Подарок судьбы. Почувствуй зло. Часть 3

Текст
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Глава 6

Кристи легла в пустую холодную кровать и положила голову на подушку Джейка, вдыхая родной и любимый запах мужа. Пытаясь впитать в себя хоть капельку того счастья, которое испытывала совсем недавно, но кроме приятного аромата от кондиционера белья ничего не почувствовала. Любимый запах выветрился, и теперь она больше не могла чувствовать мужа, как раньше. Вдруг ее пронзила жгучая ярость, и Кристи твердо заявила: «Нет! Ты на задании и скоро вернешься домой. Ты обещал! Ты обещал мне…»

Все вокруг кричало о случившемся. Даже несчастный горшок с цветком, принесенный Максом на днях, который стоял теперь в спальне, подтверждал настигнувшее их несчастье. Кристи не хотела верить в это, резко вскочив с кровати. Она решила, что не сойдет с места, пока не услышит голос Джейка. И весь этот кошмар закончится.

Когда прошел час, Кристи задрожала, но она продолжала упорно сидеть на кровати и ждать звонка мужа. При этом глаза медленно закрылись, и она мысленно перенеслась к Джейку. Сердце в груди застучало в бешеном ритме, выдавая волнение хозяйки, а глаза в тот час сами собой открылись. В комнате было пусто. Она по-прежнему сидела одна на постели. Кристи беспомощно положила голову на подушку и, уткнувшись лицом в мягкую перину, горько заплакала.

«Это я во всем виновата, – ругала себя она, – И теперь меня наказали».

«Джейк с первыми лучами солнца встал с постели, поцеловал в плечо спящую Кристи, надел спортивный костюм и без лишнего шума вышел из спальни. Он заглянул в комнату Дэнни. Мальчик сладко посапывал. Джейк поправил одеяло и слегка потрепал волосы сына. Надев наушники, он вышел из дома. Утренняя пробежка вдохновляла Джейка и в тоже время помогала зарядиться энергией на весь день. Десять километров были пройдены достаточно быстро и без труда. Он добежал до дома и направился в сад. Кристи отпила кофе, встала возле двери, которая была открыта настежь, выходившая на задний двор дома, и посмотрела на Джейка. Он включил шланг и полил в первую очередь любимые цветы – немофилы. Голубые цветочки напились вдоволь воды, оживились и с благодарностью к хозяину грациозно распрямились. Потом Джейк перешел к оставшимся растениям. Направляясь к дому, он проверил небольшие деревья, которые посадил сразу после переезда на новое место.

Кристи с любовью наблюдала за Джейком. Он к тому времени выключил воду и аккуратно положил шланг на место. На лице появилась насмешливая улыбка, он включил и навел шланг на Кристи. Было неожиданно, и струя воды попала ей прямо в лицо. Она с визгом выбежала на улицу и, вся мокрая, смотрела укоризненно на Джейка. Он сперва закусил губу, как бы извиняясь, а потом засмеялся все громче и громче.

– Не злись, ангел, но ты очень смешная сейчас!

Она подбежала и попыталась выхватить шланг из рук Джейка, направляя на него. Вода брызгала в разные стороны, попадая то на нее, то на него. Они окончательно все намокли и посмотрели друга на друга. Мокрые волосы Джейка свисали на лоб.

– Ну, я тебе этого не прощу! – заявил Джейк и навалился на жену, опрокинув на землю.

Кристи заливаясь смехом, лежала на траве и не сопротивлялась. Джейк перестал улыбаться, сделался серьезным и, нарушая веселье, сказал:

– Мне уже пора на работу.

Кристи перестала смеяться и загрустила.

– Ты опять допоздна?

– Я постараюсь не задерживаться сегодня.

Кристи отвернулась от него, сорвав травинку.

– Я тебя очень люблю, ангел, – признался он и встал, направляясь в дом. – Я буду рано!

Джейк стоял в дверях, скрестив руки на груди, и с насмешливой улыбочкой поднял брови наверх, глядя на Кристи.

– Я люблю тебя.

Он с довольным видом вошел в дом, направляясь в душ».

Кристи проплакала всю ночь. Только наутро без сил она заснула, чувствуя соленый вкус слез, пропитавших подушку.

* * *

Спустя несколько дней Элизабет забеспокоилась за Макса и не знала, как ему помочь и вывести его из тоски и навалившемся мертвым грузом на плечи печали. Она держала чашку с кофе, когда Макс разлепил глаза, ругая яркое солнце из окна. Элизабет заботливо протянула чашку и осторожно спросила:

– Я волнуюсь за тебя. Что происходит, Макс? Поговори со мной.

Он с отстраненным видом пожал плечами и предпочел отмалчиваться дальше, и было не понятно, кого именно он наказывает своим молчанием – себя или Элизабет.

– Я понимаю, тебе сейчас тяжело. Но не надо замыкаться в себе. Ты совсем перестал разговаривать со мной, – Она положила ладонь на его руку. – Когда ты собираешься выходить на работу?

– Разве тебе не все равно? – ответил Макс.

– Это не так. Почему ты так говоришь?

– Хорошо. Останься сегодня со мной дома, – попросил Макс и крепко сжал ей руку. – Останься со мной, Лиззи.

– Ты же знаешь, что я не могу сегодня. У меня крупная сделка, и в галерее скоро выставка. А Кристи сейчас не в состоянии и…

Он прищурил глаза и кивнул в ответ.

– Галерея! Опять эта галерея! Она тут как тут! Не может оставить нас ни на минуту.

Элизабет поднялась с кровати, пообещав вернуться домой как можно быстрее. Она несколько раз извинилась прежде чем уйти, но по взгляду Макса она точно могла определить, что он ее больше не слушает. Она постояла возле двери и, так ничего не услышав от мужа, вышла из спальни.

Макс спустился вниз и не знал, чем занять себя, лишь бы не думать и не прокручивать постоянно в голове тот злополучный день. Но не мог избавиться от навязчивых мыслей, будто он, а не Билл Мюррей попал в западню из фильма «День сурка» и проходил жизненный урок сроком в один повторяющийся день, который сводил киногероя с ума.

Теперь повторяющиеся слова, люди, действия и события сводили с ума Макса, как чертов квест в голове, который он должен пройти, но почему-то всегда возвращался в точку начала. Интуиция по-прежнему молчала, и приходилось справляться как-то самому, что сильно изматывало. Роуз вышла из своей комнаты и подошла к отцу.

– Пап, ты еще долго будешь жалеть себя? – серьезно спросила она.

Макс повернулся к дочери, не зная, что ответить ей. Услышать вполне взрослый вопрос от маленькой девочки он совсем не ожидал и был не готов.

– Ты переживаешь, что крестный оставил тебя одного, но это не так. У тебя есть мама и я.

Макс улыбнулся впервые за последнее время и крепко обнял дочь.

– Спасибо, мышка. Я тебя очень люблю, – он поцеловал в макушку Роуз. – Завтра обязательно выйду на работу. Договорились, напарник?! Прикроешь меня здесь?

– А как же иначе? Ведь напарники всегда прикрывают и заботятся друг о друге! – по-деловому сказала Роуз.

– Ладно. А теперь беги одеваться. Выезжаем через пять минут.

Припарковав машину возле школы, Макс попрощался с Роуз и проводил взглядом дочь за железное ограждение. Она помахала ему и затерялась среди остальных детей.

В голову ничего не пришло, как отправиться в Бюро, но войти внутрь Макс не смог и решил отделаться звонком руководителю структурного подразделения. Вместо этого он отправился в местный бар, где любили после тяжелого рабочего дня опрокинуть по стаканчику горячительных напитков все сотрудники ФБР.

В баре было немного народу и достаточно тихо. Макс молча прошел внутрь и занял столик в дальнем углу. Вскоре заведение стало оживать, наполняться людьми, а из колонок полилась музыка, добираясь до ушей посетителей. Кажется, всем было весело, кроме него, и это давило. Еще недавно, перед рождественскими праздниками он также сидел с ребятами из отдела и шутил о том, как будет скучать по каждому из них. И совсем не думал, что шутка так быстро окажется правдой. На столе стояли две бутылки пива. Одна из них была нетронута, по-видимому, предназначена определенному человеку.

Барри поглядывал в его сторону весь вечер. Наконец-то он решился и подошел первый к Максу.

– Я понимаю, что сейчас не место и не время, но я хотел сказать тебе, что подготовил отчет. Я готов предоставить его, как только пожелаешь, – Барри повернулся и хотел уйти, как его окликнул Макс.

– Барри, извини меня. Я просто…

– Я знаю, – перебил его Барри. – Послушай, я тоже очень расстроен и не знаю, что произошло. Я чувствую себя виноватым не меньше тебя.

– Ты ни в чем не виноват. Это все я.

Барри присел за столик и положил руку на плечо Макса, разделяя с ним боль.

– Мы должны пережить это… вместе! Мы вытащим Джейка из этой передряги и найдем подлеца. Все будет хорошо.

Какое-то время они молча пили, пока Макс не заговорил:

– Помнишь, как мы пришли в Бюро?!

– Конечно, – вздохнул Барри и откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди. – Маргарет дала тогда нам первое дело. Джейк взял блокнот и принялся все записывать, как под диктовку. А ты смеялся и постоянно шутил, что Маргарет окончательно смутило и дико нервировало. – Он засмеялся. – Только потом, когда мы раскрыли дело, она наградила нас своей насмешливой улыбочкой. – Помню, конечно, помню. Из нас троих он самый ответственный был.

– Он и правда самый лучший агент… напарник и друг! – добавил Макс. – Барри, мы должны найти стрелка и отомстить.

– Мы найдем его!

Они подняли стаканы и произнесли слова за Джейка. Так они просидели вдвоем до глубокой ночи.

Вечером Элизабет вернулась домой, как и обещала Максу. Она обошла все комнаты в поиске мужа, но его нигде не было. Постель была аккуратно застелена.

Под утро Макс вернулся домой и поднялся в спальню. Элизабет лежала в кровати и спала. Он скинул одежду и лег в постель, повернувшись на бок, и закрыл глаза. В тишине послышался вздох облегчения. Элизабет включила ночник на тумбочке и повернулась лицом к Максу.

– Где ты был?

Макс продолжал делать вид, что крепко спит, но поняв, что Элизабет так не оставит все, он неохотно открыл глаза и посмотрел на жену.

– Я немного прогулялся и думал надо всем случившемся. Потом зашел в бар и встретился там с Барри – ответил он. – Мы поговорили… Лиззи, я подумал, что надо жить дальше и двигаться вперед. Верно?!

 

– Правда. Тебе уже лучше? – обрадовалась Элизабет. – Это хорошая новость!

Он старался не смотреть ей в глаза, и все время отводил взгляд в сторону, чувствуя себя обманщиком. Впервые чувство, совсем не свойственное ему, вызвало к себе отвращение. Элизабет поцеловала его в щеку и обняла, прижимаясь всем телом.

– Я очень волновалась за тебя! И так рада, что ты вернулся обратно, и теперь все наладится.

Глава 7

Утром, собираясь на работу, Макс поймал себя на мысли, что немного нервничает. После длительного отпуска в свой первый рабочий день он не знал, что ждет его в Бюро. Останется ли все как раньше, или что-то изменится.

Откашлявшись, он вошел в здание и оказался в знакомой атмосфере, которая как запах краски впиталась навсегда, и ноздри не раздражаются от резкого и неприятного запаха, а наоборот, возникает чувство защищенности и чего-то знакомого, родного и любимого, без которого ты не можешь жить. К нему подошли ребята из отдела и окружили со всех сторон. Некоторые лезли с дружескими объятиями.

– Как ты? – спросил Стив, всматриваясь в улыбающееся лицо Макса.

Он посмотрел на каждого из них и ответил:

– Скучал…

– Он вернулся! – радостно завопили они и наперебой принялись рассказывать последние новости, провожая Макса к кабинету.

Пробегавший мимо Барри остановился и обнял Макса, приветствуя друга, и обещал заглянуть к нему позже. Сотрудники вместе с начальником не успели дойти до заветной цели, как снизу послышался голос Ника. Макс вышел из своего «живого» укрытия вперед и взглянул на коллегу. Тот как будто что-то почувствовал, поднял голову наверх и отыскал взглядом Макса из кучки столпившихся людей.

– Он теперь частенько захаживает к нам, – пролетело над ухом. – И активно помогает в расследовании покушения на Джейка.

– Говорят, он хочет перевестись в другой отдел, – добавил Стив. – А может, и не сам…

Макс не сводил с него глаз, будто что-то замышлял против подозреваемого, и Ник запаниковал. Он, не мешкая, направился в другой конец помещения и попытался уйти от преследователя.

– Как проходит расследование? У них есть уже версия?

– Какая там версия! – посмеялся Стив. – Расследованием даже не пахнет. – Под пристальные взгляды коллег он замолчал и понял, что взболтнул лишнее.

– Мне нужна ваша помощь, – объявил Макс и повернулся к сотрудникам: – Я должен сам найти мерзавца и поквитаться с ним, но сделать без вас будет трудно. Что скажете?

Они переглянулись между собой.

– Я с тобой, чтобы ты там не задумал, – ответил первый Стив и вытянул руку вперед.

– Не знаю, о чем тут идет речь, но это очень весело. Я – за! – Райан положил сверху ладонь на Стива.

Джессика также присоединилась ко всем, а за ней и Итан, положив руку на уже прилично образовавшуюся пирамиду из рук. Макс посмотрел на серьезное лицо Мэтта, обращаясь:

– Ты в чем-то сомневаешься?

– Надеюсь, я не пожалею об этом?! – с этими словами он вытянул руку вперед и положил на остальные.

– Нет. Никто не пострадает. Я обещаю вам! – напоследок произнес Макс и завершил башню из рук, создав купол.

– Найдем этого гада! – подытожил Стив и со смехом разбил башню, подкинув руки коллег вверх, и тем самым рассмешил всех.

* * *

После нескольких часов беспрерывной работы Макс вышел из кабинета. По старой привычке он направился к рабочему месту Джейка. Стол был уже занят сотрудником. Незнакомый пиджак, висевший на спинке кресла, напомнил Максу о случившемся. Джессика подошла к начальнику, прижимая стопку бумаг к груди. Он убрал руки в карманы, разглядывая совершенно незнакомый стол, представляя, что сейчас войдет Джейк и серьезно спросит:

«Кто занял мой стол? Всего на несколько месяцев отлучился…» – Но Джейк так и не объявился…

Джессика поняла, о чем думает Макс и мысленно пообещала себе, что будет во всем поддерживать начальника и пойдет с ним до конца.

– Я должен найти его! – прервало мысли девушки уверенное заявление Макса, – Я не смогу успокоиться, пока не найду.

– И вы обязательно его найдете, сэр, – утвердительно сказала Джессика. – По-другому не может быть! Вы всегда всех находите…

Через четверть часа Макс и все сотрудники сидели в переговорной комнате и обсуждали ход действий по расследованию. Каждый высказывал свои идеи и мысли по раскрытию дела. Макс открыл отчеты Ника и Барри об операции и озвучил вслух основные моменты, касающиеся главаря банды – Лу Морриса, его правой руки – Вилли и Хью Фостера. Так называемый «бизнесмен» сбывал партии наркотиков. Оставался один неясный вопрос: как ему удавалось долгое время не засветиться и отмывать деньги так, что его невозможно было поймать и посадить за решетку.

– Ну, это и должен был выяснить Джейк! – язвительно подметил Стив.

Джессика открыла блокнот, сверяясь с записями, и озвучила:

– Следов насилия и борьбы не обнаружено. А также следов взлома. Похоже, что Джейк сам открыл дверь и знал человека.

– Остается не совсем понятно. Почему он не включил аппаратуру. Если это был Лу Моррис, то логичнее было бы записать с ним разговор, – вставил Мэтт. – Почему все решили, что его убил именно он?

– Лу Моррис – это все, что у нас есть, – ответил Макс и подошел к окну. – Найдем его, узнаем ответы на все вопросы. – Он повернулся, обращаясь ко всем: – Я предлагаю начать с него и проверить всех его людей.

Итан снял очки, протер их и надел снова, уткнувшись в ноутбук. Не теряя времени, он пробивал по базе преступников и сверялся со всеми данными.

– Подождите, а я что-то не понял, почему Джейк вообще находился в квартире? – ни с того ни с сего спросил Стив и ткнул пальцем в бумагу. – Судя по отчету напарника, Джейка там вообще не должно быть! Ведь сбор группы должен был состояться намного позже. Я ничего не упустил?

Макс вспомнил недавний инцидент с Ником из пятого отдела и поморщился. При виде его нахмурившегося лица Стив сам ответил на свой вопрос:

– А-а-а, понятно… Точнее – ничего не понятно, – тут же покачал головой он.

Макс взял напарника Джейка на себя и решил сам выяснить скользкий момент в расследовании агента Ника. Стив оживился, что у начальника все под контролем, и предложил поработать тогда со своим человеком на улице и расспросить про порошок. Не теряя времени, он встал с кресла, достал мобильный телефон и вышел за дверь.

– Я бы еще раз проверила квартиру Джейка! – предложила Джессика, пролистывая исписанный блокнот.

– Согласен. Нужно еще раз допросить всех соседей и жителей дома. Может, кто-то из них видел все-таки что-то или вспомнил, – добавил Мэтт.

На этом Макс выпроводил всех сотрудников из кабинета и пожелал удачи. Один только Райан неподвижно сидел и крутил карандаш между пальцами. Макс прищурился, вглядываясь в юношу, и спросил:

– Тебе особое приглашение нужно?

Стажер уронил карандаш на пол и полез за ним под стол.

– Райан, черт возьми, что ты там делаешь? Выметайся отсюда.

Он поднялся, встал смирно перед начальником и четко отчеканил:

– Вы не сказали, что мне делать, сэр. Жду ваших указаний.

Макс недовольно хмыкнул и протянул папку стажеру для изучения дела. Райан в недоумении взял документы и без энтузиазма поплелся.

Какое-то время каждый занимался своим делом, как было оговорено ранее. Мэтт и Джессика ходили по соседям, где временно обитал Джейк, и расспрашивали об их новом жильце и видели ли они кого-нибудь. Стив и Макс тем временем добывали информацию по своим проверенным каналам, встречались с людьми на улице, которые были полезны им, и расспрашивали о наркотиках и людях, замешанные в этом бизнесе. Наконец-то расследование продвинулось вперед. А именно всплыла информация, которой охотно поделился Стив в кабинете начальника.

Стив и Макс спустились вниз и ждали сотрудников возле выхода из Бюро. Мэтт подошел к ребятам и без слов кивнул в сторону. Джессика и Итан отложили работу, выключили компьютеры, затем повставали со своих мест и без лишних вопросов отправились за ними. Один только Райан сидел за столом с наушниками, слушал музыку и читал что-то.

Макс недосчитался сотрудников, и всем пришлось повернуться назад и взглянуть на парня. Он мотал головой из стороны в сторону в такт музыке и не заметил никакой секретности. Стив взмолился и выругался на непонятного стажера, а Итану пришлось подбежать и сильно толкнуть Райана в бок, так как тот ни сразу обратил внимания на наставника. Наконец-то все были в сборе, и можно смело выдвигаться из Бюро.

Приведя пистолет в боевую готовность, Джессика и Мэтт вышли из машины и направились в бар. Итан и Райан сидели в другой машине как наблюдатели и следили за обстановкой в целом. Макс и Стив вышли из джипа и встали неподалеку, делая вид, что разговаривают, при этом посматривали в сторону бара.

– И долго мы так будем сидеть? – со скучающим видом спросил Райан. – Нас никогда не берут на операцию.

– Тихо! – раздражающе ответил Итан, не сводя глаз с улицы.

Из бара выскочил парнишка, а следом за ним Джессика. Но тот не успел никуда убежать, так как наткнулся на Макса и Стива. Макс быстро схватил его и положил лицом на землю. Другой парень выбежал через черный вход и побежал в переулок. Стив получил знак от Итана и побежал за ним. Тем временем Итан дал по газам и выехал на дорогу, направляясь за бегуном. В конце переулка парень оглянулся на преследовавшего его Стива и выбежал на проезжую часть. Перед ним появилась машина. Итан открыл окно, достал пистолет, направляя на беглеца, и спросил:

– Тебя подвезти?

Тем временем Стив добрался до паренька, оглушил его одним ударом ногой и тот упал на землю.

– Вот, для чего мы! – сказал Итан, убирая пистолет обратно.

Райану очень понравилось, и он находился явно под впечатлением. Мэтт вышел с еще одним молодым человеком из бара.

– Мне все равно, чем вы тут занимаетесь парни! – начал Макс. – Меня интересует Лу Моррис и его люди. Кто-нибудь что-нибудь знает о них? Может, видели?

Трое парней молчали. Один из них нервно грыз ногти, а глаза бегали в разные стороны. Он не выдержал и сказал:

– Я недавно видел одного из них.

– Ты, что мелешь, придурок? Заткнись! – прикрикнул на него другой парень и посмотрел на Макса: – Ничего он не видел. Понял? Мы знаем свои права и без адвоката разговаривать не собираемся, и нечего нам тут тыкать своими жетонами.

– Ладно. Так и быть, – согласился Макс и улыбнулся любителям понюхать порошок.

Парень расслабился и тоже заулыбался. Удар в живот застал его врасплох. Он скорчился от боли, хватая ртом воздух. Макс нагнулся и грозно спросил:

– Ты что, еще ничего не понял?! Я тут сам по себе. Что хочу, то и делаю. Сейчас возьму и закопаю тебя, и никто мне слова не скажет, а может, даже наградят. На одного наркомана меньше. Так ты будешь говорить?

Парень продолжал отходить от удара и согласился на сотрудничество.

– Давай уже говори быстрее и разойдемся по домам, – вмешался Стив, который стоял рядом с Максом в переулке, допрашивая обкуренных ребят.

Один из них перестал грызть ногти, схватился за голову и вскрикнул:

– Вы что делаете?! Так нельзя. Вы же обещали служить закону и порядку.

Стив без церемоний схватил его за руку, повернул лицом к стене и сильно прижал, затыкая его. Мэтт то и дело оглядывался назад, проверяя, что происходит в переулке.

– А разве это законно? – как будто прочитал его мысли, спросил Райан.

– Заткнись, Райан! – нервно пробубнил Мэтт и с долей грусти посмотрел на Джессику и Итана, сидевших в машине, и захотел оказаться с ними, а не здесь.

Наконец-то допрос закончился, Макс и Стив подошли к ним. Все четверо направились по машинам, уезжая из района.

– Едем в клуб «Фло», – по дороге сообщил Макс и положил трубку.

Поздним вечером две машины подъехали к клубу. На табличке с яркой подсветкой крупными буквами светилось название «Фло». Макс, Стив, Мэтт и Джессика вышли из машины. К ним подошли Итан и Райан.

– Кого мы ищем? – спросила Джессика.

Макс достал телефон, пролистал и повернул экран с лицом парня из группировки Лу Морриса ко всем.

– Бобби Санчес. Еще тот тип.

– Итан и Райан, останьтесь в машине, остальные – за мной, – скомандовал Макс.

– Почему я все время сижу в машине? – возмутился стажер. – Нельзя как-нибудь разнообразить поле деятельности?!

Стив с сердитым и недоброжелательным видом двинулся на дерзкого парня.

– Ты что там сказал, мелкий? Мы сюда пришли не в игрушки играть!

– Стив, остынь! – остановил его рукой Макс и обратился к Райану: – Хорошо. Парнишка хочет поучаствовать. Давайте дадим ему шанс проявить себя. Джесс, замени его.

 

Девушка кивнула и вместе с Итаном пошла обратно к машине. Остальные направились в клуб, разделившись между собой. В помещении было темно, под звуки громкой и быстрой музыки тряслись в танце парни и девушки. Прожекторы били в глаза ярким светом.

Стив и Райан сели за барную стойку, заказали себе выпивку и повернули головы к танцевальному залу, высматривая нужного парня. Макс и Мэтт остались среди людей и также разглядывали танцевавших парней.

На втором этаже среди столиков показался худощавый парень. Макс дал знак Стиву и отправился с Мэттом наверх. Парень заметил интерес к себе со стороны мужчин и быстрым шагом принялся уходить от преследователей. После того, как Макс и Мэтт ускорились, догоняя его, Бобби побежал и скрылся в мужском туалете. Мэтт побежал за ним, но дверь оказалась запертой изнутри. Он вышиб ее и вошел в уборную. Небольшое окошко было открыто настежь.

– Ушел через окно, – крикнул Мэтт и вылез следом за убегающим парнем.

Стив и Райан тем временем выбежали из клуба на улицу и ждали объекта там. Тот вылетел из угла и с размаху ударил Стива палкой, убегая от преследователей. Райан, не раздумывая, погнался за ним.

– Коллинз, стой, ты его не догонишь уже, – крикнул Стив вслед, но Райан не слышал его и бежал за Бобби изо всех сил.

Макс и Мэтт подошли к Стиву, который стоял, держался за бок и выругался, что упустил его.

– А где Райан? – поинтересовался Макс.

– Стажер побежал за ним. Думает, что он догонит его и приведет к нам.

Не успел Стив договорить до конца, как перед их глазами появился новичок. Он шел по дороге и вел с собой Бобби.

– А может, и приведет! – пробубнил себе под нос Стив.

«Бегун», – со смехом подумал Макс и похвалил парня за хорошую работу.

Он схватил Бобби за грудки и отвел в сторонку для допроса.

– Может, мы его лучше отвезем в Бюро? – предложил Мэтт, вмешиваясь в процесс общения. – Я считаю, что мы должны его доставить к нам и допросить как положено. В рамках закона! – настаивал на своем он.

Макс и Стив недовольно посмотрели на него, отвлекаясь от предполагаемого информатора.

– Ты чего, парень? – удивленно спросил Стив. – Перегрелся? Да там из него ни слова не выбьешь! В своем уме? – повышенным тоном произнес он.

– Нет. Я говорю серьезно! – продолжил Мэтт и твердым голосом заявил: – Либо мы его везем к нам в отдел и допрашиваем, как положено, или я больше не участвую в этом.

Стив обернулся и посмотрел на Макса. Он кивнул и согласился. Они надели наручники на парня и повели к машине. Итан и Джессика встретили их по дороге. Она подошла к Мэтту, но он прошел мимо, не взглянув на девушку, и сел в машину Макса.

Как только они оказались в Бюро, парня тут же увели в допросную комнату. Макс оглянулся на ребят и подмигнул:

– Хорошая работа. Идите отдыхать. До завтра. – Он отправился вслед за заключенным в маленькую комнатку.

Мэтт, не проронив ни слова, быстрым шагом удалился и вышел на улицу. Джессика еле-еле догнала напарника и с тревогой спросила:

– Что с тобой? Что произошло?

Мэтт подошел к своему грузовику, нащупав ключи в кармане. Он был раздраженным и не хотел разговаривать с напарницей.

– Почему ты не радуешься вместе со всеми? Мы поймали одного из этих парней.

– Вот именно! Поймали… – сердито впился в нее Мэтт. – А ты знаешь, как мы его поймали? Как добыли информацию, что он там?

– Мэтью, успокойся. Ты слишком бурно реагируешь на все.

– Тебя там не было, Джесс… – разозлился он. – А я был! И знаешь, что я тебе скажу… Да, я бурно на все реагирую, но, может, я не готов и не хочу так работать. Не хочу выгораживать Макса, и меня не устраивает метод его работы.

Джессика попыталась успокоить его и приобнять, но он открыл дверцу грузовика, залезая внутрь, завел машину и сказал:

– Извини, я хочу сейчас побыть один.

Грузовик выехал со стоянки Бюро.

Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»