Бесплатно

The Eleven Comedies, Volume 2

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена

По требованию правообладателя эта книга недоступна для скачивания в виде файла.

Однако вы можете читать её в наших мобильных приложениях (даже без подключения к сети интернет) и онлайн на сайте ЛитРес.

Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

CHORUS. We kings! Over whom?

PISTHETAERUS. … of all that exists, firstly of me and of this man, even of Zeus himself. Your race is older than Saturn, the Titans and the Earth.

CHORUS. What, older than the Earth!

PISTHETAERUS. By Phoebus, yes.

CHORUS. By Zeus, but I never knew that before!

PISTHETAERUS. 'Tis because you are ignorant and heedless, and have never read your Aesop. 'Tis he who tells us that the lark was born before all other creatures, indeed before the Earth; his father died of sickness, but the Earth did not exist then; he remained unburied for five days, when the bird in its dilemma decided, for want of a better place, to entomb its father in its own head.

EUELPIDES. So that the lark's father is buried at Cephalae.220

EPOPS. Hence, if we existed before the Earth, before the gods, the kingship belongs to us by right of priority.

EUELPIDES. Undoubtedly, but sharpen your beak well; Zeus won't be in a hurry to hand over his sceptre to the woodpecker.

PISTHETAERUS. It was not the gods, but the birds, who were formerly the masters and kings over men; of this I have a thousand proofs. First of all, I will point you to the cock, who governed the Persians before all other monarchs, before Darius and Megabyzus.221 'Tis in memory of his reign that he is called the Persian bird.

EUELPIDES. For this reason also, even to-day, he alone of all the birds wears his tiara straight on his head, like the Great King.222

PISTHETAERUS. He was so strong, so great, so feared, that even now, on account of his ancient power, everyone jumps out of bed as soon as ever he crows at daybreak. Blacksmiths, potters, tanners, shoemakers, bathmen, corn-dealers, lyre-makers and armourers, all put on their shoes and go to work before it is daylight.

EUELPIDES. I can tell you something anent that. 'Twas the cock's fault that I lost a splendid tunic of Phrygian wool. I was at a feast in town, given to celebrate the birth of a child; I had drunk pretty freely and had just fallen asleep, when a cock, I suppose in a greater hurry than the rest, began to crow. I thought it was dawn and set out for Alimos.223 I had hardly got beyond the walls, when a footpad struck me in the back with his bludgeon; down I went and wanted to shout, but he had already made off with my mantle.

PISTHETAERUS. Formerly also the kite was ruler and king over the Greeks.

EPOPS. The Greeks?

PISTHETAERUS. And when he was king, 'twas he who first taught them to fall on their knees before the kites.224

EUELPIDES. By Zeus! 'tis what I did myself one day on seeing a kite; but at the moment I was on my knees, and leaning backwards225 with mouth agape, I bolted an obolus and was forced to carry my bag home empty.226

PISTHETAERUS. The cuckoo was king of Egypt and of the whole of Phoenicia. When he called out "cuckoo," all the Phoenicians hurried to the fields to reap their wheat and their barley.227

EUELPIDES. Hence no doubt the proverb, "Cuckoo! cuckoo! go to the fields, ye circumcised."228

PISTHETAERUS. So powerful were the birds, that the kings of Grecian cities, Agamemnon, Menelaus, for instance, carried a bird on the tip of their sceptres, who had his share of all presents.229

EUELPIDES. That I didn't know and was much astonished when I saw Priam come upon the stage in the tragedies with a bird, which kept watching Lysicrates230 to see if he got any present.

PISTHETAERUS. But the strongest proof of all is, that Zeus, who now reigns, is represented as standing with an eagle on his head as a symbol of his royalty;231 his daughter has an owl, and Phoebus, as his servant, has a hawk.

EUELPIDES. By Demeter, 'tis well spoken. But what are all these birds doing in heaven?

PISTHETAERUS. When anyone sacrifices and, according to the rite, offers the entrails to the gods, these birds take their share before Zeus. Formerly the men always swore by birds and never by the gods; even now Lampon232 swears by the goose, when he wants to lie…. Thus 'tis clear that you were great and sacred, but now you are looked upon as slaves, as fools, as Helots; stones are thrown at you as at raving madmen, even in holy places. A crowd of bird-catchers sets snares, traps, limed-twigs and nets of all sorts for you; you are caught, you are sold in heaps and the buyers finger you over to be certain you are fat. Again, if they would but serve you up simply roasted; but they rasp cheese into a mixture of oil, vinegar and laserwort, to which another sweet and greasy sauce is added, and the whole is poured scalding hot over your back, for all the world as if you were diseased meat.

 

CHORUS. Man, your words have made my heart bleed; I have groaned over the treachery of our fathers, who knew not how to transmit to us the high rank they held from their forefathers. But 'tis a benevolent Genius, a happy Fate, that sends you to us; you shall be our deliverer and I place the destiny of my little ones and my own in your hands with every confidence. But hasten to tell me what must be done; we should not be worthy to live, if we did not seek to regain our royalty by every possible means,

PISTHETAERUS. First I advise that the birds gather together in one city and that they build a wall of great bricks, like that at Babylon, round the plains of the air and the whole region of space that divides earth from heaven.

EPOPS. Oh, Cebriones! oh, Porphyrion!233 what a terribly strong place!

PISTHETAERUS. This, this being well done and completed, you demand back the empire from Zeus; if he will not agree, if he refuses and does not at once confess himself beaten, you declare a sacred war against him and forbid the gods henceforward to pass through your country with standing organ, as hitherto, for the purpose of fondling their Alcmenas, their Alopés, or their Semelés;234 if they try to pass through, you infibulate them with rings so that they can fuck no longer. You send another messenger to mankind, who will proclaim to them that the birds are kings, that for the future they must first of all sacrifice to them, and only afterwards to the gods; that it is fitting to appoint to each deity the bird that has most in common with it. For instance, are they sacrificing to Aphrodité, let them at the same time offer barley to the coot;235 are they immolating a sheep to Posidon, let them consecrate wheat in honour of the duck;236 is a steer being offered to Heracles, let honey-cakes be dedicated to the gull;237 is a goat being slain for King Zeus, there is a King-Bird, the wren,238 to whom the sacrifice of a male gnat is due before Zeus himself even.

EUELPIDES. This notion of an immolated gnat delights me! And now let the great Zeus thunder!

EPOPS. But how will mankind recognize us as gods and not as jays? Us, who have wings and fly?

PISTHETAERUS. You talk rubbish! Hermes is a god and has wings and flies, and so do many other gods. First of all, Victory flies with golden wings, Eros is undoubtedly winged too, and Iris is compared by Homer to a timorous dove.239 If men in their blindness do not recognize you as gods and continue to worship the dwellers in Olympus, then a cloud of sparrows greedy for corn must descend upon their fields and eat up all their seeds; we shall see then if Demeter will mete them out any wheat.

EUELPIDES. By Zeus, she'll take good care she does not, and you will see her inventing a thousand excuses.

PISTHETAERUS. The crows too will prove your divinity to them by pecking out the eyes of their flocks and of their draught-oxen; and then let Apollo cure them, since he is a physician and is paid for the purpose.240

EUELPIDES. Oh! don't do that! Wait first until I have sold my two young bullocks.

PISTHETAERUS. If on the other hand they recognize that you are God, the principle of life, that you are Earth, Saturn, Posidon, they shall be loaded with benefits.

EPOPS Name me one of these then.

PISTHETAERUS. Firstly, the locusts shall not eat up their vine-blossoms; a legion of owls and kestrels will devour them. Moreover, the gnats and the gall-bugs shall no longer ravage the figs; a flock of thrushes shall swallow the whole host down to the very last.

EPOPS. And how shall we give wealth to mankind? This is their strongest passion.

PISTHETAERUS. When they consult the omens, you will point them to the richest mines, you will reveal the paying ventures to the diviner, and not another shipwreck will happen or sailor perish.

EPOPS. No more shall perish? How is that?

PISTHETAERUS. When the auguries are examined before starting on a voyage, some bird will not fail to say, "Don't start! there will be a storm," or else, "Go! you will make a most profitable venture."

EUELPIDES. I shall buy a trading-vessel and go to sea. I will not stay with you.

PISTHETAERUS. You will discover treasures to them, which were buried in former times, for you know them. Do not all men say, "None know where my treasure lies, unless perchance it be some bird."241

EUELPIDES. I shall sell my boat and buy a spade to unearth the vessels.

EPOPS. And how are we to give them health, which belongs to the gods?

PISTHETAERUS. If they are happy, is not that the chief thing towards health? The miserable man is never well.

EPOPS. Old Age also dwells in Olympus. How will they get at it? Must they die in early youth?

PISTHETAERUS. Why, the birds, by Zeus, will add three hundred years to their life.

EPOPS. From whom will they take them?

PISTHETAERUS. From whom? Why, from themselves. Don't you know the cawing crow lives five times as long as a man?

EUELPIDES. Ah! ah! these are far better kings for us than Zeus!

PISTHETAERUS. Far better, are they not? And firstly, we shall not have to build them temples of hewn stone, closed with gates of gold; they will dwell amongst the bushes and in the thickets of green oak; the most venerated of birds will have no other temple than the foliage of the olive tree; we shall not go to Delphi or to Ammon to sacrifice;242 but standing erect in the midst of arbutus and wild olives and holding forth our hands filled with wheat and barley, we shall pray them to admit us to a share of the blessings they enjoy and shall at once obtain them for a few grains of wheat.

CHORUS. Old man, whom I detested, you are now to me the dearest of all; never shall I, if I can help it, fail to follow your advice. Inspirited by your words, I threaten my rivals the gods, and I swear that if you march in alliance with me against the gods and are faithful to our just, loyal and sacred bond, we shall soon have shattered their sceptre. 'Tis our part to undertake the toil, 'tis yours to advise.

EPOPS. By Zeus! 'tis no longer the time to delay and loiter like Nicias;243 let us act as promptly as possible…. In the first place, come, enter my nest built of brushwood and blades of straw, and tell me your names.

PISTHETAERUS. That is soon done; my name is Pisthetaerus.

EPOPS. And his?

PISTHETAERUS. Euelpides, of the deme of Thria.

EPOPS. Good! and good luck to you.

PISTHETAERUS. We accept the omen.

EPOPS. Come in here.

PISTHETAERUS. Very well, 'tis you who lead us and must introduce us.

EPOPS. Come then.

PISTHETAERUS. Oh! my god! do come back here. Hi! tell us how we are to follow you. You can fly, but we cannot.

EPOPS. Well, well.

PISTHETAERUS. Remember Aesop's fables. It is told there, that the fox fared very ill, because he had made an alliance with the eagle.

EPOPS. Be at ease. You shall eat a certain root and wings will grow on your shoulders.

PISTHETAERUS. Then let us enter. Xanthias and Manes,244 pick up our baggage.

CHORUS. Hi! Epops! do you hear me?

EPOPS. What's the matter?

CHORUS. Take them off to dine well and call your mate, the melodious Procné, whose songs are worthy of the Muses; she will delight our leisure moments.

PISTHETAERUS. Oh! I conjure you, accede to their wish; for this delightful bird will leave her rushes at the sound of your voice; for the sake of the gods, let her come here, so that we may contemplate the nightingale.245

 

EPOPS. Let it be as you desire. Come forth, Procné, show yourself to these strangers.

PISTHETAERUS. Oh! great Zeus! what a beautiful little bird! what a dainty form! what brilliant plumage!246

EUELPIDES. Do you know how dearly I should like to split her legs for her?

PISTHETAERUS. She is dazzling all over with gold, like a young girl.247

EUELPIDES. Oh! how I should like to kiss her!

PISTHETAERUS. Why, wretched man, she has two little sharp points on her beak.

EUELPIDES. I would treat her like an egg, the shell of which we remove before eating it; I would take off her mask and then kiss her pretty face.

EPOPS. Let us go in.

PISTHETAERUS. Lead the way, and may success attend us.

CHORUS. Lovable golden bird, whom I cherish above all others, you, whom I associate with all my songs, nightingale, you have come, you have come, to show yourself to me and to charm me with your notes. Come, you, who play spring melodies upon the harmonious flute,248 lead off our anapaests.249

Weak mortals, chained to the earth, creatures of clay as frail as the foliage of the woods, you unfortunate race, whose life is but darkness, as unreal as a shadow, the illusion of a dream, hearken to us, who are immortal beings, ethereal, ever young and occupied with eternal thoughts, for we shall teach you about all celestial matters; you shall know thoroughly what is the nature of the birds, what the origin of the gods, of the rivers, of Erebus, and Chaos; thanks to us, Prodicus250 will envy you your knowledge.

At the beginning there was only Chaos, Night, dark Erebus, and deep Tartarus. Earth, the air and heaven had no existence. Firstly, black-winged Night laid a germless egg in the bosom of the infinite deeps of Erebus, and from this, after the revolution of long ages, sprang the graceful Eros with his glittering golden wings, swift as the whirlwinds of the tempest. He mated in deep Tartarus with dark Chaos, winged like himself, and thus hatched forth our race, which was the first to see the light. That of the Immortals did not exist until Eros had brought together all the ingredients of the world, and from their marriage Heaven, Ocean, Earth and the imperishable race of blessed gods sprang into being. Thus our origin is very much older than that of the dwellers in Olympus. We are the offspring of Eros; there are a thousand proofs to show it. We have wings and we lend assistance to lovers. How many handsome youths, who had sworn to remain insensible, have not been vanquished by our power and have yielded themselves to their lovers when almost at the end of their youth, being led away by the gift of a quail, a waterfowl, a goose, or a cock.251

And what important services do not the birds render to mortals! First of all, they mark the seasons for them, springtime, winter, and autumn. Does the screaming crane migrate to Libya,—it warns the husbandman to sow, the pilot to take his ease beside his tiller hung up in his dwelling,252 and Orestes253 to weave a tunic, so that the rigorous cold may not drive him any more to strip other folk. When the kite reappears, he tells of the return of spring and of the period when the fleece of the sheep must be clipped. Is the swallow in sight? All hasten to sell their warm tunic and to buy some light clothing. We are your Ammon, Delphi, Dodona, your Phoebus Apollo.254 Before undertaking anything, whether a business transaction, a marriage, or the purchase of food, you consult the birds by reading the omens, and you give this name of omen255 to all signs that tell of the future. With you a word is an omen, you call a sneeze an omen, a meeting an omen, an unknown sound an omen, a slave or an ass an omen.256 Is it not clear that we are a prophetic Apollo to you? If you recognize us as gods, we shall be your divining Muses, through us you will know the winds and the seasons, summer, winter, and the temperate months. We shall not withdraw ourselves to the highest clouds like Zeus, but shall be among you and shall give to you and to your children and the children of your children, health and wealth, long life, peace, youth, laughter, songs and feasts; in short, you will all be so well off, that you will be weary and satiated with enjoyment.

Oh, rustic Muse of such varied note, tio, tio, tio, tiotinx, I sing with you in the groves and on the mountain tops, tio, tio, tio, tio, tiotinx.257 I pour forth sacred strains from my golden throat in honour of the god Pan,258 tio, tio, tio, tiotinx, from the top of the thickly leaved ash, and my voice mingles with the mighty choirs who extol Cybelé on the mountain tops,259 tototototototototinx. 'Tis to our concerts that Phrynicus comes to pillage like a bee the ambrosia of his songs, the sweetness of which so charms the ear, tio, tio, tio, tio, tinx.

If there be one of you spectators who wishes to spend the rest of his life quietly among the birds, let him come to us. All that is disgraceful and forbidden by law on earth is on the contrary honourable among us, the birds. For instance, among you 'tis a crime to beat your father, but with us 'tis an estimable deed; it's considered fine to run straight at your father and hit him, saying, "Come, lift your spur if you want to fight."260 The runaway slave, whom you brand, is only a spotted francolin with us.261 Are you Phrygian like Spintharus?262 Among us you would be the Phrygian bird, the goldfinch, of the race of Philemon.263 Are you a slave and a Carian like Execestides? Among us you can create yourself forefathers;264 you can always find relations. Does the son of Pisias want to betray the gates of the city to the foe? Let him become a partridge, the fitting offspring of his father; among us there is no shame in escaping as cleverly as a partridge.

So the swans on the banks of the Hebrus, tio, tio, tio, tio, tiotinx, mingle their voices to serenade Apollo, tio, tio, tio, tio, tiotinx, flapping their wings the while, tio, tio, tio, tio, tiotinx; their notes reach beyond the clouds of heaven; all the dwellers in the forests stand still with astonishment and delight; a calm rests upon the waters, and the Graces and the choirs in Olympus catch up the strain, tio, tio, tio, tio, tiotinx.

There is nothing more useful nor more pleasant than to have wings. To begin with, just let us suppose a spectator to be dying with hunger and to be weary of the choruses of the tragic poets; if he were winged, he would fly off, go home to dine and come back with his stomach filled. Some Patroclides in urgent need would not have to soil his cloak, but could fly off, satisfy his requirements, and, having recovered his breath, return. If one of you, it matters not who, had adulterous relations and saw the husband of his mistress in the seats of the senators, he might stretch his wings, fly thither, and, having appeased his craving, resume his place. Is it not the most priceless gift of all, to be winged? Look at Diitrephes!265 His wings were only wicker-work ones, and yet he got himself chosen Phylarch and then Hipparch; from being nobody, he has risen to be famous; 'tis now the finest gilded cock of his tribe.266

PISTHETAERUS. Halloa! What's this? By Zeus! I never saw anything so funny in all my life.267

EUELPIDES. What makes you laugh?

PISTHETAERUS. 'Tis your bits of wings. D'you know what you look like? Like a goose painted by some dauber-fellow.

EUELPIDES. And you look like a close-shaven blackbird.

PISTHETAERUS. 'Tis ourselves asked for this transformation, and, as Aeschylus has it, "These are no borrowed feathers, but truly our own."268

EPOPS. Come now, what must be done?

PISTHETAERUS. First give our city a great and famous name, then sacrifice to the gods.

EUELPIDES. I think so too.

EPOPS. Let's see. What shall our city be called?

PISTHETAERUS. Will you have a high-sounding Laconian name? Shall we call it Sparta?

EUELPIDES. What! call my town Sparta? Why, I would not use esparto for my bed,269 even though I had nothing but bands of rushes.

PISTHETAERUS. Well then, what name can you suggest?

EUELPIDES. Some name borrowed from the clouds, from these lofty regions in which we dwell—in short, some well-known name.

PISTHETAERUS. Do you like Nephelococcygia?270

EPOPS. Oh! capital! truly 'tis a brilliant thought!

EUELPIDES. Is it in Nephelococcygia that all the wealth of Theogenes271 and most of Aeschines'272 is?

PISTHETAERUS. No, 'tis rather the plain of Phlegra,273 where the gods withered the pride of the sons of the Earth with their shafts.

EUELPIDES. Oh! what a splendid city! But what god shall be its patron? for whom shall we weave the peplus?274

PISTHETAERUS. Why not choose Athené Polias?275

EUELPIDES. Oh! what a well-ordered town 'twould be to have a female deity armed from head to foot, while Clisthenes276 was spinning!

PISTHETAERUS. Who then shall guard the Pelargicon?277

EPOPS. One of ourselves, a bird of Persian strain, who is everywhere proclaimed to be the bravest of all, a true chick of Ares.278

EUELPIDES. Oh! noble chick! what a well-chosen god for a rocky home!

PISTHETAERUS. Come! into the air with you to help the workers, who are building the wall; carry up rubble, strip yourself to mix the mortar, take up the hod, tumble down the ladder, an you like, post sentinels, keep the fire smouldering beneath the ashes, go round the walls, bell in hand,279 and go to sleep up there yourself; then despatch two heralds, one to the gods above, the other to mankind on earth and come back here.

EUELPIDES. As for yourself, remain here, and may the plague take you for a troublesome fellow!

PISTHETAERUS. Go, friend, go where I send you, for without you my orders cannot be obeyed. For myself, I want to sacrifice to the new god, and I am going to summon the priest who must preside at the ceremony. Slaves! slaves! bring forward the basket and the lustral water.

CHORUS. I do as you do, and I wish as you wish, and I implore you to address powerful and solemn prayers to the gods, and in addition to immolate a sheep as a token of our gratitude. Let us sing the Pythian chant in honour of the god, and let Chaeris accompany our voices.

PISTHETAERUS (to the flute-player). Enough! but, by Heracles! what is this? Great gods! I have seen many prodigious things, but I never saw a muzzled raven.280

EPOPS. Priest! 'tis high time! Sacrifice to the new gods.

PRIEST. I begin, but where is he with the basket? Pray to the Vesta of the birds, to the kite, who presides over the hearth, and to all the god and goddess-birds who dwell in Olympus.

CHORUS. Oh! Hawk, the sacred guardian of Sunium, oh, god of the storks!

PRIEST. Pray to the swan of Delos, to Latona the mother of the quails, and to Artemis, the goldfinch.

PISTHETAERUS. 'Tis no longer Artemis Colaenis, but Artemis the goldfinch.281

PRIEST. And to Bacchus, the finch and Cybelé, the ostrich and mother of the gods and mankind.

CHORUS. Oh! sovereign ostrich, Cybelé, the mother of Cleocritus,282 grant health and safety to the Nephelococcygians as well as to the dwellers in Chios….

PISTHETAERUS. The dwellers in Chios! Ah! I am delighted they should be thus mentioned on all occasions.283

CHORUS. … to the heroes, the birds, to the sons of heroes, to the porphyrion, the pelican, the spoon-bill, the redbreast, the grouse, the peacock, the horned-owl, the teal, the bittern, the heron, the stormy petrel, the fig-pecker, the titmouse….

PISTHETAERUS. Stop! stop! you drive me crazy with your endless list. Why, wretch, to what sacred feast are you inviting the vultures and the sea-eagles? Don't you see that a single kite could easily carry off the lot at once? Begone, you and your fillets and all; I shall know how to complete the sacrifice by myself.

PRIEST. It is imperative that I sing another sacred chant for the rite of the lustral water, and that I invoke the immortals, or at least one of them, provided always that you have some suitable food to offer him; from what I see here, in the shape of gifts, there is naught whatever but horn and hair.

PISTHETAERUS. Let us address our sacrifices and our prayers to the winged gods.

A POET. Oh, Muse! celebrate happy Nephelococcygia in your hymns.

PISTHETAERUS. What have we here? Where do you come from, tell me? Who are you?

POET. I am he whose language is sweeter than honey, the zealous slave of the Muses, as Homer has it.

PISTHETAERUS. You a slave! and yet you wear your hair long?

POET. No, but the fact is all we poets are the assiduous slaves of the Muses according to Homer.

PISTHETAERUS. In truth your little cloak is quite holy too through zeal!

But, poet, what ill wind drove you here?

POET. I have composed verses in honour of your Nephelococcygia, a host of splendid dithyrambs and parthenians,284 worthy of Simonides himself.

PISTHETAERUS. And when did you compose them? How long since?

POET. Oh! 'tis long, aye, very long, that I have sung in honour of this city.

PISTHETAERUS. But I am only celebrating its foundation with this sacrifice;285 I have only just named it, as is done with little babies.

POET. "Just as the chargers fly with the speed of the wind, so does the voice of the Muses take its flight. Oh! thou noble founder of the town of Aetna,286 thou, whose name recalls the holy sacrifices,287 make us such gift as thy generous heart shall suggest."

PISTHETAERUS. He will drive us silly if we do not get rid of him by some present. Here! you, who have a fur as well as your tunic, take it off and give it to this clever poet. Come, take this fur; you look to me to be shivering with cold.

POET. My Muse will gladly accept this gift; but engrave these verses of Pindar's on your mind.

PISTHETAERUS. Oh! what a pest! 'Tis impossible then to be rid of him.

POET. "Straton wanders among the Scythian nomads, but has no linen garment. He is sad at only wearing an animal's pelt and no tunic." Do you conceive my bent?

PISTHETAERUS. I understand that you want me to offer you a tunic. Hi! you (to Euelpides), take off yours; we must help the poet…. Come, you, take it and begone.

POET. I am going, and these are the verses that I address to this city:

"Phoebus of the golden throne, celebrate this shivery, freezing city; I have travelled through fruitful and snow-covered plains. Tralala! Tralala!"288

PISTHETAERUS. What are you chanting us about frosts? Thanks to the tunic, you no longer fear them. Ah! by Zeus! I could not have believed this cursed fellow could so soon have learnt the way to our city. Come, priest, take the lustral water and circle the altar.

PRIEST. Let all keep silence!

A PROPHET. Let not the goat be sacrificed.289

PISTHETAERUS. Who are you?

PROPHET. Who am I? A prophet.

PISTHETAERUS. Get you gone.

PROPHET. Wretched man, insult not sacred things. For there is an oracle of Bacis, which exactly applies to Nephelococcygia.

PISTHETAERUS. Why did you not reveal it to me before I founded my city?

PROPHET. The divine spirit was against it.

PISTHETAERUS. Well, 'tis best to know the terms of the oracle.

PROPHET. "But when the wolves and the white crows shall dwell together between Corinth and Sicyon…."290

PISTHETAERUS. But how do the Corinthians concern me?

PROPHET. 'Tis the regions of the air that Bacis indicated in this manner. "They must first sacrifice a white-fleeced goat to Pandora, and give the prophet, who first reveals my words, a good cloak and new sandals."

PISTHETAERUS. Are the sandals there?

PROPHET.

Read. "And besides this a goblet of wine and a good share of the entrails of the victim."

PISTHETAERUS. Of the entrails—is it so written?

PROPHET. Read. "If you do as I command, divine youth, you shall be an eagle among the clouds; if not, you shall be neither turtle-dove, nor eagle, nor woodpecker."

PISTHETAERUS. Is all that there?

PROPHET. Read.

PISTHETAERUS. This oracle in no sort of way resembles the one Apollo dictated to me: "If an impostor comes without invitation to annoy you during the sacrifice and to demand a share of the victim, apply a stout stick to his ribs."

PROPHET. You are drivelling.

PISTHETAERUS. "And don't spare him, were he an eagle from out of the clouds, were it Lampon himself291 or the great Diopithes."292

PROPHET. Is all that there?

PISTHETAERUS. Here, read it yourself, and go and hang yourself.

PROPHET. Oh! unfortunate wretch that I am.

PISTHETAERUS. Away with you, and take your prophecies elsewhere.

METON.293 I have come to you.

PISTHETAERUS. Yet another pest. What have you come to do? What's your plan? What's the purpose of your journey? Why these splendid buskins?

METON. I want to survey the plains of the air for you and to parcel them into lots.

PISTHETAERUS. In the name of the gods, who are you?

METON. Who am I? Meton, known throughout Greece and at Colonus.294

PISTHETAERUS. What are these things?

METON. Tools for measuring the air. In truth, the spaces in the air have precisely the form of a furnace. With this bent ruler I draw a line from top to bottom; from one of its points I describe a circle with the compass. Do you understand?

PISTHETAERUS. Not the very least.

METON. With the straight ruler I set to work to inscribe a square within this circle; in its centre will be the marketplace, into which all the straight streets will lead, converging to this centre like a star, which, although only orbicular, sends forth its rays in a straight line from all sides.

PISTHETAERUS. Meton, you new Thales….295

METON. What d'you want with me?

PISTHETAERUS. I want to give you a proof of my friendship. Use your legs.

METON. Why, what have I to fear?

PISTHETAERUS. 'Tis the same here as in Sparta. Strangers are driven away, and blows rain down as thick as hail.

METON. Is there sedition in your city?

PISTHETAERUS. No, certainly not.

METON. What's wrong then?

PISTHETAERUS. We are agreed to sweep all quacks and impostors far from our borders.

METON. Then I'm off.

PISTHETAERUS. I fear me 'tis too late. The thunder growls already. (Beats him.)

METON. Oh, woe! oh, woe!

PISTHETAERUS. I warned you. Now, be off, and do your surveying somewhere else. (Meton takes to his heels.)

AN INSPECTOR. Where are the Proxeni?296

PISTHETAERUS. Who is this Sardanapalus?297

INSPECTOR. I have been appointed by lot to come to Nephelococcygia as inspector.298

220A deme of Attica. In Greek the word ([Greek: kephalai]) also means heads, and hence the pun.
221One of Darius' best generals. After his expedition against the Scythians, this prince gave him the command of the army which he left in Europe. Megabyzus took Perinthos (afterwards called Heraclea) and conquered Thrace.
222All Persians wore the tiara, but always on one side; the Great King alone wore it straight on his head.
223Noted as the birthplace of Thucydides, a deme of Attica of the tribe of Leontis. Demosthenes tells us it was thirty-five stadia from Athens.
224The appearance of the kite in Greece betokened the return of springtime; it was therefore worshipped as a symbol of that season.
225To look at the kite, who no doubt was flying high in the sky.
226As already shown, the Athenians were addicted to carrying small coins in their mouths.—This obolus was for the purpose of buying flour to fill the bag he was carrying.
227In Phoenicia and Egypt the cuckoo makes its appearance about harvest-time.
228This was an Egyptian proverb, meaning, When the cuckoo sings we go harvesting. Both the Phoenicians and the Egyptians practised circumcision.
229The staff, called a sceptre, generally terminated in a piece of carved work, representing a flower, a fruit, and most often a bird.
230A general accused of treachery. The bird watches Lysicrates, because, according to Pisthetaerus, he had a right to a share of the presents.
231It is thus that Phidias represents his Olympian Zeus.
232One of the diviners sent to Sybaris (in Magna Graecia, S. Italy) with the Athenian colonists, who rebuilt the town under the new name of Thurium.
233As if he were saying, "Oh, gods!" Like Lampon, he swears by the birds, instead of swearing by the gods.—The names of these birds are those of two of the Titans.
234Alcmena, wife of Amphitryon, King of Thebes and mother of Heracles.—Semelé, the daughter of Cadmus and Hermioné and mother of Bacchus; both seduced by Zeus.—Alopé, daughter of Cercyon, a robber, who reigned at Eleusis and was conquered by Perseus. Alopé was honoured with Posidon's caresses; by him she had a son named Hippothous, at first brought up by shepherds but who afterwards was restored to the throne of his grandfather by Theseus.
235Because the bald patch on the coot's head resembles the shaven and depilated 'motte.'
236Because water is the duck's domain, as it is that of Posidon.
237Because the gull, like Heracles, is voracious.
238The Germans still call it Zaunkönig and the French roitelet, both names thus containing the idea of king.
239The Scholiast draws our attention to the fact that Homer says this of Heré and not of Iris (Iliad, V. 778); it is only another proof that the text of Homer has reached us in a corrupted form, or it may be that Aristophanes was liable, like other people, to occasional mistakes of quotation.
240In sacrifices.
241An Athenian proverb.
242A celebrated temple to Zeus in an oasis of Libya.
243Nicias was commander, along with Demosthenes, and later on Alcibiades, of the Athenian forces before Syracuse, in the ill-fated Sicilian Expedition, 415-413 B.C. He was much blamed for dilatoriness and indecision.
244Servants of Pisthetaerus and Euelpides.
245It has already been mentioned that, according to the legend followed by Aristophanes, Procné had been changed into a nightingale and Philomela into a swallow.
246The actor, representing Procné, was dressed out as a courtesan, but wore the mask of a bird.
247Young unmarried girls wore golden ornaments; the apparel of married women was much simpler.
248The actor, representing Procné, was a flute-player.
249The parabasis.
250A sophist of the island of Ceos, a disciple of Protagoras, as celebrated for his knowledge as for his eloquence. The Athenians condemned him to death as a corrupter of youth in 396 B.C.
251Lovers were wont to make each other presents of birds. The cock and the goose are mentioned, of course, in jest.
252i.e. that it gave notice of the approach of winter, during which season the Ancients did not venture to sea.
253A notorious robber.
254Meaning, "We are your oracles."—Dodona was an oracle in Epirus.—The temple of Zeus there was surrounded by a dense forest, all the trees of which were endowed with the gift of prophecy; both the sacred oaks and the pigeons that lived in them answered the questions of those who came to consult the oracle in pure Greek.
255The Greek word for omen is the same as that for bird—[Greek: ornis].
256A satire on the passion of the Greeks for seeing an omen in everything.
257An imitation of the nightingale's song.
258God of the groves and wilds.
259The 'Mother of the Gods'; roaming the mountains, she held dances, always attended by Pan and his accompanying rout of Fauns and Satyrs.
260An allusion to cock-fighting; the birds are armed with brazen spurs.
261An allusion to the spots on this bird, which resemble the scars left by a branding iron.
262He was of Asiatic origin, but wished to pass for an Athenian.
263Or Philamnon, King of Thrace; the Scholiast remarks that the Phrygians and the Thracians had a common origin.
264The Greek word here, [Greek: pappos], is also the name of a little bird.
265A basket-maker who had become rich.—The Phylarchs were the headmen of the tribes, [Greek: Phulai]. They presided at the private assemblies and were charged with the management of the treasury.—The Hipparchs, as the name implies, were the leaders of the cavalry; there were only two of these in the Athenian army.
266He had now become a senator, member of the [Greek: Boul_e].
267Pisthetaerus and Euelpides now both return with wings.
268Meaning, 'tis we who wanted to have these wings.—The verse from Aeschylus, quoted here, is taken from 'The Myrmidons,' a tragedy of which only a few fragments remain.
269The Greek word signified the city of Sparta, and also a kind of broom used for weaving rough matting, which served for the beds of the very poor.
270A fanciful name constructed from [Greek: nephel_e], a cloud, and [Greek: kokkux], a cuckoo; thus a city of clouds and cuckoos.—Wolkenkukelheim [Transcriber's note: So in original. The correct German word is Wolkenkuckucksheim] is a clever approximation in German. Cloud-cuckoo-town, perhaps, is the best English equivalent.
271He was a boaster nicknamed [Greek: Kapnos], smoke, because he promised a great deal and never kept his word.
272Also mentioned in 'The Wasps.'
273Because the war of the Titans against the gods was only a fiction of the poets.
274A sacred cloth, with which the statue of Athené in the Acropolis was draped.
275Meaning, to be patron-goddess of the city. Athené had a temple of this name.
276An Athenian effeminate, frequently ridiculed by Aristophanes.
277This was the name of the wall surrounding the Acropolis.
278i.e. the fighting-cock.
279To waken the sentinels, who might else have fallen asleep.—There are several merry contradictions in the various parts of this list of injunctions.
280In allusion to the leather strap which flute-players wore to constrict the cheeks and add to the power of the breath. The performer here no doubt wore a raven's mask.
281Hellanicus, the Mitylenian historian, tells that this surname of Artemis is derived from Colaenus, King of Athens before Cecrops and a descendant of Hermes. In obedience to an oracle he erected a temple to the goddess, invoking her as Artemis Colaenis (the Artemis of Colaenus).
282This Cleocritus, says the Scholiast, was long-necked and strutted like an ostrich.
283The Chians were the most faithful allies of Athens, and hence their name was always mentioned in prayers, decrees, etc.
284Verses sung by maidens.
285This ceremony took place on the tenth day after birth, and may be styled the pagan baptism.
286Hiero, tyrant of Syracuse.—This passage is borrowed from Pindar.
287[Greek: Hierón] in Greek means sacrifice.
288A parody of poetic pathos, not to say bathos.
289Which the priest was preparing to sacrifice.
290Orneae, a city in Argolis ([Greek: ornis] in Greek means a bird). It was because of this similarity in sound that the prophet alludes to Orneae.
291Noted Athenian diviner, who, when the power was still shared between Thucydides and Pericles, predicted that it would soon be centred in the hands of the latter; his ground for this prophecy was the sight of a ram with a single horn.
292No doubt another Athenian diviner, and possibly the same person whom Aristophanes names in 'The Knights' and 'The Wasps' as being a thief.
293A celebrated geometrician and astronomer.
294A deme contiguous to Athens. It is as though he said, "Well known throughout all England and at Croydon."
295Thales was no less famous as a geometrician than he was as a sage.
296Officers of Athens, whose duty was to protect strangers who came on political or other business, and see to their interests generally.
297He addresses the inspector thus because of the royal and magnificent manners he assumes.
298Magistrates appointed to inspect the tributary towns.

Другие книги автора

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»