Нострадамус и его пророчества

Текст
Автор:
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

В 1848 году В. Е. Чарльз написал критическую работу о Нострадамусе и его толкователях. Его продолжателем станет Бюже.

В 1849 году Э. Реш следует примеру своего соотечественника Аделунга и пишет книгу о Нострадамусе (на немецком языке), изданную Шайбле в серии книг о сверхъестественных явлениях.

В 1860–1863 годах вышли исследования Бюже о сочинениях Нострадамуса и его комментаторов в виде цикла блестящих статей, опубликованных в журнале Bulletin du Bibliophile («Бюллетень библиофила»). Их главная ценность заключается в том, что они включают тексты из «Альманаха на 1563 год», «Оруса Аполлона» и «Парафраза Галена».

Аббат Торне, впоследствии взявший двойную фамилию Торне-Шавиньи, утверждал, что его мать являлась прямым потомком Шавиньи, первого толкователя Нострадамуса. Так это или нет, но Торне, безусловно, самый плодовитый со времен Шавиньи автор, писавший о пророке, и один из самых интересных комментаторов. Он, как и Леру, был исследователем и талантливым ученым и считал, что может пролить свет на творчество Нострадамуса.

В период с 1862 по 1878 год Торне год за годом выпускал издания, альманахи и статьи, диктуя богам истории, какие должны быть их следующие шаги, а королям и императорам – когда они появятся и когда сойдут со сцены. Он ни секунды не сомневался в неизбежном возвращении на трон графа де Шамбора, герцога Бордоского, последнего представителя старшей линии французских Бурбонов. Со времен Торне навязчивой идеей многих комментаторов была идея о восстановлении монархии, менялся только претендент на эту роль.

Он опубликовал множество книг и статей в различных изданиях. Он изводил таких известных писателей, как Э. Ренан и В. Гюго, появляясь у них в любое время суток с текстами Нострадамуса и страстно убеждая их, чтобы они признали, что Нострадамус был непогрешимым всевидящим. На левой стороне разворота титульного листа одного из его альманахов слова Виктора Гюго: «Скажите аббату Торне, что я хотел бы снова увидеть его». Но окончательный триумф наступил, когда папа Пий IX, под влиянием работ Торне (и, возможно, определенных событий), сказал монсеньору д’Ажену, что «Наполеон III действительно зверь Апокалипсиса».

В 1863 году появился короткий критический очерк о Нострадамусе Ашиля Шеро в L’Union Médicale.

В 1867 году Анатоль Ле Пеллетье издал свой монументальный двухтомный труд, который хотя и не является безупречным, но до настоящего времени остается лучшим сочинением, пропагандирующим Нострадамуса. В первом томе биография пророка, второстепенный материал, библиография Бареста, переизданная и дополненная, и 150 катренов, пророчества в которых были подтверждены историей. Большую часть этих тщательно отобранных катренов сопровождают улучшенные интерпретации Шавиньи, Жобера, Буйи и других толкователей. Ле Пеллетье не мог не поддаться искушению создать некую «будущую» интерпретацию, суть которой сводится к тому, что гнусные деяния Гарибальди в Италии возвестили эру Антихриста и других господ, именуемых Сатурном, Марсом и Юпитером.

Во втором томе «Текст Пьера Риго (Лион, 1558–1566) из первого издания, находящегося в Парижской библиотеке, с вариантами Бенуа Риго (Лион, 1568) и приложением переиздания 1605 года».

Текст сопровождается ключом к загадочным персонажам, но он настолько связан с апокалиптическим тезисом Ле Пеллетье, что едва ли представляет особую ценность. Далее идет глоссарий идиом Нострадамуса, первый столь подробный.

В XX веке во Франции выходило намного больше книг о Нострадамусе, чем в любой другой стране, и за последние несколько десятилетий соперничество, если в данном случае уместно это слово, еще более ожесточилось. Тремя выдающимися французскими нострадамоведами XX века являются Лярмор, Фонбрюн и Рюир. В 1922 году Лярмор выпустил самую полную книгу о Нострадамуса из всех, издававшихся во Франции в XX веке. В его книге, как и в сочинении Ле Пеллетье, изданном в XIX веке, содержатся все пророчества, подробный глоссарий и тщательно подобранные интерпретации пророчеств в соответствии с ходом истории. Лярмор менее академичен, чем Ле Пеллетье; его более краткие пояснения стали причиной появления только одного тома, в отличие от двухтомного сочинения Ле Пеллетье. Как и у Ле Пеллетье, интерпретации Лярмора отличаются крайне правыми взглядами. У его книги есть одно преимущество перед книгами Ле Пеллетье: она напечатана на хорошей бумаге. Книги Ле Пеллетье напечатаны на такой плохой бумаге, что не многие библиотеки смогли сохранить ее экземпляры.

Соперничество между двумя другими из Большой тройки французских нострадамоведов XX века, Фонбрюном и Рюиром, началось спустя более десятилетия после Лярмора. Оно пришлось на 1930-е годы и приостановилось во время Второй мировой войны. Возобновление соперничества Фонбрюн – Рюир явилось верным показателем наступления мирного времени. Оно продолжалось в 1950-х годах. Их интерпретации колебались от вполне разумных до довольно неправдоподобных.

Следует отметить две другие группы французских комментаторов XX века, помимо «традиционалистов» вроде Фонбрюна и Рюира. Обе группы сделали сообщение о найденном, наконец, «секретном коде». Одна группа нашла «секрет» в своего рода шифровальной системе. Автор, начиная с нескольких широко известных успешных пророчеств прошлого, применяет систему, иногда чрезвычайно сложную, и доказывает, что Нострадамус даже указывал дату прошлых событий. Затем шифр применяется к какому-то катрену, чтобы показать, что Нострадамус указывает дату будущего события (иногда дорогие сердцу автора даты восстановления монархии). Эту систему использовал Пьобб в своей книге, изданной в 1925 году, и Франтенак в книге «Секретный ключ Нострадамуса», вышедшей в 1950 году.

Вторая группа относилась не к поклонникам, а к разоблачителям Нострадамуса. Ведущей фигурой в этой группе был доктор Эдгар Леруа из Сен-Реми, города, где родился Нострадамус. Доктор Леруа с таким же фанатизмом старался испортить репутацию Нострадамуса, с каким Торне стремился возвеличить пророка. Леруа облазил весь Прованс, роясь в затхлых архивах в поисках компромата на Нострадамуса. Во-первых, он обнаружил, что предки Нострадамуса, скорее всего, были не придворными врачами, а всего лишь корыстными стяжателями: с одной стороны торговцы зерном, а с другой стороны врач, ставший сборщиком налогов из-за допущенных ошибок. Во-вторых, доктор Леруа прицепился к объяснениям пророчеств «обратной силы», очевидно считая, что первым обратил на них внимание. Доктор Леруа читал лекции, рассказывая о своих открытиях, публиковал статьи в академических журналах и в 1960 году все еще продолжал работу над своим выдающимся произведением. Секрет Нострадамуса, по его мнению, заключался в том, что пророк чересчур увлекался выпивкой и, скорее всего, находился в пьяном оцепенении, когда писал свои пророчества. Доктор Леруа нашел последователя в лице Рауля Бюскета, опубликовавшего в 1950 году книгу «Нострадамус, его семья, его тайна», основанную на открытиях и теориях Леруа.

В XX веке немцы тоже стали проявлять повышенный интерес к Нострадамусу. В начале столетия выдающийся вклад в нострадамоведение внесли два немецких ученых. В 1913 году граф Карл фон Клинковстрем опубликовал в литературном журнале исследование «Первые издания Нострадамуса», самое подробное на тот момент. В следующем десятилетии, в 1926 году, доктор Христиан Вельнер издал книгу «Мистерия Нострадамуса», которая представляет интерес главным образом из-за содержащихся в ней астрологических и астрономических материалов. В таблицах Вельнера нет никаких данных, с помощью которых он пытался подстроиться под имеющиеся интерпретации, и потому они вызывают доверие (хотя, возможно, его система отличается от системы Нострадамуса). Из сорока с лишним катренов, в которых содержатся даты, определяемые с помощью астрономических конфигураций, Вельнер указывает вероятные даты более чем в десяти случаях.

Книги о Нострадамусе появились также в Швеции, Испании, Португалии и Аргентине. В 1940 году в Буэнос-Айресе Зевако и Сантанелли издали роман о Нострадамусе, по которому в 1946 году сделали радиоспектакль.

Что касается работ о Нострадамусе английских авторов, то выразителем идей Ле Пеллетье был англичанин Уорд, а Жобера – Гарансьер. В 1891 году Чарльз А. Уорд опубликовал в Англии «Предсказания Нострадамуса». До недавнего времени эта книга оставалась единственной широко распространенной книгой на английском языке. В 1940 году книга была переиздана в Соединенных Штатах. Уорд тоже заимствует часть материалов у Гарансьера (и, следовательно, у Жобера) и у его предшественника D. D. (1715). Его собственный вклад состоит преимущественно из высказываний разного рода антиобщественных мнений. С точки зрения обзора катренов, сделанного английскими авторами, книга Лавера (1942), безусловно, превосходит сочинение Уорда.

В начале 1920-х годов интерес к Нострадамусу пробудился в Америке. В 1920 году американский историк Юджин Ф. Паркер защитил в Гарвардском университете докторскую диссертацию по теме «Пророк Мишель Нострадамус». К сожалению, диссертация никогда не издавалась[103].

В диссертацию вошла еще более подробная, чем у Клинков-стрема, библиография, любопытное исследование пророчеств Нострадамуса и другие ценные материалы. В приложении дается полный текст завещания Нострадамуса, который читатель найдет в этой книге.

В 1923 году Джон В. Каванах издал брошюру, в которой основное место занимал катрен, который он связал с американской революцией. В 1928 году Гоулд в своей книге «Необычные явления» посвятил главу Нострадамусу, а в 1936 году в книге «История пророчеств» Форман тоже отвел главу Нострадамусу.

 

В начале 1940-х годов интерес к Нострадамусу в Америке достиг высшей точки. Растущее число европейских изданий о пророке, чему в немалой степени способствовала война, подвигло ведущего американского издателя на переиздание книги Уорда. Аннотация к книге, появившаяся в небольшом журнале, попалась на глаза «генератору идей» из Калвер-Сити, города на юго-западе Калифорнии. Согласно Уилсону, режиссеру студии M-G-M (Metro-Goldwyn-Mayer), приблизительно в то же время у него и его коллеги, Дика Голдстоуна, родилась идея.

Они сделали четыре короткометражных фильма: «Нострадамус», «Больше о Нострадамусе», «Будущие пророчества Нострадамуса» и «Нострадамус IV». Эти фильмы произвели такое впечатление на людей, какого не произвели все, вместе взятые, книги Жобера, Бареста, Торне и Ле Пеллетье. Миллионы американцев заинтересовались Нострадамусом. Примерно 95 процентов американцев, проявивших столь невиданный интерес, до появления этих фильмов никогда не слышали о Нострадамусе.

За короткое время спрос на книги подобного типа догнал предложение. Авторы, никогда не слышавшие о Нострадамусе до выхода на экраны фильмов, за несколько месяцев наводнили книжный рынок сочинениями о пророке. По большей части их книги были немногим хуже европейских писателей.

В 1941 году Ли Мак-Кенн издала книгу «Нострадамус, человек, который видел сквозь время». Половину книги занимает беллетризованная биография Нострадамуса. Затем следует историческая часть. После поверхностного обзора прошлых «успехов» Мак-Кенн погружается в будущее. Катрены даны в вольном переводе. Указаны конкретные даты, главным образом относящиеся ко второй половине XX века. Мак-Кенн не сообщает, кто вычислил эти даты. Среди тем, связанных с «будущим», основное место занимает тема восшествия на французский престол герцога де Гиза под именем Генриха V, нового Карла Великого. В этом Мак-Кенн дружно поддерживают остальные американские комментаторы.

В том же 1941 году книгу о Нострадамусе издает Рольф Босуэлл, редактор нью-йоркской газеты. В книге, как обычно, дается биография пророка, исторический обзор, прошлые «успехи» и авторская интерпретация будущих событий. Автор постоянно отвлекается на текущие события, главным образом цитируя периодические издания. Будущие предсказания связаны с вездесущим новым Карлом Великим и Востоком. Эта книга, написанная живо, в типично американской манере, занимает уверенное место среди книг о Нострадамусе, написанных американцами. Босуэлл дает катрены на французском и английском языках, как это делали все, кроме Мак-Кенн.

В 1941 году в Индианаполисе выходит небольшая книга под названием «Нострадамус, провидец и пророк: катрены, которые относятся к сегодняшнему дню». Этот анонимный памфлет в лучших изоляционистских традициях осыпает оскорблениями в равной степени евреев и британцев.

В 1942 году вышла книга Андре Ламона «Нострадамус видит все: пророчества об Америке, Гитлере, Муссолини, Франко, Петене, Сталине, Черчилле, евреях… с конкретными датами предстоящих событий, как их видит величайший пророк Европы… с 1555 по 1999 год». Заинтригованный столь многообещающим названием читатель, открыв книгу, испытывал разочарование, найдя в ней огромное количество катренов, переводы катренов на английский язык и поверхностные комментарии. Количество «подробностей» вызывает сомнение, а что касается конкретных дат, то они, похоже, основаны на интуиции Ламона. Самое примечательное, что в книге приведен перевод Предисловия и Послания. Комментарии очень посредственные.

В том же 1942 году вышла книга Стюарта Робба «Нострадамус о Наполеоне, Гитлере и современном кризисе». Материалы первой части, о революции и Наполеоне, заимствованы у Ле Пеллетье, который, в свою очередь, позаимствовал их у Буйи и Торне. Робб собрал такое количество катренов, какого не было еще ни в одном издании. Сравнивая общие детали фраз разных катренов с помощью диаграмм и сопровождая их цитатами из исторических документов и рисунками для «подтверждения подлинности», Робб действовал так убедительно, что, похоже, смог убедить многих откровенных критиков Нострадамуса. Однако та часть его книги, которая связана с текущими событиями, к счастью небольшая, написана не лучше и не хуже, чем это сделано в других книгах этого периода.

В 1942 году в Англии была издана книга, которую мы считаем самым существенным, самым полным сочинением из всех работ о Нострадамусе, вышедших на английском языке. Джеймс Лавер в книге «Нострадамус, или Предсказанное будущее» поддерживает разумное равновесие между верой и скептицизмом, хотя сам, безусловно, верит. В дополнительной главе он делает предположение о «возможностях» Нострадамуса, наиболее разумное на тот момент. Короче говоря, у многих людей были видения или предчувствия событий, которые вскоре происходили, и эти случаи находили документальное подтверждение, а Нострадамус был просто самым великим провидцем за все время, способным предвидеть более чем на две тысячи лет вперед[104].

К сожалению, Лавер подхватил прискорбную привычку некоторых комментаторов интерпретировать те строки катренов, которые доказывают их точку зрению, опуская не соответствующие их интерпретации строки. В отдельных случаях он не включает даже часть текста на французском языке, если тот идет вразрез с его интерпретацией. В 1944 году Вульф под влиянием книги Лавера написал небольшую книгу о Нострадамусе.

В 1943 году Хью Аллен выпустил «Окно в Прованс», самую абсурдную из всех книг, когда-либо написанных о Нострадамусе. Тщательно изучив тексты, Аллен нашел места, доказывающие, вне всякого сомнения, что не Жобер, Леруа или Торне настоящие исследователи. А Аллен! Кроме того, мнение, что многие пророчества уже сбылись и что до 3797 года они будут постоянно сбываться, явно ошибочное. На самом деле все предсказания Нострадамуса относятся к периоду между 1933 и 1945 годами, и многие из них связаны с Соединенными Штатами. Аллен определил точную дату и то, каким образом Англия опять станет католической, а Соединенные Штаты подвергнутся нападению со стороны Германии и Италии и опустошению (дважды). Осада Нью-Йорка «нацистско-фашистско-коммунистическими» войсками начнется «перед восходом солнца 29 или 30 октября 1942 года». Увы, эти даты до издания книги!

В 1947 году вышла книга, являвшаяся фактически перепечаткой книги Гарансьера (1672), нью-йоркского букиниста по имени Генри С. Робертс, нашедшего редкое старое издание. К ошибкам прежних переводов Робертс добавил некоторые «современные» интерпретации (плюс внес несколько исправлений в переводы). За четыре столетия с начала издания центурий это наиболее слабая книга. Однако в ней содержится наиболее полный перевод всех пророчеств, и в 1949 году она была переиздана. В последующие годы мистер Робертс давал интервью на радио и телевидении, в которых ясно давал понять, что человеком, которого Нострадамус предназначал для интерпретации всех своих пророчеств, не являются ни Жобер, ни Леруа, ни Торне. И даже не Хью Аллен. А он, Генри С. Робертс, который, возможно, даже является перевоплощенным Нострадамусом! Он всегда готов сказать, «что сообщил бы Нострадамус» по любому текущему международному вопросу. Мистер Робертс очень серьезно относился к своим обязанностям.

Есть большая вероятность того, что в будущем во Франции появится новая книга о Нострадамусе, связанная с генералом де Голлем, чтобы каким-то способом вытащить неуловимого, могущественного Генри из его имени. И в Соединенных Штатах должен появиться телесериал, в котором Нострадамус, используя свой мистический дар, обратит мучения прекрасной героини в радость.

Библиография Нострадамуса:
хронологический перечень названий на языке оригинала

Труды Нострадамуса

Пророческие сочинения
Ранние издания центурий (1555–1643)

1. Les Prophéties de Me Michel Nostradamus. Lyon, chés Macé Bonhomme. M.DLV.

Ce present livre a esté achevé d’imprimer le IIII. iour de may M.DLV.

Содержит Предисловие и первые 353 катрена, переизданные Барестом в 1840 году. Барест на время одолжил книгу у Эбби Джейса и описал ее в своей книге на с. 253–255. На это издание ссылается также Брюне.

2. [Авиньонское издание 1555 года Пьера Ру, вероятно содержавшее Предисловие и 735 катренов, упоминается в издании 1590 года. Но с 1552 по 1557 год в Авиньоне было только издательство Бартелеми Бонома, так что только он может быть издателем.]

3. [Авиньонское издание 1556 года, упомянутое Хелдом (1711), в Руанском (1649) и Лейденском (1650) изданиях. Клинковстрем считает, что наиболее вероятным издателем является Бартелеми Боном, брат Масе. Похоже, что он действительно самая подходящая кандидатура.]

4. [Лионское издание 1556 года С. Денизе, упомянутое Ла Круа дю Меном (1584), но неизвестно даже имя издателя.]

5. LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS[105]. Dont il en у à [так] trois cents[106] qui n’ont encores iamais esté imprimées. A LYON, Chez Antoine du Rosne. 1557.

Содержит Предисловие и 640 катренов. Единственный известный экземпляр в Государственной библиотеке СССР имени В. И. Ленина, в Москве. Экземпляр, находившийся в Мюнхенской библиотеке, пропал в 1942 году.

6. [Лионское издание (1558), упомянуто в Руанском издании (1649), Лейденском издании (1650), Хелдом (1711) и Аделунгом (1789). Нет никаких других доказательств существования этого издания, так что можно ориентироваться только на дату, указанную в Послании.]

7. Les Propheties de M. Michel Nostradamus, dont il у a trois cents qui n’ont encores iamais esté imprimées. A Paris, par Barbe Regnault, 1560.

Название дал Брюне (Приложение II. 1880. С. 35). Считалось, что издание содержало Предисловие и семь центурий. На сегодняшний день нет никаких сведений ни об одном экземпляре.

8. LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Dont il у en a trois cens qui n’ont encores iamais esté imprimées. Adioustées de nouueau par ledict Autheur. A LYON, PAR BENOIST RIGAVD. 1568. Auec permission.

LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Centuries VIII. IX. X. Qui n’ont encores iamais esté imprimées. A LYON, PAR BENOIST RIGAVD.

Первая часть содержит Предисловие и 642 катрена; вторая часть – Послание и 300 катренов. Экземпляр в музее Арбо в Эксан-Провансе. Варианты титульного листа: а) разные орнаменты; б) второй орнамент соответствует первому; в) первый орнамент соответствует второму; г) нет даты на титульном листе.

Варианты б) и в) принадлежат Эбби Риго. Вариант г) в музее Арбо в Эксан-Провансе.

Поддельное издание 8а: LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Medecin du Roy Charles IX. & l’un des plus excellens Astronomes qui furent iamais. A LYON. 1568.

LES PROPHETIES DE M. NOSTRADAMVS. Centuries VIII. IX. et X. Qui n’auoient esté premièrement imprimées, et sont en la mesme edition de 1568.

Напечатано в 1649 году в Париже или в Труа; за основу взято издание 1605 года, содержит приложение 1605 года. Появляются два поддельных катрена против Мазарини – 42-й и 43-й катрены 7-й центурии. Экземпляр в библиотеке Ньюберри в Чикаго.

Поддельное издание 8б: LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMUS, Dont il у en a trois cens qui n’ont encore jamais été imprimées. Ajoûtées de nouveau par ledit Auteur. PITER. A LYON, PAR BENOIST RIGAUD. Avoc [так] Permission. 1568.

Напечатано приблизительно в 1700 году. Ле Пеллетье использовал как подлинное.

 

9. LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRA-damus: Dont il у en a trois cens qui n’ont encores esté imprimées, lesquelles sont en ceste presente edition. Reueues et additionées par l’Autheur pour l’An mil cinq cens soixante et vn, de trente neuf articles à la dernier Centurie. A. Par Pierre Ménier, portier de la porte Sainct Victor.

Согласно Клинковстрему и Паркеру, напечатано приблизительно в 1588 году. Содержит предисловие, 574 катрена, 12 катренов (4 новых, 8 дополнительных) 7-й центурии и 6 новых катренов 8-й центурии. Экземпляр в библиотеке Мазарини в Париже.

10. LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRA-damus: Dont il у en a trois cens qui n’ont encores esté imprimees, lesquelles sont en ceste presente edition. Reueues & additionnees par l’Auteur, pour l’An mil cinq cens soyxante & un, de trente neuf articles à la derniere Centurie. PARIS, Par Pierrс [так] Ménier, demeurant à la rue d’Arras, pres la porte S. Victor. 1589.

Содержит предисловие, 571 катрен, 7-ю и 8-ю центурии как в предыдущем издании. Экземпляр в Парижской национальной библиотеке.

11. LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRA-damus: Dont il у en a trois cens qui n’ont encores esté imprimees, lesquels sont en ceste presente edition. Reueues & additionees par l’Autheur, pour l’an mil cinq cens soixante et un, de trente neuf articles à la dernière Centurie. A PARIS, Chez Charles Roger Imprimeur, demeurant en la court de Bauiere pres la porte sainct Marcel. 1589.

Точная копия издания Менье. Экземпляр в Британском музее.

12. LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRA-damus. Dont il у en a trois cens qui n’ont encores esté imprimees, lesquels sont en ceste presente edition. Reueues & additionees par l’Autheur, pour l’an mil cinq cens soixante et un, de trente neuf articles à la dernière Centurie. A Paris, imprimees pour la veufue Nicolas Rossett, sur [неразборчиво] Saint Michel, a la Rose blanche [неразборчиво] 1588.

Точная копия издания Менье. Экземпляр в Британском музее. Вероятный год издания 1589.

13. LES GRANDES ET MERVEILLEVSES PREDICTIONS DE M. MICHEL NO-stradamus, dont il en у a trois cens qui n’ont encores iamais esté imprimées. Esquelles se voit representé vne partie de ce qui se passe en ce temps, tant en Frâce, Espagne, Angleterre, que autres parties du monde. A ANVERS, Par François de Sainct Jaure. 1590.

Fin des Professies de Nostradamus reimprimées de nouueau sur l’ancienne impression imprimée premièrement en Auignon par Pierre Roux Imprimeur du Légat en l’an mil cinq cens cinquante cinq. Auec privilege du dict Seigneur.

Название дал Клинковстрем, которому принадлежал экземпляр книги. Содержит Предисловие (датированное 22 июня 1555 года) и 634 катрена (без 100-го катрена 6-й центурии, 3, 4, 8, 20 и 22-го катренов 7-й центурии). На сегодняшний день не известно ни одного экземпляра.

14. LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS Dont il у en a trois cens qui n’ont encores iamais esté imprimées. Adioustees de nouueau par le diсt Autheur. A LYON, PAR BENOIST RIGAUD. 1594.

LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMUS Qui n’ont encores iamais esté imprimées. A LYON, PAR BENOIST RIGAUD. 1596.

Собственность Эбби Риго. На сегодняшний день не известно ни одного экземпляра.

15. LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Dont il у en a trois cens qui n’ont encores iamais esté imprimees. Adioustees de nouueau par ledict Autheur. A LYON, Par les heritiers de Benoist Rigaud. Auec Permission.

LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Centuries VIII. IX. X. Qui n’ont encores iamais esté imprimees. A LYON, Par les heritiers de Benoist Rigaud.

Напечатано между 1597 и 1601 годами. Книга принадлежала Клинковстрему. Никуло (1914) нашел ее в библиотеке некоего Жуэна.

16. LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Dont il у en a trois cens qui n’ont encores iamais esté imprimées. Adioustée de nouueau per ledict Autheur. A LYON, PAR JEAN DIDIER.

Недатированное издание, напечатано приблизительно в 1598 году. Экземпляр в Государственной публичной библиотеке имени М. Е. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде[107].

17. NOVVELLE. Prophetie de M. Michel Nostradamus, qui n’ont iamais esté veuës, n’y imprimees, que en ceste presente annee. Dédié av Roy. A PARIS, Pour Sylueste Moreau, Libraire. 1603. Avec permission.

Содержит Послание и центурии с 8-й по 10-ю. Экземпляр в Парижской национальной библиотеке.

18. LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Dont il у en a trois cens qui n’ont encores iamais esté imprimees. Adioustees de nouueau par ledict Autheur. A LYON, PAR IEAN POYET.

LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Centuries VIII. IX. X. Qui n’ont encores iamais esté imprimees. A LYON, PAR IEAN POYET.

Напечатано между 1590 и 1614 годами (возможно, между 1602 и 1605 годами). Такое же расположение, как в изданиях Риго. Экземпляр в Парижской национальной библиотеке.

19. LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Dont il у en a trois cens qui n’ont encores iamais esté imprimees. Adioustées de nouueau par ledict Autheur. A LYON, Par Pierre Rigavd, ruë Merciere, au coing de ruë Ferrandiere. Avec permission.

LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Centuries VIII. IX. X. Qui n’ont encores iamais esté imprimees. A LYON, Par Pierre Rigavd, en ruë Merciere, au coing de ruë Ferrandiere.

Напечатано между 1580 и 1625 годами (возможно, между 1601 и 1605 годами). Экземпляр в Парижской национальной библиотеке.

Издание Риго или поддельное издание 19а: LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Dont il у en a trois cens qui n’ont encores iamais esté imprimées. Adioustées de nouueau par ledict Aucteur. A LYON, Chez Pierre Rigavd, ruë Merciere, au coing de ruë Ferrandiere, à 1’enseigne de la Fortune. AVEC PERMISSION.

LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Centuries VIII. IX. X. Qui n’ont encore iamais esté imprimees. A LYON, Chez PIERRE RIGAVD, rue Merciere, au coing de ruë Ferrandiere, à l’enseigne de la Fortune. AVEC PERMISSION.

Напечатано между 1605 и 1625 годами, если это действительно издание Риго, если нет, то между 1625 и 1650 годами. Содержит 43-й и 44-й катрены 7-й центурии и весь дополнительный материал из издания 1605 года. Хотя двух основных виньеток не было в предыдущем издании Риго, на последней странице есть виньетка как в издании 1568 года. Экземпляр в Гарвардской библиотеке.

Поддельное издание 19б: LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMUS, Dont il у en a trois cents qui n’ont jamais été Imprimées. Ajoûtées de nouveau par l’Auteur. Imprimées par les soins du Fr. Jean Vallier du Convent de Salon des Mineurs Conventuels de Saint François. A LYONS, Par PIERRE RIGAUD, ruë Merciere au coing de ruë Ferrandiere. 1566. Avec Permission.

LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMUS, Centuries VIII. IX. X.: Qui n’ont encores jamais été Imprimées par les soins du Fr. Jean Vallier du Convent de Salon des Mineurs Conventuels de Saint François A LYON, Par PIERRE RIGAUD, ruë Merciere au coing de ruë Ferrandière. 1566. Avec Permission.

Напечатано приблизительно в 1700 году. Такое же расположение, как в издании 1568 года, удачный текст. Экземпляр в Парижской национальной библиотеке. Барест ссылается на вариант с недатированным титульным листом.

20. LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Reueuës & corrigées sur la coppie Imprimée à Lyon par Benoist Rigaud. 1568. M. DCV.

LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Centurie VIII. IX.X. Qui n’auoient esté premierement Imprimées: et sont en la mesme edition de 1568.

PREDICTIONS ADMIRABLES pour les ans courans en ce siecle. Recueillies des Memoires de feu M. Michel Nostradamvs, vivant Medecin du Roy Charles IX., & l’vn des plus excellens Astronomes qui furent iamais. Presentées au tres-grand Inuincible & tres-clement Prince Henry IIII, vivant Roy de France & de Nauarre. Par Vincent Seue de Beaucaire en Languedoc, dés le 19. Mars 1605, au Chasteau de Chantilly, maison de Monseigneur le Connestable de Montmorency.

Возможно, издатель Пьер Дюро из Труа. Содержит 4 из 12 новых катренов 7-й центурии, 6 катренов 8-й центурии из издания 1589 года, 1 дополнительный катрен 6-й центурии, 1 дополнительный 10-й центурии, 2 катрена 11-й центурии, 11 катренов 12-й центурии, 141 предсказание и 58 секстин. Экземпляр в Гарвардской библиотеке.

21. LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTADAMVS [так] Reueuës et corrigees sur la copie Imprimee à Lyon par Benoist Rigaud en l’an 1568. A TROYES, Par Pierre du Ruau, rue nostre Dame.

LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Centvries VIII. IX. X. Qui n’auoient esté premièrement Imprimées: et sont en la mesme edition de 1568.

Такое же расположение, как в издании 1605 года. Экземпляр в библиотеке Сен-Женевьев в Париже.

22. LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Dont il у en à trois cens qui n’ont encores iamais esté imprimees. Adioustees de nouveau par ledict Autheur. A TROYES, Par Pierre Chevillot, l’Imprimeur ordinaire du Roy. Auec permission.

LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Centuries VIII. IX. X. Qui n’auoient esté premièrement Impremées: et sont en la mesme edition de 1568.

Напечатано в 1611 году. Содержит все материалы из издания 1605 года, за исключением 100-го катрена 6-й центурии и 56-го катрена 11-й центурии. Экземпляр находится в Гарвардской библиотеке.

23. LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Dont il у en a trois cens qui n’ont encores iamais esté imprimee, Trouuez en vne Bibliotecque delaissez par l’Autheur. A TROYES, Par Pierre Chevillot, l’Imprimeur ordinaire du Roy. Auec permission.

LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMVS. Dont il у en a trois cens qui n’ont esté imprimees, où il se recognoist le passé, et l’aduenir. A TROYES, Par Pierre Chevillot, l’Imprimeur ordinaire du Roy. Auec permission.

103Она находится в архиве Гарвардской библиотеки. Часть диссертации, переведенной Паркером на французский язык, была издана в Париже в 1923 году под названием «Легенда Нострадамуса и его реальная жизнь».
104В некотором смысле это всего лишь более четко описанная версия теории Буйи (1806).
105Разница в размере шрифта только в названиях первых изданий (1555–1643), где точные детали необходимы для подтверждения, что экземпляр подлинный, а не поддельный.
106Современная орфография вызывает определенные подозрения относительно этого издания. Однако нельзя рассматривать это издание как подделку только из-за одного нового слова.
107С марта 1972 года Российская национальная библиотека в Санкт-Петербурге. (Примеч. пер.)
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»