Леди мира. Автобиография Элеоноры Рузвельт

Текст
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Нет времени читать книгу?
Слушать фрагмент
Леди мира. Автобиография Элеоноры Рузвельт
Леди мира. Автобиография Элеоноры Рузвельт
− 20%
Купите электронную и аудиокнигу со скидкой 20%
Купить комплект за 1048  838,40 
Леди мира. Автобиография Элеоноры Рузвельт
Леди мира. Автобиография Элеоноры Рузвельт
Аудиокнига
Читает Ирина Ефросинина
549 
Синхронизировано с текстом
Подробнее
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Глава 5
Женщина

Поездка домой была не из приятных, и я высадилась в Нью-Йорке с очень скверным чувством. На то была веская причина – я, маленькая идиотка, очень переживала, что не смогу родить детей и сильно разочарую мужа.

Я всегда была очень здоровой, и, на мой взгляд, хорошо, что я мучилась по три месяца до рождения каждого из шести моих детей, ведь благодаря этому я начала немного лучше понимать и сочувствовать основным болезням, которым подвержены человеческие существа. В противном случае, боюсь, я была бы еще более невыносима, чем сейчас, потому что всегда считала, что мы можем сделать хоть что-нибудь, чтобы победить свои физические недуги.

Мало-помалу я научилась даже такие месяцы превращать в сносные. В любом случае, я никогда не позволяла недомоганиям помешать мне сделать то, что должно быть сделано. Вся суть в жесткой дисциплине, и я не рекомендую этот метод ни как тренировку для окружающих, ни как средство воспитания собственного характера. Это убивает вашу способность наслаждаться жизнью. Это делает человека стоиком, но избыток чего-либо так же плох, как и недостаток, и я думаю, что избыток дисциплины заставляет вас отдаляться от окружающих и уходить в себя.

В первый год супружеской жизни обо мне заботились от начала и до конца. Свекровь все делала за меня. Как и многие другие девушки в ожидании первого ребенка, я иногда нервничала. Одна моя подруга детства сказала: «Когда я немного боюсь будущего, я оглядываюсь вокруг, смотрю на людей и думаю, что они же должны были как-то родиться, поэтому и со мной не должно произойти ничего необычного».

Я хорошо помню некоторые чрезвычайные ситуации, возникавшие в этот период. Мы пригласили друзей на ужин, а повар уехал за день до этого. Казалось невозможным найти нового. Я просто оцепенела, потому что ничего не знала о приготовлении еды, и целый день ходила от одного бюро по трудоустройству до другого, пока наконец не нашла того, кто смог бы приготовить ужин, и всю дорогу боялась, что результат выставит нас в дурном свете.

Казалось бы, это могло подтолкнуть меня научиться готовить, и, хотя я припоминаю, как однажды зимой ездила в Колумбийский университет на занятия по кулинарии, толку от этого было немного, потому что в школе пользовались газовыми плитами и я научилась готовить только особые, изысканные блюда. А дома мне нужно было научиться управлять старомодной угольной плитой и готовить целый ужин.

В ту зиму моя кузина Элис Рузвельт вышла замуж за Николаса Лонгуорта. Франклину пришлось ехать на свадьбу одному, потому что я ждала нашего первого ребенка. 3 мая 1906 года родилась девочка, которую мы назвали Анной Элеонорой в честь моей матери и меня. Наша опытная няня и просто прекрасный человек, Бланш Спринг, много лет играла важную роль в моей жизни. Меня никогда не интересовали куклы или маленькие дети, и я ничего не знала о том, как обращаться с ребенком или как его кормить. Я взяла молодую няню из детской больницы, которая знала, чем и как болеют дети, но ее неопытность делала эти знания почти угрозой, потому что она постоянно искала скрытые болезни и не ожидала, что хорошо накормленный и ухоженный ребенок будет нормально развиваться.

Следующие несколько лет мы соблюдали почти такой же летний распорядок. Мы навестили мою свекровь в Гайд-парке, а потом поехали к ней в Кампобелло. Часть лета 1906 года она провела за границей, и мы поселились в ее доме в Кампобелло. Обычно мой муж плавал вдоль побережья на маленькой шхуне «Полумесяц», взяв с собой нескольких друзей, а летом совершал один или два коротких рейса в Новую Шотландию или другие места недалеко от берега. Он был хорошим моряком и лоцманом и почти всегда так точно рассчитывал свое время, что я с трудом припомню случаи, когда он причинял нам беспокойства своими задержками. Как правило, он заходил в гавань раньше положенного срока.

Если они собирались в круиз из Кампобелло, я должна была запастись едой на первые несколько дней, и после возвращения они всегда рассказывали мне, что такое вкусное ели на лодке. По-видимому, их представление о совершенстве состояло в сочетании сосисок, сиропа и блинчиков на каждый прием пищи, иногда вносилось разнообразие в виде омаров или яичницы. Мой муж был не только капитаном, но и поваром, и гордился своим мастерством.

Как-то вечером, следующей зимой, к нам на ужин пришли гости. Няня ушла, на часах было около половины седьмого. Анна выпила содержимое своей бутылочки, но не уснула, когда ее уложили, а начала выть и выла без остановки, пока я переодевалась к ужину. Начали прибывать гости. Я позвонила врачу. Он спросил меня, не могло ли малышку немного продуть, и уверена ли я, что помогла выйти всем пузырькам после последней выпитой бутылочки? Я не осмелилась сказать ему, что забыла перекинуть Анну через плечо и понятия не имею, вышли пузыри или нет. Он предложил перевернуть малышку на живот и потереть ей спину, поэтому, когда гости стали прибывать, я сказала Франклину, что ему придется начинать ужин без меня. Я подняла свою ревущую дочку, положила себе на колени на животик, и через несколько минут она уже улыбалась и гукала. После того как я потерла ей спину, она избавилась от неприятных ощущений и, когда ее снова уложили в постель, заснула сном младенца. Я спустилась к столу, но была так взвинчена, что ходила взглянуть на дочь несколько раз за вечер, и в конце концов разбудила ее до того, как няня вернулась домой. Мне пришлось снова расстаться с гостями, прежде чем они ушли. После того случая я поклялась, что никогда больше не буду устраивать званые ужины в выходной день нашей няни.

Теперь я знаю, что в первые годы нам следовало обойтись без прислуги, чтобы я могла приобрести новые знания и уверенность в себе и не давать окружающим обманывать себя ни в том, что касается домашнего хозяйства, ни в том, что касается детей. Но меня так воспитали, что это просто не приходило мне в голову, как и никому из самых близких мне людей старшего возраста. Иначе у моих детей было бы более счастливое детство, а у меня – меньше неприятностей в будущем. Как бы то ни было, много лет я боялась своих нянь, которые обычно имели английское образование и командовали мной так же, как и детьми.

Как правило, они хорошо заботились о детях и, думаю, малыши очень любили своих гувернанток. Так у меня появилась глупая теория, что нужно доверять воспитание своих детей другим людям. В итоге моих малышей часто несправедливо наказывали, потому что я не была практичной хозяйкой, женой или матерью.

Зимой 1907 года мне сделали довольно тяжелую операцию, и я смогла добиться возвращения мисс Спринг. Доктор Альберт Эли, наш семейный врач, провел эту операцию прямо у нас дома, и я оказалась значительно слабее, чем кто-либо мог себе представить. В результате врачи подумали, что я не могу выйти из-под действия эфира, и, вернувшись в сознание, я услышала слова доктора: «Она умерла? Вы чувствуете ее пульс?»

Боль была очень сильной, но я никогда не рассказывала о своих чувствах и просто отказывалась обсуждать этот вопрос, поэтому люди, скорее всего, думали, что я гораздо больнее, чем была на самом деле.

В то время, когда мой муж учился в юридической школе, у него были долгие летние каникулы, которые позволяли нам уехать в Кампобелло. Летом 1907 года к нам приехали погостить мистер и миссис Генри Пэриш. Мы с мужем отправились встречать их вечером на вокзал. Густой туман затруднял переход через залив и заставлял нас двигаться вслепую, но мой муж гордился тем, что с двигателем мог добраться до цели и попасть ровно в то место, куда направлялся. Мы благополучно добрались до Истпорта, штат Мэн, и взяли на борт своих кузенов.

На обратном пути свет компаса погас. Франклину принесли фонарь, и он повесил его на главную стрелу, чтобы видеть, куда ехать. В нужный момент он позвонил в колокольчик, обозначая снижение скорости, но буй не появился, и земли по близости не было видно. Некоторое время Франклин шел осторожно, потом человек на бушприте крикнул: «Лево на борт», и над нами замаячили доки Любека, где как раз хватало места для маневров. Сильно раздосадованный и озадаченный, мой муж перестроил маршрут на Кампобелло, поняв, что мы прошли через узкий проход и просто по счастливой случайности не попали в поток, бегущий через пролив между Лонг-Айлендом и Стейтен-Айлендом. Примерно через три минуты с бушприта донеслось: «Право на борт», и мы чуть не попали на крошечный островок с единственным деревом, который был совсем не в наших планах.

До мужа дошло, что фонарь, качающийся на стреле, был сделан из железа и притягивал компас! С этого момента мы пользовались спичками и без труда нашли дорогу через узкий проход к своему бую. Мистеру и миссис Пэриш пришлось нелегко, и, думаю, они были рады, что пять дней сплошного тумана сделали дальнейшее плавание невозможным до конца их визита.

В то лето у меня возникли трудности в отношениях с братом. Я ворчала и ждала от него слишком многого. В своем самом раздраженном настроении я, напоминая Гризельду, отказывалась брать на себя дальнейшую ответственность. У меня есть привычка, которая, должно быть, приводит в бешенство всех, кто меня знает, – когда я обижена или раздражена, то просто замолкаю и закрываюсь в своей раковине, никому не признаюсь, в чем дело, и веду себя как великомученица. Много лет спустя один из моих старых друзей указал мне на это и отметил, что моменты, когда я становлюсь похожа на Гризельду, сильнее всего на свете выводят его из себя. Думаю, что с тех пор ситуация улучшилась, ведь я научилась жить с большей легкостью и относиться к себе с некоторой долей юмора. Это были просто ситуации, когда я жалела себя и позволяла себе наслаждаться своим несчастьем.

Но в те первые годы я вела себя серьезно, и некая ортодоксальная доброта была моим идеалом и целью. Я ожидала, что у моего молодого мужа будут те же идеи и амбиции. Какой же трагедией было, когда он оскорблял мои идеалы, и, что довольно забавно, я не помню, чтобы хоть раз рассказывала ему о них!

 

23 декабря 1907 года родился наш первый сын, Джеймс, и я встретила его с облегчением и радостью, потому что боялась никогда не родить наследника, которого так ждали муж и свекровь, уже решившие назвать его в честь отца Франклина.

Ту зиму 1907–1908 годов я до сих пор вспоминаю как время, которое не хотела бы пережить снова. Мы не могли найти продукты, на которые не реагировал бы новорожденный. Мисс Спринг пригласили в услужение, и мы превратили одну из наших гостиных в детскую, потому что собирались поселить в ней обоих младенцев сразу, но, когда младший начал плакать каждую ночь, это стало невозможно.

Снаружи одного из задних окон у меня было любопытное приспособление для «проветривания» детей – что-то вроде ящика с проволокой по бокам и сверху. Анну клали туда на время утреннего сна. Несколько раз она громко плакала, и наконец одна из моих соседок позвонила и сказала, что я бесчеловечно обращаюсь со своими детьми и что она донесет на меня в Общество по борьбе с жестокостью по отношению к детям, если я сейчас же не заберу дочь обратно в комнату! Это было для меня шоком, ведь я считала себя самой современной матерью. Я знала, что свежий воздух необходим, но позже выяснила, что солнце важнее воздуха, а я держала Анну на теневой стороне дома!

Кроме того, я узнала, что здоровые дети долго не плачут, и что нужно искать причину, когда ребенок не может успокоиться.

Свекровь считала, что наш дом слишком мал. В тот же год она купила участок и построила на 65-й Восточной улице два дома под номерами 47 и 49. Чарльз Платт, архитектор с отличным вкусом, проделал замечательную работу. Дома были узкие, но Чарльз использовал каждый дюйм пространства и построил их так, чтобы столовые и гостиные можно было соединить в одну большую комнату.

Моя прежняя неприязнь к любому виду брани переросла теперь в неприязнь к любого рода обсуждениям, поэтому я оставила все решения по поводу дома на свекровь и мужа. Я становилась все более зависимой от свекрови, нуждалась в ее помощи почти по всем вопросам и даже не думала просить о том, что, как мне казалось, не встретит ее одобрения.

У свекрови был очень сильный характер, но из-за брака с пожилым человеком она приучила себя жить его жизнью и считала, что молодежь должна заботиться о пожилых родственниках. Она целиком и полностью была предана своей семье и жаждала ее любви и ласки в ответ. Она испытывала своего рода ревность ко всему, что могло означать по-настоящему глубокую привязанность вне семейного круга. У нее были свои близкие друзья, но она не верила, что дружба может сравняться с семейными отношениями.

Муж сказал ей, чтобы она никогда не жила с детьми. Одно дело, когда дети зависят от тебя, но невыносимо зависеть от них. Свекровь часто повторяла мне эти слова, но я сомневаюсь, понимала ли она, что людям определенного склада ума нужно прививать независимость и ответственность с юных лет.

Осенью 1908 года я не знала, что со мной происходит. Помню, как через несколько недель после переезда в новый дом на 65-й Восточной улице я сидела перед туалетным столиком и плакала, а когда мой растерянный молодой муж спросил, в чем причина, я ответила, что мне не нравится жить в доме, который ни в коем случае не мой, в котором я ничего сама не сделала и который не отражает желаемый мной образ жизни. Мой разумный муж подумал, что я совсем сошла с ума, и общался со мной как можно мягче. Он сказал, что через некоторое время я поменяю свое мнение, и оставил меня наедине с собой, чтобы я успокоилась.

Я взяла себя в руки и поняла, что веду себя как маленькая дурочка, но в моих словах была большая доля правды, потому что я не развивала своего собственного вкуса и не проявляла инициативы. Я просто впитывала в себя личности окружающих и позволяла их вкусам и интересам доминировать над моими.

Из-за того, что мой муж играл в гольф целый год в Кампобелло, я каждый день практиковалась в игре, стараясь научиться. Но когда я вышла на поле с Франклином, понаблюдав за мной несколько минут, он заметил, что мне было бы лучше и вовсе бросить это занятие! Мои былые сомнения в своих спортивных способностях заставили меня сдаться в тот же момент. В последующие годы я только и делала, что гуляла с мужем.

Десять лет подряд я постоянно только-только переживала рождение ребенка или собиралась рожать, поэтому мои занятия в этот период были сильно ограничены. Я иногда брала уроки, стараясь не забывать французский, немецкий и итальянский. В эти годы я много вышивала, вязала и читала, что кажется мне невероятным сегодня, когда другие вещи занимают так много моего времени. Сомневаюсь, что в тех кругах, в которых мы вращались, обсуждался роман, биография или книга любого другого жанра, которую бы я не читала. Это, конечно, не означает, что я читала много разных произведений, ведь мы все еще общались с ограниченной группой друзей.

18 марта 1909 года у нас родился еще один ребенок, самый большой и красивый из всех младенцев – первый малыш Франклин. Из-за всех неприятностей, которые у меня возникли с Джеймсом, я беспокоилась о его питании и не отпускала мисс Спринг несколько месяцев. Малыш, казалось, чувствовал себя хорошо, но мне нравилось, что няня рядом с нами, и я настояла на том, чтобы она оставалась до тех пор, пока мы не поживем в Кампобелло некоторое время. Она уехала только в начале августа.

У меня тогда была няня-англичанка для двух других детей. Кроме того, молодая немка вместе с ней присматривала за тремя детьми.

Осенью мы вернулись в Гайд-парк, и я начала ездить туда-обратно между Нью-Йорком и Гайд-парком. Вдруг мне сообщили, что у всех детей грипп и что малыш Франклин очень болен. Никто не знал, насколько это серьезно. Я бросилась назад, прихватив с собой мисс Спринг и нью-йоркского врача. Мы провели там несколько мучительных дней, перевезли ребенка в Нью-Йорк, но его сердце, казалось, было поражено, и, несмотря на все наши усилия, он умер 8 ноября, не дожив до восьми месяцев. Мы отвезли его в Гайд-парк, чтобы похоронить, и по сей день, много лет спустя, я стою у его крошечного надгробия на церковном кладбище, вижу маленькую группу людей, собравшихся вокруг его крошечного гроба, и вспоминаю, какой жестокой казалась необходимость оставить его там одного на холоде.

Я была молодой меланхоличной девушкой и часто корила себя за то, что так мало забочусь о своем ребенке. Мне казалось, что он слишком часто оставался на попечении няни, а я слишком мало о нем знала, и что в какой-то степени в случившемся виновата я. Мне даже казалось, что я недостаточно о нем заботилась, и той зимой сделала себя и всех окружающих самыми несчастными людьми. Я даже немного злилась на своего бедного молодого мужа, который время от времени пытался показать мне, как глупо я себя веду.

Мой следующий ребенок, Эллиот Рузвельт, родился в доме 49 по 65-й Восточной улице 23 сентября 1910 года. В начале лета я покинула Кампобелло, чтобы дождаться его рождения в Нью-Йорке. Остальные дети вернулись в Гайд-парк вместе с моей свекровью. Она то приезжала, то уезжала из Нью-Йорка, как и мой муж, который проводил свою первую предвыборную кампанию на пост сенатора штата.

Окончив юридический вуз и вступив в коллегию адвокатов, он работал в очень уважаемой и старой нью-йоркской фирме «Картер, Ледьярд и Милберн». Дела у него шли хорошо, и мистер Ледьярд любил его, но Франклин стремился к государственной службе, отчасти следуя советам дяди Теда, адресованным всем молодым людям, а отчасти под вдохновением от его примера. Мистер Ледьярд был искренне встревожен, но мой муж решил выдвинуться на пост в своем округе, на который не избирали демократа ни разу за тридцать два года.

Ветвь моего мужа и многие члены семьи Рузвельтов были демократами до Гражданской войны, когда стали республиканцами – последователями Авраама Линкольна. Позже большинство из них снова присягнули на верность демократам, но некоторые остались республиканцами.

Я с большим интересом выслушала все планы мужа. Мне и в голову не приходило, что я могу сыграть в этом какую-то роль. Мне казалось, что я должна соглашаться с любым решением Франклина и быть наготове отправиться в Олбани. Моим занятием было составление необходимых планов ведения домашнего хозяйства, и сделать это нужно было как можно проще, если мужа изберут. Я была беременна и готовилась рожать, и по крайней мере какое-то время это было моей единственной миссией в жизни.

Франклин проводил совершенно новую кампанию, потому что никто и никогда до него не пытался посетить каждый крошечный магазинчик, каждую деревню и каждый город. Мой муж пообщался почти с каждым фермером и, когда в день выборов подсчитали голоса, стал первым победившим демократом за тридцать два года. В то же время, благодаря общению с людьми он многое узнал об их образе мышления и потребностях.

На одну из встреч перед окончанием кампании я отправилась вместе с Франклином. Это была первая политическая речь, которую я от него услышала. Он говорил медленно и время от времени делал долгие паузы, а я волновалась – боялась, что он так и не продолжит. Как давно это было!

Тогда он выглядел худым, высоким, напряженным и временами нервным. Белая кожа и светлые волосы, глубоко посаженные голубые глаза и четкие черты лица. У него еще не было морщин, но временами сжатая челюсть говорила о том, что в этом внешне податливом юноше есть сила и типичное для нидерландцев упрямство.

Франклин приобрел много друзей во время этой кампании. Один из них, Томас Линч из города Покипси, впоследствии стал близким и надежным другом и последователем. Он твердо верил, что Франклин станет президентом и однажды продемонстрировал это, купив две бутылки шампанского до введения сухого закона, спрятав их и доставив в Чикаго в 1932 году сразу после выдвижения Франклина. Все присутствующие в штабе выпили по глотку из бумажного стаканчика за будущие успехи.

Мы сдали в аренду свой дом в Нью-Йорке, и я, скорее всего, поехала в Олбани – посмотреть дом, который мы сняли на Стейт-стрит, хотя этого не помню. У меня была новая няня-англичанка для Анны, Джеймса и малыша Эллиота. Я так нервничала из-за новорожденного, что мы взяли кормилицу, чтобы убедиться в правильности его питания. Мы думали, что первый ребенок, Франклин, который всегда пил из бутылочки, мог бы стать сильнее и лучше перенести болезнь, если бы его кормили грудью.

Той же осенью у Джеймса обнаружили шумы в сердце, и мы запретили ему подниматься и спускаться по лестнице. Он был довольно высоким, хотя и худым мальчиком, и носить его на руках было тяжело. Но всю оставшуюся зиму мы таскали его вверх и вниз по ступенькам.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»