Читать книгу: «Мираж: Осколки души»

Шрифт:

Глава первая. «Ёвел»

«Тьма плывёт вокруг, как лёгкий туман, обволакивающий сознание. Я плыву в этом сне, не совсем наяву, не совсем во сне, и вопрос эхом отдаётся в пустоте; «В каких зеркалах иллюзий прячет мир свои глубокие шёпоты?»

Люди… Такие непознаваемые, полные теней. Они улыбаются тебе в лицо, но за спиной плетут интриги, как во времена Расового Распада, когда земля треснула, и всё смешалось в хаосе. Я помню истории из прочитанных мною книг; как гримолфы, эти сглаженные дьяволы с кожей, что выдержит любой удар, почти как камень, встали против нас. Полулюди, полукоты, без шерсти, но с ловкостью тени. Их шкура – щит от стрел и мечей; стрела, что пронзит человека насквозь, им – лишь лёгкая царапина. Люди шепчут о них с ужасом; они придут и затопят весь материк, сметут наш род и станут хозяевами. А скрывают ли иллюзии мира то, что мы тоже?… Я не знаю. Но гримолфы лишь одно отражение. Один из многих шёпотов в зеркалах.

Мир… Он лабиринт без карты, где двери ведут в бездну. Сегодня мирное поле с золотым урожаем, завтра нашествие, кровь на земле. Я чувствую это в своей ауре, в этой злости, что кипит внутри. Она не моя, а тогда чья? Проще сказать; люди плохи – они предатели, лицемеры, но правда ли? Что если иллюзии – наша защита, а шёпоты – предупреждения, которые мы слышим слишком поздно?

Во сне это почти ясно, почти разгадано. Я открываю глаза, но сон не уходит, шёпоты следуют за мной в явь.»

Вспоминает Варрик весь сегодняшний ночной кошмар. Сон был как ледяной ветер, пронизывающий до костей, полный шепотков теней и вспышек, которые сжигали разум. Варрик не мог вселить порядок в хаотичный вихрь образов, всё смешалось в его памяти. Тени рождались из тумана, крики эхом разносились по пустым провалам, а какая-то неумолимая угроза витала в воздухе. Но сквозь этот хаос проступало одно – гримолфы. Эти существа, о которых он слышал в заданной теме по истории. Злобные, беспощадные твари, питающиеся страхом и разрушениями. История о них, что Саджи говорил на лекциях, всегда холодили кровь; как гримолфы, с их чешуёй, сверкающей как осколки, тёмными глазами, полными пустоты, и клыками, способными разорвать сталь, однажды поднялись из глубин материка, чтобы сеять хаос. Они окружали этот мир, скрываясь в тенях лесов, подземных пещер и даже в мыслях слабых. Варрик содрогнулся, вспоминая, как мастер описывал их атаки, что пожирали деревни, и иллюзии, что сводили с ума целые армии. Что, если они нападут вновь? Что, если отберут всё, что люди построили за века; города с высокими стенами, библиотеки с множеством собранных людьми знаниями, семьи, с еле цепляющимися надеждами? Их злобные планы могли бы повергнуть мир в вечный мрак, где выживание зависело бы от силы, а не от разума. Но, как показывала история, люди устояли во многом. Императоры вставали стеной, и даже самые тёмные времена заканчивались светом. Это успокаивало, но не полностью; страх цеплялся, как паутина гримолфа. О подобных мыслях Варрик чувствует как мурашки пробегают по коже, заставляя воздух в классе чуть похолодать, несмотря на тёплый свет масляных ламп.

Варрик сидел в полутёмном классе академии, поправляя свои русые волосы, его спина чуть подалась вперёд, локти упирались в шершавый деревянный стол, а пальцы машинально теребили край пергаментного свитка с ученическими заметками, пока мысли витали куда-то дальше. Утренний рассвет бодрил своим свечением множество мыслей, проснувшиеся вместе с солнцем.

Его мысли прервал голос учителя – мастера Элиона;

– Господин Варрик, – произнёс мастер Элион, его голос был спокойным, но требующим внимания, с лёгким акцентом, отзывающимся эхом в зале. – А ты можешь сказать, почему Император Бартхоломер ввёл запрет на не притягательные магические способности?

