Джесси

Текст
8
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Нет времени читать книгу?
Слушать фрагмент
Джесси
Джесси
− 20%
Купите электронную и аудиокнигу со скидкой 20%
Купить комплект за 358  286,40 
Джесси
Джесси
Аудиокнига
Читает Галина Брянская
199 
Синхронизировано с текстом
Подробнее
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Даже неопытная в воинском деле девушка видела, что Омела может легко сбросить путы, но вместо этого воительница скрестила лодыжки на бедрах Гардиана и прогнула спину, выставляя на обозрение аккуратный обнаженный зад и манящую тень ниже него. Гардиан протяжно застонал и коснулся тенистой расселины длинными пальцами. Теперь застонала воительница. А еще через минуту руки грифона торопливо расстегивали его собственную ширинку, стремясь прижаться мужским достоинством к разгоряченной женской плоти.

Толчок, и Омела прогибается, прижимая мужчину ближе. В ответ Гардиан подхватывает девушку под грудью, помогая удерживать равновесие.

Джесси, наблюдая за этим необычным соитием, забыла, как дышать. Едва лорд двинулся навстречу Омеле, воительница прикрыла глаза и простонала его имя. Сделав несколько резких движений, мужчина сильнее притянул ее к себе, заставляя девушку выпрямиться и прижаться спиной к его груди. Потом его руки проникли к ней под одежду, давая возможность откинуть голову на мужское плечо и кусать губы, сдерживая крик удовольствия.

Досмотреть все до конца Джесси не дали – дернули, словно за ниточки, и переместили в душную просторную комнату, полную мужчин. Здесь шли разговоры. Прислушавшись, девушка поняла, что обсуждают грядущий поиск ее отца. В основном высказывался крупный мужчина с окладистой темной бородой:

– Соваться в топь без проводника – дело гиблое! Да еще вашим детским садом!

В ответ на это заявление из разных углов комнаты в бородача полетели сапоги, скатки и полотенца. Однако говорящего это не остановило.

– Мало ли там народу полегло! Даже звери дикие туда не суются, а вы эвон, такой толпой собрались! Жмырников прикормить решили?

– Никого мы кормить не будем! – Заявил в ответ синеволосый парень, – мы тебе не детский сад! Мы отряд первого звена!

– Первого с конца! – Пробурчал бородатый, косясь на синеволосого. – Лагерь для детишек поперся во Фрумахскую топь! Даже певчие ящеры смеяться будут, коли узнают, что Джоэл-Сивый-Мерин вас туда повел!

– Ну, ты! – синеволосый ринулся на Джоэла, но тот ловко увернулся и подставил парню посох, который постоянно держал в руках.

Кувыркнувшись, парень запутался в ногах и едва не расквасил нос о чьи-то сапоги.

– Эх ты, – подначил проводник, в своих ногах заплутал, а еще в топь собираешься!

Хок, рыча, вскочил и огляделся в поисках оружия. Спор грозил перерасти в драку, но, к счастью, хлопнула входная дверь, впуская клуб ледяного воздуха и лорда Гардиана:

– Всем спать! – Негромко скомандовал он, оглядывая напряженные фигуры в центре комнаты. – Выходим на рассвете. Зигель, завтрак за тобой.

Старик-повар кивнул и загремел котелками, поторапливая медлящих грифонов, делая вид, что ничего не случилось.

Темнобородый и синеволосый разошлись в разные углы, бросая друг на друга хмурые взгляды.

– В топь идем все, – продолжал командир, игнорируя взаимное недовольство бойца и проводника. – В первой тройке пойдет наша гостья.

– Девка в топи? – Проводник открыл рот и осекся под пристальным взглядом грифона.

– Твоя задача провести нас мимо самых гиблых мест, – с нажимом сказал лорд Гардиан.

Глаза проводника забегали, и, наконец, уткнулись в пол:

– Да, милорд.

Джесси стало любопытно, что это за «детишки» и почему такой огромный мужчина так смирно слушает грифона? Не пытается убежать? Но ее вновь дернуло вверх, а через миг она ощутила, как на тонкой подстилке затекла спина. Оказалось, девушку вернул в тело легкий шум: это воительница пришла с ночного свидания.

Джесси постаралась не выдать себя – не двигалась, ровно и неглубоко дышала. Омела пошуршала одеялами и вскоре затихла, а через пару минут крепко спала. Тогда Джесси попыталась представить себе спальню на ферме клуба, стараясь увидеть во сне Марка. Увы, сон затянул сознание снежной пеленой, которая растаяла только утром, когда на чердак забрел одинокий солнечный луч.

* * *

Поутру Омела растолкала Джесси, велела одеться и под конвоем отвела вниз – умыться. В большой комнате первого этажа сонно и хмуро собирались мужчины. Красные глаза, помятые лица и характерный запах заставил девушку содрогнуться: грифоны явно провели вечер в компании бутыли крепкого спиртного.

Лорд Гардиан, однако, выглядел как обычно: подтянутым и насмешливым. Заметив крадущуюся вдоль стеночки Джесс, он громко спросил ее:

– Как спалось, мисс?

От звуков его голоса многие поморщились, а пленница просто подпрыгнула на месте:

– Благодарю, лорд Гардиан, все хорошо, – девушка постаралась ответить вежливо, но прохладно, невольно скопировав тон наставницы манер.

– Рад за вас, мисс, так почему вы не присоединитесь к нашему завтраку? – грифон насмешливо обвел рукой стол, уставленный чашками с бульоном и тарелками с отварным мясом.

Джесси ничего не оставалось, как под сердитым взглядом Омелы подойти к столу и аккуратно присесть на скамью, представляя себе светский прием. Увы, ее старания были напрасны – неожиданно гладкое дерево ушло вниз, ноги подогнулись, и через миг девушка лежала на полу, придавленная тяжелой мебелью. На лбу наливалась шишка, колени саднили, и локоть странно онемел.

Грифон взглянул на окружающих так, что все притихли:

– Кто? – скрипучим голосом вопросил предводитель, обводя свой отряд пристальным взглядом.

Мужчины отводили глаза, хватали кружки, миски, куски хлеба и мяса. Взгляд лорда действовал на всех точно ушат ледяной воды. Омела с чисто женской смекалкой вообще принялась шнуровать ботинки, разом превратившись в мишень недостойного размера. Разрядил ситуацию повар: пробравшись ближе, дядюшка Зигель одной рукой снял с Джесси лавку, а потом вздернул ее верх, вызвав болезненный стон и неудержимый поток слез.

– Погодь, лорд, – прогудел старик, – девку сперва лечить придется, в таком виде она в топь не дойдет. Да и кровь…

Несколько человек испугано сглотнули, а Гардиан опустил голову, скрыв желтые глаза светлыми прядями. Помолчав, лорд выдавил:

– Зигель, отвечаешь за девчонку, вместе с Хоком. Остальным еще день на отдых. Без спиртного! И если с ней случится еще что-нибудь, в топь пойдем с чашей!

Это заставило всех присутствующих нервно сглотнуть, а Джесси продолжала недоуменно крутить головой – что за чаша? Видимо никому идти с ней в топь не хотелось, так что парни быстро разбрелись, а девушку повар и синеволосый увели к печи.

– Всю одежду снимай, – прогудел повар, усаживая девушку на лавку, намертво приросшую к стене. И пояснил: – Свежая кровь для обитателей топи – что манок, все тряпки кипятить придется.

– А что мне надеть? – заробела Джесси, вцепляясь в отвороты куртки.

– Вот, держи! – Хок вынырнул из-за печи, потряхивая длинной челкой, – я у Смайла одолжил, он у нас коротышка.

В руках у парня оказались длинная клетчатая рубаха, футболка и носки. Взяв одежду, Джесси вопросительно посмотрела на мужчин. Дядюшка Зигель молча встал с лавки и отвернулся, перекрывая широкой спиной проход. Синеволосый ухмыльнулся, подмигнул и со вздохом присоединился к повару.

Поминутно оглядываясь, Джесси стянула свою одежду и нырнула в футболку. Вырез оказался слишком просторным, зато длина ее устроила – почти до колен. А рубашка прикрыла тонкий трикотаж, сделав фигуру бесформенной. Вместо штанов пришлось натянуть носки и двадцать сантиметров обнаженной кожи неприятно захолодило сквознячком от раскрытой двери.

– Закончила? – спросил Зигель, когда стих шорох ткани.

– Закончила, – подтвердила Джесси, пытаясь прикрыть рубашкой как можно больше.

Старик развернулся, сгреб ее одежду и сунул в большой горшок с кипятком.

– Сейчас проварю все и на мороз кину, а за ночь на печи высохнет, – утешил он Джесси.

Девушка смотрела на старика без страха, зато вскрикнула, когда ее взял за руку Хок. Все же грифоны пугали ее.

– Давай пока ранки смажу, – парень вынул из шкафчика банку с мазью и тщательно смазал все поцарапанные места. Потом другой мазью намазал синяки и забинтованную руку, – Вот так, – парень лихо подмигнул пленнице и отпустил ее, – до завтра подживет, только зудеть будет.

Джесси с облегчением вздохнула: контакт с чужой кожей вызывал у нее пугливые мурашки. Через несколько минут мазь начала действовать, и стало легче – даже ушибленная голова перестала болеть. Еще бы остаться одной и полежать…

Однако парень никуда не ушел. Рассмотрев уже одетую девушку, он серьезно сказал:

– Ты пока из дома не выходи, а если на минуточку выскочить понадобится, мою куртку бери.

Девушка посмотрела на парня недоуменно – не ожидала такой заботы от беззаботного и наглого грифона, но синеволосый тут же все испортил, добавив с усмешкой:

– Увидят парни твои коленки, захотят поиграть, а лорд Гардиан за тебя голову оторвет! Зачем нам безголовый отряд?

Джесси тут же захотелось завернуться в куртку немедленно. Однако дядюшка Зигель отвесил шалопаю-грифону легонький подзатыльник, от которого парень улетел к двери, а потом скомандовал ему в спину:

– Дров принеси! К обеду все очухаются, есть запросят!

Почесывая затылок и шутовски кривя лицо, Хок выскочил на улицу, а повар повернулся к Джесс:

– С чисткой овощей справишься?

– Да, – Джесси не хотелось отходить от пожилого грифона, да и он не стремился выпускать подопечную из вида.

– Ну вот, держи! – Старик вручил девушке корзину с овощами, горшок с водой, нож и помойное ведро для мусора. – Все почисти и сложи на стол, я потом разберусь.

Джесс охотно забилась в уголок и принялась перебирать морковь, прислушиваясь к разговорам. Как ни странно, мужчины обсуждали подружек, веселые вечеринки, оружие, но никто не говорило топи или цели путешествия. Суеверие? Магия? Хмурая Омела перебирала свой арсенал, недобро поглядывая на пленницу. Джесси не думала, что шутку с лавкой подстроила воительница, но вполне обоснованно ее опасалась. Ревнивая женщина способна на самые непредсказуемые поступки.

 

Корпение над морковью неожиданно превратилось в медитативный процесс: взять из корзины корнеплод, несколькими длинными движениями срезать тонкую пленку, бросить в горшок с водой, взять следующий… Когда движения стали автоматическими, перед глазами Джесс поплыли огромные, невероятно красивые снежинки, а за ними… за ними виднелся Марк! Закутанный в парку с капюшоном, обутый в высокие меховые унты, он решительно шагал вперед, разгоняя снежный заряд. За ним виднелись еще тени, такие же высокие и широкоплечие, но их девушка разглядеть не смогла.

Появление Марка напомнило о клубе, но то ли расстояние было слишком большим, то ли не хватило накала эмоций, увидеть никого из «своей» пятерки Джесси не удалось. Зато она увидела кабинет мистера Джонса и хозяина кабинета, буквально подпрыгивающего на месте. Перед халфлингом стояла раскрасневшаяся и сердитая мисс Вайс.

Наставница была необычайно хороша. Блестящие от гнева глаза и свежий румянец добавляли ей сексуальной притягательности настолько, что мистер Джонс не выдержал – перестал с нею спорить, подбежал ближе, запрыгнул на низкий кожаный диван и впился в рот полусильфиды поцелуем.

Поперхнувшись словами, мисс Вайс попыталась вырваться, но, очевидно, у халфлинга хватало сил на такие подвиги. Он моментально перехватил аристократически ухоженные ладони своей помощницы и через минуту уложил ее на темную поверхность по-восточному роскошной мебели. Вскоре полусильфида перестала сопротивляться торопливым поцелуям и жадным объятиям, а через пару минут перешла в жаркую любовную атаку. Вывернувшись из объятий халфлинга, она вмиг расправилась с пуговицами его костюма и дразнящее провела четко проступившими под блузкой вершинками грудей по обнаженной, покрытой черными волосами груди мужчины.

В ответ мистер Джонс потянул женщину выше и языком смочил тонкий сливочный шелк так, что ткань стала прозрачной, демонстрируя изящное белье и розовые соски. Мисс Вайс не осталась в долгу – в ответ она прикусила темные мужские ареолы, а потом оставила явный отпечаток зубов на неожиданно крепкой шее мистера Джонса.

Джесси с удивлением поняла, что, без строгого костюма и выражения сдержанного терпения на физиономии, халфлинг еще довольно молодой и привлекательный мужчина. Во всяком случае, откровенные стоны полусильфиды доказывали это несомненно.

Увы, досмотреть заинтересовавшую ее сцену девушке не удалось – дядюшка Зигель окликнул замечтавшуюся помощницу, и Джесси выпала в реальный мир, часто моргая и краснея от смущения.

* * *

Лорд Риффлейм не сомневался – грифоны везут Джесси к Фрумахской топи, но откуда они собираются начать свой путь? Топь большая. Летать над ней опасно, магичить тоже. Огненный дракон задумчиво навис над картой, пытаясь вычислить возможный путь похитителей.

В дверь негромко стукнули – появился лорд Марк.

– Маркус! – Риффлейм постучал по карте. – Присоединяйся, нужно подумать, откуда лучше всего начинать поиски.

– Что известно о ближайших убежищах грифонов? – поинтересовался Марк, рассматривая топь.

На карте она казалось небольшой и совсем нестрашной, но именно на окраину топи привозили следователей для тренировки в безмагических условиях. Маркус помнил подспудный ужас, который охватил его рядом с обычным зеленым лугом на окраине топи. Потом преподаватель сказал, что у Марка самое сильное чутье в группе – лужок оказался тонкой корочкой дерна поверх бездонного бочага, заполненного жирной илистой грязью.

– Почти ничего, – ответил Риффлейм, бросая на карту несколько тонких листов. – Раньше они топью не интересовались, но у них могут быть союзники, о которых мы не знаем.

Маркус хмуро просмотрел скупую информацию, прочел названия редких деревень и хуторов, разбросанных вокруг топи, словно горошины в салате, а потом задумчиво сказал:

– Названия человеческие… почти все.

Риф тотчас подхватил мысль и обвел карандашом несколько точек:

– Здесь гномы, здесь пикси, а это, кажется, дриадское словечко?

– Нужно проверить сначала эти – возможно, за ними закрепилась дурная слава или они пустуют, тогда их можно использовать как базу для нас.

– Решил лететь? – спросил огненный, рассмотрев за окном толпу работников, расчищающих площадку перед казармой.

– Так быстрее, – пожал плечами Марк. – Сначала навестим пикси, а дальше посмотрим, близко подходить к топи без проводника я не решусь.

– Проводника я для вас нашел, – лорд Риффлейм одобрительно хлопнул младшего сородича по плечу, – захватите его по дороге.

Мужчины погрузились в обсуждение деталей, не заметив, как в комнате неслышно появился домовой, обновляя напитки. Когда все было решено и расписано, в дверь коротко стукнули:

– Милорд! Мы готовы! – Возвестил хриплый голос сержанта.

Маркус немедля отворил и посмотрел на облаченного в легкую магическую броню воина:

– Облегченный вариант? – Уточнил он, оглядывая зеленые пластины доспехов, более всего похожие на тонкие гибкие листья ивы.

– Да, милорд, – таким обращением сержант подчеркивал временность подчинения незнакомому юнцу, а Марк не горел желанием просвещать дракона о своем звании. – В топи такой доспех практичнее. Тяжелое вооружение туда не пронести, а идти лучше в этом.

С этим водный дракон не мог не согласиться.

– Отлично! Построение на взлетной площадке, маршрут уже на ваших планшетах. Я буду готов через восемь минут.

Коротко кивнув, сержант вышел, а Маркус вернулся в спальню за кофром с броней. Чемодан оказался его личным. Доспех в нем был непростым. Обычные армейские жилеты спецы магических расследований надевали не каждый раз и чаще всего использовали как камуфляж, дабы раствориться в группе военных или охраны.

Броня, переданная домовому, имела несколько слоев магической защиты от различных видов воздействия: от некромантии до любовного приворота. Кроме того, она обладала возможностью мимикрирующей имитации, то есть могла проецировать изображение, позволяющее отвлечь внимание на нескольких уровнях восприятия. Готовясь в поход, дракон задал броне принять вид обычной армейской без знаков различия и щелкнул замком. Несколько минут шипения – перенастройка шла быстро, но все же требовала времени, и вот уже в кофре поблескивает зеленью облегченный вариант, точно такой в котором стояли бойцына плацу.

Привычно облачившись в свою защиту, Марк вышел к взлетной площадке. Драконы ждали.

Коротко пробежав взглядом по строю, лорд-следователь подал сигнал на взлет. Если гвардейцев Риффлейма и удивило знание гражданским военных сигналов, они этого никак не показали. Просто перестроились в треугольник и, один за другим выходя в центр прикрытой соратниками площадки, взмывали в воздух. Последним поднялся в небо Марк, ему предстояло сделать небольшой крюк, чтобы забрать проводника.

* * *

Когда Джесси вернулась в реальность, ей захотелось ненадолго выйти из дома. Вспомнив про совет Хока, она взяла его куртку, лежащую на лавке и, не торопясь, прошагала на улицу. Ее никто не остановил, только Зигель проводил внимательным взглядом.

Удобства были вполне обычными для деревни, поэтому там она не задержалась, но в дом возвращаться не спешила. Мысли крутились вокруг возможности выложить сигнал сломанными ветками, поджечь рощу или сам дриадский дом. Все планы имели большой минус – ее убьют раньше, чем кто-то обратит внимание на дымный столб в пустынном месте.

Здесь было уныло и одиноко. Ветер завывал, разнося по свежему снегу откуда-то выметенные прошлогодние листья. Странная тоска охватила девушку при взгляде на топь – ей словно шептал кто-то: прекрати сопротивление, сдайся, ты слабая, ты умрешь… Спасаясь от ощущения безнадежности, она вцепилась в полы куртки, нащупывая пуговицы, пряжки – хоть что-то, способное придать осязаемость данной минуте.

Пальцы скользнули по чему-то отличному от материи. Удивившись, девушка смогла оторвать взор от пустоши, чтобы рассмотреть эмблему, накрепко пришитую тонкой металлической проволокой. Разноцветные кусочки ткани сложились в рисунок палатки под флагом и надпись: Зеленая Долина.

«Зеленая Долина»? Что это? В голове что-то мелькнуло, и Джесси потерла занывший висок, пытаясь удержать воспоминание. Кажется, это было в школе, на занятиях по физкультуре мальчишки обсуждали, куда стоит поехать летом. Крис и Норт хвастались, что снова поедут в «Священные дубравы» к фейри, а Флаут посмеивался, что парни вернутся оттуда толстыми и ленивыми:

– Если хотите за лето получить приличные мускулы, вам надо просить своих родичей отправить вас куда-нибудь посерьезнее, – лениво цедил Флаут, поглаживая по-военному короткий ежик.

Все знали, что отец Флаута бывший военный, а парень явно собирался пойти по его стопам. Бойкий кареглазый и вихрастый Крис немедленно затребовал список «приличных мест»:

– Хочу мускулы, как у тебя, Флаут, – дурачился он, – мечтаю, что Сюзи сама пригласит меня на «фей-квест».

Остальные парни засмеялись, но быстро утихли – им тоже хотелось знать, какие места считаются «приличными». Флаут, отнекиваясь, назвал два-три летних лагеря с программами для спортсменов, а потом неожиданно выдохнул и признался:

– Но есть место, куда не возьмут даже меня, парни, называется «Зеленая Долина». Отец рассказывал, что там учат воевать по-настоящему! – И столько затаенной надежды прозвучало в его голосе, что остальные начали тут же убеждать Флаута, что ему все по плечу.

