяренный не на шутку, Карим развернулся к обидчику, собираясь проучить его… и внезапно понял, что мир вокруг резко изменился.

Больше не было зеленой лужайки и теплого солнца. Журчание ручья заменило завывание ветра, в котором почти угадывались слова, а белый цветок обернулся скалящейся трещиной в горах. Сам Карим стоял в одном шаге от края пропасти, а Роун держал его за руку, сам цепляясь за скальный выступ.

Поймав прояснившийся взгляд кузена, Роун с облегчением улыбнулся, заметил:

– Вот это ты, конечно, разбежался. Еле тебя поймал, прыгун.

– Что за ерунда? – пожелал знать Карим, когда уже стоял на ровной площадке. В голове прояснилось, и он ощущал изумление и страх. Если бы не Роун…

– Ты был прав, – отозвался Роун. – Чем сильнее Дар, тем сильнее и морок, из-за которого, я уверен, не один храбрец погиб здесь.

– Значит, мне жутко повезло, что я встретил именно тебя в тот вечер, – Карим усмехнулся, покачал головой. – Правда, тогда я так не думал.

– Знаешь, ты у меня тоже особого восторга не вызывал, – не остался в долгу Роун. – Мне казалось, стоит тебя только тронуть чем-нибудь острым, как ты лопнешь – настолько много в тебе гонора.

Они посмеялись. Карим отстраненно подумал, как странно звучит живой и радостный смех здесь, на вершине мира – и тут же вспомнил:

– Сияние!

– Да уж, это не морок, – со вздохом признал Роун. – Ладно, давай закругляться. Нас там, наверно, уже ждут внизу.

Карим мрачно подумал, что он прав, но промолчал. Нужно было составить план, когда они будут спускаться. Если Терновый король и правда ждет их, следует быть наготове.

– Бери уже свой цветок, – поторопил он Роуна. Тот фыркнул:

– Что, боишься, вдруг и он тебя зачарует?

– Поторопись.

Роун подошел к краю пропасти, держась за руку Карима. Осторожно посмотрел вниз. Потом медленно лег на живот и потянулся куда-то вниз. Карим держал крепко, цепляясь одной рукой за скальный выступ и упираясь ногами в камень.

Роун наконец вынырнул из-за края скалы. Лицо его светилось торжеством. Карим помог ему добраться до безопасного места и встать. Роун поднял руку. В кулаке был зажат стебель, на котором покачивался белоснежный эдельвейс. Карим похлопал кузена по плечу:

– Ты молодец.

– Ну, не я один, будем говорить честно, – отозвался Роун, улыбнулся. – Давай возвращаться, брат.

«И пусть нас ждет кто угодно. Вместе мы справимся с любой угрозой».

11

Предательство

В подземелье было ужасно холодно. Не спасала ни теплая одежда, ни едва теплящийся в лампе огонь. Бранд не в первый раз подумал, не лучше ли было бы иметь Дар огня, чем владеть магией льда. Но в любом случае он не мог бы ничего изменить.

Азиза, кажется, вообще не знала, что такое стоять на месте. С того самого момента, как их бросили в темницу, принцесса Арифы находилась в постоянном движении: то сердито вышагивала по небольшой камере, то принималась виртуозно ругать стражников и главного советника – причем не используя ни единого ругательства. Бранд стоял у огня, грея руки, погруженный в свои мысли.

То, что Каид стремится занять трон, Бьерн давно заподозрил, но никаких доказательств не было: главный советник отличался коварством и острым умом, ловко подставляя в качестве предателей собственных недругов и отводя подозрения от себя. Бранд поневоле восхищался подобным стратегическим талантом, но никогда даже в мыслях не рассматривал такой вариант для себя.

Теперь нужно было как можно скорее выбраться из темницы и рассказать королю о плане Каида. Проблема была только в том, что из подземелья не так-то легко было сбежать. Предусматривавшая содержание пленников с магическим потенциалом, темница была построена так, что стены не пропускали никакой магии. Хочешь колдовать? На здоровье – но только в камере.

Пальцы не слушались, и Бранд с раздражением потер их. Азиза остановилась напротив, создала огненного мотылька, который подлетел к огню лампы, вспыхнул, и сразу стало теплее.

– Да уж, – язвительно пропела она, – Дар льда на севере – это, конечно, очень полезно.

– Что ты знаешь о Даре, – проворчал Бранд, не глядя на нее. – Только магия льда помогает нам сдерживать натиск Пустоши.

– А магия огня давно бы эту Пустошь растопила и превратила в такое место, где смогли бы жить люди.

– Легенды говорят, что давным-давно так и было. Но Духи Пустоши разозлились на людей, которые нашли их долину, и превратили цветущий край в ледяную пустыню.

– А Королева? – Казалось, Азиза всерьез заинтересовалась. Принцесса подошла ближе, ловя каждое слово, и от подобного внимания Бранд немного смешался.

– О ней говорят разное. То ли она одна из Духов, то ли их пленница. Кто сможет сказать, сколько в легендах правды, а сколько домысла?

Азиза задумалась, глядя на огонь рассеянным взглядом и накручивая на палец локон. Потом тряхнула головой, быстро нахмурилась и сказала:

– Неважно! Нам нужно рассказать, кто предатель.

– Как бы еще выбраться отсюда…

– Мы не можем использовать магию, – недовольно проговорила принцесса, оглядывая стены, – и мы не можем использовать силу. Значит, нужно включить мозги.

 

Бранд повел рукой, словно говоря: «Валяй». Азиза прищурилась, глядя на него, насмешливо фыркнула:

– Предлагаешь девчонке думать и за тебя?

– Давай подумаем каждый сам за себя, а потом обсудим надуманное, – предложил Бранд и, не дожидаясь ответа принцессы, погрузился в размышления.

Азиза была права: ни магия, ни физическая сила им бы сейчас не помогла. Ждать помощи от друзей бесполезно – вряд ли кто-то может заподозрить, что они здесь. А о том, что Азиза в городе, никто и не знает.

Бранд подошел к двери, внимательно осмотрел ее. Толстая дверь с зарешеченным маленьким окошком и прочным замком – и, разумеется, заговоренная от любой магии.

Стоп. А точно любой?

Озаренный внезапной идеей, Бранд активировал Дар и попробовал открыть замок с помощью льда. Ничего не вышло, но он и не надеялся.

– Даже не стану спрашивать, что это было, – заметила Азиза. Бранд приложил ладонь к двери и закрыл глаза. Его учили чувствовать магию, и он даже мог немного управлять ею, но этого было мало.

– Азиза.

Удивительно, но принцесса не стала язвить или задавать вопросы, а просто подошла и с легким недоумением посмотрела на него. Бранд жестом показал, чтобы она тоже приложила ладонь к двери. Азиза так и сделала, и ее глаза округлились, когда до нее дошло:

– Мы можем использовать Дар оба!

– И тогда, возможно, произойдет реакция резонанса, и материя разрушится, – кивнул Бранд, приказывая себе оставаться сдержанным и не радоваться раньше времени. Но глаза Азизы сияли так ярко даже в полумраке, что ему пришлось отвести взгляд, чтобы не отвлекаться. – Готова?

– Готова, – кивнула принцесса. И оба активировали Дар одновременно.

Сначала ничего не происходило: дверь оставалась неподвижной. Потом она начала мелко вибрировать, и чем дальше, тем ощутимее становилась эта дрожь. Поймав нужный момент, Бранд и Азиза одновременно увеличили мощность магии, и древесина не выдержала – рассыпалась мелкими дымящимися щепками.

Азиза издала восторженный возглас, схватила Бранда за руку:

– Мы это сделали!

Бранд невольно охнул от боли: горячие пальцы принцессы обожгли его ладонь. Он тут же постарался вернуть сдержанный вид, но Азиза уже поняла.

– Прости, пожалуйста!

Она смотрела так виновато, и это настолько не вязалось с обычным ее поведением, что Бранд снова растерялся и не мог найти слов. Из ступора его вывел шум: на лестнице раздавались чьи-то торопливые тяжелые шаги.

– А вот теперь можно и одним Даром обойтись, – пробормотал он, делая шаг вперед и неосознанно стараясь загородить собой принцессу. Азиза, однако, вовсе не желала быть слабой девушкой за спиной у рыцаря, и рвалась вперед. Бранд удержал ее, невежливо ухватив за воротник:

– Твоя магия убьет их!

Азиза состроила гримасу, что-то пробурчала, но все же осталась позади.

Бранд быстро осмотрелся. Коридор был очень узким, а значит, надо было выбираться наружу, пока стража не перекрыла вход. Бранд бросился бежать, Азиза не отставала, и к выходу они добрались, как раз когда туда добежали и стражники.

Бранд не стал тратить время на предупреждения. Подскочив к первому стражнику, он коснулся ладонью его плеча. Потом ткнул кулаком другого. Третий стражник успел поднять дубинку, но Бранд ловко проскочил под ней и несильным ударом в грудь заставил мужчину упасть.

Азиза уже бежала по ступенькам, и Бранд поспешил за ней. Наверху их ждали еще четверо стражников, но эти были уже начеку, так что победить их быстро было бы сложно. Мужчины старались окружить их, но пока наступали только с двух сторон.

Бранду сложно давалось управление Даром на расстоянии, и он всегда проигрывал в тренировке с придворным магом. Но сейчас это было просто необходимо, и Бранд встал в нужную стойку, закрыл глаза и попытался сконцентрироваться. Кто-то захохотал:

– Решил подрыхнуть, малец?

