Отзывы на книгу «Путешествия Лейлы», страница 2, 16 отзывов
"Путешествие Лейлы" — это глубокая и атмосферная история, которая увлекает с первых страниц. Дания Жанси мастерски соединяет элементы мистики, психологизма и приключений, создавая мир, где реальность переплетается с метафорами.
Главная героиня, Лейла, — не просто путешественница, а искательница смыслов, и её внутренние монологи заставляют задуматься о собственных жизненных дорогах. Сюжет динамичный, но не лишён философских пауз, а второстепенные персонажи прописаны так ярко, что хочется узнать о каждом отдельную историю.
Минусы:
— Некоторые диалоги кажутся перегруженными символами;
— Финал оставляет пространство для интерпретаций (это может нравиться не всем).
Оценка: 5/5 ⭐ — для тех, кто любит книги-размышления с магическим послевкусием.
P.S. После прочтения ещё неделю прокручивал в голове цитаты — признак отличной литературы!
По словам автора, роман "Путешествия Лейлы" - это оммаж Гулливеру Джоната Свифта, когда главный герой попадает в мир-"перевертыш", далекий от нашей реальности, к другим людям, с отличными от наших ценностями. Героиня - любитель путешествий, перемещается по странам, космополит, не знающий, а где ее настоящий дом (мать живет в Европе, отец - в Ливане). Молодая девушка, пиарщица (как и автор), поднимает в романе волнующие вопросы - на каком языке я говорю, какую страну считать своей родиной, какого я вероисповедания, к какой культуре я отношусь - после пробуждения она силится вспомнить свою прошлую жизнь, чем она занималась и как оказалась в клинике, где ее лечит выдающийся доктор Даниэль (у которого есть деньги на путешествия самолетом). Здесь нет интернета, мобильных телефонов, люди пишут друг другу письма или созваниваются по обычным телефонам. Действие происходит в Палестине - новом центре Востока. США распались, Великобритания больше не доминирует в мировой политике, остался еще Китай и Африка. Мне в романе не хватило развития "палестинской" линии - почему выбрана именно эта страна, и почему там все говорят по-английски, а не по-арабски, например. Кстати о речи героини - ее высказывания перемежаются "кальками" с английского на кириллице, что достаточно отвлекает от чтения. Особенно слово "лайк", но, видимо, такова задумка автора, чтобы показать, как тяжело подбирать нужные слова билингвальным людям. В книге достаточно много сюжетных линий - и друзья из прошлой жизни, которые не помнят Лейлу до Палестины, ее возлюбленный, которому пришлось вернуться в Африку. Теперь, после новой реальности, героине очень важно "зацепиться" в ней, найти друзей, единомышленников - дом, чтобы не сойти с ума. В романе появляется Ади Прешиос - ультрасовременный художник (не буду говорить, кто послужил для него прототипом) - после прочтения романа вам станет это ясно, на открытии выставки которого она делает перформанс, призывая зрителя "остановить зло на себе". Удалось ли это героине или нет не совсем понятно, так как эта сюжетная линия осталась немного в стороне, так как автор переключился на ее путешествие по Африке. Не могу сказать, что это классический трэвелог или большой роман, но мне было интересно дойти с героиней до конца книги, попытаться понять, как размышляет современная молодежь, что для них важно. Правда, во всем этом обилии событий и героев осталась недосказанность - мне не хватило объяснений от автора по многим вопросам: почему ей помогает доктор и выделяет ее из массы других своих пациентов, не хватило образности в африканских путешествиях (у меня сложилось впечатление, что она села в "скоростную" маршрутку, а из ее окна так особо ничего не увидела). Для дебютного романа получилось очень хорошо. Даже несмотря на слова-кальки из английского и череду героев "Путешествия Лейлы" заслуживают внимания читателя.
книга о девушке, которая проснулась в другом мире, с другой историей. Захочет ли она остаться в этом, в котором нет гаджетов, интернета, а центр мира переместился в Палестину и геополитические реалии отличаются от привычных нам.
Я прочитала книгу запоем за три вечера и вот, ходила и дозревала))
Книга читается легко, при этом глубокая. Если была идея, чтобы задуматься о начале зла в себе и возможности завершить его там же, все получилось ?
Благодарю за:
«главное научиться скользить и не отвлекаться на ненужное, чтобы не увязнуть» и «ради чего живу, ради смысла или ради счастья», это цитаты, которые могут править ошибки жизни. Для меня это стало условной первой фразой для целого каскада своих размышлений.
С нетерпением жду следующей книги
Роман «Путешествия Лейлы» от писательницы Дании Жанси стал для меня открытием. В этой книге я увидела совершенно нового героя для русской литературы — глобального кочевника. Его образ заставил меня по-новому взглянуть на нашу реальность и погрузиться в мир, где переплетаются история и фантазия.
О чем эта книга?
Главная героиня Лейла — космополитка, работающая в мире моды в качестве пиар-специалиста. Она часто путешествует и летает в разные страны, не понимая, где её настоящая родина.
Она была своей в любой точке мира, желанной гостьей, что на деле не принадлежала ни одному из мест до конца.
Однажды Лейла просыпается в палестинской клинике, не помня, как там оказалась. Оказывается, она попала в параллельный мир, где история развивалась совсем по-другому. В России осталась монархия, в Америке возродилось рабство, а в Англии произошла социалистическая революция. Лейле предстоит разобраться в этом новом мире, найти своё место и понять, как вернуться домой.
Вернётся ли Лейла обратно?
До последних страниц кажется, что автор найдёт какое-то объяснение необычной реальности, где не было Второй мировой войны и Холокоста, а есть современный успешный художник Ади (Адольф), родом из Австрии. Но в итоге писательница переворачивает с ног на голову читательские ожидания, и всё решает любовная линия.
Авторский замысел
Сложно писать об авторском замысле, когда сама Дания уже рассказала о нём (https://t.me/travelpoetry/324). Тем не менее, я попробую выделить одну не самую очевидную идею романа. Эта идея заключена в спонтанном манифесте героини Лейлы: «Останови зло на себе». В общем-то, это вариация на тему идеи непротивления злу насилием, которая получила развитие в философии Махатмы Ганди и Льва Толстого. Сама Лейла следует своему манифесту, отказавшись в самый последний момент присоединяться к радикальным глобалистам, желающим сделать из неё икону своего движения. И, как мне кажется, именно в этом русле можно «копать дальше».
Итоги
Сочетание исторической фантастики и личных переживаний героини создаёт неповторимую атмосферу. Роман заставляет задуматься о природе реальности, о том, что такое история и как она формирует нашу жизнь.
«Путешествия Лейлы» — это книга для тех, кто любит необычные истории, для тех, кто интересуется историей и политикой, а также для тех, кто просто хочет отвлечься от повседневной рутины и погрузиться в другой мир.
Для дебютного романа неплохо, однако до прекрасных образцов жанра, указанных на последних страницах, расти и расти. Тексту не хватает нерва, героям – адекватных, не поверхностных мотиваций своих поступков. Всё плывут по течению, спотыкаясь о рояли в кустах. Мир с интересными находками, но ему не хватает глубины. С другой стороны, а что если наш мир в ситуации постмодерна именно такой? И мы – такие? «Абсурд» в тегах не обманывает, спотыкаясь как роман, текст может работать как своего рода бытовой философский этюд. К удачным моментам стоит отнести женский взгляд на проблемы, для меня это было новым. впечатление умеренно позитивное, за творчеством автора буду следить.
P.S. «Круглые балалайки», фигурирующие в одном из описаний, называются банджо или домра))
Начислим
+12
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе








