Читать книгу: «Код Астра», страница 3

Шрифт:

Глава 4. Тень «Незнакомца»

В предрассветной тиши Альмарис медленно пробуждался. Первые лучи солнца скользили по древним стенам, превращая камень в расплавленное золото. Город, раскинувшийся среди холмов, хранил свои тайны под покровом утренней дымки. Листья кружились в воздухе, словно рыжие бабочки, а ветер нес запах свежеиспеченного хлеба и дым первых растопленных очагов.

В королевском дворце царило необычное оживление. Стражники обменивались тревожными взглядами, а слуги перешептывались в тенистых углах коридоров. В воздухе витало предчувствие перемен.

Зал Совета встретил старейшин тишиной. Огонь в камине отбрасывал причудливые тени на стены, где гобелены рассказывали истории древних битв и героев. За массивным столом из черного дуба собрались те, кто держал в своих руках судьбу королевства.

Верховный маг Лорентий поднялся со своего места. Высокий, с густыми седыми волосами и пронзительным взглядом, он внушал одновременно уважение и тревогу. В его глазах, острых как лезвия кинжалов, читалась затаённая хитрость, которая всегда настораживала окружающих. Мантия, расшитая золотыми символами древней магии, слегка колыхнулась, когда он заговорил:

– Магия изменилась, – его глубокий голос эхом разнесся по залу. – То, что пришло с севера, нарушает все известные нам законы.

Король Рейнар внимательно следил за своим верховным магом. Годы правления оставили свой след на его лице: глубокие морщины и седина в черных волосах говорили о бремени власти. Но военная выправка и шрамы на руках напоминали о временах, когда он лично вел армии в бой. В его темных глазах читалась мудрость человека, который защищал свою корону не только приказами, но и мечом.

– Расскажи подробнее, – произнес король, и его негромкий голос наполнил зал.

Лорентий медленно прошелся вдоль стола, его мантия шелестела по каменному полу:

– Наши дозорные маги сообщают о странном пришельце. Он появился из ниоткуда. Там, где он проходит, магические потоки искажаются, словно река, встретившая на пути неприступную скалу. Цветы распускаются не в срок, животные ведут себя странно. Это… нечто чуждое нашему миру.

Лианна, самая молодая из старейшин, подалась вперед. Её темные волосы казались живыми в мерцающем свете факелов:

– Но разве мы можем судить о намерениях того, кого не знаем? – в её голосе звучал вызов. – Возможно, он сам не понимает, что происходит.

– Наивность может стоить нам королевства, – резко ответил Лорентий, и его глаза на мгновение вспыхнули холодным огнем.

Спор прервал звук открывающейся двери. В зал вошла принцесса Элина, и все взгляды обратились к ней. В простом темном платье она казалась воплощением сдержанной силы. Её появление словно изменило воздух в комнате, сделав его свежее и чище.

– Я слышала о пришельце, – произнесла она, подходя к столу. – И думаю, мы совершим ошибку, если позволим страху затуманить наш разум.

Король смотрел на дочь, пытаясь скрыть отцовскую гордость за проницательным взглядом правителя. В последние годы он все чаще ловил себя на мысли, что мудрость Элины начинает превосходить её возраст, словно старые деревья в королевском саду, чьи корни уходят глубже, чем кажется на первый взгляд.

– Что ты предлагаешь? – спросил он, и в его голосе прозвучала готовность слушать – редкий дар для человека, привыкшего отдавать приказы.

Элина обвела взглядом присутствующих.

– Отправьте разведчиков и дипломатов, – произнесла она. – Но не с мечами наготове, а с открытым разумом. Пусть наблюдают и ищут способ установить контакт. Мы должны понять его природу, прежде чем решать его судьбу.

Лорентий нахмурился, и морщины на его лбу стали глубже, словно трещины на старом пергаменте. Его пальцы рассеянно коснулись золотых рун на мантии, и те едва заметно вспыхнули, отзываясь на прикосновение хозяина.

– Это слишком рискованно, принцесса, – в его голосе звучала смесь снисходительности и тревоги. – Неизвестная магия подобна неприрученному зверю – чем ближе подходишь, тем опаснее становится.