Варрик не стал мяться. Несмотря на глубину своих раздумий, вопрос учителя отрезвил его, как холодная волна в лицо.

Он расправил плечи и ответил, голос чёткий, без заминки, но с ноткой уважения к теме;

– Да, Саджи. Он видел в этом больше угрозы, нежели благо природы. В те времена маги с такими способностями были как бури – неконтролируемые, слепые перед всеми, им было не важно, кто стоит перед ними; друг или враг. Они сеяли хаос в своих вспышках силы, угрожая всему вокруг. Чтобы уберечь нас, обычных граждан, Император ввёл закон об обезглавливании – чудовищное наказание, что обрывало жизнь таких магов, чтобы их способности не распространялись далее. Сам Бартхоломер искренне сожалел о том, что ему приходилось отбирать чьих-то дочерей или сыновей у семей, ведь каждая казнь была для него актом отчаяния. Но это была необходимая мера, чтобы обезопасить большинство от безумия, что могло поглотить весь Линсайдж. Некоторые люди злились, считая это варварством, но большинство понимало и принимало закон Бартхоломера, видя в нём спасение. И наш текущий Император Казир продолжает его соблюдать, укрепляя порядок в городе.

Мастер Элион слушал внимательно, его перо скрипело по бумаге, записывая что-то в толстый журнал с кожаным переплётом. Его лицо оставалось невозмутимым, морщины на лбу углубились от сосредоточенности, но глаза блеснули одобрением. Наконец он кивнул, откладывая перо, и ответил;

– Ну, об Императоре Казире мы ещё поговорим подробнее на следующем занятии. Но хорошо, спасибо тебе за ответ, господин Варрик, – он отметил что-то в своих заметках жирным штрихом, а затем перевёл взгляд на класс – А сегодня давайте перейдём к леуцистам. Они не такие жестокие существа, как гримолфы, но всё же не встали на защиту людей в тяжёлые времена Расового Распада, когда расы едва не истребили нас в хаосе и предательств…

Варрик медленно возвращался к реальности, слушая лектора, и всё более внимательно оглядывал пустеющий класс. Как обычно, на первый урок пришло не больше четверых из шестнадцати учеников – привычное зрелище, едва ли вызываюшее удивление и досаду. Сердце немного сжалось от мысли, что посреди недели посещаемость и того хуже; многим просто лень вставать сразу с утра или их родители не слишком настойчивы. Некоторые из присутствующих учеников вообще редко появлялись на первых уроках. Возможно, сегодня их заставили прийти именно родители, пока ещё не начался настоящий спад. Но больше всего Варрика удивляло и беспокоило отсутствие одного человека – Фарро́ка. Парень с аккуратными, почти скрупулёзным оценками, хотя иногда казался погружённым в свои мысли, не менее прилежный ученик. По результатам экзаменов и письменных, Фаррок неизменно следовал сразу после Варрика. Но не только из-за оценок он был особенным – в отличие от многих мажоров, избалованных и отстранённых от реальности, Фаррок проявлял живой интерес к большинству школьных тем. Варрик ценил его за искренность и увлечённость. Хотя между ними не сложилась тесная дружба, но часто они вместе обсуждали сложные темы, делились мнениями, подталкивая друг друга к мыслям глубже поверхностных фактов.

Теперь же Варрик задался вопросом; что могло помешать Фарроку прийти на первый урок? Разве это была беззаботность перед окончанием учебы? Желание немного расслабиться и отложить всё в долгий ящик? Ведь до выпуска осталось всего пару месяцев, и впереди ещё множество важных тем, которые нельзя так просто пропускать. Варрик с нескрываемым раздражением думал о том, как легко относились к обучению дети из богатых семей – тех самых, чьи родители порой могли купить им будущее, не прилагая усилий. Варрику эти богачи были далеки и непонятны, их поведение казалось ему поверхностным, а пренебрежение обязанностями, чем-то чуждым, непозволительным в его мире стремления и честного труда.

Взгляд Варрика снова устремился к пустующим партам, и в душе у него смешались разочарование и лёгкая тревога. Ведь для него учеба – не просто формальность, а шанс стать сильнее в этом жестоком мире. А пока Фаррок и одноклассники продолжали выбирать путь лёгких удовольствий и пустых отговорок…

На втором уроке торговли, «ожидая» остальных, явилось ещё человек шесть и то последний явился с опозданием, прервав начало Саджи Дариуса. И всего теперь в аудитории десять человек вместе с Варриком. Отсутствующие опять где-то прохлаждаются. Спят, пока честные ученики стараются уловить всё, что может поведать им знающий. Хотя на самом деле честные не все. Те кто сейчас здесь, иногда тоже пропадали на первых уроках. Сегодня это ещё много.

Сегодняшняя тема обещала быть увлекательной – обсуждение «Внутренних торговых сетей и экономических связей в пределах крупных городов эпохи расцвета цивилизаций», что и записал себе Варрик в свои заметки. Преподаватель планировал разобрать, как древние урбанистические центры, подобные Раннинг-Виллу или Цекора, строили свою стабильность на обмене товарами между районами. Одни районы специализировались на ремеслах, другие на сырьевых материалах, что создавало зависимость и баланс внутри города. Но прежде чем погрузиться в глубины истории, Дариус решил начать с проверки домашнего задания – анализа простых торговых транзакций между районами города Линсаджа, где ученикам предстояло рассчитать выгоды и риски на основе данных о товарах, расстояниях по улицам и возможных убытках от воровства или городских пошлин.

Варрик, сидевший на своём привычном месте у окна, мысленно улыбнулся, для него это задание оказалось чистой формальностью. Ещё на прошлом уроке, когда они только получили инструкции, он внимательно записал все формулы и примеры, а вечером посвятил этому полчаса разбора. Он легко запомнил ключевые расчёты на прибыль. Остальные ученики, похоже, так не думали; он заметил, как парочка из прилежных, вроде маленькой Элоры, нервно перебирала страницы тетрадей, а те, кто пришёл сегодня поневоле, просто молчали, избегая взгляда учителя.

Дариус, оглядев класс с лёгкой досадой. Он знал, что лишь единицы возьмут на себя труд подготовиться досконально. Решил не тратить время зря и начал с Варрика, чьи оценки неизменно были безупречными. Его голос звучал официально, но с ноткой усталого ожидания; он давно привык полагаться на этого ученика, чтобы хоть как-то оживить урок и показать остальным пример.

– Варрик, – окликнул его Дариус, подходя к его парте с тетрадью в руках. Класс притих, многие с облегчением вздохнули, понимая, что их очередь пройдёт стороной. Варрик выпрямился, чувствуя знакомое покалывание адреналина – он всегда с радостью отвечал и тогда чувствовал себя уверенно.

– Да, Саджи Дариус? – спокойно ответил он, хотя внутри уже строил мысленно свой ответ.

Учитель кивнул, указывая на доску, где уже были набросаны примеры из домашнего задания.

– Расскажи нам о транзакции между Торговым и Техническим районами Линсаджа. Предположим, продаются тридцать мешков экзотических специй из Торгового района по базовой цене четыреста золотых за мешок, но с учётом риска уличных краж на пути. Каковы твои расчёты по чистой прибыли и что ты посоветуешь торговцу?

Варрик, не торопясь, начал объяснять, добавляя собственные мысли, чтобы показать глубину понимания;

– Обычно чистая прибыль составит примерно двадцать пять процентов, после вычета транспортных расходов и городских налогов за перевозку товаров через кварталы, но если добавить риск воровства, скажем, вероятность в пятнадцать процентов из-за опасных улочек, тогда я рекомендовал бы нанять охрану из городской стражи за восемь процентов от стоимости…

Неожиданно в середине ответа Варрика в класс влетает Фаррок. Видно, что он запыхался, спешил.

– Здравствуйте, Саджи Дариус – сделал Фаррок небольшой поклон головой с ноткой тяжелых вдохов – Извините за опоздание! Можно сесть на место?

Дариус кивая, принял его, так как тоже знал, что он порядочный ученик, хоть с ним бывает тяжеловато в учении, но он старается и у него действительно могло произойти что-либо. С остальными Дариус строг и мог прогнать с класса со словами «Идите изучайте торговлю в коридоре, юноша». Он присел за свободный стол, выбор был большим и каждый мог сидеть по отдельности. Фаррок уселся, пытаясь влиться в урок.

