Бесплатно

Egri csillagok

Текст
Автор:
0
Отзывы
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена

По требованию правообладателя эта книга недоступна для скачивания в виде файла.

Однако вы можете читать её в наших мобильных приложениях (даже без подключения к сети интернет) и онлайн на сайте ЛитРес.

Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

6

Reggel, mikor Dobó kilépett a palotából, Hegedüs már az ajtóban várta.



– Uram – szólt tisztelgőre emelve a kezét —, jelentenivalóm van.



– Sürgős?



– Nem éppen.



– Jer velem. Mondd el a kapunál.



A kapu fölött már ott állt Gergely s vele Mekcsey, Fügedy. A vesszőpalánk takarta őket a patakon nyüzsgő töröktől.



Dobó alátekintett a palánk fonatán át a városra, aztán Gergelyhez fordult:



– Még senki?



– Senki – felelte Gergely.



S Hegedüsre pillantott.



Hegedüs a sisakjához emelintette az ujját. Gergely hasonlóképpen. De hidegen tekintettek egymásra.



Dobó Hegedüsre nézett. Várta a jelentését.



– Uram – szólt Hegedüs —, meg kell mondanom, hogy a katonák közt némi elégedetlenségfélét tapasztalok.



Dobó szeme kikerekedett.



– Sajnos – folytatta Hegedüs, kerülve a Dobó tekintetét —, vannak öreg katonák köztük, akik ismerik az izét… az ostrompénzt. Tegnap egész nap azt várták, hogy megkapják, mint máskor, máshol szokás volt. Este már duzzogtak. Gondoltam: tovább mérgesedik a baj, ha leszidom őket. Hát engedtem, hogy beszéljenek. Arra kértek: mondjam meg a kapitány úrnak, hogy mi a kívánságuk.



– Hát először is – felelte Dobó – nem lett volna szabad elfelejtenie, hadnagy úr, hogy a várban semmiféle settegésnek-sugdosódásnak helye nincsen. Másodszor, ami az ostrompénzt illeti, aki nem a hazáért harcol itten, hanem az ostrompénzért, hát csak jelentkezzék: megkapja.



S ellépett a hadnagytól. Áthajolt a palánkon.



– Jön – szólalt meg Gergely.



A törökök közül elővált a kurd. Már fel volt fegyverkezve. Két magyar gyereket vezetett. Mind a kettő lajbis, gatyás, mezítlábas parasztgyermek. Hogy a kurd nagyokat lépett, a két gyermek futva haladt mellette.



Tőlük valami százlépésnyire látni lehetett a félszemű dervist. Lovon ülve követte a kurdot, de lövésnyi távolságban megállt, és a kengyelben fölegyenesedve nézett a vár felé.



– A gyermekek nem az enyémek! – mondta riadozó örömmel Gergely.



S valóban, a két gyermek idősebb volt, mint az ő Jancsikája. Az egyik gyermek körülbelül tízéves, a másik tizenkettő.



A kurd megállt a kapu előtt, és fölkiáltott:



– A bég egy gyermek helyett kettőt küld. Adjátok ki a gyűrűt, akkor elküldi a harmadik gyermeket is.



Dobó felszólt a toronyőrnek:



– Hajoljon ki kend! Intsen a kezével annak a kurdnak, hogy elmehet.



Azon a napon is csakúgy törte-rontotta a török a falat, mint előbb. A nagy torkú zarbuzánok lassan dolgoztak, de borzasztó erővel. Minden dördüléssel egyidejűleg ropogott a fal, s olykor egy-egy omlás mordulása volt hallható.



Hanem azon a napon mégis történt valami változás, amit az őrök már korán reggel jelentettek.



A lovasság elhúzódott a vártól. Sehol nem lehetett látni a piros sapkás akindzsiket, a páncélban ragyogó szpáhikat, az összevissza ruházkodó besliket, kámzsás deliket, apró lovú günüllüket, gurebákat, müszellemeket és szilidárokat. De még a kilencszáz tábori teve is hiányzott.



Mi történt?



A várbeliek örömtől derült arccal jártak-keltek. A köszörűs parasztoknál a cigány is megjelent, s fényesre köszörültetett egy hosszú, rozsdás kardot. A sütőkemencéknél felhangzott az asszonyok dala. A gyermekek a kemencék mellett játszottak a domb gyepén, a fiúk háborúsdit, a leányok körbe-keringőt.





Újváriék Katókája,

Aranyprémes a szoknyája.

Zibet-zabot a lovának,

Gyingyet-gyöngyöt asszonyának,

gyöngykoszorút a lányának!



A Baloghné cselédje odavezette a kis török fiút.



Nézte az a játékot bámulva.



– Vegyétek be ezt is! – kérlelte a cseléd a fiúkat.



– Nem vesszük be – felelték azok.



A leányok bevették.



A kis török fiú nem értette, mit dalolnak, de olyan áhítattal forgott velük, mintha tudja az Isten, micsoda szent dologban volna része.



De hát mi volt az oka a vidámságnak, örömnek?



A török lovasok eltűntek. Bizonyos, hogy a fölmentő had közeledik. A király hada! Hova ment volna a török lovasság, ha nem az elé?



S a dobosok még vígabban zörgették el a be-bekiáltó hangokat. A vár nagydobosa fel-felugrott a falra, amerről kurjongattak, s elbumbumozta a kiáltó szavát.



De cédulák is hulltak a várba. Nyilakon röpítették be. Nem olvasta senki. Aki érte, az dobta a tűzbe. A nyilat meg vitték Ceceynek.



Az öreg napestig a tömlöcbástyán ült, és ahányszor a közelben török bukkant fel, rányilazott.



Csak a Dobó arca volt változatlanul komoly.



Hol az egyik, hol a másik toronyba hágott fel, és kémlelte az ellenséget. Olykor sokáig nézett az Eged-hegy felé. Olykor a fejét rázta.



Egyszer csak beszólítja Mekcseyt a palotába.



– Kedves öcsém – mondotta leülve. – Az a Hegedüs nem tetszik nekem. Vigyáztasd.



– Már vigyáztatom.



– Akivel beszél, ahova néz, ahova lép, tudnom kell minden órában.



– Tudni fogjuk.



– De neki nem szabad ezt megorrintania, mert akkor meglep valamivel.



– Nem tudja meg.



– Ha lázadás lenne a várban, akkor végünk. Megtehetném azt, hogy elzáratom, de nekünk tudnunk kell, hogy hányan és kik tartanak vele. Úgy kell kivágnunk a rothadt részt, hogy semmi se maradjon. Kivel vigyáztatod?



– A cigánnyal.



– Megbízható?



– Megbízható. Tegnap a kassaiak között dolgozott, ma újra ott fog dolgot találni. Megmondtam neki, hogy egy teljesen ép, felszerszámozott, pompás lovat kap, ha a szolgálata ebben az ügyben hasznos lesz. Inkább színlelje, hogy velük tart. Tudni fogjuk, ha a sor rákerül.



– Más megbízható embered nincsen?



– Nekem volna, de a kassaiak nem bíznának benne. A cigányt sokkal inkább csekélylik, hogysem előtte tartózkodnának.



– Csak azt kell megtudnia, kik a kolomposok!



– Így mondtam neki én is.



– Hát akkor jó. Mehetünk.



– Főkapitány uram – szólott más hangon Mekcsey —, a jelek arra vallanak, hogy a király hada jön.



Dobó vállat vont.



– Lehet, hogy jön – felelte szomorún. – De azok a jelek, amiket ti mindnyájan erre magyaráztok, nekem nem a király hadát jelentik.



Mekcsey elámultan nézett Dobóra.



Dobó a kezét terjegette:



– A jaszaulok mind itt vannak. A két vezért együtt láttam lóháton az Almagyaron. Az ágyúk közül egyet se vittek el. A két bandájuk is itthon van.



– Hát mi volna? – kérdezte Mekcsey röstelkedve.



Dobó ismét vállat vont.



– Nem lehet egyéb, öcsém, csak az, hogy az erdőre mentek.



– Az erdőre?



– Oda meg a szőlőkbe. Azt gondolom, hogy a két vezér a fal magasságát akarja megrövidíteni. Rőzsét és földet hordatnak. Be fogják tömni az árkunkat, és dombot emelnek a romlásoknál. Hanem, édes Pistám, ezt csak neked mondom. A várbeliek hadd örvendezzenek annak, hogy jön a fölmentő had.



A kezét nyújtotta a kapitánytársának, és szeretettel nézett reá.



Aztán abba a szobába fordult, ahol Pető feküdt.



Amint bealkonyodott, előcsengtek a török lovasok.



Egy világító golyónál látni lehetett, hogy mindenik lovas a kantáránál fogva vezeti a lovát, s minden ló meg van rakva rőzsével.



A tevék hosszú sora meg tömött zsákokat hozott. Amint lekanyarodtak a Bajusz-hegyről, egyenként jöttek a tevék, egyik a másik után.



Dobó lefelé fordította a szakállasok és mozsarak száját, s közéjük lövetett.



De az éj mindinkább sötétedett, s a lovasok száma nem ritkult. Dobó abbahagyta az ágyúzást, és csak a puskásokkal lövetett olykor közéjük.



A török pedig nyüzsögve dolgozott alant. Ropogott az egymásra szórt rőzse s venyige. Közben-közben hangzott a rendelkező jaszaulok kiáltása.



Dobó a várbeli lámpások nagy részét a falak réseibe hordatta. Úgy rakták le a lámpásokat, hogy a falat kívülről mindenfelé megvilágítsák, de alulról se nyíllal, se golyóval meglőni ne lehessen.



A vár belölről sötét volt. Csak imitt-amott égett egy lámpás. Az Ókapu kerületét a sütőkemencékből kiáramló fény világította meg. Az asszonyok akkor is dalolva dolgoztak.



– Csak hadd daloljanak – mondotta Dobó. – Ahol dalolnak, onnan nem távozik a jó szerencse.



Mekcsey éjféltájban a Bolyky-bástya tornyából vigyázta, hogy mozgolódik-e a török éjjeli ostromra.



A tisztek is szanaszét oszoltan virrasztottak.



Mekcsey a két kezét a füléhez tölcsérezve hajolt alá, s a tekintete áthatolni iparkodott a sötétségen.



Valaki megrántotta hátulról a dolmányát.



A cigány volt.



Janicsársaruban jött fel. A fején kakastollal körültűzködött sisak. Az egyik oldalán kard, a másik oldalán fehér markolatú török jatagán.



– Pst… – mondotta titokzatosan. – Pst!…



– Mi kell?



– Markomba érzsem már a jó ló kantársárát.



– Tudsz valamit?



– Haj-haj!



– Van bizonyítékod is?



– Van, csak meg kell fagni.



– Hát fogd meg, ebadta.



– Én fagjam meg? Tessék velem jönni, ost megvan. De tistédes-tistént!



– Hova?



– A vizstartóho. Oda ereskedett le Hegedüs. Hajhaj!



– Egyedül?



– Három katonája strázsál a vizstartó ajtajában.



Mekcsey szinte bukdácsolva sietett le a lépcsőn.



A torony aljában hat katonát szólított magához.



– Fegyvertelenül jöjjetek! A csizmátok vessétek le. Szíjat vagy kötelet hozzatok!



A katonák szótlanul engedelmeskedtek.



Mikor leérték a bástyáról, Mekcsey továbbmondta a parancsot:



– A víztartóhoz megyünk. Három katona ül ottan, vagy hogy áll, vagy hogy fekszik. Hátulról megrohanjátok őket, és megkötözitek. Elvezetitek a tömlöcbe, és beadjátok a tömlöctartónak, hogy zárja be őket. Semmi kiáltás! Semmi hang!



A víztartó tájéka sötét volt, csak egy rossz cölöpnek a tetejét érte világosság. A katonák onnantól négykézláb mentek tovább. A cigány hányta magára a keresztet.



Néhány perc múlva csörömpölés, huppanások, káromkodások hangzottak a víztartó tájékán.



Arra Mekcsey is ott termett.

 



A három katona le volt gyűrve.



A víztartónak mind a két ajtaja tártan állott. Mekcsey belehajolt. Lenn csendes sötétség.



Visszafordult.



– Itt van? – kérdezte halkan a cigánytól.



– Magam láttam, mikor lement.



– Hegedüs hadnagy? Nem tévedtél?



– Az, az!



– Fuss a főkapitány úrhoz. Az Új bástyán keresd. Kéretem, jöjjön ide! Útközben mondd Gergely főhadnagy úrnak, hogy küldjön azonnal öt drabantot!



A cigány elnyargalt.



Mekcsey kivonta a kardját, és a víztartóból felvezető lépcsőhöz ült.



Lent ekkor mintha hangok hallatszottak volna.



Mekcsey fölkelt, és leeresztette a csapóajtónak azt a szárnyát, amelyik a lépcsőt takarta.



Fönt hallatszott, hogyan érkezik az öt drabant s velük csaknem egy időben Dobó és Kristóf apród.



Az apród lámpást lógatott a kezében, s világított vele Dobónak.



Mekcsey intett, hogy siessenek. A hangok lenn a víztartóban már akkor erősödtek.



– Erre, erre! – hangzott egy tompa hang a mélységben.



Dobó felvonatta a drabantok puskáját. A víztartó szélén kellett tartaniuk, csővel lefelé.



– Kristóf – mondotta aztán —, még húsz embert hozz Gergely úrtól!



A lámpást elvette tőle, s letette a cölöp mellé, de úgy, hogy a víztartóba nem világított bele.



A mélységben fegyvercsörgés, léptek ropogása.



– Erre, erre! – hangzik erősebben.



Egy nagy csobbanás… Nyomban egy másik csobbanás…

Ej vá! Meded!

 kiáltások… Újabb csobbanások…



A lépcsőtakaró ajtó megkoppan. Valaki felbukkan. Dobó felkapja a lámpást. Belevilágít az arcába.



Hegedüs hadnagy az, ólomszín sápadtan. Mekcsey galléron ragadja.



– Fogjátok meg! – kiáltja Dobó.



A hadnagyot erős kezek kapják meg. Kirántják a mélységből.



– Vegyétek el tőle a fegyvert!



Lent még egyre hangzik a csobogás, a zűrzavaros kiáltozás:



– 

Jetisin! Jetisin!

 (Segítség!)



Dobó letartja egy pillanatra a lámpást. Hát ott kepickél a sok fegyveres, turbános török a nagy, fekete vízmedencében, míg egy oldallyukon egymást nyomva özönlik a többi.



– Tűz! – kiáltja Dobó.



Az öt puskás a lyukba tüzel.



A víztartó ürege akkorát szól, mint az ágyú. Bőszült ordítás rá a felelet.



– Maradj itt – mondja Dobó Mekcseynek. – A lyukakat be kell járni. El kell menni addig, ameddig lehet. Ha túlterjed a váron, beomlasztjuk, be is falazzuk. Egy őr mindig ott álljon a fal mellett.



S a katonákhoz fordult. Rámutatott Hegedüsre és a társaira:



– Vasat rájuk! Külön-külön zárjátok el őket!



S visszatért a bástyára.



Mekcsey a mélységből magyar hangot hallott:



– Segítség! Emberek!



Letartotta a lámpást. A fulladtakon ott vergődött egy bőrsapkás török, az kiabált.



– Vessetek alá egy kötelet – mondotta —, hátha ez is a várból való.



A vödörhúzó kötél ott hevert. Aláeresztették vödröstül. A fuldokló belekapott a vödörbe. Három katona fölhúzta.



Mikor az ember följutott, úgy tátogott, mint a partra jutott harcsa.



Mekcsey az arcához tartotta a lámpást. Nagy bajuszú akindzsi volt. A víz csurgott a bajuszáról és ruhájáról.



– Magyar vagy? – kérdezte Mekcsey.



Az ember térdre borulva:



– Kegyelmezz, uram!



Hogy így tegezte Mekcseyt, török mivolta ebből kitetszett.



Mekcsey majdnem visszalökte. De mégis meggondolta, hogy jó lesz tanúnak.



– Szedjétek el tőle a fegyvert – mondotta a katonáknak —, és zárjátok be a levélhozó parasztok közé.



7

A vár körületén másnap, október negyedikén friss hányású töltést világított meg a fölkelő nap.



Az a mély árok, amely északról kerítette a várat, helyenként be volt töltve. Árok volt – domb lett.



A törések átellenében emelkedtek a friss hányású dombok. Alul rőzse, erdei haraszt, nyalábba kötött venyige, fölül föld. Ezt a munkát bizonyára addig folytatja a török, míg csak egy-két helyen olyan magas nem lesz, hogy át is lehet ágyúzni, és be is lehet rohanni a várba, létrák nélkül.



Dobó megszemlélte a munkájukat. Megszemlélte mindenfelől szótlanul, nyugodt arccal. Aztán a tisztekért küldött. Behívatta a lovagterembe a négy főhadnagyot, meg behívatott egy hadnagyot, egy őrmestert, egy tizedest és egy közlegényt. Mihály deákot is, a cipóosztót.



Az asztal zöld posztóval volt bevonva. Rajta feszület és két égő gyertya a feszület mellett. A terem sarkában a vörös posztóba öltözött hóhér. Mellette egy serpenyőben égő szén. A kezében fújtató. A serpenyő mellett ólomdarabok és harapófogó.



Dobó fekete posztóruhába volt öltözve. A sisakja csúcsán kapitányi sastoll. Előtte egy ív tiszta papiros.



– Társaim – mondotta komoly, szinte zord arccal. – Azért jöttünk össze, hogy Hegedüs hadnagynak és társainak az ügyét megvizsgáljuk. A cselekedeteik arra vallanak, hogy árulók. Lelkiismeretesen meg fogjuk őket ítélni.



S intett, hogy a rabokat vezessék elő.



Gergely fölkelt.



– Uraim – mondotta —, én ebben az ügyben bíró nem lehetek. Haragosa vagyok a vádlottnak. Mentsenek föl a bíráskodástól.



Mekcsey is fölkelt.



– Én csak tanú lehetek – mondotta. – Bíró és tanú egy személyben senki se lehet.



– Legyen tanú – felelték az asztalnál ülők.



Gergely távozott.



Mekcsey kiment az előcsarnokba.



Az őrök bevezették Hegedüst meg a három társát. És a törököt is.



Hegedüs sápadt volt. A szemét kék gyűrűk környezték. Nem merte fölemelni a tekintetét.



Dobó csak őt hagyta bent. A többit kiküldötte.



– Halljuk – mondotta. – Mi volt az a törökvezetés?



Hegedüs összeszedelődzködött, és szaggatottan mentegetődzött:



– Én a törököt csak a víztartóba akartam becsalni. A várat feladni nem akartam. A víztartó nagy. Keskeny bejáratot találtunk rajta. Gondoltam, az én érdemem lesz, ha magam pusztítok el ezernyi törököt.



Dobó végighallgatta nyugodtan. A tisztek se kérdeztek tőle semmit. Mikor már nem szólt többet, Dobó félreállíttatta, s behívatta egyenként a legényeket.



– Mink – mondotta az első – nem tehettünk egyebet, csak amit a hadnagy úr parancsolt. Nekünk engedelmeskednünk kell, ha parancsolnak.



– Mit parancsolt?



– Azt parancsolta, hogy álljunk a víztartó szélén, ő egypár törököt hoz be.



– Mit mondott, hogy minek?



– Hogy a vár megadását megbeszéljük.



Dobó a hadnagyra nézett.



Hegedüs a fejét rázta.



– Nem igaz. Hazudik!



– Én-e? – szólt sértődve a legény. – Hát nem azt mondta-e a hadnagy úr, hogy a török minden jót beszél? Dobó uram meg semmi jót se, még csak ostrompénzt sem akar adni.



– Hazudik – ismételte Hegedüs.



Bevezették a másik legényt.



– Miért voltatok a kútnál?



– Törököt vártunk – felelte búsan. – Azt mondta a hadnagy úr, hogy a vár előbb-utóbb a török kezére kerül, hát jobb pénzen, hogysem vér árán. Bizonyos, hogy meghalunk, ha nem adjuk meg a várat.



Dobó behozatta a harmadik legényt is.



– Én nem tudok semmit – hebegett az. – Csak oda voltam rendelve a kúthoz, de hogy miért, azt nem tudom.



– Nem mondta-e Hegedüs hadnagy úr, hogy jó lesz megegyezni a törökkel?



– De azt mondta.



– Mikor mondta először?



– A nagy ostrom után való estén.



– És hogyan mondta?



– Hát úgy mondta, hogy izé… hogy aszongya: mink kevesen vagyunk, azok meg sokan vannak, s hogy lám, a többi várat se lehetett megtartani, pedig akkor kétfelé járt a török.



– Ostrompénzről szólt-e valamit Hegedüs hadnagy úr?



– Szólt. Azt mondta, hogy dupla zsoldot kellene kapnunk.



– Hát a vármegadásról mit mondott?



– Azt, hogy izé… hogy aszongya: a török így is, úgy is megkapja, hát jobb, ha még fizet is, mintsem hogy a nyakunk is odaszakadjon.



– És a legénység mit mondott rá?



– Semmit. Csak úgy tűz mellett beszélgettünk, mikor már a török bekiabált.



– Tik nem kiáltottatok-e vissza?



– Nem. Csak a hadnagy úr beszélt velük éjjel.



– Hogyan beszélt velük?



– Egy hasadékon át az Ókapunál. Odament, és beszélt három izromban is.



– Törökkel?



– Törökkel.



– És mit mondott, mikor visszatért?



– Azt, hogy a török mindenkit bántatlanul elbocsát, senkit se vág le. A kassaiaknak ezenkívül tíz-tíz aranyat ad, és hogy a két basa pecsétes levelet küld, hogy szavának áll.



– Hányan hallották ezt a legények közül?



– Valami tízen.



– Hát miért nem jelentettétek nekem? Nem megesküdtetek-e, hogy a vármegadásról nem beszéltek?!



A legény hallgatott.



Dobó folytatta:



– Nem az lett volna-e a kötelességtek, hogy azonnal jelentsétek a hadnagy úr beszédét?!



– Nem mertük.



– Szóval: elszántátok, hogy a várat török kézre játsszátok. Kik egyeztek bele ebbe?



A legény még hét nevet mondott. Aztán mentegetődzött:



– Mink, nagyságos kapitány uram, nem egyezkedtünk, mink csak engedelmeskedtünk. Csak a hadnagy úr beszélt, meg ő parancsolt.



A fal egy ágyúgolyó ütődésétől dobbant meg. A rudakra függesztett páncélok megzördültek. A falról egy csomó vakolat omlott a padlóra.



Dobó a bírákra nézett:



– Van-e valakinek valami kérdeznivalója?



A bírák szinte dermedten ültek az asztalnál. Végre a közlegény bíró szólalt meg:



– A tíz legény beleegyezett-e abba, hogy a vár a töröké legyen?



A legény sápadtan vonogatta a vállát.



– A közlegény nem akarhat mást, csak azt, amit a tisztje.



Több kérdés nem volt.



– Még a török van hátra – mondotta Dobó. – Vezessétek be.



A török háromszor hajolt meg, míg az asztal elé ért. Ott meghajoltan maradt. Keze a mellén keresztben.



– Mi a neved? – kérdezte Dobó.



– Juszuf.



– Juszuf, vagyis magyarul József. Állj egyenesen!



A török fölegyenesedett. Körülbelül harmincéves akindzsi volt. Zömök, izmos ember. Belapított orra s a fején vöröslő sebforradás tanúskodott arról, hogy forgott már csatákban.



A kérdésekre elmondta, hogy tíz éve él Magyarországon, s hogy ott volt a falnál, mikor Hegedüs kiszólt a résen: – Hé, törökök! Melyitek ért magyarul?



– Hazudik – morgott Hegedüs. – Zoltay is beszélt mindig a törökkel.



– Én?! – hörkent fel Zoltay.



– Igenis beszéltél. Valahányszor ostrom van, mindig kiabálsz nekik.



Zoltay dühében elhalványodva ugrott fel a székéről.



– Vizsgálatot kérek magam ellen – mondotta. – Nem ülhetek tovább a bírói székben. Hogy én mindig kiáltok egyet, amikor ütök, az meglehet. De az csak káromkodás. Az nem vétek! Micsoda beszéd ez?!



Dobó csitította:



– Mindnyájan tudjuk ezt a szokásodat, és senki ezért téged meg nem szól. De mert harag ébredt benned a vádlott iránt, fölmentünk a bíráskodás alól.



Zoltay meghajolt, és kiment.



Dobó újra a törökre nézett.



Az aztán tört magyarsággal elmondta, hogy Hegedüs az Ókapunál beszélt egy agával, azután Arszlán béggel. A bégtől becsületszót kért biztosítékul és száz aranyat. Azt mondta, hogy bebocsátja éjjel az egész sereget a várba, csak ott ásasson a kapu mellett, ahol a nagy rézdobot szokták verni. Ő (Hegedüsre mutatott) azt mondja, járt egy éjjel a víztartóban, s alagútra akadt, amely azonban a kapunál be van omolva. Az omlásnál, a feje fölött hallotta a rézdobot szólani, s a katonák lépését is hallotta, hát sokat ásatni nem kell. Ő éjjel tizenkét órakor várni fogja őket. De arról is kezeskedniük kell, hogy az Ókapunál álló kassai katonákat nem bántják. Megegyeztek. Éjfélkor Hegedüs lámpással vezette őket. A janicsárok, aszabok és piadok keverten jöttek. Háromezren indultak a föld alatti útra. A had többi része, isten tudja, hány ezer, a két kapu kinyitását várta. Hanem az történt, hogy Hegedüsnek a lámpása a víztartó sarkánál a falba ütődött, és elaludt. Sötétségben ve

Другие книги автора

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»