Читать книгу: «Истина звезд», страница 2

Шрифт:

Глава 3. Эвон


Небольшая комнатка пропиталась металлическим запахом смерти и ароматом лечебных настоек, которыми врачеватели протирали больного Соно. Вокруг кровати, после очередной бессонной ночи, были разбросаны перепачканные кровью тряпки. На столе лежали свитки и стояли ступки, в которых лекарь замешивал мазь для заживления ран. Эвон готовил ее каждый день.

– Я вылечу тебя, ниджай. – Эвон в очередной раз покрывал щедрым слоем мази глубокий порез на теле друга. – Ты сильный воин. У тебя получится выжить.

Соно бредил. Бессвязно бормотал, скулил, как маленький щенок, и дергался от судорог, сводящих мышцы. Иногда, приходя в себя, он ненадолго открывал глаза, и врачеватели, пользуясь моментом, поили его лечебными настойками. Соно пугался, когда два старика обхватывали его голову и открывали ему рот, чтобы напоить, но из-за нехватки сил не сопротивлялся. Его покрасневшие от слез глаза бегали по лицам незнакомцев, а ослабевшие руки сминали пропитавшуюся потом простынь. Соно хотел защитить себя, но не мог. Эвон видел, как быстро вздымалась его грудь, а тревога и страх окутывали дрожащее тело. Но когда Эвон подходил к постели, Соно успокаивался.

– Я тут, Соно, – говорил Эвон, и тот разжимал кулаки. – Не бойся. Я тут.

Ниджай пытался что-то сказать, но врачеватели продолжали вливать в него лекарства.

– С Юри все хорошо. Я приглядываю за ней. – Эвон понимал его без слов.

Соно улыбался в ответ и вновь засыпал. А спустя пару часов все повторялось вновь.


Врачеватели Аскара – два старика-близнеца с длинными седыми бородами – помогали исцелить Соно. Тонкой заостренной рыбьей костью они прокалывали кожу на сгибе локтя Эвона и набирали кровь в рыбный пузырь. У врачевателей было несколько секунд, чтобы перелить ее Соно через более толстую полую кость. Делали они это днем и ночью, не жалея времени и сил. Иногда пузыри лопались в руках, пару раз заканчивались кости, и, пока старики обрабатывали новые инструменты, Эвон, уже побелевший и обессиленный, засыпал на скамейке рядом с Соно.

– Брат, – разбудил Эвона как-то ночью Атер.

Холодными пальцами он коснулся лба и, смахнув с него белоснежные пряди, помог подняться.

– Идем, я отведу тебя в покои. – Атер попытался ухватить Эвона под руку, но тот улегся обратно.

– Мне надо быть рядом с Соно. Он может проснуться в любую минуту.

– Идем, Эвон, – тянул его Атер. – Говорю же, идем! Если сейчас встанешь, то попрошу Масту утром сделать твой любимый десерт.

Эвон вновь почувствовал себя маленьким несносным пронырой, которого все время ловил старший брат и, заманивая в комнату засахаренной смородиной, укладывал спать.

– Словно в детство вернулся, – улыбаясь, прошептал Эвон.

Услышав это, Атер хмыкнул, кажется тоже предавшись приятным воспоминаниям.

– Я пригляжу за твоим другом. – Ему все-таки удалось поднять Эвона со скамейки. – А ты иди отдыхать.

– Можно, я посплю у тебя?

– Тебе всегда моя комната нравилась больше. – Атер закинул руку Эвона себе на плечи, будто тот не мог идти без его помощи. – Жаль, что твою мы испортили рисунками елок на стенах.

– А я люблю эти ели. – Эвон поддался брату и обессиленно повис на нем.

Засыпая на ходу, он все-таки смог дойти до комнаты Атера. Внутри было жарко, но сил раздеться не хватило. И, упав на твердую кровать, Эвон провалился в сон, сквозь который услышал последние слова брата:

– Ты дома, Эвон. Больше никто не причинит тебе вреда. Никто и никогда. Я обещаю.


Эвон проснулся утром от скрипа пола, выдавшего тихие шаги Юри, и от звука ее голоса, доносящегося из большого зала. Она что-то обсуждала с Атером, но что именно, Эвон так и не услышал. Сладко потянувшись на кровати, он оглядел комнату: идеальный порядок и чистый воздух, в котором даже в свете солнечных лучей не летали пылинки. Вещи Эвона аккуратной стопкой лежали на сундуке, а ботинки стояли ровно на краю идеального квадрата небольшого ковра из медвежьего меха.

«Атер не изменился, – подумал Эвон. – Как был чистюлей, так и остался».

В детстве старший брат всегда убирался в комнате Эвона. Ровнял ему покрывало на кровати, взбивал подушку, вытягивая на ней ровные углы. Складывал вещи в сундук, чистил обувь. А еще заставлял умываться по утрам и, когда Эвон сопротивлялся этому, заманивал его к ведру с холодной водой сладкими печеньями. Пока Эвон жевал их, Атер набирал в ладони воду и сам умывал его. Причесывал непослушные волосы, поправлял воротник, отряхивал соринки со штанов и следил за тем, чтобы все было идеально. Эвон вырос его полной противоположностью. Ему нравился беспорядок – в нем Эвону всегда виделось что-то живое, настоящее. Уютное и домашнее. И даже сейчас он с теплотой вспоминал о Схиале и комнатке на втором этаже борделя. О пыли, мерцающей в воздухе, о дыме от самокруток и разбросанных повсюду вещах. О вышитом пестрыми узорами ковре и палящем по утрам солнце. Все нутро Эвона тянулось туда, и от воспоминаний по спине пробежали мурашки. Или, быть может, от холодного воздуха в комнате брата.

Эвон накрылся одеялом, надеясь ощутить знакомый запах детства, но выстиранная ткань пахла лишь еловым мылом.

– Младший сын Севера, завтрак подан! – мальчик с кухни быстро постучал в дверь.

Эвон ничего не ответил, и тот повторил:

– Младший сын Севера, завтрак подан!

– Да! Спасибо, я уже иду.

Мальчик на всякий случай еще раз звонко постучал и, убежав к другой комнате, позвал Далию плохо выученной фразой:

– Принцеш Эверока, завштрак подачть! – сказал он на эверчанском языке с сильным акцентом и, немного постояв, быстро убежал обратно.

Эвон нехотя встал с кровати. Рану на сгибе локтя защипало, стоило лишь снять бинт с просочившимися сквозь него пятнами крови. Сукровица, успевшая за ночь подсохнуть, оторвалась от места прокола. Эвон зашипел и, услышав шаги принцессы, быстро натянул на себя одежду.

– Дэл! – Он выскочил из комнаты, застегивая на ходу рубашку. – Стой, нам надо поговорить.

Но Далия, высоко задрав нос, прошла мимо него.

– Ты долго будешь бегать от меня? – крикнул ей вслед Эвон.

Далия промолчала. Она подошла к столу, за которым сидела Юри, и, взяв тарелку с кашей, обиженно ушла обратно в комнату.

– Дэл…

Она обошла Эвона и, оставив за собой ароматный шлейф овсянки на молоке, громко захлопнула дверь.

– Святые! – Эвон тоже хлопнул дверью и направился к длинному столу.

– Вижу, утро сегодня у всех доброе, – пробубнила Юри в кружку и отхлебнула горячего чая с шишками и мятой.

Главная кухарка, увидев Эвона, заулыбалась и расслабила нахмуренные до этого брови. Ее лицо теперь сияло от счастья. Она взяла тарелку и до краев наполнила ее кашей. Эвон любил стряпню Масты, и она знала об этом. Когда он был мальчишкой, кухарка тайно по вечерам передавала его маме рыбные пирожки для младшего сына. Она прятала Эвона в шкафах от разъяренного отца и ухаживала за Хрисой, когда тот избивал ее. Она заботилась о маленьком Эвоне, когда он оставался один, учила его печь хлеб, выбирать травы и съедобные ягоды, из которых потом готовила еду на стол. Эвон скучал по ней и ее доброму, пусть и постаревшему с годами лицу.

– Больше не уходите от нас, младший сын! – сказала Маста на рэкенском языке. – Мы все ждали вашего возвращения. И больше никуда вас не отпустим. – Она улыбнулась, подлив ему горячего чаю.

Маленький мальчик стоял за Юри и смотрел ей в затылок. Он все хотел ей что-то сказать, но никак не решался. Эвон не стал смущать его и спросил:

– Как тебя зовут?

– Это Бэйн. Подкидыш. Его нашли еще младенцем, у конюшни, завернутым в шубу. Орал так, что весь дом на уши поднял, – ответила вместо мальчика Маста.

– Я Эвон, это Юриэль, – указал на подругу Эвон, и та наконец развернулась к мальчику.

Бэйн быстро поклонился и, постеснявшись взгляда Юри, убежал на кухню.

– Он молчаливый и трусливый. Что скажут, то и сделает. – Маста накрыла большой чан с кашей крышкой. – А так на кухне помогает, и на том спасибо. Но проныра тот еще. Прямо как вы в детстве.

И напоследок пожелав приятного аппетита Эвону, она вышла, оставив гостей одних.

Юри погрузилась в свои мысли, молча ковыряя кашу.

– Как спалось, мышонок?

– Хорошо, – быстро ответила она, так и не посмотрев на Эвона.

– Как раны?

– Заживают.

Эвон нахмурился, скрестив руки на груди. Юри что-то недоговаривала, и ему это не нравилось.

– Помнишь, ты мне сказала, что между нами больше не должно быть секретов?

– Помню.

– Тогда рассказывай: какие мысли тебя мучают?

Юри подняла на него глаза. Она наклонила голову и, окинув взором лицо Эвона, пробежалась взглядом по стенам Длинного дома. Прислушалась к суетливому шуму из кухни. Остановилась на двери, за которой лежал Соно, и в итоге, бросив злобный взгляд на Мысленный зал, произнесла:

– Я понимаю, что о многом прошу, но нам нужно вылечить Соно поскорее. Мы должны уйти.

Эвон только поднес ложку с горячей кашей ко рту, как сразу опустил ее.

– Почему? Куда? А как же Юстин? Пророчество?

– Мы разберемся с этим. Но позже. Сейчас нам с Соно надо покинуть твой дом.

– Вам с Соно? То есть без меня? – Эвон отодвинул тарелку и положил руки на стол. – Так… я не…

– Ты дома, Эвон. Тебе не нужно уходить. – Юри неожиданно улыбнулась. – Правда. – Она потянулась к нему, накрыв ладонями его руки. – Твое место здесь.

Эвон, опустив плечи, поник. Он не понимал, почему Юри так говорит. Не понимал, почему должен остаться и бросить друзей.

– Нет, – коротко ответил он.

– Ты наконец обрел семью, Эвон. Не глупи и не теряй ее вновь.

– Вы и есть моя семья, Юри. И раз мы начали это приключение вместе, то вместе его и закончим.

Она кратко улыбнулась и сильнее сжала его руки.

– Но…

– Не решай за меня. Это мой выбор, и я ни за что не передумаю.

Эвон, высвободив руки, потрепал Юри по волосам.

– Да и куда вы без меня? А? – подмигнув, продолжил он.

И, зачерпнув ложкой кашу, положил наконец ее в рот. Сладкий сливочный вкус растекся по нёбу, и, замычав от наслаждения, Эвон кивнул Юри:

– Каши вкуснее ты в жизни не ела! Попробуй!

Наполненная радостью от такого ответа друга, Юри охотно схватилась за ложку, набирая побольше овсянки.

– И правда. Очень вкусно!


Когда Эвон с Юри закончили завтрак, в большой зал вышел Атер. Он словно ждал, когда они закончат говорить, и, предугадав идеальный момент, появился из-за деревянного трона.

– Я пойду в темницу. Ты со мной, Эвон? – игнорируя взгляд Юри, произнес он.

– Да. Надеюсь, четыре дня голодовки разговорят Куана.

Эвон встал из-за стола, положив рядом с тарелкой испачканную салфетку.

– Мы скоро придем, Юри. Тебя искать в казармах у аха, которых ты будешь пытать своим новым даром? – улыбнулся Эвон.

– Нет. Сколько бы я их ни касалась, ничего не получается. Не вижу я никаких воспоминаний. И не знаю, что с этим делать, – устало выдохнула Юри. – Сегодня хочу еще раз сходить в библиотеку и поискать записки с истинной историей олхи. Мне нужны новые подсказки для толкования сна.

– Я пойду с тобой, – в коридоре показалась Далия.

Она быстро подошла к столу и поставила на него пустую тарелку. Ее лицо не выражало ничего, а глаза уставились на ягоды в сахаре. Эвон все ждал, когда же Далия посмотрит на него, когда согласится поговорить, но она продолжала избегать его, наказывая молчанием и безразличием. Первые дни он и сам воротил от Далии нос, обижаясь на нее в ответ, но, хорошенько подумав, оправдал ее слова о вынужденном замужестве. Она не просто принцесса, влюбленная в принца, а свадьба – это не только клятва в вечной любви друг к другу, но и важный для Далии и всего Эверока союз. В тот вечер Эвон сбежал с ужина, так и не дав на это согласия. Думая лишь о себе и своем счастье, он легко отрекся от трона западных земель. И этот поступок Далия, которая любила свою страну не меньше, чем Эвон – свою, никак не могла ему простить.

– Удачи. Пусть в этот раз вам повезет и вы найдете нужную книгу, – поторопил всех Атер.

Он чувствовал исходящее от Эвона напряжение, поэтому ободряюще похлопал его по плечу, после чего стянул со стола нож и пошел к выходу. Услышав шаги, Далия наконец оторвала взгляд от ягод и, задрав нос, направилась к Мысленному залу, так и не дождавшись Юри.

– Возьми это с собой. – Эвон подвинул к Юри тарелку с засахаренной смородиной. – Вы наверняка успеете проголодаться.

Юри взяла ягоды и, нагнав Далию, скрылась за троном.


В темнице было холоднее, чем за ее пределами. Каменные стены покрылись инеем от студеного воздуха, пробирающегося внутрь через щели, а огонь в факелах танцевал, то и дело грозя потухнуть. Двое аха стояли у входа, охраняя пустые камеры и одного обессиленного наемника. Раньше в соседней с ним клетке лежал Олафур: он громко кричал и клялся всех убить.

Десять старейшин, выслушав Эвона и Атера, аха, слуг дома и Далию с Юри, вынесли ему приговор. За убийство жены и дочери, истязания младшего сына, за вечные пьяные сделки, в которых Олафур проигрывал не только деньги, но и города; за то, что бросал в тюрьму всех неугодных и заставлял аха убивать ни в чем не повинных людей, ссылаясь на волю Рэя, – за все это старейшины сослали Олафура Скаля в темницу на вершине горы и обрекли на неминуемую мучительную смерть.

В тот же день Аскар пировал и возносил нового короля. Честного и доброго Атерная Скаля. Эвону не хотелось праздновать, пока раненый Соно мучился от боли в одной из комнат Длинного дома, но не смог отказаться от кружки хога и речи в честь доблестного брата. Юри тогда разозлилась и, выпив лишнего, даже бросилась на одного из воинов. Кричала, что нельзя вести себя так, будто ничего не произошло. Просила всех уйти и позволить ей увидеть Соно, но пьяный аха вылил на нее все содержимое бештета и, схватив за грудки, неожиданно поцеловал в щеку. Юри в ответ осыпала его проклятиями. Все вокруг, не понимая эверчанского языка, засмеялись, услышав его грозное звучание. Не веселилась только Юри. Она, расстроенная, отправилась к себе и не покидала покои до утра. Как и Эвон, который ушел, стоило всем опьянеть. Он закрылся в комнате с Соно и, рассказывая ему о свержении отца, вытирал пот со лба друга и обрабатывал порез.

– Все еще жив. – Атер подошел к клетке, в которой на цепях висел Куан. – Не зря мои врачеватели говорят, что паразиты любят холод.

Эвон осветил факелом дверь. Она, покрытая инеем, заскрипела, стоило Атеру вставить в замок ключ. Куан сразу поднял голову и, улыбнувшись, уставился на братьев.

Аха хорошо постарались и избили наемника до неузнаваемости. Фиолетовые гематомы закрывали узкие глаза. Куан щурился от яркого света и, быстро моргая, всматривался в лица гостей. На его потрескавшихся губах засохла кровь, вытекшая из носа, а изо рта вылетал слабый пар. Наемник дышал медленно. Каждый вдох давался ему с трудом. Синяки на теле стали черного цвета, а побелевшие от холода конечности безжизненно повисли на окровавленных цепях.

– Так и будешь молчать? – подошел к нему Атер. – Или расскажешь, как сюда попал? Как долго следил за девчонкой? О чем еще вы договорились с королем Эверока? Он же послал тебя не только за сестрой?

– Пусть твои надрессированные уроды ударят меня еще раз, – медленно, но уверенно проговорил Куан.

Каждое слово давалось ему тяжело. Он щурился от невыносимой головной боли и шипел, стоило шире открыть рот. Его тело тряслось от холода, и цепи звенели, ударяясь о камни. Эвон стоял в углу, но даже оттуда мог увидеть надменную, растягивающуюся на безобразном лице улыбку.

– Избивая, они лишь помогают мне не умереть от холода. Кровь-то горячая, – засмеялся Куан. – Моя. Их. Пойдет любая.

Он неожиданно дернулся, натягивая цепи, и Эвон отшатнулся от испуга. Но Атер не шелохнулся. Их с Куаном лица оказались совсем близко друг к другу.

– Если я отвечу на твои вопросы, то все было напрасно. – Зубы Куана, окрашенные кровью, стучали от холода. – Напрасно я сидел тут четыре дня, двенадцать часов и сорок семь минут.

– Хочешь сгнить в этой клетке? – Атер сжал кулаки, начиная злиться.

– Сорок восемь. Ха-ха-ха, – Куан резко засмеялся и отпрянул. – Уже сорок восемь.

Эвон завороженно смотрел на него, будто на дикого зверя. Обезумевшего, больного, озлобленного. Он все пытался подобрать слово, которое точно бы описало Куана, но страх, что тот сейчас сорвется с цепей и убьет их, не давал здраво мыслить.

– Я знаю, что у тебя есть любимая игрушка. – Атер развернулся спиной к Куану и сунул руку в карман.

– Мерзавка Юри? – Тот сплюнул на пол. – Ты притащил ее сюда, чтобы я поиграл?

Тело Эвона невольно напряглось. Он больше не позволит обидеть ее, и если еще хоть раз изо рта Куана вылетит ее имя, то он лично отрежет ему язык. Но тут Атер достал из кармана нож.

– А мне казалось, ты любишь лезвия. Тонкие. Острые. Холодные. – Он подошел к Куану и, приставив острие к его щеке, надавил. – Холодное же? Да ведь? – процедил Атер сквозь зубы, и струйка крови потекла из появившейся раны.

– У-у-у… – Куан вновь осклабился.

– Да-а, старший сын Севера весь в отца. А тот хороший мужик, кстати. – Куан на секунду замолчал. – Был.

– Да что ты знаешь о нашем отце!

Атер полоснул его по щеке, оставив на коже неглубокую рану. В темнице повисло молчание. Молчание, таившее в себе мрачную тайну обезумевшего арасийца.

– Мне хватило времени понаблюдать за вами. За твоим отцом. Твоим, – Куан, будто не чувствуя боли, поднял голову и кивнул в сторону Эвона, – братом. Я слышал все ваши разговоры. Слышал, как вы строите планы. Они, кстати, занимательные.

– Видят святые, я вскрою тебе глотку. – Атер навалился на него и вжал в стену.

– Думаете, все закончится, когда вы убьете короля Эверока? Того безмозглого слюнтяя? Вы вообще видели его? Над такими, как он, даже смеяться стыдно.

– О чем ты говоришь, безумец? – Эвон наконец оттолкнулся от решетки, на которую все это время опирался спиной.

– Юстин Мао спятил. Его одолели голоса, которым он повинуется. Он беззащитен и слаб. Скоро на трон взойдет истинный король. Посланник изгнанного олхи.

Атер тяжело выдохнул и отпустил Куана. Цепь вновь громко ударилась о камень.

– О ком ты говоришь? – Эвон надеялся, что слова Куана могут быть связаны с пророчеством.

– Пусть тебе расскажет твой друг. Тот, который почему-то выжил. Ну ничего. Мне и с ним нравится играть.

– Откуда ты знаешь, что Соно жив?

– Я наемник из клана «Или», болван.

Атер резко повернулся на голос Куана.

– Меня воспитали убийцы и шпионы. И пока ты, мелкий гаденыш, плакался мамочке из-за царапины, что оставил на твоем белоснежном личике отец, я вспарывал животы испуганным детям в горящей деревне. Знал бы, что младший сын Севера прячется на Схиале, давно бы нашел и перерезал тебе горло. Твоя кровь отлично украсила бы балдахины в борделе.

Атер зарычал так, как рычали аха, убивая зверей голыми руками на охоте. Его руки сомкнулись на шее Куана, но тот не испугался. Лишь улыбнулся, закрыв глаза.

– Атернай! – Эвон подбежал к брату и схватил за плечо, пытаясь оттянуть от Куана. – Остановись! Ты его убьешь!

Но Атер не слышал. Он лишь сильнее сжимал горло трясущимися от напряжения руками. Его лицо стало таким же красным, как лицо Куана. Атер будто перестал дышать и, охваченный гневом, с упоением смотрел на убийцу, становясь таким же, как он.

– Атер! – крикнул Эвон и в следующий миг увидел перед собой отца. Такого же разъяренного и пугающего. Такого же безжалостного. – Нет…

Эвон шагнул назад, запнувшись о выпирающий камень. Он боялся отвести взгляд от брата, которого теперь не узнавал, и медленно двигался к выходу из этой проклятой клетки.

– Ты ничем не лучше отца… Ты… такой же, как он, – выпалил Эвон.

Сердце билось в ушах, а щеки загорелись то ли от стыда, то ли от страха. И, ударившись спиной о прутья, Эвон развернулся и выбежал в коридор. Перед тем как выйти на улицу, он наконец услышал кашель Куана и крики Атерная, который звал брата.

Глава 4. Далия


Библиотека семьи Скалей была маленькой и могла похвастаться лишь тем, что каждый в этом доме заглядывал сюда. Слуги поддерживали чистоту полок, аккуратно сложенные стопки книг всегда лежали на своих местах. Свитки с картами, сшитые записи о созвездиях, эверчанские словари, толстенные книги по ведению боя и одна небольшая книжка с детской сказкой, стоявшая в самом низу шкафа, – всё, что можно было найти в библиотеке. Юри уже приходила сюда пару дней назад – искала книгу, которая хранила в себе истинную историю святых. Но поиски оказались тщетными.

– Может, этой книги и вовсе тут нет? – Далия села за деревянный стол и окинула скучающим взглядом полупустые книжные полки.

– Хикаро говорил, что истинная история хранится у правителей трех стран. Лишь короли и королевы знают ее, продолжают вести летопись вместе с сиафами и передают ее из поколения в поколение.

– Странно… Я не видела такой книги в нашей библиотеке.

Далия положила голову на стол и, поймав на ладонь свет солнца, перекатила его лучи по пальцам, наблюдая за Юри. Та вытаскивала объемные тома и быстро пролистывала их, ставя затем обратно на полку либо на стол.

– Незримый! Ничего не понимаю на этом рэкенском. – Она захлопнула очередную книгу.

– Надо было лучше учиться. – Далия тяжело выдохнула, будто была единственной, кто тут хоть чем-то занят.

– Точно. Я все время забываю, что принцесса Эверока, которая всю жизнь пряталась в замке, не знает, что в придворные школы ходят лишь знатные особы. А мы, простолюдины, учились у своих родителей. Или же у самой умной старушки в деревне.

– Ну, эверчанский же ты знаешь.

Далия потянулась за книгой, которую Юри положила на стол.

– У Арасы раньше было два языка. Но после того как «Клан чистокровия» закрыл порт для иноземных торговцев и запретил иметь связи с эверчанами и рокрэйнцами, император издал указ говорить только на арасийском.

– Что за «Клан чистокровия»? – Далия наконец смогла зацепиться пальцами за корешок и подтянуть кучу сшитых и обтянутых кожей страниц к себе.

– Не делай вид, что тебе интересно. Лучше займись делом.

Юри подтолкнула к ней стопку книг, и Далия цокнула языком, закатив глаза. Проведя пальцами по странным узорам, вырезанным на переплете, она попыталась вспомнить, где видела их раньше, но надоедливое ворчание Юри сбивало.

– Мечи, клинки, луки и… – Далия забыла, как переводится с рэкенского последнее слово. – И еще одна вещь, которой можно кого-нибудь убить.

– Смотрю, ты тоже плохо училась, – съязвила Юри.

– Да. Потому что любовалась твоим братом. Раньше он интересовал меня больше, чем изучение других языков.

Вспомнив его лицо, Далия поежилась. Последний раз она видела Юстина во сне. И вместо поцелуя он решил подарить ей смерть. Странно, но теперь Юстин вызывал лишь отвращение. И ненависть.

– Мне важно знать, что он был хорошим человеком. – Юри рассматривала корешки на полках. – Надеюсь, мне удастся его спасти.

– Только через мой труп, – улыбнулась Далия.

– Я не убиваю людей, Далия. Но ты будешь исключением, – Юри, кажется, впервые за все это долгое путешествие ответила ей без злобы и неприязни.

– Хочется верить, что эта шутка не станет правдой.

Юри молча прошла к другому шкафу, пока Далия изучала новую книгу.

– Искусство охоты, – прочитав это, она тут же закрыла ее и принялась за другую. – А это правила сбора целебных трав Аскарских гор.

Руки сами перевернули страницу, и, ведя пальцем по названиям растений, Далия постаралась запомнить каждое из них.

– Мох печеночный, лишайник пневый, цет… церта… цетра…

– Цетрария. – Неожиданно появилась сбоку Юри, и Далия от неожиданности охнула. – В Арасе тоже такой растет. Отвар из него помогает от кашля и головной боли. Соно часто делал мне его. На вкус как горько-кислая желчь.

– Я запомню. Спасибо.

«Нашлась тут. Умная», – подумала Далия.

– Когда проголодаешься, съешь это. – Юри поставила перед ее носом тарелку с засахаренной смородиной. – И поговори уже с Эвоном. Ваши гляделки сводят с ума. Расскажи, что выучила новые травы. Думаю, этим ты его покоришь.

Юри вновь скрылась за спиной Далии, и та наконец попробовала сладкие, полюбившиеся ей больше фиников ягоды.


Спустя несколько часов бессмысленных поисков, когда глаза уже щипало от сухого и горячего воздуха жаровен, а голова заболела из-за обилия маленьких буковок, которые Далия все это время переводила на эверчанский, к ним постучался Эвон.

– Нашли что-нибудь?

Далия тут же забыла об усталости и, зарывшись носом в книгу, сделала вид, что не услышала Эвона.

– Нет. – Юри убрала на полку очередной свиток. – Хочешь помочь?

– Если вы не против. Мне бы хотелось сейчас побыть с вами.

Эвон шагнул внутрь и закрыл за собой деревянную дверь. Она протяжно и мерзко скрипнула, отчего у Далии по спине пошли мурашки.

– Как Соно? Вижу, ты был у него.

Далии очень хотелось повернуться и посмотреть на Эвона. Узнать, что же такое заметила Юри, раз сделала такой вывод. Но, сопротивляясь любопытству, она настойчиво продолжала смотреть в книгу, перечитывая одну и ту же строчку несколько раз. Казалось, она уже должна была запомнить ее наизусть, но глаза бегали по буквам, совершенно не улавливая смысл написанного.

– Соно лучше. Сейчас он спит. Врачеватели сказали, что скоро придет в себя. Его тело окрепло, рана почти затянулась, а на щеках снова появляется румянец.

– Это отличная новость! – Юри взвизгнула от счастья и, вскочив из-за стола, кинулась к Эвону.

Тот, кажется, обнял ее в ответ.

«Не поворачивайся. Не смотри в его сторону», – повторяла про себя Далия.

– А как… – голос Юри изменился, стал тихим и неуверенным. – Как Куан? Он что-нибудь сказал?

– Ничего.

– Незримый! – выругалась Юри.

– Он наемный шпион, – не сдержавшись, вставила Далия. – Очевидно, что он будет молчать.

– Когда ты избитый, закованный в цепях в холодной каменной темнице, без еды и воды – нет. Это не очевидно, – возразила Юри.

Наконец она вернулась обратно за стол, и Далия, надменно подняв голову, оторвала взгляд от книги. Эвон продолжал стоять за спиной Далии, и она была уверена, что он смотрит ей в затылок.

– Тогда я не знаю, что может его напугать. – Далия подперла щеку рукой. – Может, тебе опробовать на нем свой новый дар? Хоть какой-то толк от тебя будет, – пошутила она.

– Напугать… – задумалась Юри. – Напугать… Точно! Это должно сработать! Кажется, я смогу узнать, что он пытается от нас скрыть.

– О чем ты? – непонимающе спросил Эвон.

– Я расскажу обо всем, когда вернусь. В этот раз у меня точно все получится! Не думала, что скажу это, но… – помедлила Юри. – Спасибо, Далия! Ты очень помогла мне. Всем нам.

Так и не дочитав страницу, Далия перевернула ее. В библиотеке стало настолько тихо, что было слышно, как аха, ждавшие Эвона за дверью, переговаривались, а слуги в большом зале подкидывали дрова в жаровни.

– Дэл, да ты умничка! – вдруг воскликнул Эвон и, сделав пару шагов к Далии, все-таки остановился. – Да… – замялся он, будто не понимая, обижается она на него до сих пор или нет. – Да! Только, Юри, не ходи к Куану одна. Расскажи об этом Атернаю, и идите вместе.

– Этим я сейчас и займусь. – Юри уверенно направилась к двери. – Я знаю, что нужно делать, – улыбаясь, сказала она и вышла из комнаты.

Эвон еще немного постоял и, помедлив, все-таки занял место Юри. Далия продолжала избегать его взгляда и, отодвинув том, который читала, взяла другой.

– Тебе правда интересно читать о том, как правильно разделывать туши? – Эвон попытался заглянуть в глаза Далии.

Их разделяли несколько стульев, в воздухе вибрировало напряжение, и Далия решила промолчать, чтобы лишний раз не провоцировать Эвона задать вопрос.

– Все еще обижаешься?

Она и сама не знала, обижалась ли на него. Гордость не позволяла заговорить с ним первой, особенно после того, как он молча ушел и оставил ее одну за столом с Юри, Соно и их осуждающими взглядами. Будто все в тот день ополчились против нее. И даже сам Эвон, для которого, кажется, их отношения были лишь игрой, а сама Далия – очередной марионеткой, с которой он позабавился ночью.

Далия перелистнула страницу и увидела нарисованную от руки распятую тушу оленя. Все его органы были подписаны, а их более детальные зарисовки – вынесены на соседнюю страницу. Далия громко сглотнула и, не сумев сдержать отвращения, быстро отвернулась.

– Мне тоже не нравилась эта книга. Так и не смог уйти дальше первой страницы.

Взгляд Далии упал на пустую тарелку, и Эвон, заметив это, усмехнулся.

– Вкусные ягоды были? Мои любимые, кстати, – бархатный голос Эвона стал веселее, и Далия еле сдержала улыбку.

Она скучала по нему. По его теплым рукам и сладким поцелуям. Далия устала на него обижаться, но гордость каждый раз сковывала ее тело, не давала ответить Эвону и уж тем более заговорить с ним первой. Все эти дни в пустой холодной комнате Далия плакала в подушку от обиды и одиночества, которыми сама себя и наградила. И по ночам, сжимая одеяло, она мечтала оказаться в объятиях Эвона. Уткнуться ему в шею и ощутить знакомый аромат сушеных трав и лекарств. Но грела ее лишь жаровня, поленья в которой, кажется, трещали от злости и передразнивали принцессу.

– Вкусные, – наконец выдавила она из себя.

Это слово, будто лезвие, застряло внутри. Дыхание перехватило, а стук сердца отдавался в ушах так громко, что, казалось, она не услышит Эвона. Но стоило сделать глубокий вдох, как стало легче.

– Прости меня, – виновато посмотрев на Эвона, выпалила она.

Он молча кивнул, и Далия утонула во взгляде, полном любви.

– Не извиняйся, Дэл. Мы оба были не правы. – Эвон встал из-за стола, Далия поднялась следом.

– Я погорячилась. Надавила на тебя. Надо было подождать. – Она раскинула руки, чтобы обнять Эвона, но тот остановился.

– Подождать?

– Да. Надо было сказать тебе позже. Ну, после того как ты придешь в себя. Ты просто тогда еще не был готов. – Далия осторожно коснулась его рубашки и наконец прильнула к Эвону всем телом.

Вот он. Аромат трав и настоек. Тепло, которого ей так не хватало. Далия прижималась к Эвону все сильнее, пальцы впивались в его спину. Но он так и продолжал стоять без движения. Его руки не обняли ее в ответ.

– Ты так и не поняла, – почти шепотом сказал Эвон.

– Поняла! Я все поняла и признала вину.

Далия боялась посмотреть ему в глаза. Боялась, что ошиблась и действительно ничего не осознала. Боялась увидеть на лице Эвона разочарование, поэтому, еще сильнее вцепляясь в его рубашку, зажмурилась.

– Я не хочу быть королем твоей страны. Мое решение было и останется таковым.

– Но… – Далия разжала руки. – Но как же я? Как же мы? – Она отстранилась, но головы так и не подняла.

– Я люблю тебя, Дэл. А не твои титул и трон. – Эвон нежно провел рукой по ее волосам.

– И что ты предлагаешь?

– Подумать об этом потом. – Он обхватил ее лицо ладонями и поднял голову так, что теперь Далия могла видеть его голубые глаза. – Сейчас мы вместе. Рядом друг с другом. В столице северных земель, а не во Фране. Наш путь будет долгим и тяжелым, и я не знаю, дойдем ли мы все до конца. Поэтому, прошу, давай думать только о том, что происходит между нами сейчас.

Бесплатный фрагмент закончился.

Текст, доступен аудиоформат
4,2
6 оценок
Бесплатно
449 ₽

Начислим

+13

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
12 июня 2024
Дата написания:
2024
Объем:
317 стр. 12 иллюстраций
ISBN:
978-5-00214-324-5
Правообладатель:
Манн, Иванов и Фербер (МИФ)
Формат скачивания:
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 3 на основе 18 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,5 на основе 12 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,2 на основе 9 оценок
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 6 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 22 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 7 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 2,8 на основе 24 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,3 на основе 59 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,2 на основе 73 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,1 на основе 34 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 3,9 на основе 28 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,2 на основе 12 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,2 на основе 6 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 4 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 3,8 на основе 6 оценок
По подписке
Текст PDF
Средний рейтинг 4 на основе 3 оценок
По подписке