Дариус смотрит на Варрика, говоря ему;

– Продолжайте, господин Варрик.

Варрик слегка растерялся и продолжил говорить;

– Ну так да… Это сократит убытки, но увеличит первоначальные инвестиции. В итоге, варьируя маршруты, например, через защищённые торговые мосты вместо узких переулков, можно минимизировать угрозы и повысить маржу до сорока процентов. Это принципы баланса риска и вознаграждения, которые лежали в основе стабильности древних городских экономик, где районы зависели друг от друга для процветания.

Дариус удовлетворённо кивнул, делая пометки в своей тетради.

– Хорошо рассуждаешь, Варрик. Твои расчёты точны, и ты не упускаешь из виду стратегический аспект – именно так древние районы города, такие как Агригент или Карфаген, поддерживали внутренний обмен, обеспечивая распределение ресурсов между специализированными районами. Каждый район поставлял уникальные товары; металлы из кузниц, ткани из мастерских или еду с рынков, создавая сеть взаимозависимости.

Варрик кивнул, скромно улыбнувшись; он ощущал лёгкую гордость, но знал, что это лишь начало – впереди ещё целый час обсуждений, где он мог блеснуть, если бы другие не подвели. Класс, тем временем, начал оживать; некоторые делали быстрые заметки, другие шептались, а один-два всё же пытались скрыть своё облегчение от того, что Варрик взял удар на себя.

Прошёл урок по торговле. Дариус пробовал спрашивать ещё некоторых, которые появлялись на уроке не часто. Те проваливались с крахом, показывая как важно посещать тяжелые темы. Но им это не поможет, такая история будет продолжаться вплоть до окончания школы. Не удивится Варрик если те на вручения документов о окончании опоздают или не придут вовсе. Дариус всех отпустил на следующее занятие.

В коридоре после урока царила обычная школьная суматоха; шумный гомон учеников, кто-то хохотал над последними сплетнями, а другие торопились к следующим классам, размахивая книгами.

Класс Варрика направился в кабинет медицины, но учитель предупредил, что может задержаться и явится как только сможет. Благо прошлый материал был не сложным, как считал Варрик. И даже если будет повторение или расспрос, то он опять же с легкостью ответит. Пока ученики отдыхали и ждали учителя, подошли ещё пару человек, не более. Массовый наплыв точно стоит ожидать после обеда, тех кто хочет делать вид, что ходит в Академию.

Варрик, наблюдая за происходящим вокруг, замечает, что Фаррок подсаживается к нему и здоровается с ним;

– Здравствуй, Варрик, я так неудачно опоздал!… Сложная была тема на истории?

– Привет… – отвечал Варрик неуверенно – Не сказал бы… Смотря как тебе. Ну… Сложная будет или нет.

– Попробуй рассказать – улыбчиво отвечает Фаррок. Варрик улыбнулся, зная, что Фаррок один из лучших учеников, который в итоге схватывает всё крепко, даже если не с первого раза. Но его забывчивость и задумчивость не мешали ему блистать на экзаменах.

– Сегодня на истории рассказывали про расу леуцистов, – начал Варрик. – Ты, наверное, знаешь, что они похожи на людей, но у них короткая шерсть по всему телу и вытянутыми ушами. Из-за своей природной худобы они очень ловкие и могут выполнять разные сложные приёмы. Перед Расовым распадом гримолфы начали нападать на людей, истреблять их, подкрадываясь из-за углов и устраивая засады. Когда на трон взошёл Император Бартхоломер, он пытался договориться со всеми; и с людьми, и с леуцистами, и с гримолфами. Но гримолфы просто не признавали людей как расу, а леуцисты были очень скрытными, не раскрывали своих настоящих планов.

– Скрытность – их фишка, понятно, – кивнул Фаррок.

– Да. И выяснилось, что леуцисты иногда вместе действовали с гримолфами. Их природная ловкость, словно антигравитация, помогала оставаться незаметными и атаки были очень эффективными. Люди смогли доказать, что леуцисты могли помогать на стороне гримолфов.

– То есть они заодно с гримами? – удивился Фаррок.

– Вроде того. Но самый странный факт – во время самого Расового распада леуцистов почти не видели. Только один историк впоследствии рассказал, что несколько леуцистов тайно нападали вместе с гримолфами на стражей. Так что формально они выглядят нейтральными, но на самом деле такие же звери, как гримолфы, только гораздо скрытные. Из-за этого они несут такую же опасность.

– Поэтому, – продолжил Варрик, не давая Фарроку вставить ни слова, – власти быстро поняли, что обычная стража не справится с такими скрытными врагами, как леуцисты. Их начали специальным образом тренировать, чтобы стражи могли превзойти леуцистов в их собственной игре. Обучение включало скрытные навыки; как замечать любую мельчайшую тень, крадущуюся в самых тёмных переулках, или вычислять движение даже в полной ночи. Цель – стать лучшей версией леуцистов, чтобы предотвратить любые прорывы через городские заборы и защитить жителей от полного уничтожения города.

– Для этого отбирают людей с самым острым зрением, – пояснил Варрик, – и развивают их внимательность так, чтобы они могли выискивать детали, которых обычный взгляд просто не заметит. Один из основных уроков, например, проходит в тренировочном зале; учеников ставят на фиксированную позицию, запрещая отрываться от специально отмеченной точки на стене. В случайный момент сверху сбрасывают случайное количество шаров, иногда пять, иногда десять, а то и всего один, и они могут лететь не одновременно, а с небольшими интервалами, чтобы усложнить задачу. Цель – записать точное количество упавших шаров, не выходя из сосредоточения. А иногда вместо шаров падает какой-нибудь неожиданный предмет; маленький камень, лист бумаги или даже крошечный деревянный жетон. Ты должен не только заметить падение в периферийном зрении, но и примерно описать, что это было – форму, материал, цвет. Это тренирует периферийное восприятие и многозадачность, потому что нельзя смотреть прямо, а ошибки наказываются дополнительными тренировками.

– Плюс к этому, – добавил Варрик, размахивая руками для наглядности, – обязательны уроки по развитию памяти. Стражников учат запоминать последовательности за секунды; например, показывают ряд изображений лиц – не людей, а разных рас, включая леуцистов и гримолфов, с коротким интервалом, а потом просят описать, кто был первым, кто третьим, и даже детализировать черты, как цвет шерсти или особые отметины. Это помогает в реальных ситуациях, когда нужно быстро восстановить картину засады или подозреваемого. А на реакциях – тут уж вообще интересно; симулируют внезапные атаки, сбрасывая сеть с потолка или запуская учебные стрелы, и ученик должен уклониться, не просто отпрыгнув назад, а используя ловкость, как у леуцистов. Иногда добавляют сенсорные трюки, вроде запахов феромонов, имитирующих леуцистов, чтобы отрабатывать инстинктивную реакцию без видимости. Всё это делает стражей не только наблюдательными, но и почти неуловимыми самими по себе, способными патрулировать стены города днём и ночью, не давая даже тени проскочить незамеченной. Такие уроки реализовали по приказу Императора Бартхоломера и используются по сей день.

Фаррок слушал удивленно. Только Варрик неуверенно приветствовал и отвечал, а сейчас отвечает как на лету. Варрик уточняет;

– Надеюсь я рассказал не слишком запутанно?…

– Не-е-е, Варрик, я удивлён! Я досконально понял, только надо записать, пока не забыл – Фаррок быстро делает пометки по рассказам Варрика. Варрик наблюдает что он записывает. Надеется Варрик, что Фаррок поймёт свои быстрые записи. Фаррок после пометок ещё отвечает;

– Я тут готовился, ещё хотел бы обсудить текущий урок. Готовился к нему, но немного запутался. Например, шалфей и тимьян – как их комбинировать? И вообще, почему некоторые травы усиливают друг друга, а другие нет? Я читал книгу, но мысли разбегаются, и я забыл детали.

Варрик по доброму усмехнулся – Фаррок всегда так; погружался в чтение, но иногда путал нюансы.

– Хорошо, что ты спросил. Я сам чуть не перепутал вначале, когда Саджи объяснял. Это не просто смешать и залить кипятком – нужно понимать свойства. Шалфей и тимьян отлично совместимы для отвара против простуд и пищеварительных проблем. Листья шалфея с эфирными маслами, он антисептик, снимает воспаление горла и помогает при кашле. Тимьян – тоже листья, богатый тимолом, он борется с инфекциями и улучшает пищеварение. Вместе они усиливают друг друга; шалфей смягчает остроту тимьяна, а тимьян делает шалфей более эффективным против микробов. Пропорция простая – одна часть шалфея на одну часть тимьяна, заваривать пятнадцать минут. Это классика для «противовоспалительного отвара», как сказал Саджи. Но если добавить слишком много тимьяна, может появиться тошнота, так что баланс важен.

– А насчёт других трав – продолжал Варрик – Саджи упоминал комбинации для разных эффектов. Например, шалфей с ромашкой; ромашка добавляет успокаивающий эффект, идеально для полоскания при воспалениях. Или тимьян с мятой – мята освежает, так что вместе они хороши для чая от изжоги. Но шалфей с мятой не смешивай без нужды – шалфей сушит, а мята увлажняет, и эффект может ослабнуть. Ещё один пример; зверобой с тимьяном. Зверобой поднимает настроение, тимьян борется с усталостью, идеально для «тонизирующего чая» после долгого дня. Зверобой с шалфеем тоже работает, но зверобой фотосенсибилизирует кожу, так что в смеси с шалфеем он смягчается.

– Почему они совместимы? – Варрик уточняет – Потому что их активные вещества дополняют друг друга без конфликтов. Санджи объяснял; травы с похожими свойствами, как шалфей и тимьян, синергируют, а противоположные, как тимьян и лаванда в больших дозах, могут нейтрализовать. Я перепутал это с мелиссой – она с шалфеем тоже успокаивает, но мелисса сильнее, так что пропорция должна быть один к одному, а не два к одному, как я сказал Саджи. Ты потом сам попробуешь и запомнишь лучше.

Фаррок понял, что он слушал всё это без единого прерывания, полностью поглощённый рассказом. В глубине души он недоумевал; как Варрик успел столько запомнить с урока – целая куча деталей, которые обычно ускользают даже у самых внимательных!

– Чёрт, Варрик. Я уверен ты должен пойти учителем! – говорит Фаррок с восхищением.

– Ой… Фаррок… Что ты… – снова на Варрика нахлынуло это неконтролируемое смущение – Я с ума сойду работать с людьми, а если ещё и, как например, с нашими…

– Понимаю, ты такой человек, но может когда-нибудь ты станешь увереннее, хоть немного. Не надо строить из себя крутого, как делают это наши недо-кашники. Но если уверенности будет хоть чутка, я в этом не сомневаюсь, ты покоришь даже наших Саджиев! Я уверен, что в характеристике тебе это впишут и может в будущем ты сможешь учить, станешь Саджием Варриком.

– Ну… Не знаю…

– Я же поэтому тебя и расспрашиваю, ты лучше кого-либо всё запоминаешь и рассказываешь. В общем, я твой должник, честно. Спасибо!

– Да не за что…

Как вдруг после фразы Варрика заходит Саджи по травничеству. Извиняется за задержку, но и конечно же подмечает, что не перед всеми он должен извиняться за задержки. Фаррок снова пересаживается за свободный стол. Варрик слегка призадумался «Если я объясняю темы лучше всех, почему ты от меня отсадился…». Варрик хоть симпатизировал Фарроку, но в то же время не понимал его поведение. Варрик, как и любой человек, хотел иметь своих единомышленников, но не нашёл среди сверстников, особенно среди тех, кто с ним не ровня по финансам. Иногда он даже Фаррока недолюбливал за некоторые действия, как сейчас. Варрик чувствовал себя так, будто его использовали, но всё равно невзначай отвечал ему, так как природная харизма Фаррока отражала доверие.