– Опаснее действовать вслепую, – возразила Элина, и в её голосе появились стальные нотки, так напоминавшие интонации отца. – Страх делает нас слепыми, а слепота в такой ситуации – это путь к катастрофе.

Король поднял руку, и тяжелый перстень с королевской печатью поймал отблеск пламени. Этот жест, известный всем присутствующим, означал окончание споров.

– Мы поступим разумно, – произнес он тоном, не терпящим возражений. – Отправим разведчиков и дипломатов, но под охраной боевых магов. Пусть наблюдают и пытаются понять его намерения. Но если он проявит хоть малейшие признаки враждебности…

Он не закончил фразу, но все поняли невысказанное. В зале повисла тишина, нарушаемая лишь потрескиванием поленьев в камине.

Спустя несколько часов во дворе замка царило сдержанное оживление. Сумерки окутывали древние стены, превращая их в размытые силуэты на фоне темнеющего неба. Земные скакуны – массивные создания с мускулистыми телами и умными глазами – нетерпеливо переступали с ноги на ногу. Их копыта, окованные особой сталью, высекали искры из мостовой, создавая причудливую игру света в вечернем полумраке.

Элина стояла у арки ворот, наблюдая за последними приготовлениями. Ветер играл с её темными волосами, а в глазах отражалось беспокойство, которое она старательно скрывала от других.

Один из магов, поправляя ремень с артефактами, подошел к Элине:

– Отряд готов к выступлению, Ваше Высочество.

– Помните главное, – она посмотрела ему в глаза. – Наша цель – понять, а не враждовать. Будьте осторожны, и не давайте страху затуманить разум.

Маги коротко поклонились. Их фигуры в темных плащах казались размытыми тенями в сгущающихся сумерках. Вскоре первый отряд тронулся в путь, растворяясь в ночной мгле. Земные скакуны двигались почти бесшумно, словно понимали важность тайного путешествия.

После отправки последнего отряда Элина направилась в библиотеку. В этот поздний час древний зал казался особенно таинственным. Высокие стеллажи, заполненные книгами, уходили во тьму, где терялись их очертания. Запах старых фолиантов и пыли наполнял воздух – знакомый аромат знаний, хранящихся веками.

Присев за массивный дубовый стол, она разложила перед собой несколько томов о межмировых переходах. В свете настольной лампы страницы отливали желтизной, а чернила казались темнее обычного. Её взгляд скользил по строчкам, выискивая любое упоминание о подобных явлениях.

Тихие шаги нарушили тишину библиотеки. Элина подняла голову и увидела Галена. В своей зеленой мантии придворного мага он словно сливался с полумраком библиотеки, только вышитые руны слабо мерцали в темноте.

– Я так и знал, что найду тебя здесь, – в его голосе слышалась теплота давней дружбы. – Что ищешь на этот раз?

Элина откинулась на спинку стула: – Пытаюсь разобраться в природе магических аномалий. Все источники говорят об ослаблении границ между мирами, но нигде нет упоминаний о подобных последствиях.

– И что подсказывает твоя интуиция? – Гален присел рядом, бегло просматривая раскрытую книгу.

– Что мы имеем дело с чем-то совершенно новым, – она задумчиво постучала пальцами по столу. – Возможно, этот человек… он не просто пришел из другого мира. Может быть, сама его природа отличается от всего, с чем мы сталкивались раньше.

Гален внимательно посмотрел на неё: – Ты боишься не его самого, а последствий его появления здесь?

– Именно, – кивнула Элина. – Что если его присутствие меняет саму структуру магии в нашем мире? Что если… – она замолчала, подбирая слова.

– Что если это только начало? – тихо закончил за неё Гален.

За окнами библиотеки сгущалась ночь. Где-то в отдалении слышались приглушенные голоса стражи, меняющей караул. Элина и Гален продолжали изучать древние тексты, когда тихий скрип двери заставил их обернуться.

В проеме стояла королева Аделина. В простом синем платье она казалась скорее хранительницей библиотеки, чем правительницей королевства. Её светлые глаза, всегда полные тепла, сейчас выражали легкое беспокойство.

– Я знала, что найду тебя здесь, – мягко произнесла она, приближаясь к дочери. – Уже поздно, а ты все еще над книгами.

– Матушка, – Элина попыталась улыбнуться, но тревога в её глазах выдавала внутреннее напряжение. – Я должна найти ответы.

Аделина положила руку на плечо дочери: – Ты выглядишь так, словно несешь на себе весь мир.

– Отец слишком встревожен этим незнакомцем, – тихо ответила Элина. – Я боюсь, что наши действия могут привести к последствиям, которые мы не сможем исправить.

Королева присела рядом, её движения были исполнены природной грации: – Твой отец заботится о безопасности королевства, и я знаю, как тебе важно находить другие пути. Ты всегда умела видеть то, что ускользает от других.

Элина на мгновение прикрыла глаза, вспоминая случай из детства: – Помнишь того раненого птенца в саду? Отец говорил, что это пустая трата времени. Но ты… ты поддержала меня тогда.

– Конечно, помню, – улыбнулась Аделина. – Твой отец считал, что судьба птенца предрешена. Но ты настояла на своем. Ухаживала за ним, даже не зная, выживет ли он.

– Тогда я так сильно хотела помочь, – продолжила Элина. – И только ты поверила в меня. Ты говорила, что истинная сила – это сострадание.

Аделина внимательно посмотрела на дочь: – Иногда самый маленький поступок может привести к большим изменениям. Не останавливайся, Элина. Продолжай искать ответы. Твоя интуиция – это дар, и не каждому дано его понять.

Элина, чувствуя поддержку матери, глубоко вздохнула и кивнула. Гален, молча наблюдавший за их разговором, заметил, как напряжение постепенно покидает её плечи.

В таверне «Пьяный гоблин», что притаилась в тени королевского замка, вечер был в самом разгаре. Дым от очага смешивался с запахом пролитого эля, а приглушённый гомон голосов наполнял прокопченный зал. За дальним столом, подальше от любопытных ушей, сидели двое завсегдатаев – Торм, седой плотник с мозолистыми руками, и Гэрри, молодой конюх из северного квартала.

– Слыхал новость-то? – Торм пригнулся ближе к столу, пряча улыбку в кружке эля. – Говорят, во дворце переполох. Какой-то чужак объявился в наших землях, да не простой – колдун не колдун, а что-то такое.

Гэрри хмыкнул, вытирая пену с губ: – Да брешут все. Вечно у вас, стариков, байки одни. То русалка в городском пруду, то дракон над башней.

– Э, нет, парень, – Торм погрозил узловатым пальцем. – На этот раз всё иначе. Мой племяш в страже служит, так вот он своими глазами видел, как отряды из замка выезжали. И маги там были, да не простые – боевые.

К их столу подсела Марта, хозяйка таверны – дородная женщина с хитрым прищуром: – А я вам вот что скажу – моя кузина прислуживает в доме старейшины Лианны. Так там шепчутся, что пришлый этот не из нашего мира вовсе. Будто там, где он проходит, цветы вянут и звери чудные появляются.

– Ой, страсти-то какие, – фыркнул молодой подмастерье с соседнего стола, но в его голосе слышалась неуверенность. – А может, это просто бродяга какой?

– Бродяга? – Торм усмехнулся в усы. – Когда это из-за бродяги сам верховный маг Лорентий с места срывался? Нет, тут что-то серьёзное творится.

– А я слышал, – вмешался Гэрри, уже более заинтересованный, – что возле северной заставы стражники видели странный свет среди ночи. Говорят, будто само небо треснуло.

Марта покачала головой: – Не к добру это всё. Помяните моё слово – перемены грядут. Вот в молодости мой дед рассказывал…

– Ой, начала! – перебил её Торм. – Твой дед, помнится, и про русалок в колодце травил, и про гоблинов в погребе.

– А вот и не скажи, – Марта пригрозила ему полотенцем. – Дед мой много чего повидал. И про такие дела говаривал – когда чужаки из других миров приходят, добра не жди.

В таверну вошёл новый посетитель, и разговор на мгновение стих. Все присутствующие окинули его подозрительным взглядом, но это оказался всего лишь городской кузнец.

– Эй, Марта! – крикнул он. – Налей-ка эля! У меня новости есть!

– Да что там ещё? – отозвалась хозяйка, направляясь к бочке.

– Говорят, сама принцесса Элина в этом деле замешана. Видели её сегодня в библиотеке – древние книги изучает, про другие миры что-то ищет.

Торм многозначительно поднял бровь: – Вот вам и сказочки. Когда уж принцесса в такое вмешивается, значит, дело нешуточное.

– А может, оно и к лучшему? – задумчиво протянул Гэрри. – Принцесса-то у нас с головой, не то что эти напыщенные советники.

– Эх, молодой ты ещё, – вздохнул Торм. – В такие времена простому люду одно остаётся – двери покрепче запирать да поменьше нос совать куда не просят.

Разговоры в таверне продолжались до поздней ночи. Истории обрастали новыми подробностями, страхи множились, а правда, как всегда, терялась где-то между байками и домыслами. Но одно было ясно всем – над Альмарисом сгущались тучи перемен.

В королевском дворце одно за другим гасли окна, но в библиотеке всё ещё горел свет. Элина, распрощавшись с матерью, продолжала искать ответы в древних книгах. Гален уснул в кресле неподалёку, а стопка просмотренных фолиантов рядом с ним становилась всё выше.

За пределами города отряды разведчиков и магов продвигались всё дальше на север. Их задание было простым – найти незнакомца. Но каждый из них понимал, что от успеха их миссии может зависеть судьба королевства.

В это же время в небольшом городке, затерянном среди лесов, молодой инженер по имени Антон готовился ко сну. Он ещё не знал, что его необычные способности уже привлекли внимание королевского двора. Не знал, что в тавернах шепчутся о странном чужаке, нарушающем законы магии. Не знал, что совсем скоро его жизнь изменится навсегда. Город засыпал, но его сны были неспокойны. Грядущие перемены уже витали в воздухе, как предвестники приближающейся бури.

Глава 5. Испытание Дружбы

Осенняя ночь медленно опускалась на лес, окутывая кроны деревьев густой пеленой тьмы. Колёса телеги глухо поскрипывали, нарушая тишину, а копыта лошади мягко ступали по ковру опавших листьев. Лира то и дело поправляла лук за спиной, внимательно вглядываясь в сгущающиеся тени между деревьями. Они везли провизию в деревню Райвелл, недавно пострадавшую от нападения Лунных Волков, но каждый из путников чувствовал: что-то изменилось в привычном укладе этих мест.

Дарий, шагавший рядом с телегой, остановился и поднял руку, прислушиваясь к шорохам леса.

– Странно это всё, – проговорил он, проводя ладонью по рукояти меча. – Сколько себя помню, Райвелл всегда был тихим местом. Даже в самые тёмные времена Лунные Волки держались своих территорий, не тревожа людей.

Он бросил быстрый взгляд на Антона, который вёл лошадь под уздцы, и добавил: – А теперь, словно сам воздух изменился. Будто что-то нарушило древний порядок вещей.

Антон почувствовал, как по спине пробежал холодок. В последнее время он всё чаще ловил на себе такие взгляды – короткие, испытующие, будто его спутники пытались разглядеть в нём что-то, скрытое от посторонних глаз.

Лира поправила колчан на плече, её движения были напряжёнными, выдавая внутреннее беспокойство.

– Это началось внезапно, – тихо произнесла она, словно боясь, что сами тени могут услышать их разговор. – Они появляются из ниоткуда, растворяются во мраке прежде, чем кто-то успевает что-то сделать. – Она помедлила, прежде чем продолжить: – Говорят, такие изменения не случайны. Старейшина Элан считает, что равновесие магических потоков нарушено.

– Равновесие? – переспросил Антон, стараясь, чтобы его голос звучал ровно.

– Да, – Дарий кивнул, его лицо стало задумчивым. – В последнее время многое меняется. Не только Лунные Волки покинули свои древние территории. Маги говорят о странных возмущениях в потоках магии, о древних существах, что пробуждаются от долгого сна. – Он снова посмотрел на Антона, на этот раз более пристально. – И всё это началось примерно тогда же, когда ты появился в наших краях.

Антон почувствовал, как внутри всё сжалось. Он попытался сохранить невозмутимое выражение лица, но его пальцы невольно стиснули поводья чуть сильнее необходимого.

– Вы… сталкивались раньше с чем-то подобным? – спросил он, пытаясь увести разговор в другое русло.

Повисла тяжёлая пауза. Дарий хмыкнул, его взгляд потемнел, словно погрузившись в болезненные воспоминания.

– Пару лет назад, – начал он, понизив голос, – мы сопровождали караван через Змеиное ущелье. На нас напали мракозмеи. – Он невольно потёр старый шрам на предплечье. – Их дыхание могло парализовать с одного удара, а шкура… крепче доброй стали была. Мы потеряли троих той ночью, прежде чем сумели отбиться. – Он помолчал, прежде чем добавить: – С тех пор я думал, что хуже твари не встречу.

Лира положила руку ему на плечо, в этом жесте читалось больше, чем простое участие – общая память о пережитом кошмаре.

– Мракозмеи были страшны, – согласилась она, – но с ними хотя бы всё было понятно. Знаешь, куда бить, как защищаться. А эти Лунные Волки… – она невольно поёжилась, оглядывая сгущающийся мрак. – Они как сама тьма. Бьёшь мечом – а клинок проходит сквозь них, словно сквозь туман. Стреляешь – и стрелы пролетают впустую.

– Что-то или кто-то пробудил их, – продолжил Дарий, его голос стал жёстче. – И это не просто совпадение. Стража короля рыщет по всему королевству в поисках чужака, который, как говорят, владеет неведомой силой. Силой, способной менять сами основы нашего мира.

Антон молчал, чувствуя, как каждое слово Дария словно затягивает петлю вокруг его шеи. Он знал, что рано или поздно этот разговор должен был состояться, но не думал, что это случится так скоро.

Лира вздохнула, поправляя повязку на раненой руке – память о недавней стычке с разбойниками.

– Последние несколько недель у меня не выходит из головы одна мысль, – произнесла она негромко, не глядя на Антона. – Помнишь тот бой с разбойниками? Ты двигался так, словно всю жизнь сражался. Для простого торговца из-за морей это… необычно.

– Да и не только это, – подхватил Дарий, его голос звучал задумчиво. – Те механизмы в старой башне, которые ты починил. Даже лучшие мастера гильдии механиков не могли разобраться в них, а ты… – он покачал головой. – Ты взглянул на них и сразу понял, как они работают.

Антон почувствовал, как во рту пересохло. Он попытался что-то сказать, но Лира перебила его:

– И язык. Ты говоришь на нашем наречии без акцента, знаешь старые легенды и обычаи. – Она наконец посмотрела ему в глаза. – Слишком много странностей, Антон. Слишком много совпадений.

Прохладный ветер пронёсся между деревьями, заставив пламя факела затрепетать. Тени заплясали по их лицам, делая этот разговор ещё более напряжённым.

– Возможно, пришло время поговорить начистоту. – мягко добавила Лира, видя его замешательство.

– Смотрите! – внезапно воскликнул Дарий, указывая вперёд. – Там, кажется, есть поляна. Можем устроить привал.

Антон с облегчением выдохнул, радуясь этой короткой передышке. Но он понимал – разговор не окончен. Просто отложен.

Они свернули с дороги, направляя телегу к небольшой поляне, окружённой высокими елями. В центре рос огромный дуб, чьи могучие ветви, казалось, защищали это место от посторонних глаз. Где-то вдалеке ухнула сова, и этот звук в ночной тишине показался особенно зловещим.

– Я соберу хворост для костра, – предложила Лира, снимая с плеча лук.

– Я проверю окрестности, – кивнул Дарий, вынимая меч из ножен.

Антон остался один, распрягая лошадь. Его руки двигались механически, выполняя привычную работу, пока разум лихорадочно искал выход из сложившейся ситуации.

– Астра, – мысленно позвал он, – что мне делать?

– Они твои друзья, Антон! – отозвалась она после короткой паузы. – И они не глупы. Они видят несоответствия в твоей легенде, и чем дольше ты будешь молчать, тем сильнее будет расти недоверие.

Он прислонился к телеге, чувствуя, как усталость последних дней наваливается на плечи.

– Но если я расскажу им правду… Вдруг они…

– Вдруг они что? – мягко спросила Астра. – Отвернутся от тебя? Предадут? Разве они уже не доказали свою верность? Подумай, Антон: несмотря на все свои подозрения, они до сих пор рядом с тобой.

Треск веток заставил его вздрогнуть. Это вернулась Лира с охапкой хвороста. Её движения были напряжёнными, словно она ожидала нападения в любой момент. Антон поспешил помочь ей, и их руки на мгновение соприкоснулись, когда она передавала ему часть веток.

– Спасибо, – тихо сказала она, и в её голосе он уловил нотки прежней теплоты.

Вскоре вернулся и Дарий, сообщив, что окрестности чисты. Они развели костёр, и языки пламени начали жадно лизать сухие ветки, отбрасывая причудливые тени на стволы деревьев.

Они сидели молча, каждый погружённый в свои мысли. Антон наблюдал за искрами, улетающими в тёмное небо, и чувствовал, как внутри него нарастает решимость. Возможно, Астра права. Возможно, пришло время открыться тем, кто стал ему больше чем просто попутчиками.

Он глубоко вздохнул, собираясь с мыслями. Но прежде чем он успел заговорить, тишину леса прорезал протяжный вой.

Вой прокатился по лесу ещё раз, заставив пламя костра дрогнуть, словно от порыва невидимого ветра. Лира мгновенно оказалась на ногах, стрела уже легла на тетиву. Дарий обнажил меч одним плавным движением, становясь спиной к костру.

– Они здесь, – прошептала Лира, её глаза блестели в отсвете пламени. – Лунные Волки.

В темноте между деревьями начали проявляться серебристые силуэты. Их глаза светились холодным светом, а призрачные фигуры, казалось, были сотканы из лунного сияния и тумана.

– Антон, – голос Астры звучал напряжённо в его сознании, – Они связаны с магической энергией ночи. Их сущность эфемерна и не поддаётся физическому воздействию.

Первая стрела Лиры пронзила воздух с тихим свистом, пройдя сквозь грудь ближайшего волка, не причинив ему вреда. Существо даже не замедлило шаг.

– Проклятье! – выругалась она, доставая новую стрелу. – Я же говорила – обычное оружие против них бесполезно!

Дарий сделал выпад, когда один из волков прыгнул вперёд. Клинок прошёл сквозь призрачное тело, как сквозь туман, а волк в ответ полоснул когтями, оставив на плече воина три глубокие борозды.

Лира продолжала отстреливаться, но её стрелы проходили сквозь волков без какого-либо эффекта. Внезапно один из призрачных хищников метнулся к ней сбоку – она не успела среагировать. Острые когти рассекли воздух, и Лира вскрикнула от пронзительной боли, когда они прошлись по её боку. Она упала на одно колено, выхватывая кинжал свободной рукой.

– Лира! – закричал Дарий, пытаясь пробиться к ней, но двое других волков преградили ему путь.

– Астра, что нам делать? – мысленно воскликнул Антон, видя, как его друзья оказались в отчаянном положении. – Мы долго не продержимся!

– Источник их силы – лунный свет, – быстро ответила она. – Если перенаправить его на них, это может дестабилизировать их форму.

Взгляд Антона упал на блестящую крышку котелка, вывалившуюся из телеги во время суматохи.

– Дарий! – крикнул он, бросаясь к котелку. – Нужно отразить лунный свет! Используй свой щит!

– Что? – Дарий отбивался от двух волков одновременно, с трудом удерживая равновесие.

– Поверь мне! – Антон схватил крышку и поднял её, пытаясь поймать лунный свет. Луч отразился от полированной поверхности, попав на одного из волков. Существо отпрянуло, его силуэт начал мерцать.

– Это работает! – воскликнул он. – Нам нужны любые отражающие поверхности!

Лира, превозмогая боль от раны на боку, достала из сумки небольшое бронзовое зеркало.

– Лови! – она бросила зеркало Антону.

Дарий, поняв замысел, поднял свой щит, отполированный до блеска. Он направил его на луну, отражая свет на ближайшего волка. Зверь завыл и растворился в воздухе.

Работая вместе, они начали оттеснять волков. Каждый отражённый луч заставлял призрачных существ отступать, пока те один за другим не растворились в ночной тьме. Последний волк, самый крупный, бросился на них в отчаянной атаке, но три луча света, направленные одновременно, обратили его в туман.

Тишина опустилась на поляну. Только тяжёлое дыхание друзей нарушало ночной покой. Дарий опустился на землю, прижимая ладонь к раненому плечу. Лира, держась за бок, прислонилась к стволу дерева.

– Как ты догадался? – спросила она, глядя на Антона с смесью благодарности и подозрительности.

Антон на мгновение замешкался. Не мог же он сказать, что подсказку дал искусственный интеллект из другого мира.

– Просто… логика, – ответил он, стараясь звучать убедительно. – Они появляются в лунном свете, значит, он должен как-то влиять на них.

– Давайте займёмся ранами, – сказал Антон, доставая из сумки чистую ткань для перевязки. – Лира, покажи свой бок.

Она кивнула, морщась от боли, когда он помог ей сесть удобнее у костра. Дарий подбросил несколько веток в огонь, и пламя взметнулось ярче, отгоняя ночные тени.

Пока Антон обрабатывал рану Лиры, а Дарий промывал собственные порезы на плече, тишина между ними стала почти осязаемой. Каждый думал о произошедшем, о странном способе победы над волками, о тех невысказанных вопросах, что витали в воздухе.

– Сейчас самый подходящий момент, – подсказала Астра. – Они спасли тебе жизнь, ты спас их. Если не сейчас, то когда?

Антон закончил перевязку и отошёл к телеге за флягой с водой. Его руки слегка дрожали, но не от усталости – от решимости, что наконец созрела внутри.

– Послушайте, – начал он, возвращаясь к костру и протягивая флягу друзьям. – Я знаю, у вас накопилось много вопросов. О том, кто я, откуда, как догадался про лунный свет… – он сделал глубокий вдох. – Если вы готовы выслушать, я расскажу вам всё. Правду. Какой бы невероятной она ни казалась.

Лира и Дарий переглянулись. В их взглядах читалось удивление – они явно не ожидали, что Антон сам начнёт этот разговор.

– Мы слушаем, – мягко сказала Лира, устраиваясь поудобнее и придерживая раненый бок.

Дарий молча кивнул, его лицо было серьёзным, но в глазах мелькнуло что-то похожее на облегчение – словно он давно ждал этого момента.

Антон опустился на поваленное бревно напротив них. Костёр потрескивал между ними, выбрасывая искры в ночное небо. Где-то вдалеке снова ухнула сова, но теперь этот звук казался почти уютным на фоне предстоящего разговора.

– Начну с главного, – Антон сцепил пальцы, собираясь с мыслями. – Я не торговец из-за морей. Я вообще не из вашего мира…

– Я не из этого мира, – повторил Антон, глядя в огонь. Слова, которые он так долго держал в себе, наконец вырвались наружу. – Я из места, где нет магии. Где всё работает иначе.

Повисла тяжёлая пауза. Лира сжала в пальцах край плаща, а Дарий подался вперёд, его лицо напряглось.

– Что значит "нет магии"? – в голосе Лиры звучало недоверие. – Как может существовать мир без неё?

Антон провёл рукой по волосам, пытаясь подобрать правильные слова.

– В моём мире вместо магии у нас есть технологии – машины, механизмы, устройства. Мы построили целую цивилизацию на науке и изобретениях. То, что для вас делает магия, у нас выполняют механизмы.

– Поэтому ты так хорошо разбираешься в старых механизмах? – Дарий нахмурился, словно какая-то часть головоломки встала на место.

– Да, – кивнул Антон. – Но дело не только в этом. Со мной есть… помощник. Её зовут Астра.

