Читать книгу: «Крылатая латынь: Цитаты. Пословицы. Надписи. Девизы. Эпитафии», страница 2

Шрифт:

Условные знаки и сокращения

◊ Отбивка между латинской цитатой и ее переводом на русский

♦ Отбивка между литературным и буквальным переводом

≈ Русский эквивалент латинского выражения

букв. – буквально

ок. – около

ц-сл. – церковно-славянское

Фрагменты перевода, служащие разъяснению смысла, заключаются в квадратные скобки, например: Ex ungue leonem ◊ По когтям [узнают] льва.

Варианты перевода разделяются точкой с запятой.

I. Кратчайшие наставления

A

Audi, vide, sile◊ Слушай, смотри и молчи.

а́уди ви́дэ си́ле

Из сборникаРимские деяния(XIV в.).


Ausculta et perpende◊ Выслушай и взвесь.

ауску́льта эт пэрпэ́ндэ

Эразм Роттердамский,Пословицы.

C

Carpe diem◊ Лови день;Живи минутой. ♦ букв. Срывай день.

ка́рпэ ди́эм

Гораций,Оды.


Carpe vitam◊ Вкушай жизнь!; Спеши пользоваться жизнью! ♦ букв. Срывай жизнь.

ка́рпэ ви́там

Новолатинское изречение.


Certum pete finem◊ Стремись к ясной цели.

цэ́ртум пэ́тэ фи́нэм

Гораций,Послания (сокращенная цитата).


Compesce mentem◊ Смири [свой] гнев.

компэ́сцэ мэ́нтэм

Гораций,Оды.


Cor ne edito◊ Не ешь сердце; Не грызи [свое] сердце.

кор нэ э́дито

Эразм Роттердамский,Пифагоровы символы. Диоген Лаэртский так разъяснял это изречение Пифагора: «Не подтачивай душу заботами и страстями».


Credite rebus◊ Верьте делам!

крэ́дитэ рэ́бус

Овидий,Фасты.

D

Da dextram misero◊ Подай руку [помощи] несчастному.

да дэ́кструм ми́зэро

Вергилий,Энеида.


Da locum melioribus◊ Уступи место лучшим!

да лёкум мэлио́рибус

Теренций,Формион.


Disce gaudere◊ Научись радоваться.

ди́сцэ гаудэ́рэ

Сенека,Письма к Луцилию.


Disce mori ◊ Учись умирать.

ди́сце мо́ри

Лукан,Фарсалия.


Disce pati ◊ Учись терпеть.

ди́сцэ па́ти

Зерцало нравственное (XIV в.).

E

Esto brevis ◊ Будь краток.

э́сто брэ́вис

Гораций,Наука поэзии.


Estote vigilate ◊ Бодрствуйте!; Будьте бдительны!

эсто́тэ вигиля́́тэ

Первое послание апостола Петра: «Трезвитесь, бодрствуйте, потому что противник ваш, дьявол, ходит, как рыкающий лев, ища, кого поглотить».


Experto credite ◊ Верьте опытному.

экспэ́рто крэ́дитэ

Вергилий,Энеида.

F

Fac te ipse felicem ◊ Сделай сам себя счастливым!

фак тэ и́псэ фэ́лицэм

Сенека,Письма к Луцилию.


Fide, sed cui vide ◊ Доверяй, но смотри кому.

фи́дэ сэд ку́и ви́дэ

Мораль средневековой басниЛев и коза.


Fuge magna ◊ Избегай великолепия; Избегай роскоши.

фу́гэ ма́гна

Гораций,Послания.

I

Impera parendo ◊ Управляй подчиняясь.

и́мпэра парэ́ндо

Ральф Уолдо Эмерсон,Путь жизни (1859).

M

Majori cede ◊ Старшему уступай.

майо́ри цэ́дэ

Дистихи Катона.


Memento mori ◊ Помни о смерти.

мэмэ́нто мо́ри

Новолатинское изречение.


Memento vivere ◊ Помни о жизни; Помни, что нужно жить!

мэмэ́нто ви́вэрэ

Новолатинское изречение.

N

Ne cede malis ◊ Не отступай перед бедами!

нэ цэ́дэ ма́лис

Вергилий,Энеида.


Ne differas in crastinum ◊ Не откладывай на завтра.

нэ ди́ффэрас ин кра́стинум

Перевод на латынь греческого изречения.


Ne discere cessa ◊ Не переставай учиться!

нэ ди́сцэрэ цэ́сса

Дистихи Катона.


Ne tentes, aut perfice ◊ Или не пробуй, или доводи до конца.

нэ тэ́нтэс а́ут пэрфи́цэ

Новолатинское изречение; восходит к поэме ОвидияНаука любви.


Ne quid nimis ◊ Ничего слишком; Ничего сверх меры.

нэ квид ни́мис

Теренций, комедияДевушка с Андроса. Это латинская форма греческого изречения.


Nec cito credideris ◊ Верить не торопись.

нэк ци́то крэди́дэрис

Овидий,Наука любви; перевод М. Гаспарова.


Nil admirari ◊ Ничему не удивляться.

ниль адмира́ри

Гораций,Послания.


Nil desperandum ◊ Не отчаиваться!

ниль дэспэра́ндум

Бесплатный фрагмент закончился.

Бесплатно
449 ₽

Начислим

+13

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
27 февраля 2018
Дата написания:
2023
Объем:
100 стр.
ISBN:
978-5-389-14489-7
Правообладатель:
Азбука
Формат скачивания: