Альянс-2. Теория хаоса

Текст
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Альянс-2. Теория хаоса
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

© Давид Чумертов, 2018

ISBN 978-5-4493-3126-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Представляю Вашему вниманию свою новую работу – продолжение научно-фантастического романа «Альянс».

Роман повествует о молодом капитане космического корабля, посланного в глубинные просторы космоса с одной единственной целью – установить местоположение пропавшего адмирала космического флота Межгалактического Альянса людей – организации межпланетарного масштаба, объединяющей под своим знаменем всех представителей человеческой расы в космосе.

Действие разворачивается в далеком будущем – 2509 земной календарный год. Используя новейшие технологические разработки своей расы, а также собрав команду лучших специалистов своего дела в военном, инженерном, техническом, медицинском и других искусствах, капитан отправляется в незабываемое путешествие.

Данное произведение поведает об истинной дружбе и ее ценности, о соперничестве и конкуренции, о настоящей любви, о чести и предательстве, о долге и патриотизме, а также, конечно же, о бесконечных просторах бескрайнего космоса.

В связи с имеющимися в романе сценами насилия, эротического содержания либо нецензурной лексики, книга рекомендуется к прочтению лицам, достигшим 18-летнего возраста.

Приятного чтения.

Искренне ваш, Давид Чумертов.

Глава 1

Капитан Страйкер сидел в своей каюте и задумчиво смотрел на экран монитора.

– Голиаф. – скомандовал Страйкер. – Выведи на связь генерала Патрика.

После небольшого ожидания на экране появилось болезненно неприятное для Декарта лицо.

– Генерал. – почтительно кивнул Декарт.

– Страйкер! – фыркнул генерал. – Какого черта? Вы не выходили на связь с самого начала вашей экспедиции. Немедленно доложить обстановку!

Страйкер последовательно начал излагать факты, при этом утаивая самые неудобные подробности касательно внутренних противоречий в команде и прочие детали миссии, которые не счел нужным подвергать огласке. Рассказ получился краткий и сухой.

– Так значит Адмирал Парсонс мертв… – задумчиво произнес генерал. – Теперь в его отсутствие как его заместитель командование Межгалактическим флотом придется взять на себя.

– Ох уж это «придется». – улыбнулся Страйкер. – Такая ноша, Вы бы так этого не хотели…

– Отставить! – скомандовал генерал. – Страйкер, слушайте мою команду. Планета Уонг – последние известные нам координаты, хоть как-то связанные с нашей миссией. Ваша разведывательная операция на этом закончена.

– Но сэр… – вмешался Страйкер. – Своим последним приказом Адмирал Парсонс приказал мне отправляться на планету.

– Это неразумно, капитан! – сурово произнес генерал. – Мы не знаем, что нас там может подстерегать. Целые флотилии пропадали в этом регионе! А у тебя в руках лишь шайка дилетантов. Нет! Мы направим туда наш флот, ударим по ним быстро и точно, кто бы там ни был.

– Вы можете отправить все наши силы на гибель, если мы не будем знать, с чем имеем дело! – возразил Страйкер! – Нужно действовать тонко! Моя команда идеально подходит для проведения разведывательной операции!

– Я сказал нет! – перебил генерал. – Как исполняющий обязанности Адмирала Межгалактического Флота Людей я приказываю Вам возвращаться на базу.

– Есть, сэр. – печально кивнул Декарт. – Генерал, простите, можно сопутствующий вопрос? Я знаю, что начало Вашей военной карьеры проходило в инженерных войсках. Вы были инженером робототехники?

– Верно, сынок. – гордо ответил генерал.

– Тогда скажите… – обеспокоенно начал Страйкер. – Помните я говорил Вам об Астро? Боевой дроид модели А-25. Уверен, Вы знакомы с их внутренней архитектурой. Мне известно, что в них стоит автоматический протокол саморазвития. Но при каких ситуациях самосовершенствование может нарушить системные установки программы? Астро обхитрил свои установки, преодолел их. Развив в себе то, что он считал эмоциями, он напрямую нарушил главный протокол безопасности – недопустимость причинения вреда дружественному отряду. Как такое возможно?

– Все очень просто. – пояснил генерал. – Программа саморазвития включает познание новых теоретических знаний и умений, расширение объема информации и боевых техник. Однако изменение протокола физически невозможно добровольно. Программа А-25 не содержит ключей шифрования, соответственно самостоятельно он не мог обойти свои системы.

– Вы хотите сказать, что его… – опешил Декарт.

– Совершенно верно. – кивнул генерал. – Перепрограммировали. В Вашей команде есть крот. Астро не был диверсантом. Он был лишь орудием в руках настоящего злоумышленника. Файерволл А-25 защищен новейшими системами против взлома. Мы имеем дело с кем-то настолько умным, что, возможно, никогда не выйдем на его след. Именно поэтому в таких условиях я не могу позволить Вам продолжить операцию. Я серьезно, Страйкер. Жизни членов Вашей команды в опасности. Следующая диверсия может стать для всех вас последней. Потому я приказываю Вам вернуться на базу, а команду официально распустить. Негласное расследование продолжит моя служба безопасности.

– Так точно, сэр. – понимающе кивнул Декарт. – До встречи на базе!

– Благоразумно. – одобрительно произнес генерал. – Вы проделали хорошую работу. А теперь отдыхайте. Командование Альянса благодарит Вас за службу.

Страйкер погрузился в свои мысли настолько, что не замечал происходящего вокруг. Он вдумчиво уставился в окно иллюминатора, а после глубоко вздохнул.

– Голиаф… – произнес Декарт. – Проложен курс на сектор 94. Сколько осталось до прибытия в систему?

– 125 часов, сэр. – ответил компьютер.

– Отлично. – заявил Декарт. – Курс не менять. Планета Уонг.

– Капитан, напоминаю Вам, что исполняющий обязанности Адмирала дал распоряжение… – начал компьютер.

– Заткнись, Голиаф. – фыркнул Декарт. – На этом корабле исполняю обязанности руководителя я и только я. Курс на планету Уонг. Это приказ.

– Есть, сэр. – ответил компьютер.

– И да поможет нам Бог… – вздохнул Страйкер.

Декарт решил не рассказывать команде о своем разговоре с генералом Патриком. Более того, в прошлый раз тактика публичного заявления о предателе не сработала, а вместо разоблачения истинного виновника лишь посеяла панику и недоверие в рядах команды. В этот раз Страйкер решил не рассказывать об этом никому, кроме Алисии.

– Это может быть кто угодно. – заявил Страйкер. – Я без понятия. Я был уверен, что Астро действовал сам по себе. А теперь выясняется, что все это время нас водит за нос кто-то из своих. Мы с тобой уже рассуждали на эту тему и пришли к выводу о том, что абсолютно у каждого из них могут быть мотивы выступить против Альянса. Надо найти его, и как можно скорее!

– Генерал Патрик прав. – вмешалась Алисия. – Это слишком опасно.

– Мы слишком близко к цели, чтобы отступить! – заявил Декарт. – Если мы сдадимся, генерал Патрик подвергнет риску большую часть сил флота Альянса. Они полетят прямиком в западню, где их, очевидно ждут, и будут уничтожены. Они не смогут войти в систему незамеченными. Альянс потерпит поражение!

– А если туда полетим мы, нас перебьют еще до того, как мы достигнем планеты. – пояснила Алисия. – И сделают это изнутри!

– В этот раз я найду его! – прошипел Декарт. – Я буду следить за каждым из них. Рано или поздно он ошибется. Сейчас все идет по го плану, никто даже не подозревает о его существовании. Он думает, что после уничтожения Астро мы успокоились. Он потеряет бдительность, перестанет быть осторожным, и когда это случится, я нанесу упреждающий удар!

– Убьешь? – поинтересовалась Алисия.

– Я не собираюсь отдавать под суд мразь, из-за которой погиб самый достойный Адмирал в истории флота Альянса. – заявил Декарт. – Если этот человек настолько могуществен и умен, то у него есть влиятельные друзья, что смогут его освободить как официальным, так и насильственным путем. Слишком опасно оставлять такого человека в живых. И потом, как же справедливость? Если предателю все сойдет с рук, то смерть адмирала, всей его команды и нашей Джулии была напрасной!

– Она бы этого не хотела. – печально произнесла Алисия.

– Ты не можешь говорить за нее. – ответил Декарт. – В любом случае, сначала мы должны найти эту тварь. Будь начеку. Ни с кем ничем не делись. Обо всем подозрительном рассказывай только мне.

– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. – охнула Алисия.

– Я тоже на это надеюсь. – печально произнес Декарт.

Утром следующего дня Декарт объявил о важном совещании у командного мостика. Ровно в 09.00 вся команда была на месте. Не было только Декарта.

– Ну и какого черта нас подняли в такую рань? – проныл Чин Хан.

– Думаю, капитан не стал бы нас собирать без повода. – заявил доктор Долл.

– Только вот где сам этот капитан? – фыркнул Фишер.

– Это на него не похоже… – заметила Алисия и заподозрила что-то странное.

– Ну, раз уж все равно все собрались… – начал Фердинанд. – Я бы хотел обсудить степень боевой готовности команды. В прошлый раз, во время боя с Астро, команда была совершенно беспомощной. А знаете почему? Вы потеряли бдительность! Перестали тренироваться! Да, нападение было неожиданным, но вы – солдаты Альянса! Вы должны быть готовы среди ночи вскочить с постели и вцепиться в горло врагу! Поэтому я предлагаю начать курс тренировок и переподготовки. Ежедневные занятия под моим руководством!

– Ну уж нет, спасибо. – ухмыльнулась Рэйчел. – Вы солдаты, вы и воюйте.

– А мне кажется, предложение рациональное. – кивнул Мистер Окс.

– Сила ума превыше силы мускулов. – задумчиво добавил Фреддрис.

– Извините, что перебиваю! – воскликнул Декарт, появившись на командном мостике. – Прошу прошения за задержку. В этот раз причина уважительная. Я вас собрал не просто так. У меня не было для вас ни заданий, ни новостей. Дело в том, что мне нужно было просто вытащить вас из ваших личных кают на время производства обыска.

 

– Что? – возмутилась Рэйчел. – Это неприемлемо! У тебя нет на это права!

– Вообще-то есть. – заявил Декарт. – Как капитан этого корабля я имею полноценное право доступа в любой из отсеков.

– Может тогда объясните, в чем дело, капитан? – поинтересовался доктор Долл.

– Охотно. – кивнул Декарт. – Я не хотел говорить вам раньше времени, дабы не испортить сюрприз. Помните забавный случай с нашим роботом Астро? Да, тот раз, когда мы все чуть не отправились на тот свет.

– Забудешь такое… – фыркнул Фишер.

– Так вот… – продолжил Декарт. – Кажется я нашел человека, которого мы можем за это поблагодарить.

С этими словами Декарт поднял руку, в которой держал странное кибернетическое прямоугольное устройство.

– Может поясните, что это? – попросил Фердинанд.

– Ну, предоставлю это право нашему инженеру. – кивнул Декарт и уставился на Чин Хана.

– Это дешифратор. – заявил Чин Хан. – Устройство, специально созданное для кибернетического взлома. Не может работать удаленно, так как не подключено к сети. Для взлома требуется непосредственный контакт с объектом. При умелом использовании и знании кода взламываемой программы можно получить доступ практически к любой системе.

– Вот… – прервал его Декарт. – Ключевые слова. «При умелом использовании». Мы все так далеки от кибервзломов и знаний программ шифрования. Все, кроме одного человека. И как удачно, что этот прибор оказался найден в каюте именно этого человека!

Команда недоуменно посмотрела на Чин Хана.

– Да, да, я знаю, что ты скажешь. – улыбнулся Декарт. – Ты скажешь, что ты инженер и что вполне логично, что в твоем арсенале имеется такое устройство. Но я не стану тебя утруждать. Перед тем, как выдвигать столь серьезные обвинения, я все детально проверил. Голиаф, вынеси вердикт.

– Дешифратор Кибер-7. – начал Голиаф. – Модель хакерского взлома, чья продажа запрещена на территории, подведомственной силам Альянса. Преследуется по закону во всех системах, союзных человеческой расе ввиду не только редкости, но и особой опасности устройства. Армия Альянса даже на высших чинах не оборудовалась данным приспособлением ни в один из известных периодов существования флота. Приобретение, хранение, ношение, сбыт или перевозка данного устройства карается вплоть до пожизненного тюремного заключения.

– Скажи, Голиаф… – продолжил Декарт. – Могло ли данное устройство взломать систему робота модели А-25?

– Безусловно, капитан. – ответил Голиаф.

– Вы все слышали. – подытожил Декарт. – Наличие у тебя такого устройства как минимум незаконно. А тут у нас еще на днях боевой робот неожиданно слетает с катушек. Я все узнал. Самостоятельное изменение кода программы невозможно. Его изменили вручную. Ты – единственный, кто обладает достаточными знаниями для проведения этой операции. Кроме того, у тебя к огромному совпадению еще находится нужное для этого устройство, которое, к слову, запрещено во всех цивилизованных системах. Учитывая, что простой инженер не мог просто так получить доступ к столь драгоценному оборудованию, которое стоит бешеные деньги на черном рынке, у меня только один вопрос. На кого ты работаешь, Чингизхан?

– Декарт… – взмолился Чин Хан. – Капитан. Сэр. Я… Это прозвучит как бред, но это не мое. Мне это подбросили! Честно!

– Правда? – рассмеялся Декарт. – Голиаф, кому принадлежат отпечатки пальцев, которые я отправил тебе на сканирование 5 минут назад?

– Мистеру Чину Хану, капитан. – ответил Голиаф. – Инженеру экипажа корабля.

– Что, нечего сказать? – злобно улыбнулся Декарт.

– Да, да… – прокричал Чин Хан. – Я им пользовался. Но я не взламывал Астро! Честно! Просто было бы кощунством тупо сдать его начальству для утилизации! Такая полезная технология оказалась в моих руках! Я не знаю, кто ее мне подсунул, но я не мог просто избавиться от него! Это же невероятная находка!

– И тебе за нее придется заплатить. – прорычал Декарт. – Ты в ответе за смерть Адмирала Парсонса. Как минимум. Скольких еще ты погубил установит расследование, которое я проведу лично. Я не стану вершить самосуд. Не сейчас. Разумеется, я тебя уничтожу. Но сделаю это только после того, как получу неопровержимые доказательства твоей вины! А пока, в трюм его!

Фердинанд жалобно посмотрел на Чин Хана, к которому уже порядком успел привязаться.

– Выполняй приказ, или присоединишься к нему. – сурово заявил Декарт.

Фердинанд неохотно нацелился на Чин Хана своей винтовкой, а после развернул его и надел на него энергетические браслеты, выполняющие функцию наручников.

– Ты совершаешь ошибку, капитан. – заявил Чин Хан.

– Это ты ее совершил, когда ступил на борт моего корабля, двуличный предатель! – фыркнул Декарт. – А теперь всем за работу! Разойтись!

Команда еще долго не могла прийти в себя. На совещаниях эта тема больше не поднималась, и вечерами, собравшись у кого-нибудь в каюте, как правило, когда Декарт и Алисия спят, команда обсуждала случившееся.

– Я не думаю, что он на такое способен. – заявил доктор Долл.

– Не дури, док. – вмешался Фишер. – Он единственный, кто чисто физически мог это сделать.

– Но ведь он был среди нас, когда Астро напал. – отметила Рэйчел. – Он мог сам пострадать от его рук.

– Он бы рисковал гораздо больше, если бы не показался там среди нас. – отметил Фердинанд. – Это бы вызвало гораздо больше подозрений и в конечном счете мы бы его тут же раскрыли.

– И все же зачем ему это было нужно? – удивился мистер Окс. – Чем Альянс мог разгневать простого механика? Вдумайтесь! Это не может быть он!

– У каждого злодея всегда своя философия. – подчеркнула Эбигейл.

– Благими намерениями вымощена дорога в преисподнюю… – заявил Фреддрис.

– Как бы то ни было, доказательства его вины еще не собраны в полном объеме. – подытожил Фердинанд. – Нам остается только ждать. А пока я предлагаю сосредоточиться на нашей миссии. Не расслабляйтесь. Наш путь только начался.

Утром следующего дня команду разбудил сильный грохот. Сбежавшись в главном холле, экипаж не сразу понял, в чем дело.

– Откуда шум? – выбежал из каюты Декарт.

– В машинном отделении все в порядке, я только что оттуда. – ответил Фишер.

– Как и в медотсеке. – заявил доктор Долл.

– Ну и собственно так же и в оружейной. – добавил Фердинанд.

– Трюм! – опомнился Декарт. – Скорее.

Декарт на ходу выставил дуло пушки на своей панели и помчался к трюму вместе с Фердинандом, который не расставался со своей винтовкой даже во сне.

В потолке трюма сверкала огромная дыра. Повсюду был дым, а металлические осколки звонко падали на пол и разбивались на мелкие куски.

– Как? – взревел Декарт. – Кто стоял на страже трюма ночью?

– Мистер Окс. – пояснил Фердинанд.

– Где он? – прошипел Декарт.

В этот момент за окном иллюминатора показалась яркая вспышка. Двигатели дали мощный залп и челнок корабля отстыковался от судна.

– Чин Хан сбегает на челноке! – фыркнул Декарт. – Голиаф, объявляй тревогу. Включай громкую связь. Фишер, заводи моторы. Преследуем Чин Хана. Он сбежал на челноке.

Фишер тут же бросился к штурвалу.

– Твою мать! – заорал Фишер. – Топливный бак поврежден. Мы почти на нуле! Чин Хан постарался на славу! Топлива хватит максимум чтобы добраться до ближайшей планеты! Придется сажать корабль и заделывать пробоину!

– Выполняй! – кивнул Декарт. – Всей команде собраться на мостике! Живо!

Через несколько минут полусонная команда уже стояла в полной боевой готовности.

– Время реагирования 5 с половиной минут. – возмутился Фердинанд. – Об этом я и говорил!

– Нотации будем читать потом! – оборвал его Декарт. – Я не вижу среди вас мистера Окса. Знаете, что это означает? Его отсутствие, а также огромная дыра от взрыва в потолке трюма говорит о том, что Чин Хана вытащил оттуда никто иной, как Мистер Окс. У нашего диверсанта все это время был сообщник!

– А ведь и вправду, он яростнее всех защищал его, когда мы это обсуждали. – отметила Рэйчел.

– Сейчас не до рассуждений. – заявила Алисия. – Что будем делать?

– Чин Хан и Окс сбежали на челноке. – отметил Декарт. – Мы знаем лишь направление, в котором они направились. Как ни странно, курс движения челнока совпадает с курсом маршрута на планету Уонг. Сейчас преследовать мы их не можем. Придется совершить экстренную посадку для ремонта и дозаправки. Мы их настигнем, не сомневайтесь. Голиаф, какая ближайшая планета пригодна для посадки?

– Планета Чоих. – ответил Голиаф. – Умеренный субтропический климат планеты прекрасно подойдет как для посадки, так и для пребывания на поверхности без специализированной аппаратуры.

– Фишер, сажай. – воскликнул Декарт. – Пора нам прогуляться.

На боевую вылазку Декарт взял с собой Алисию, Эбигейл и Фреддриса. За старшего на корабле в свое отсутствие Декарт оставил Фердинанда.

Отряд выбрался на поверхность планеты. Их окружала прекрасная природа, которая блистала зеленью и свежестью растительности. В окрестностях не было видно никаких признаков жизни, по крайней мере, разумной.

– Фреддрис, чувствуешь кого-нибудь? – поинтересовался Декарт.

– Лютый голод сильнее любых порывов чистоты души. – ответил Фреддрис.

– Обнадежил… – вздохнула Эбигейл.

– Фишер, ты на связи? – спросил по передатчику в своей панели Декарт.

– Да, капитан. – ответил Фишер. – На ремонт корабля нужно в районе 7 часов. Сканер Голиафа обнаружил множественные тепловые сигнатуры вокруг нас. Я не знаю, кто или что это, но мне что-то стремно, что ты оставил нас без прикрытия.

– Я оставил с вами Фердинанда. – отметил Декарт. – Он конечно напыщенный засранец, но из винтовки стрелять умеет, поверь мне. Итак, ты занимайся ремонтом, а мы постараемся раздобыть топлива. Если тут когда-либо были представители разумных видов, должно было остаться что-то полезное. Кто знает, может мы не первые, кто упал в эту дыру… Держитесь там. Конец связи.

С этими словами отряд Декарта двинулся вперед. Мир вокруг хоть и казался приветливым, было в нем что-то поистине первобытное, до глубины дикое и необъятное.

– Эбигейл, ты у нас разведчик. – напомнил Декарт. – Что скажешь?

– Если тут когда-либо кто-то приземлялся… – начала Эбигейл. – Не считая крушений кораблей, посадку провести можно только на равнине. Так как с нашей стороны равнины ничего нет, можно попробовать обойти ту гору и посмотреть, что скрывается за ней.

– Идея неплохая. – отметил Декарт. – Пошли.

Быстрее всего обогнуть гору можно было через лес, росший у подножия. Команда не раздумывая отправилась вперед. Вела их Эбигейл, остальные шли настороже.

– Когда я доберусь до Чингизхана, я забью его очки в его наглые бесстыжие глаза, а его останки повешу на крыльце центральной тюрьмы Альянса. – прошипел Декарт.

– Я верила в то, что это мог быть не он до момента, пока он не устроил эту диверсию. – заявила Алисия. – Если он и вправду невиновен, он не стал бы этого делать.

– У каждого рассудка свой взгляд на справедливость. – отметил Фреддрис.

– Давайте сначала найдем его, а уже потом будем решать, что с ним делать. – воскликнула Эбигейл.

Фраза Эбигейл оборвалась, когда вдруг ей показалось, что за ней промелькнула какая-то тень.

– Клянусь всеми богами, мы тут не одни. – заявила Эбигейл.

– Я ничего не слышал. – ответил Декарт. – Должно быть, у тебя паранойя. Успокойся.

– Декарт, доставай пушку… – боязно прошептала Алисия.

– Чего вы так боитесь? – рассмеялся Декарт. – Мы гуляем среди белого дня. Тут ни живой души за милю. Разве только кузнечики в трав…

Декарт не договорил. Внезапно массивная черная петля обвилась вокруг ног Декарта и резко отбросила его в ближайшее дерево.

Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»