Урок заканчивается. Время обед. Варрик, как обычно, вместо обеда предпочитал книгу, ведь кроме этого ему погрызть нечего. У его семьи нет возможности давать лишние монеты на обед или перекус. Собой он тоже ничего не брал, так как они экономили еду и ингредиенты. Лучше эта еда останется на вечер, а пока можно и потерпеть. Варрик помнит, как в детстве устраивал скандалы, когда тот хотел есть. Мама или отец могли отвлечь его от еды, но иногда это не выходило.

Он решил усесться в одном из коридоров, где открывался хороший вид на внутренний двор академии и было не так шумно. На улице сейчас многие толпятся, чтобы взять себе хоть что-то в открытых лавках, а в академии сейчас мало кто ходит. Изредка проходят учителя, которые только оторвались от заполнения бумаг и тоже направились к лавкам. Момент для одиночества с книгой «Редкие Минералы и Их Тайны Земли». Эта книга была взята в местной библиотеке, она рассказывала о редких металлах и камнях, которые можно было найти по Миражу. Варрик продолжает читать о тириуме – крайне редком металле, добываемый в небольших количествах из глубинных горных пород в высокогорьях. Залежи часто загрязнены токсичными газами, требующими специальных оборудований для извлечения. Но следующая страница говорит о дорогих редких камнях. Они назывались эмброидами – таким именем нарекли эти редчайшие кристаллы кузнецы. Эмброиды отличались поразительным разнообразием форм и окрасов; от оранжевого, как вечерний закат, до темно-серого, почти чёрного и других многих. Цветовых разнообразий насчитывается в настоящий момент около десяти. Варрик перечитал описание несколько раз, его сердце забилось чаще от нарастающего волнения. Такие камни, по словам автора книги, идеально подходили для очень дорогих украшений – королевских тиар, ожерелий знати или даже амулетов для богатых коллекционеров. Эмброиды выдерживали любую огранку, не тускнея со временем, и могли усиливать красоту менее дорогих камней. «Здорово было бы найти хотя бы парочку таких,» – подумал Варрик – «но на добычу их нужно согласие Императора… Да и сколько может уйти на добычу этих камней? Может и за жизнь одну не найдешь.»

Варрик мирно сидел в коридоре продолжая читать книгу. Его желудок тихонечко урчал, но он старался игнорировать это, погружаясь в текст. Его спокойствие нарушил знакомый смех. Главный доставала Сами который как всегда ищет способ его опустить, случайно наткнулся на него со своими дружками поводырями. Сами был в своей пышной мантии, полной карманов монет и с ухмылкой, которая обещала неприятности. Он громко рассмеялся и ткнул пальцем в Варрика;

– Ха-ха, глядите-ка! Варрик снова голодающая нищенка сидит и жрёт глазами книгу вместо хлеба. Семья бедная, что ли? А, да, зачем я спрашиваю… – Сами задёрнул мантию и подошёл ближе, его тень перекрыла свет. Студенты, которые ещё были в коридоре, замедлили шаг, но не вмешивались – слишком заняты своими делами.

Варрик поднял голову, но не ответил. Он просто смотрел, его глаза были спокойными. А внутри колеблемая ненависть, мечтающая убрать с лица таких подонков как он. Сами насмешливо подбросил пару золотых монет. Они звякнули на каменном полу, покатившись прямо к ногам Варрика.

– Вот тебе на перекус, бродяга! – захохотал Сами, потирая руки. Проходившие мимо кто-то хихикнул, кто-то посмотрел с жалостью, но никто не остановился.

Варрик вздохнул и наклонился, чтобы подобрать монеты. Но Сами не дал ему подняться – он перегородил путь ногой.

– А нет, я передумал! Подними мои монеты и слижи с них грязь с пола – это будет самое вкусное, что ты на сегодня пробовал. Ну же, нищенка, давай! Покажи всем, как ты голоден!

Монеты блестели на пыльном полу, и Варрик почувствовал, как гнев шевельнулся внутри. «Почему они всегда так? Потому что им скучно, а я – лёгкая мишень. Но я не сломаюсь…» Он медленно поднял монеты, стряхнул пыль, и посмотрел Сами прямо в глаза. Тишина повисла в коридоре; даже эхо шагов затихло.

– Спасибо, Сами, – сказал Варрик спокойно, но твёрдо, его голос был как нож – острый, но контролируемый. – Но я не нуждаюсь в твоём «вкусном» угощении. Вот твои монеты. Можешь их забрать или швырять дальше. А я вернусь к книге – она кормит лучше, чем твои шутки.

Сами опешил. Обычно Варрик молчал или сжимался. Студенты переглянулись, кто-то присвистнул. Сами не выдержал;

– Ты, дебилоид, думаешь умнее всех тут?!

Ругань прервал Фаррок, который тоже очень неожиданно появился в этом коридоре и сказал Варрику;

– О, Варрик, я тебя ищу, а ты вот где попадаешь!

Сами с удивленными глазами посмотрел на Фаррока, будто отвечая глазами; «Не тронь, это моя добыча». Варрик тоже удивился, ведь Фаррок никогда к нему не подходил во время обеда, даже когда над ним издеваются. Сами продолжил;

– О-о! Смотрите, Варрика пришли спасать! Какая жалость.

Фаррок не стал обращать внимание на высказывания, подзывая взглядом Варрика «Пошли со мной!». Варрик встал и тоже проигнорировал высказывания Сами. Уходя были лишь слышны отголоски возмущения, что Сами не удалось поиграться со своей игрушкой для битья. Почему-то, Варрик так же сам того не понимая, шёл молча по пятам за Фарроком. Варрик не знал благодарить ли его, ведь впервые кто-то за него заступился. Для чего была вся эта сцена? Но Фаррок прервал его неловкое молчание;

– Ты есть то хочешь?

Варрик немного замер и остановился, так как ещё не отошёл от издёвки Сами и мельком подумал, что это очередная насмешка над его финансовым положением. Как бы Фаррок не нравился больше всех остальных, Варрик всё равно относится к нему с недоверием и ждёт «уморительного» выступления перед ним, как любят это делать богатенькие сыны и дочки.

– Нет, я серьёзно, Вар. Ты не подумай… Я слышал что происходило… И мне жаль. Но я просто подумал тебя угостить.

– Ну, я немного голодный… – недоверчиво ответил Варрик.

– Ну во-о-от! Даже если немного, то мозг всё равно уже медленнее думает. Хотя к твоим мозгам я бы даже не докапывался.

«Я не понимаю что сейчас происходит, вдруг Фаррок всё же подставной и меня сейчас отравит, буду бегать в уборную все уроки!» и прочие подобные мысли возникали у Варрика, опасаясь идя за Фарроком. Пока Варрик размышлял о побеге, они остановились у ближайших прилавков. Варрик даже не заметил как прошёл через немалую толпу вместе с ним. Фаррок прерывает задумчивость Варрика;

– Выбирай, что хочешь! – отвечает, показывая руками на все прилавки.

Из-за запаха Варрик почувствовал как его желудок начал грызть себя ещё сильнее. Сколько раз он обнюхивал все эти приятные ароматы, лишь мог вкусить их обонянием. Ведь все эти вкусности для семьи Варрика не по карману. А тут ещё Фаррок предлагает вкусить по настоящему! Не слыхано! Варрик много раз мечтал, что когда после Академии устроится на престижную работу, будет покупать все эти вкусности не обдумывая бюджет. Фаррок будто даёт попробовать эту жизнь на чуть-чуть. Но Варрику всё равно не комфортно брать что-либо из дорогого. На его взгляд бросается очень аппетитная булочка с кремом сверху, который так и говорит, что этот крем вкуснее всего что он ел в жизни. Как бы он не любил выпечку своей мамы, но такой крем точно за бесплатно не сделаешь. Какие-нибудь дорогие сливки тут… Или что… Он не понимал, крутя головой, осматривая её. Вздохнув и оторвав взгляд от этого желанного десерта, Варрик дальше осматривает прилавок, чтобы выбрать что-то подешевле. За пару медных замечает привлекательное сдобное, которое тоже выглядело не хуже, чем та булочка с кремом. Он берет сдобу за два медяка, лишь краем глаза поглядывая на ту, желал хоть краем ногтя мизинца попробовать манящий крем. Фаррок отложил выбор Варрика, шёпотом говоря;

249 ₽

Начислим

+7

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
06 ноября 2025
Дата написания:
2025
Объем:
572 стр. 5 иллюстраций
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания: