Цитаты из книги «Сказка о смерти»

Who let the dogs out, woof, woof…

Почва такая влажная, как будто медведь, страдающий циститом, здесь все обоссал

Ницше сказал: «Тот, кто задает вопрос „почему?“, может справиться почти со всяким „как?“».

внутрь. Затем изучил красный след на шкафу, ручкой поддел дверцу и открыл ее. Долго смотрел внутрь. – Нашли что-то интересное? – спросила Сабина. – Вы должны взглянуть на это, – сказал Снейдер. – Я считаю, что мы в трейлере убийцы. Сабина поднялась и подошла к навесному шкафу. В обоих отделениях лежали две – отрубленные по бедра

. Маленькая Русалочка хотела стать человеком, и морская ведьма приготовила ей волшебный напиток, чтобы ее хвост превратился в две человеческих

Итак, на моих сеансах терапии знакомство выглядит следующим образом, – начала она. – Никто не говорит о себе, а каждый представляет своего соседа и мо

– Господин Снейдер. – Он поставил поднос с чайником, и от запаха

береговой охраны. О последнем Холландер

Хорошо, потому что сейчас я открою вам смысл этого упражнения. – Она опустила ногу, которая была перекинута на другую, и подвинулась со стулом к мужчинам. – На самом деле каждый из вас – и вы тоже, Пит – подсознательно говорили исключительно о себе и своих убеждениях. Вспомните свои слова и подумайте о том, что сказали.

низирует он или нет, но склонялась к первому варианту. – Но если вы партнерша Снейдера, значит, мозги у вас на месте,  – продолжил Хоро

Текст, доступен аудиоформат
4,8
1480 оценок
Бесплатно
479 ₽

Начислим

+14

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
21 июня 2019
Дата перевода:
2019
Дата написания:
2016
Объем:
442 стр. 5 иллюстраций
ISBN:
978-5-227-08707-2
Переводчик:
Правообладатель:
Центрполиграф
Формат скачивания: