Сара. Книга 3. Говорящий филин стоит тысячи слов. Как пережить приключения, ничем не рискуя

Текст
Из серии: Ченнелинг
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Глава 8

Сара открыла глаза и полежала немного, гадая, что ее разбудило. Будильник молчал. Она перевернулась набок и посмотрела на часы: 7:45. «Ах да, сегодня суббота», – вспомнила она. Было слышно, как мама возится на кухне. У мамы был не слишком деликатный способ показывать Саре, что ей пора вставать, производя достаточно шума, чтобы Сара не могла больше спать. А потом она всегда притворялась удивленной, когда Сара появлялась на кухне.

– О, доброе утро, Сара! Хорошо спала?

– Кажется, да, – вздохнула Сара, все еще не до конца проснувшись.

– Я скоро собираюсь идти в магазин. Пойдешь со мной?

– Думаю, да, – согласилась Сара. Ей не слишком хотелось сопровождать маму, но она знала, что сумок с покупками будет много, и маме не помешает помощь. К тому же было здорово внести свой вклад в то, чем семья будет питаться всю следующую неделю. Мама иногда начинала готовить одно и то же день за днем, неделю за неделей, поэтому она всегда обращалась к Саре за идеями о том, что можно было бы приготовить нового. Разумеется, у Сары были свои предпочтения, которые обычно и брали верх.

Сара с мамой систематично двигались по продуктовому магазину, обходя один ряд за другим.

– Ох, Сара, я забыла лук. Сбегай, возьми парочку, солнышко. Желтых и не слишком больших. И еще кварту мороженого. Ванильного. Сделаем пирог.

Сара вернулась в предыдущий отдел. Она точно знала, где будут нужные продукты: желтый лук лежал на одной и той же полке в одном и том же месте, сколько она себя помнила. Она выбрала пару луковиц среднего размера и пошла в отдел мороженых продуктов. На ходу она перебрасывала луковицы из одной руки в другую, представляя, что жонглирует. Сворачивая за угол в отдел мороженых продуктов, она смотрела на луковицы, летящие в воздухе, а не на то, куда идет, и наткнулась на чью-то тележку. Луковицы упали, раскатившись далеко по полу, и Сара бросилась их подбирать.

– Извините, пожалуйста! – воскликнула она. – Я должна была смотреть, куда иду.

– Сара! – произнес изумленный голос.

Сара выпрямилась и увидела перед собой Аннет, которая опиралась на наполненную доверху тележку.

– Привет, Аннет. Как дела? – Сара глазам своим не верила. Вот уже второй раз всего за пару дней она натыкалась на Аннет, потому что ее мысли были заняты едой. «Наверное, она думает, что я чокнутая», – подумала Сара.

– В порядке, – сказала Аннет, разворачивая тележку и уходя от Сары. – Увидимся в школе.

«Странно, – подумала Сара. – Интересно, почему она так торопится».

Пока Аннет быстро уходила прочь, Сара успела заметить, что ее тележка была переполнена консервными банками и картонными коробками с замороженными обедами, которые достаточно разогреть в духовке, а сверху лежала большая упаковка печенья с шоколадной крошкой.

Сара нашла свою маму и добавила совсем немного побитые луковицы и мороженое в тележку. Они остановились в отделе деликатесов и купили сыра и немного оливок, а потом отправились к кассам. Сара торопилась. Она надеялась, что увидит Аннет и, может быть, сможет посмотреть на ее маму.

«Кажется, она не хочет, чтобы я знакомилась с ее мамой, – подумала Сара. – Наверное, поэтому она так убежала».

Но когда Сара с мамой подошли к кассам, Аннет нигде не было. Сара не знала, почему все это так ее заинтересовало. И ощущение было немного похоже на шпионаж. «Нечего совать нос в чужие дела, – подумала Сара. – Очевидно, что Аннет не хочет, чтобы я в это лезла. Так что лучше мне туда не соваться. Так я и сделаю».

Глава 9

– Вы верите в призраков? – неожиданно спросила Аннет. Сара и Сет удивленно посмотрели на нее.

– Ну, наверное, да, – сказала Сара. – То есть я никогда их не видела, но мне кажется, они есть. А ты веришь?

– А ты, Сет, – ты веришь в призраков?

Сет не знал, как лучше ответить на вопрос Аннет. Он догадывался по серьезному выражению на ее лице, что она не просто так его задала.

– Что ты имеешь в виду под «верой» во что-то? – уточнил он.

– Что значит «что я имею в виду»? – резко ответила Аннет. – Мне кажется, я задала очень простой вопрос.

Сет понял, что задел ее чувства, но то, о чем он говорил, было важно.

– Я хочу сказать, что многие люди верят во многое, просто потому, что другие им про это рассказали. Мой дедушка говорит, что если много раз что-нибудь повторять людям, то вскоре они начнут в это верить, даже если это неправда. Он говорит, что доверчивы как овцы. Они последуют всему, во что ты захочешь заставить их поверить. А я не хочу быть таким. Я давным-давно решил, что не буду принимать на веру ничего. Поэтому я ничего не буду считать правдой, если не убедился в этом на собственном опыте.

Сара смотрела на Сета: он говорил с такой ясностью и убежденностью. «Он явно знает, как к этому относится», – подумала она.

– Поэтому, поскольку я никогда лично не встречал никаких призраков, я не могу с уверенностью, основанной на собственном опыте, говорить, что верю в их существование. Но я думаю, что это возможно. В конце концов, у меня есть другой необычный опыт…

Сет осекся, когда понял, что мог обратиться к темам, на которые пока не был готов разговаривать с Аннет. Сара пристально посмотрела на него. Она надеялась, что Сет не собирается рассказывать Аннет про Соломона.

Аннет заметила внезапный интерес Сары.

– Ну, так что, Сара? Ты веришь в призраков?

– Ну, – замялась Сара, – наверное, да. – Она вспомнила ночь, когда Соломон появился у нее в спальне после того, как Джейсон и Билли застрелили его. В ту ночь она не думала, что Соломон – призрак; она была просто рада его видеть. Но сейчас, задумавшись об этом, она поняла, что большинство людей, увидев то же, что и она, наверняка сказали бы, что видели привидение. Но она была не готова пока что рассказывать Аннет то, что знала о Соломоне.

Сара и Сет переглянулись. Они оба знали, что если что-то и попадает в категорию призраков, так это Соломон, но оба сдерживались, не уверенные в том, что стоит рассказывать их новому другу о своем самом большом секрете. Саре уже хотелось, чтобы они забыли обо всем этом и пошли кататься на канате.

– Ну, а ты веришь в призраков? – спросил Сет, внимательно глядя в серьезное лицо Аннет.

Аннет посмотрела на Сета, а потом на Сару, и снова на Сета, и опять на Сару. Они сидели молча, и обоим хотелось услышать ее ответ.

– Нет, я просто хотела знать, верите ли вы, – внезапно ответила Аннет. – Пойдемте кататься. – И, не тратя время на то, чтобы сделать свой обычный тщательно рассчитанный прыжок с платформы, Аннет схватила канат и спрыгнула с платформы так, словно хотела поскорее убраться отсюда.

– И что это было? – сказала Сара, как только убедилась, что Аннет их не услышит.

– Мне кажется, нам нужно рассказать Аннет про Соломона, – возбужденно сказал Сет.

– Нет, Сет, нет! Я считаю, мы не должны ей рассказывать. Пообещай мне, что не расскажешь!

Аннет обернулась к ним и помахала.

– Сара, ты уверена? Я думаю…

– Пожалуйста, Сет, обещай мне!

– Ладно.

Глава 10

Когда на следующий день Сара шла в школу, ее мысли раз за разом возвращались к Аннет. Ее решение не лезть в чужие дела как будто уже забылось. Она увидела Сета, идущего примерно в квартале впереди нее.

– Эй, Сет! – закричала она. – Подожди!

«Не знаю, зачем я так ору, – подумала она. – Он слишком далеко и не услышит».

Но Сет остановился, обернулся и помахал ей, и пошел навстречу. Сара побежала к нему.

– Привет, Сет, – сказала она, задыхаясь. – Ты видел маму Аннет?

– Нет, – после неловкой паузы сказал Сет. – Не могу сказать, что видел.

– О, я просто думала… – Сара почувствовала укол совести, поняв, что нарушает собственное обещание не лезть не в свое дело.

Они перешли мост Мэйн-стрит и когда стояли на перекрестке, ожидая возможности перейти дорогу, мимо них проехал большой блестящий черный автомобиль.

– Это не машина папы Аннет? – спросила Сара. – Я слышала, как в аптеке Пита обсуждали, какая дорогая у него машина. Я никогда такой красивой не видела!

Большой, длинный черный, глянцевито блестящий автомобиль со множеством сверкающих хромированных деталей свернул на улицу, ведущую к школе. Трудно было разглядеть, кто сидит внутри, потому что стекла были сильно затемнены, но Саре показалось, что она видела мужчину за рулем, наверное, отца Аннет, и кого-то очень маленького на переднем сиденье, а еще одного человека – на заднем. Вероятно, Аннет.

– Тебе не кажется странным, что мы не видели ее маму?

– Нет, не кажется.

– Понимаешь, они же больше месяца как приехали. Я встретила Аннет в продуктовом магазине, с полной тележкой…

– Сара, я только что вспомнил, что забыл дома кое-что нужное для уроков. Иди вперед. Позже увидимся. – Сет внезапно развернулся и побежал в сторону своего дома.

Сара проводила его взглядом: он никогда еще так быстро не бегал.

– Подожди, Сет! – крикнула она. Но он не обернулся.

Сара не поверила, что Сет что-то забыл. Выглядело все так, словно она сказала что-то, что его огорчило. Почему ее вопросы про маму Аннет его расстроили? Очень странно.

Сара не видела Сета весь день. Непривычно было, что они ни разу не встречались между уроками. Он как будто нарочно ее избегал. Это было непонятно, но его странное поведение утром тоже было непонятным.

После уроков Саре захотелось шоколадку, поэтому она зашла в аптеку Пита по дороге в дом на дереве. «Возьму по одной для всех», – подумала она, копаясь на дне сумки в поисках монет, которые почему-то всегда оказывались в самом низу.

– По-моему, так печально, что у таких милых девочек нет матери, – услышала она слова женщины, стоявшей перед прилавком. – Никогда не слышала ничего более грустного.

Сара навострила уши. О ком это они говорят?

И тут она поняла. Они говорили об Аннет и ее сестре. Мама Аннет умерла! У Сары заколотилось сердце.

 

– Это, конечно, очень грустно. Я не знала, – сказала другая женщина.

– Мне кажется, немногие знают. Но Сэм Моррис – тот, что год назад сюда переехал и живет в доме Такеров, он новый бригадир на ранчо Вильзенхольма, и работает вместе с моим мужем. Так вот, он рассказывал моему мужу, что вместе со своими мальчиками помогал мистеру Стэнли и его девочкам переезжать в новый дом за рекой. Потратили на это все выходные и еще несколько вечеров, наверное. Говорит, что в жизни своей не видел столько мебели и коробок. Но был рад помочь, говорит. Мол, они очень хорошие люди. И он сказал, что в первый день они рассказали ему о смерти миссис Стэнли. Так печально это.

Сара поверить не могла тому, что слышала. Мама Аннет умерла. И Сет об этом знал! Почему он ей не рассказал? Как он мог скрывать такое от своего лучшего друга? Сара оставила шоколадки на полке и выскочила из аптеки.

«Больше никогда с ним не буду разговаривать! Пусть Аннет будет его лучшим другом. Его единственным другом! Мне все равно. Я с ним больше не разговариваю. И с ней тоже!»

Сара невидящим взглядом смотрела перед собой всю дорогу домой. Она прошла мимо Такерс-Трейл, даже не посмотрев в ту сторону. Идти в дом на дереве она не собиралась.

– Сара, – окликнул ее Сет, – куда ты идешь? Разве ты не собираешься с нами кататься?

Сара смотрела прямо перед собой. Она знала, что Сет знает, что она его слышала, но ей меньше всего хотелось разговаривать с ним или с Аннет. Она побежала, и бежала до самого своего дома.

Глава 11

Сара, полная беспокойства, сидела на краю постели. Сегодня ее уютная комната казалась душной, словно воздуха не хватало. Она открыла окно и уселась на широком подоконнике, глядя на задний двор. Его покрывал толстый слой ярких опавших листьев. Ее взгляд остановился на качелях, которые давным-давно сделал ее отец из старой шины от грузовика. Качели получились отличными. На них даже можно было кататься вдвоем, если не бояться тесноты. Сара не каталась на них с тех пор, как Сет построил дом на дереве. Старые качели из шины настолько терялись по сравнению с фантастическим новым канатом, который повесил Сет, что невозможно было сопоставить восторг от катания на них. Но сегодня старые качели казались ей забытым другом прошлых лет – Сара и сама ощущала себя примерно так же. Она вылезла через окно, хотя мама сотни раз просила ее не делать этого, и забралась на шину. На ней нельзя было раскачаться слишком высоко, потому что шина крутилась на веревке, на которой была подвешена. Но было весело крутиться туда-сюда, при этом двигаясь вперед и назад. Завораживающий процесс. Сара закрыла глаза, чтобы усилить эффект. Туда-сюда, вперед-назад. Туда-сюда, вперед-назад.

– Сара.

Сара услышала ясный голос Соломона, доносившийся сверху. Она подняла голову, посмотрела на дерево – и, конечно, там сидел Соломон, его перья мягко перебирал ветер.

– О, здравствуй, Соломон. Я не ожидала тебя здесь увидеть.

– А я не ожидал, что найду тебя здесь. Ты уже очень давно не каталась на этих качелях.

– Я знаю, – тихо сказала Сара. – Мне просто захотелось.

Соломон молча сидел рядом. Сара крутилась туда-сюда.

– Они ждут тебя в доме на дереве, – сказал Соломон.

– Мне все равно, – Сара мягко вращалась на качелях.

Соломон затих. Он никогда не заставлял Сару говорить, если она не была к этому готова.

– Соломон, почему Сет не рассказал мне, что знает, что мама Аннет умерла? Он ведь знал, что мне это интересно. Я прямо его спросила, видел ли он когда-нибудь ее маму. И он солгал мне, Соломон. Поверить не могу. Я думала, что мы с ним друзья.

– Сету нелегко пришлось, Сара. Аннет просила его никому не рассказывать. И особенно она просила не рассказывать тебе.

– Так значит, он больше беспокоился о том, чтобы не ранить ее чувства, чем обо мне! Просто прекрасно!

– Что ж, Сара, можно рассматривать это и так. А можно решить, что он больше уверен в своей дружбе с тобой и считает, что у тебя сейчас более твердая опора, чем у Аннет. Другими словами, он мог чувствовать, что Аннет сейчас и так приходится очень тяжело.

По щеке Сары скатилась слеза, и она вытерла лицо рукавом.

– Тогда почему она не хотела, чтобы я знала?

– Я полагаю, что причина в том, что она заметила, что люди ведут себя с ней иначе, когда узнают об этом. Она не хочет, чтобы ее жалели, Сара. Она такая же, как ты, – гордая, сильная девочка, которая искренне предпочитает чувствовать себя счастливой.

Сара с трудом сглотнула. Ей стало стыдно за свои чувства. Одно то плохо, что всепоглощающая ревность подчиняла ее себе снова и снова, а это такое неприятное чувство. Но теперь вместе с чувством ревности она испытывала столь же неприятное ощущение вины за свою ревность, и еще настоящую печаль, и еще больше вины из-за бедной Аннет.

Еще одна слеза скатилась по ее щеке, когда она подумала о милой Аннет, которая покупает в одиночестве замороженные обеды и ест покупное печенье с шоколадными крошками.

– Вот видишь, Сара, именно поэтому Аннет не хотела, чтобы Сет тебе об этом рассказывал. Она начинает заново открывать для себя, как прекрасна жизнь. Но каждый раз, когда ее новый друг узнает о смерти ее матери, ей приходится возвращаться и заново переживать всю эту печаль, с его точки зрения. Ты видишь теперь, почему она хочет этого избежать.

– Да. – Сара вытерла нос и посмотрела на Соломона. – Соломон, я не знаю, что со мной происходит. Я чувствую себя ужасно.

Соломон молча слушал, ожидая, когда Сара попробует объяснить, что хочет узнать.

– Понимаешь, такое впечатление, что с тех пор, как Аннет сюда приехала, мне все время плохо. Не то чтобы это ее вина, вовсе нет. Просто…

– Что ж, Сара, я думаю, что скоро ты почувствуешь себя лучше; ты по своей природе очень счастливая девочка. Но может быть, стоит немного подождать, чтобы достичь ясности или получить пользу от всех этих негативных чувств.

Сара вытерла нос и посмотрела на Соломона. Она чувствовала исходящее от него знакомое успокаивающее одобрение. Он столько раз помогал ей почувствовать себя лучше.

– Помни, первое, о чем сообщает тебе сильное чувство, или эмоция, – что то, о чем ты думаешь, действительно имеет для тебя большое значение, очень большое. Чем сильнее эмоции, тем больше значение. Второе, о чем сообщают тебе эмоции, – о том, совпадаешь ли ты по вибрациям с тем важным, с чем хочешь совпадать.

Сара знала, что Соломон имел в виду под совпадениями. Она не раз беседовала с ним об этом. Она помнила, как Соломон рассказывал о Законе Притяжения и о том, что схожие птицы летают вместе.

– Другими словами, если ты испытываешь очень сильные чувства, которые тебе неприятны, например страх, или злость, или ревность, или вину, или стыд… эти чувства означают, что ты думаешь о чем-то очень для тебя важном – но что чувства, которые ты испытываешь, не совпадают с тем, чего ты действительно хочешь.

Сара слушала.

– Однако когда ты испытываешь очень сильные чувства, которые тебе приятны, например любовь, или предвкушение, или радость, или желание… эти чувства означают, что ты думаешь о чем-то, что имеет для тебя очень большое значение, – и в этот момент твои мысли СОВПАДАЮТ с тем, что ты на самом деле хочешь.

Негативные эмоции не так уж плохи, Сара. Они помогают тебе распознать, что ты делаешь со своими мыслями. Ты же не считаешь неправильным, что чувствительные кончики пальцев сообщают тебе, что плита горячая. Эта чувствительность спасает твои пальцы от ожогов. Негативные эмоции служат аналогичным индикатором. Они просто сообщают тебе, что сосредотачиваться на мысли, вызывающей неприятные эмоции, тебе не стоит.

Сара вытянула ноги к земле и спрыгнула с качелей. Она села на землю и закрыла лицо ладонями.

– Ох, Соломон, я все это знаю. Ты мне уже, наверное, тысячу раз объяснял.

Соломон улыбнулся.

– До тысячи еще не дошло, Сара.

– Соломон! Сет, наверное, думает, что я ужасна. Что мне делать?

– Ничего делать не нужно. Не произошло ничего, что нужно исправлять. Твоя дружба с Сетом будет вечно развиваться, и ничто не изменилось настолько, чтобы уменьшить ее. Я полагаю, что вы втроем станете лучшими друзьями.

Сара еще раз вытерла нос и посмотрела на Соломона.

– Но мне нравилось, как все было раньше. Я не хочу…

– Я помню, что ты точно так же относилась к нашей дружбе, Сара. Ты не хотела, чтобы Сет о нас узнал.

Сара помнила об этом.

– Тем не менее, ты видишь, как хорошо все сложилось. Я не замечал, чтобы ты была несчастна из-за того, что мы делим нашу с тобой дружбу с Сетом.

Сара замолчала. Соломон был прав. Она не чувствовала ничего неправильного в том, что Сет любил Соломона, а Соломон – Сета. Ей нравилось видеть, как они общаются друг с другом. Ей нравилось то, какое удовольствие они друг другу доставляли. Ее отношения с каждым из них стали лучше, потому что теперь они были знакомы.

– Сара, ты ничем не болела уже долгое время.

– Да!

– Ты можешь представить, как говоришь маме: «Поскольку я столько лет была здорова, теперь я поболею несколько лет, чтобы другие люди могли побыть здоровыми»?

Сара засмеялась.

– Нет, Соломон, вряд ли.

– Это глупо, потому что ты понимаешь, что другие не заболеют из-за того, что ты получаешь больше здоровья, чем средний человек. Ты понимаешь, что твое переживание болезни никак на них не сказывается.

Сара улыбнулась.

– Я понимаю.

– Всегда помни, что вокруг тебя изобилие любви. Привязанность Сета к Аннет никак не уменьшает его привязанности к тебе. На самом деле они только усиливают друг друга. Просто ищи самые лучшие по ощущениям мысли, которые касаются твоих друзей.

Сара глубоко вдохнула свежий воздух. Она чувствовала себя намного лучше.

– Хорошо, Соломон. Я об этом подумаю. Спасибо.

Соломон поднялся в воздух и улетел.

Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»