– Помощник? – переспросила Лира, её рука инстинктивно потянулась к кинжалу. – Ты имеешь в виду духа?

– Нет, – Антон покачал головой. – Астра – это искусственный интеллект. Представьте… представьте разум, созданный с помощью науки. Она помогает мне понимать этот мир, учиться всему необходимому. Вот почему я так быстро освоил бой на мечах, вот почему знаю столько о механизмах.

– Значит, сегодня… – начал Дарий.

– Да, это Астра подсказала мне про лунный свет, – признался Антон. – Она анализирует всё вокруг, помогает находить решения.

Он замолчал, ожидая реакции друзей. Лира и Дарий обменялись долгим взглядом.

– Все эти слухи о чужаке, которого ищет король… – медленно проговорила Лира. – Они о тебе?

Антон кивнул, чувствуя, как напряжение сковывает плечи.

– Я не знаю, почему я здесь. Не знаю, как попал в ваш мир. Но с моим появлением что-то изменилось в магических потоках. Лунные Волки, другие существа – они словно пробудились.

– И та магия, что ты использовал тогда, в лесу… – Дарий пристально посмотрел на него. – Это тоже как-то связано с твоим появлением?

– Честно? Я не знаю, – Антон развёл руками. – Это случилось всего один раз, и я до сих пор не понимаю как. В моём мире у меня никогда не было магических способностей. Да их и быть не могло – там просто нет магии.

Снова воцарилась тишина, нарушаемая только потрескиванием костра. Антон чувствовал, как его сердце колотится в груди. Он высказал всё, что так долго скрывал, и теперь ждал приговора.

Лира прикрыла глаза, словно пытаясь осмыслить услышанное. Когда она заговорила, её голос звучал тише обычного:

– Почему ты не рассказал нам раньше?

В этом простом вопросе Антон услышал искреннее непонимание. Он посмотрел на своих друзей – усталых, израненных, но всё ещё готовых выслушать его.

– Я боялся, – честно признался он. – Боялся, что вы сочтёте меня безумцем. Или хуже – решите, что я опасен. В первые дни я сам не понимал, что происходит. А потом… – он невесело усмехнулся, – потом стало только сложнее найти подходящий момент для правды.

– Сложнее найти момент? – в голосе Дария прорезались стальные нотки. – Мы сражались бок о бок, делили хлеб и кров, доверяли друг другу жизни. И всё это время ты считал, что мы не заслуживаем правды?

– Нет! Дело не в доверии. Я доверял вам больше, чем кому-либо в этом мире. Просто… – он замолчал, подбирая слова. – Просто я боялся потерять это. Ваше доверие, вашу дружбу. Вы стали мне как семья.

Лира тихо вздохнула.

– А теперь? Почему решил рассказать именно сейчас?

– Потому что молчание делает только хуже, – ответил Антон. – Я вижу, как растут ваши подозрения. И сегодня, после битвы с волками… – он покачал головой. – Я понял, что больше не могу лгать тем, кто раз за разом спасает мне жизнь.

Дарий задумчиво смотрел в огонь, его пальцы машинально поглаживали рукоять меча.

– Что ещё ты скрываешь от нас? – спросил он наконец.

– Ничего, – твёрдо ответил Антон. – Клянусь, я рассказал вам всё. Теперь вы знаете обо мне столько же, сколько я сам.

– А эта твоя… Астра, – Лира произнесла имя с осторожностью. – Она сейчас слышит нас?

– Да, – кивнул Антон. – Она всегда со мной.

– И она никогда не ошибается? – в голосе Дария слышалось сомнение.

– Ошибается, – Антон слабо улыбнулся. – Она не всемогуща. Просто обрабатывает информацию быстрее человека и может замечать то, что мы упускаем.

Лира поморщилась, придерживая раненый бок, и немного сменила позу.

– Значит, все эти слухи о чужаке с невиданной силой… – она внимательно посмотрела на Антона. – Как много из них правда?

Бесплатно
299 ₽

Начислим

+9

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
17 ноября 2024
Дата написания:
2024
Объем:
290 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания: