Бесплатно

John Ingerfield, and Other Stories

Текст
0
Отзывы
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена

По требованию правообладателя эта книга недоступна для скачивания в виде файла.

Однако вы можете читать её в наших мобильных приложениях (даже без подключения к сети интернет) и онлайн на сайте ЛитРес.

Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

She holds out her arms to John, first one and then the other, asking him sweetly if he minds doing it for her. John is very slow and clumsy, but Anne stands very patient. Inch by inch he peels the black sleeve from the white round arm. Hundreds of times must he have seen those fair arms, bare to the shoulder, sparkling with jewels; but never before has he seen their wondrous beauty. He longs to clasp them round his neck, yet is fearful lest his trembling fingers touching them as he performs his tantalising task may offend her. Anne thanks him, and apologises for having given him so much trouble, and he murmurs some meaningless reply, and stands foolishly silent, watching her.

Anne seems to find one hand sufficient for her cake-making, for the other rests idly on the table – very near to one of John’s, as she would see were not her eyes so intent upon her work. How the impulse came to him, where he – grave, sober, business-man John – learnt such story-book ways can never be known; but in one instant he is down on both knees, smothering the floury hand with kisses, and the next moment Anne’s arms are round his neck and her lips against his, and the barrier between them is swept away, and the deep waters of their love rush together.

With that kiss they enter a new life whereinto one may not follow them. One thinks it must have been a life made strangely beautiful by self-forgetfulness, strangely sweet by mutual devotion – a life too ideal, perhaps, to have remained for long undimmed by the mists of earth.

They who remember them at that time speak of them in hushed tones, as one speaks of visions. It would almost seem as though from their faces in those days there shone a radiance, as though in their voices dwelt a tenderness beyond the tenderness of man.

They seem never to rest, never to weary. Day and night, through that little stricken world, they come and go, bearing healing and peace, till at last the plague, like some gorged beast of prey, slinks slowly back towards its lair, and men raise their heads and breathe.

One afternoon, returning from a somewhat longer round than usual, John feels a weariness creeping into his limbs, and quickens his step, eager to reach home and rest. Anne, who has been up all the previous night, is asleep, and not wishing to disturb her, he goes into the dining-room and sits down in the easy chair before the fire. The room strikes cold. He stirs the logs, but they give out no greater heat. He draws his chair right in front of them, and sits leaning over them with his feet on the hearth and his hands outstretched towards the blaze; yet he still shivers.

Twilight fills the room and deepens into dusk. He wonders listlessly how it is that Time seems to be moving with such swift strides. After a while he hears a voice close to him, speaking in a slow, monotonous tone – a voice curiously familiar to him, though he cannot tell to whom it belongs. He does not turn his head, but sits listening to it drowsily. It is talking about tallow: one hundred and ninety-four casks of tallow, and they must all stand one inside the other. It cannot be done, the voice complains pathetically. They will not go inside each other. It is no good pushing them. See! they only roll out again.

The voice grows wearily fretful. Oh! why do they persist when they see it is impossible? What fools they all are!

Suddenly he recollects the voice, and starts up and stares wildly about him, trying to remember where he is. With a fierce straining of his will he grips the brain that is slipping away from him, and holds it. As soon as he feels sure of himself he steals out of the room and down the stairs.

In the hall he stands listening; the house is very silent. He goes to the head of the stairs leading to the kitchen and calls softly to the old housekeeper, and she comes up to him, panting and grunting as she climbs each step. Keeping some distance from her, he asks in a whisper where Anne is. The woman answers that she is in the hospital.

“Tell her I have been called away suddenly on business,” he says, speaking in quick, low tones: “I shall be away for some days. Tell her to leave here and return home immediately. They can do without her here now. Tell her to go back home at once. I will join her there.”

He moves toward the door but stops and faces round again.

“Tell her I beg and entreat her not to stop in this place an hour longer. There is nothing to keep her now. It is all over: there is nothing that cannot be done by any one. Tell her she must go home – this very night. Tell her if she loves me to leave this place at once.”

The woman, a little bewildered by his vehemence, promises, and disappears down the stairs. He takes his hat and cloak from the chair on which he had thrown them, and turns once more to cross the hall. As he does so, the door opens and Anne enters.

He darts back into the shadow, squeezing himself against the wall. Anne calls to him laughingly, then, as he does not answer, with a frightened accent:

“John, – John, dear. Was not that you? Are not you there?”

He holds his breath, and crouches still closer into the dark corner; and Anne, thinking she must have been mistaken in the dim light, passes him and goes upstairs.

Then he creeps stealthily to the door, lets himself out and closes it softly behind him.

After the lapse of a few minutes the old housekeeper plods upstairs and delivers John’s message. Anne, finding it altogether incomprehensible, subjects the poor dame to severe examination, but fails to elicit anything further. What is the meaning of it? What “business” can have compelled John, who for ten weeks has never let the word escape his lips, to leave her like this – without a word! without a kiss! Then suddenly she remembers the incident of a few moments ago, when she had called to him, thinking she saw him, and he did not answer; and the whole truth strikes her full in the heart.

She refastens the bonnet-strings she has been slowly untying, and goes down and out into the wet street.

She makes her way rapidly to the house of the only doctor resident in the neighbourhood – a big, brusque-mannered man, who throughout these terrible two months has been their chief stay and help. He meets her on her entrance with an embarrassed air that tells its own tale, and at once renders futile his clumsy attempts at acting: —

How should he know where John is? Who told her John had the fever – a great, strong, hulking fellow like that? She has been working too hard, and has got fever on the brain. She must go straight back home, or she will be having it herself. She is more likely to take it than John.

Anne, waiting till he has finished jerking out sentences while stamping up and down the room, says gently, taking no notice of his denials, – “If you will not tell me I must find out from some one else – that is all.” Then, her quick eyes noting his momentary hesitation, she lays her little hand on his rough paw, and, with the shamelessness of a woman who loves deeply, wheedles everything out of him that he has promised to keep secret.

He stops her, however, as she is leaving the room. “Don’t go in to him now,” he says; “he will worry about you. Wait till to-morrow.”

So, while John lies counting endless casks of tallow, Anne sits by his side, tending her last “case.”

Often in his delirium he calls her name, and she takes his fevered hand in hers and holds it, and he falls asleep.

Each morning the doctor comes and looks at him, asks a few questions and gives a few commonplace directions, but makes no comment. It would be idle his attempting to deceive her.

The days move slowly through the darkened room. Anne watches his thin hands grow thinner, his sunken eyes grow bigger; yet remains strangely calm, almost contented.

Very near the end there comes an hour when John wakes as from a dream, and remembers all things clearly.

He looks at her half gratefully, half reproachfully.

“Anne, why are you here?” he asks, in a low, laboured voice. “Did they not give you my message?”

For answer she turns her deep eyes upon him.

“Would you have gone away and left me here to die?” she questions him, with a faint smile.

She bends her head down nearer to him, so that her soft hair falls about his face.

“Our lives were one, dear,” she whispers to him. “I could not have lived without you; God knew that. We shall be together always.”

She kisses him, and laying his head upon her breast, softly strokes it as she might a child’s; and he puts his weak arms around her.

Later on she feels them growing cold about her, and lays him gently back upon the bed, looks for the last time into his eyes, then draws the lids down over them.

His people ask that they may bury him in the churchyard hard by, so that he may always be among them; and, Anne consenting, they do all things needful with their own hands, wishful that no unloving labour may be mingled with their work. They lay him close to the porch, where, going in and out the church, their feet will pass near to him; and one among them who is cunning with the graver’s chisel shapes the stone.

At the head he carves in bas-relief the figure of the good Samaritan tending the brother fallen by the way, and underneath the letters, “In Remembrance of John Ingerfield.”

He thinks to put a verse of Scripture immediately after; but the gruff doctor says, “Better leave a space, in case you want to add another name.”

So the stone remains a little while unfinished; till the same hand carves thereon, a few weeks later, “And of Anne, his Wife.”

THE WOMAN OF THE SÆTER

Wild-reindeer stalking is hardly so exciting a sport as the evening’s verandah talk in Norroway hotels would lead the trustful traveller to suppose. Under the charge of your guide, a very young man with the dreamy, wistful eyes of those who live in valleys, you leave the farmstead early in the forenoon, arriving towards twilight at the desolate hut which, for so long as you remain upon the uplands, will be your somewhat cheerless headquarters.

 

Next morning, in the chill, mist-laden dawn, you rise; and, after a breakfast of coffee and dried fish, shoulder your Remington, and step forth silently into the raw, damp air; the guide locking the door behind you, the key grating harshly in the rusty lock.

For hour after hour you toil over the steep, stony ground, or wind through the pines, speaking in whispers, lest your voice reach the quick ears of your prey, that keeps its head ever pressed against the wind. Here and there, in the hollows of the hills lie wide fields of snow, over which you pick your steps thoughtfully, listening to the smothered thunder of the torrent, tunnelling its way beneath your feet, and wondering whether the frozen arch above it be at all points as firm as is desirable. Now and again, as in single file you walk cautiously along some jagged ridge, you catch glimpses of the green world, three thousand feet below you; though you gaze not long upon the view, for your attention is chiefly directed to watching the footprints of the guide, lest by deviating to the right or left you find yourself at one stride back in the valley – or, to be more correct, are found there.

These things you do, and as exercise they are healthful and invigorating. But a reindeer you never see, and unless, overcoming the prejudices of your British-bred conscience, you care to take an occasional pop at a fox, you had better have left your rifle at the hut, and, instead, have brought a stick which would have been helpful. Notwithstanding which the guide continues sanguine, and in broken English, helped out by stirring gesture, tells of the terrible slaughter generally done by sportsmen under his superintendence, and of the vast herds that generally infest these fields; and when you grow sceptical upon the subject of Reins he whispers alluringly of Bears.

Once in a way you will come across a track, and will follow it breathlessly for hours, and it will lead to a sheer precipice. Whether the explanation is suicide, or a reprehensible tendency on the part of the animal towards practical joking, you are left to decide for yourself. Then, with many rough miles between you and your rest, you abandon the chase.

But I speak from personal experience merely.

All day long we had tramped through the pitiless rain, stopping only for an hour at noon to eat some dried venison and smoke a pipe beneath the shelter of an overhanging cliff. Soon afterwards Michael knocked over a ryper (a bird that will hardly take the trouble to hop out of your way) with his gun-barrel, which incident cheered us a little; and, later on, our flagging spirits were still further revived by the discovery of apparently very recent deer-tracks. These we followed, forgetful, in our eagerness, of the lengthening distance back to the hut, of the fading daylight, of the gathering mist. The track led us higher and higher, farther and farther into the mountains, until on the shores of a desolate rock-bound vand it abruptly ended, and we stood staring at one another, and the snow began to fall.

Unless in the next half-hour we could chance upon a sæter, this meant passing the night upon the mountain. Michael and I looked at the guide; but though, with characteristic Norwegian sturdiness, he put a bold face upon it, we could see that in that deepening darkness he knew no more than we did. Wasting no time on words, we made straight for the nearest point of descent, knowing that any human habitation must be far below us.

Down we scrambled, heedless of torn clothes and bleeding hands, the darkness pressing closer round us. Then suddenly it became black – black as pitch – and we could only hear each other. Another step might mean death. We stretched out our hands, and felt each other. Why we spoke in whispers, I do not know, but we seemed afraid of our own voices. We agreed there was nothing for it but to stop where we were till morning, clinging to the short grass; so we lay there side by side, for what may have been five minutes or may have been an hour. Then, attempting to turn, I lost my grip and rolled. I made convulsive efforts to clutch the ground, but the incline was too steep. How far I fell I could not say, but at last something stopped me. I felt it cautiously with my foot: it did not yield, so I twisted myself round and touched it with my hand. It seemed planted firmly in the earth. I passed my arm along to the right, then to the left. I shouted with joy. It was a fence.

Rising and groping about me, I found an opening, and passed through, and crept forward with palms outstretched until I touched the logs of a hut; then, feeling my way round, discovered the door, and knocked. There came no response, so I knocked louder; then pushed, and the heavy woodwork yielded, groaning. But the darkness within was even darker than the darkness without. The others had contrived to crawl down and join me. Michael struck a wax vesta and held it up, and slowly the room came out of the darkness and stood round us.

Then something rather startling happened. Giving one swift glance about him, our guide uttered a cry, and rushed out into the night. We followed to the door, and called after him, but only a voice came to us out of the blackness, and the only words that we could catch, shrieked back in terror, were: “Sætervronen! Sætervronen!” (“The woman of the sæter”).

“Some foolish superstition about the place, I suppose,” said Michael. “In these mountain solitudes men breed ghosts for company. Let us make a fire. Perhaps, when he sees the light, his desire for food and shelter may get the better of his fears.”

We felt about in the small enclosure round the house, and gathered juniper and birch-twigs, and kindled a fire upon the open stove built in the corner of the room. Fortunately, we had some dried reindeer and bread in our bag, and on that and the ryper and the contents of our flasks we supped. Afterwards, to while away the time, we made an inspection of the strange eyrie we had lighted on.

It was an old log-built sæter. Some of these mountain farmsteads are as old as the stone ruins of other countries. Carvings of strange beasts and demons were upon its blackened rafters, and on the lintel, in runic letters, ran this legend: “Hund builded me in the days of Haarfager.” The house consisted of two large apartments. Originally, no doubt, these had been separate dwellings standing beside one another, but they were now connected by a long, low gallery. Most of the scanty furniture was almost as ancient as the walls themselves, but many articles of a comparatively recent date had been added. All was now, however, rotting and falling into decay.

The place appeared to have been deserted suddenly by its last occupants. Household utensils lay as they were left, rust and dirt encrusted on them. An open book, limp and mildewed, lay face downwards on the table, while many others were scattered about both rooms, together with much paper, scored with faded ink. The curtains hung in shreds about the windows; a woman’s cloak, of an antiquated fashion, drooped from a nail behind the door. In an oak chest we found a tumbled heap of yellow letters. They were of various dates, extending over a period of four months; and with them, apparently intended to receive them, lay a large envelope, inscribed with an address in London that has since disappeared.

Strong curiosity overcoming faint scruples, we read them by the dull glow of the burning juniper twigs, and, as we lay aside the last of them, there rose from the depths below us a wailing cry, and all night long it rose and died away, and rose again, and died away again; whether born of our brain or of some human thing, God knows.

And these, a little altered and shortened, are the letters: —

Extract from first letter:

“I cannot tell you, my dear Joyce, what a haven of peace this place is to me after the racket and fret of town. I am almost quite recovered already, and am growing stronger every day; and, joy of joys, my brain has come back to me, fresher and more vigorous, I think, for its holiday. In this silence and solitude my thoughts flow freely, and the difficulties of my task are disappearing as if by magic. We are perched upon a tiny plateau halfway up the mountain. On one side the rock rises almost perpendicularly, piercing the sky; while on the other, two thousand feet below us, the torrent hurls itself into the black waters of the fiord. The house consists of two rooms – or, rather, it is two cabins connected by a passage. The larger one we use as a living room, and the other is our sleeping apartment. We have no servant, but do everything for ourselves. I fear sometimes Muriel must find it lonely. The nearest human habitation is eight miles away, across the mountain, and not a soul comes near us. I spend as much time as I can with her, however, during the day, and make up for it by working at night after she has gone to sleep; and when I question her, she only laughs, and answers that she loves to have me all to herself. (Here you will smile cynically, I know, and say, ‘Humph, I wonder will she say the same when they have been married six years instead of six months.’) At the rate I am working now I shall have finished my first volume by the spring, and then, my dear fellow, you must try and come over, and we will walk and talk together ‘amid these storm-reared temples of the gods.’ I have felt a new man since I arrived here. Instead of having to ‘cudgel my brains,’ as we say, thoughts crowd upon me. This work will make my name.”

Part of the third letter, the second being mere talk about the book (a history apparently) that the man was writing:

“My dear Joyce, – I have written you two letters – this will make the third – but have been unable to post them. Every day I have been expecting a visit from some farmer or villager, for the Norwegians are kindly people towards strangers – to say nothing of the inducements of trade. A fortnight having passed, however, and the commissariat question having become serious, I yesterday set out before dawn, and made my way down to the valley; and this gives me something to tell you. Nearing the village, I met a peasant woman. To my intense surprise, instead of returning my salutation, she stared at me, as if I were some wild animal, and shrank away from me as far as the width of the road would permit. In the village the same experience awaited me. The children ran from me, the people avoided me. At last a grey-haired old man appeared to take pity on me, and from him I learnt the explanation of the mystery. It seems there is a strange superstition attaching to this house in which we are living. My things were brought up here by the two men who accompanied me from Drontheim, but the natives are afraid to go near the place, and prefer to keep as far as possible from any one connected with it.

“The story is that the house was built by one Hund, ‘a maker of runes’ (one of the old saga writers, no doubt), who lived here with his young wife. All went peacefully until, unfortunately for him, a certain maiden stationed at a neighbouring sæter grew to love him.

“Forgive me if I am telling you what you know, but a ‘sæter’ is the name given to the upland pastures to which, during the summer, are sent the cattle, generally under the charge of one or more of the maids. Here for three months these girls will live in their lonely huts, entirely shut off from the world. Customs change little in this land. Two or three such stations are within climbing distance of this house, at this day, looked after by the farmers’ daughters, as in the days of Hund, ‘maker of runes.’

“Every night, by devious mountain paths, the woman would come and tap lightly at Hund’s door. Hund had built himself two cabins, one behind the other (these are now, as I think I have explained to you, connected by a passage); the smaller one was the homestead; in the other he carved and wrote, so that while the young wife slept the ‘maker of runes’ and the sæter woman sat whispering.

“One night, however, the wife learnt all things, but said no word. Then, as now, the ravine in front of the enclosure was crossed by a slight bridge of planks, and over this bridge the woman of the sæter passed and repassed each night. On a day when Hund had gone down to fish in the fiord, the wife took an axe, and hacked and hewed at the bridge, yet it still looked firm and solid; and that night, as Hund sat waiting in his workshop, there struck upon his ears a piercing cry, and a crashing of logs and rolling rock, and then again the dull roaring of the torrent far below.

 

“But the woman did not die unavenged; for that winter a man, skating far down the fiord, noticed a curious object embedded in the ice; and when, stooping, he looked closer, he saw two corpses, one gripping the other by the throat, and the bodies were the bodies of Hund and his young wife.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»