Однако сам парень уже жалел о своем признании и только отмахивался от этих слов, добавив напоследок, что в «Зеленую Долину» берут только магически одаренных.

Воспоминания отхлынули так же быстро, как пришли. А может это были не просто воспоминания, а короткий «нырок» в прошлое. Джесси было все равно. Теперь она понимала, почему грифоны напомнили ей баскетбольную команду ее школы. Скорее всего, они все действительно еще школьники или студенты. Воспитанники военного лагеря для магически одаренных детей.

Тут в размышления девушки ворвались голоса, скрип дверей, топот, и она поняла, что изрядно продрогла, стоя на ветру в скудной одежде. Торопливо вернувшись в дом, Джесси встретила укоризненный взгляд повара и, плюхнувшись на лавку, схватила лук, показывая, что занята.

Под скрип шелухи девушка опять попыталась угадать – кто такие Зигель и лорд Гардиан? Наставники? Но разве они имеют право уводить воспитанников за пределы лагеря? А если она ошиблась и это не лагерь для подростков, а, скажем, тренировочная база, и все грифоны уже вполне взрослые, только подобраны такие безбашенные специально для похода в топь?

От этих размышлений у девушки разболелась голова, а от лука распухли глаза и захлюпал нос. Старый Зигель забрал у нее луковицы, залил холодной водой и кивнул на лавку в темном углу:

– Полежи, девонька, к обеду разбужу.

Джесси благодарно улыбнулась грифону и, плеснув в лицо водой, легла, отвернувшись к стенке. Мысли продолжали стучать в голове. Не похожи эти парни на тех воинов, что показывают иногда в магонете! Где каменные физиономии? Где выразительная броня и тяжелые мечи, способные снести голову магу? Где…ах, нет! Высокие ботинки кое у кого из этой компании были, но лорд Гардиан распорядился натянуть на блестящую черную обувь водонепроницаемые чехлы противного серо-зеленого цвета.

Покрутившись и поиздевавшись над своим воображением, Джесси все же задремала. Тотчас перед нею распахнулось небо! А в нем пролетали стремительные, гибкие тени. Драконы! Зрелище завораживало. Пленяло. Заставляло сердце биться быстрее. Впервые Джесси усомнилась, что пришла в клуб только из-за финансовых проблем. Кажется, ей требовались не деньги на учебу, а вот это незабываемое зрелище летящих в вышине теней.

Сглотнув, девушка, сама не зная отчего, загляделась на летевшего ниже остальных сине-серебристого дракона, но тут видение кончилось. Вместо пушистых облаков перед девушкой заклубился туман, и знакомые обсидиановые глаза с трудом открылись, приветствуя ее:

– Джесси! – Голос звучал глухо и устало, – поторопись! Прошу!

– Я иду! Я уже иду! – Отвечая, девушка торопливо осматривала все, что успевал выхватить взгляд. Поляну нужно будет найти, а она только сегодня сообразила, что Фрумхартская топь – это не болотце за городом, расстояния тут иные.

Увидеть она успела немного – туман, словно намеренно, буквально киселем обволакивал все неровности местности. Зато Джесси с ужасом заметила, что приметный холмик просел, так что под тусклой болотной зеленью даже глаза ее собеседника сложно было рассмотреть. Это видение тоже оборвалось резко, вызвав у нее головокружение.

Болезненно поморщившись, Джесси схватилась за виски и попала в очередную «картинку». Это видение было странным: тоненькая, почти бесплотная девушка в прозрачной накидке медленно поворачивалась вокруг себя в чувственном танце.

 

Ее силуэт был прописан полосами лунного света, а босые ноги не касались пышной подушки мха. Гибкие кисти поднятых над головой рук словно манили кого-то, призывно колыхались складки прозрачного одеяния – казалось, танцовщица не замечает ничего вокруг. Однако перед нею на покрытой инеем траве, замерев и открыв в изумлении рты, сидели невысокие полупрозрачные фигурки. Они смотрели на танцующую, словно на богиню, порой забывая, как дышать.

Джесси присмотрелась и удивилась – она не знала, кем могут быть эти зрители: ни домовые, ни фэйри. Очень милые, напоминающее фарфоровые игрушки человечки отбивали ритм, под который танцевала девушка в прозрачной накидке, а на заднем плане словно декорация возвышались покрытые мхом и ползучими травами развалины древнего храма. Джесси манило пролететь между зрителями, раздвинуть свисающие плети лиан и войти в здание. Во сне она даже поднялась на цыпочки, стараясь оттолкнуться от упругой поверхности под ногами.

К счастью, Зигель разбудил ее, потеребив за плечо:

– Барышня, вставай!

Стряхивая одурь дневного сна, девушка начала вставать и едва не упала с лавки. Но удержалась – ее подхватили чьи-то горячие руки, а волна пряного аромата с нотками бергамота и лавра подсказала, что это лорд Гардиан.

– Будьте осторожны мисс, мы не можем здесь задерживаться. Если у вас появятся еще раны, вы пойдете в топь в водонепроницаемом мешке! – Холодно сказал он, сбрасывая Джесси на лавку.

Девушка покраснела, представив себя запакованной в мешок для мусора. Лорд уже ушел, а грифоны продолжали исподтишка пялиться на нее, пока повар не позвал всех к столу.

За столом легче не стало. Омела продолжала сверлить Джесси тяжелым взглядом, не то ревнуя, не то опасаясь, что пленница запрыгнет на тяжелую столешницу и, изобразив флик-фляк, сбежит.

Грифоны тоже присматривались к девушке, но их интерес был другого плана: даже после всех процедур, проведенных специалистами клуба, Джесси отнюдь не выглядела рафинированной красоткой— обычная девушка, которых полно в каждой школе. Не высокая, не низенькая, не худая, не полная, темноволосая, но не брюнетка, не смуглянка, но и не особенно белокожая, в общем, середнячок. Не чувствовалось в ней стервозности или страстности, способных привлечь сильного мужчину. А уж теперь, уставшая, измученная страхом, одетая в излишне просторные вещи с чужого плеча, Джесси не привлекала взоров. Поэтому парни то и дело хмыкали, крутили головами и обменивались короткими репликами:

– Ну и что в ней особенного? Не понимаю! – Бурчал один из желтоглазых, отодвигаясь от хмурой воительницы.

Омела фыркнула и въехала парню локтем в живот, заставляя почти нырнуть в тарелку:

– Нашел время драконью подстилку обсуждать!

Джесси вспыхнула и строго посмотрела на обидчицу:

– Не стоит так оскорблять меня, сударыня, – тут пленница посмотрела в глаза воительнице и медленно проговорила, – ведь подстилки есть не только у драконов.

Онемевшая от наглости кроткой до времени девчонки Омела схватилась за нож, но тяжелая лапа повара пригвоздила ее ладонь к столешнице:

– Ты!

Воительница захлебнулась гневом, а Джесси невозмутимо ответила:

– Я, вы хотели что-то еще?

Окружающие хихикали, наблюдаю схватку стоящих друг друга женщин.

– А она ничего, – хмыкнул один из парней, – огонь есть, а то я думал совсем рыба снулая.

Омела стряхнула руку Зигеля и ушла из-за стола, подарив Джесси нехороший взгляд. Пленница вновь вернулась к своей тарелке, делая вид, что ничего не произошло, но молодые грифоны не могли остаться равнодушными:

– Может ящеры нарочно таких простушек выбирают, а Винст? – предположил парень с удивительно светлыми, почти белыми волосами.

– Мимо пройдешь и не заметишь, зато и не уведут! – добавил другой, подмигивая другу.

– Да ты вообще ни одной юбки не пропускаешь, – хмыкал в ответ третий желтоглазик, – ты бы и на такую позарился!

– Я? – Голос парня полнился искренним негодованием, – да ни за что! – И тут же «перевел стрелки». – Эй, Коннор! Как тебе ящерова подружка? Не хочешь приударить?

– С ума сошел Винст! Что б я да за ящерицей объедки подбирал!

Смуглый здоровячок, сказавший последнюю фразу, презрительно посмотрел на Джесс, и это стало последней каплей – в ее груди вскипел гнев:

– Вас никто не заставлял красть меня, – ровно ответила девушка, – а столь презираемые вами «ящерицы» никогда не обижаются на дураков, слабых и …грифонов.

Винст вскочил, собираясь ударить Джесси, но был остановлен резким окриком лорда Гардиана.

Следом подоспел повар и щедро отвесил всем парням подзатыльники:

– Не сметь болтать за столом! А ты, Коннор, сегодня моешь большой котел! – Строго прикрикнул Зигель.

Названый грифон картинно застонал, продолжая потешать товарищей, но на Джесси глянул недобро.

– Следи за спиной, – прошептал парень, проходя мимо девушки, и Джесси стало совсем не по себе.

Умеет же она наживать себе врагов! Прежде робкая мышка Джесси спряталась бы в углу или заплакала от огорчения, но что-то волной поднялось внутри нее:

– Сам следи, – негромко, но веско ответила она ему вслед, – я ценный приз, а вот ты – расходный материал в этом поиске!

Грифон споткнулся и зло развернулся, собираясь устроить свару. Только точный толчок повара спас ситуацию. Джесси благодарно улыбнулась спасшему ее мужчине, а Старый Зигель осуждающе покачал головой:

– Нельзя так барышня, покалечить могут.

Уняв предательскую дрожь в пальцах, Джесси печально улыбнулась:

– Вы думаете, у меня есть шанс уцелеть?

Повар промолчал.

Джесси понимающе кивнула:

– И я так думаю.

К счастью, обед вскоре закончился. Грифоны быстро свалили тарелки в лохань с водой и пошли на улицу под бодрый зов лорда Гардиана:

– На тренировку, парни!

В опустевшем доме остались только Джесси и Зигель. Пока девушка неспешно мыла посуду, старый повар заводил тесто на пироги и шинковал капусту, взятую в погребе. Девушке хотелось расспросить, чей это дом, и все же она не решалась, а вдруг обитателей уже нет в живых?

Когда посуда кончилась, внимание Джесси привлекли крики на улице. Сначала они были просто задорными, потом раздался крик боли и короткие отрывистые команды старшего грифона. Еще через минуту скрипнула дверь: в кухню ввалились два парня. Один почти висел на другом и норовил закатить глаза. Зигель тотчас подхватился с лавки и усадил бледного грифона, спрашивая:

– Чем? Куда?

– Бобби промазал, клевцом зарядил в плечо! – Ответил конопатый парнишка, хватая кружку, чтобы напиться.

– Не смей делать больше одного глотка! – Рыкнул повар, кося на конопатого взглядом. Потом вернулся к пострадавшему, – сиди смирно, Коннор! – напомнил Зигель, стягивая с норовящего потерять сознание парня одежду.

С удивлением Джесси узнала в пострадавшем обидевшего ее здоровячка. Когда рану обнажили, она поморщилась: даже толстая куртка и несколько слоев нижней одежды не уберегли парня от роскошного синяка и ссадины на плече. Еще хуже стало, когда повар провел по красной опухшей коже пальцами – здоровяк взвыл и потерял сознание.

– Перелом ключицы, – угрюмо констатировал повар, – нужен лекарь, а лучше маг.

Конопатый парень моментально спал с лица, даже веснушки побледнели:

– Но Зигель! Ты же всегда сам нас лечил!

Повар покачал головой:

– Одно дело царапину обработать или бодягу к синяку приложить, а тут надо перелом вправлять, да осторожно! Зови Гардиана!

Конопатый подорвался с места и выбежал из дома, а Зигель с помощью Джесси осторожно зафиксировал руку парня и уложил на лавку, укрыв одеялом.

– Больше ничего не сделаем, – тяжко вздохнул повар, утирая со лба пот.

Тут и появился в кухне лорд Гардиан:

– Что с ним? – Сходу поинтересовался он, кивая на парня, и демонстративно не замечая Джесси.

– Перелом ключицы, – доложил повар.

Грифон шевельнул аристократически вырезанными ноздрями, что-то буркнул себе под нос, потом спросил:

– Кости сложили?

– Немного, – повар говорил медленно, словно уже знал способ помочь и этот вариант ему категорически не нравился.

Гардиан потер подбородок, словно так же был не уверен или просто просчитывал риски. Потом повернулся к зашедшему следом конопатому:

Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»