Азиза стояла рядом и, что самое удивительное – молчала. Но Бранду некогда было думать о причинах такого странного поведения.

Он прислушивался к магии внутри, и когда решил, что накопил достаточно резерва, открыл глаза и отправил в сторону ближайшего противника заряд ледяной магии. Однако все вышло немного иначе.

Азиза атаковала в то же время, поймав момент, и присоединив свою магию к магии Бранда. Стражников окатило мощной волной горячей воды, отчего они отлетели назад и рухнули на пол, схватившись за лица и вопя.

Бранд развернулся к Азизе:

– Ну зачем?!

Принцесса выглядела сконфуженной – видимо, сама не ожидала такого впечатляющего результата. Она совсем не благородно шмыгнула носом и нахмурилась:

– Они первые начали! И вообще, получилось ведь неплохо.

Азиза направилась к выходу из комнаты, обходя лужи на полу. Бранд постоял секунду, покачал головой и пошел следом, думая, что все получилось не просто неплохо.

Дважды они сумели добиться такого результата, о каком даже придворный маг со всем его опытом мог только мечтать.

Больше на пути никто не встретился, и беглецы добрались до выхода из тюрьмы довольно быстро. Бранд кое-как ориентировался в запутанных коридорах, а потом их вывел на кухню соблазнительный запах еды.

Азиза чихнула, выбравшись из секретного хода, скептически фыркнула:

– Это что, специальный ход для голодных стражников?

Бранд уже спешил к двери, отмахиваясь от расспросов или давая короткие ответы. Азиза догнала его и без вопросов побежала рядом.

Чтобы добраться до части дворца, где жили король с королевой, понадобилось не так много времени, но за эти несколько минут Бранд успел перебрать несколько вариантов дальнейших действий. Самым лучшим, конечно же, был вариант, в котором они с принцессой просто сообщают Бьерну о намерениях Каида, а потом король разбирается с предателем. Но, зная главного советника и его склонность планировать наперед, Бранд не был так уверен, что он уже не добрался до короля…

И он оказался прав. Когда они с Азизой пробрались через один из секретных ходов в коридор, там уже стояли Бьерн, Каид и несколько стражников – все на стороне главного советника.

Каид, кажется, только что закончил излагать свою точку зрения, и подвел итог:

– Я считаю, что мне следует заменить вас на время вашей болезни, ваше величество.

– Каид, – почти мягко сказал Бьерн, но эта мягкость с трудом скрывала его гнев, – ты же понимаешь, на что идешь?

– Я был бы глупцом, если бы пошел на такое, не имея достаточно сведений, – главный советник быстро улыбнулся и сделал знак стражникам. – Вам пора отдохнуть. Не волнуйтесь, я смогу править страной не хуже, чем вы, или ваш сын. У меня даже Дар имеется, в отличие от него.

Бьерн стряхнул руки стражников и без предупреждения атаковал Каида магией. Однако советник ждал подобного, и тут же выставил магический щит. Направленное королем в советника ледяное копье ударилось в невидимый щит и разбилось на мелкие осколки.

Азиза вскрикнула, когда один из осколков оцарапал ей щеку. Бранд заслонил ее и выставил собственную защиту. Каид кинул на них быстрый взгляд, жутковато засмеялся:

– Это занятно! Но вами я займусь позже. А сейчас…

Он неожиданно атаковал Бьерна магией огня – Бранд только сейчас разглядел на пальце советника перстень. Бьерн заслонился щитом, но чуть-чуть не успел, и огненный мотылек с жадностью вцепился в подол его плаща.

Азиза решительно оттолкнула Бранда, вышла вперед и послала в сторону Каида огненный шар. Советник с усмешкой отразил его, так что Бранду пришлось отвлечься от короля и в прыжке увлечь принцессу на пол. Огненный шар, уже рассыпаясь на отдельные части, пролетел над ними и угодил в занавес. Тот вспыхнул.

Каид скомандовал схватить Бьерна, и несколько стражников почти одновременно выполнили приказ. Главный советник тут же надел на запястье короля браслет, блокирующий магию, и усмехнулся:

– Ваше время вышло. Даже если принц вернется, он не сможет сесть на трон.

Понимая, что сейчас он ничем не сможет помочь, и пользуясь тем, что Каид на них не смотрит, Бранд живо увлек принцессу ко входу в секретный коридор. Он успел расслышать, как Бьерн спросил:

– Почему сейчас, Каид?

– Потому что у меня нет причины ждать еще три дня, зная, что все останется таким же, – отозвался Каид рассеянно. – Роун не достоин трона…

– И что теперь? – растерянно спросила Азиза, когда они уже отошли довольно далеко. – Король схвачен и не сможет нам помочь. Пошли к тете!

Другие книги автора

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»