Хороший ректор – мертвый ректор

Текст
129
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Нет времени читать книгу?
Слушать фрагмент
Хороший ректор – мертвый ректор
Хороший ректор – мертвый ректор
− 20%
Купите электронную и аудиокнигу со скидкой 20%
Купить комплект за 413  330,40 
Хороший ректор – мертвый ректор
Хороший ректор – мертвый ректор
Аудиокнига
Читает Александра Богданова
249 
Синхронизировано с текстом
Подробнее
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

– Если это что-то на подобии сурии, то мне и зелья своего уже хватило, – предупредила я соседку. – Мне и так еще с Говардом вечером объясняться.

– А что ты скажешь, если это шоколадные пончики? – от одного только упоминания о такой вкуснятине у меня потекли слюнки.

– Что ты самая красивая, умная… – начала я перечислять, загибая пальцы.

– Тогда доставай кружки, будем пить чай! – перебила Берта и пошла к себе за пончиками, а я принялась накрывать на стол.

Говард пришел около девяти часов вечера. Я ожидала, что он мне устроит допрос с пристрастием, но все оказалось не так страшно.

– Эми, скажи, а что это было сегодня на полигоне? – спросил жених, присаживаясь рядом со мной на кровать.

– Попытка избежать отработки, – смущенно ответила ему, заливаясь румянцем. Я старалась не смотреть ему в глаза, так как мне было не по себе от того, что я устроила на тренировочной площадке.

– Разве ты успела что-то натворить? – удивился парень.

– Вот и я подумала, что из-за платья наказывать меня, это уже слишком, – недовольно воскликнула я.

– Похоже у Винсента уже не все дома, – жених негодующе покачал головой, а я обрадовалась тому, что мне не досталось за мои проделки хоть от него, и на этом тема разговора о его брате и моей отработке была закрыта.

Он не стал долго у меня засиживаться и, пробыв около получаса, отправился к себе. Я намеревалась в ближайшие дни заглянуть к нему в гости вечерком, захватив с собой чего-нибудь вкусненького, но не говорила ему об этом, желая сделать сюрприз.

Стоило Говарду уйти, и моей голове коснуться подушки, как я погрузилась в крепкий сон, наполненный яркими и приятными фантазиями.

Утром меня разбудили настойчивый стук в дверь и яростные призывы Берты отозваться на ее голос. Если до этого еще кто-то и не спал, то тот шум, который она устроила, обеспечил подъем как минимум всему пятому этажу. Со всех сторон доносились не слишком лестные отзывы в ее адрес, видимо, многие не оценили столь благородный поступок адептки. Мне ничего не оставалось, кроме как подать признаки жизни и заверить ее, что я встала, хотя сама продолжала нежиться в кровати. Сладко потянувшись, я разлепила глаза и повернула голову в сторону стола. То, что я увидела, одним махом согнало сонливость и заставило меня резко сесть на постели. Я несколько раз протерла глаза, чтобы убедиться в том, что мне ничего не привиделось. Однако видение не исчезало, несмотря на попытки прогнать его, и я ошалело уставилась на небольшую золотую вещицу, непонятно откуда взявшуюся в моей комнате. Бросив взгляд на двери, заметила, что все запирающие заклинания на месте, значит, ко мне никто не заходил. Я подошла к столу и взяла в руку запонку, на которой витиевато сплетались заглавные буквы «В» и «Э». В этот самый момент я испытала целую гамму противоречивых чувств. Я то краснела, то бледнела. У меня не возникало сомнений, кому принадлежала эта вещь, но мучал единственный вопрос: откуда она у меня? Поразмыслив немного, пришла к выводу, что, похоже, удача сегодня не на стороне Вени, и судьба решила все-таки его наказать. И если судить по тому, что она оказалась именно у меня, значит, он все-таки был неправ, когда вчера назначил мне отработку.

Покрутив в руках золотую запонку еще с минуту, я подошла к тумбочке и спрятала ее в нижний ящик, прикрыв увесистой тетрадью. Я еще никогда не собиралась так быстро, как этим утром. Мне хватило всего четверти часа, чтобы привести себя в порядок. У меня не было желания нарываться на очередное наказание, поэтому пришлось снова надеть симпатичное платье черного цвета. Мне хотелось дополнить его широким ярко-красным поясом, но подумала, что сегодня это делать не желательно. Скорее всего, ректор будет пребывать вне себя от злости, заметив пропажу, и на это однозначно стоило посмотреть.

– Ты чего сияешь с самого утра, как фонарный столб в ночи? Тебя что, перемкнуло? – оторопело проговорила Берта, зашедшая поприветствовать меня перед выходом в академию.

– Жизнь налаживается, – ответила ей, не в силах сдержать улыбку.

– Ох, Эми, опять ты что-то задумала. Да оставь ты ректора в покое и держись от него подальше – вот тебе мой совет, – поучительно произнесла она.

– А с чего ты решила, что это как-то с ним связано? – недоуменно посмотрела на нее. Она-то верно подметила, но я не могла понять, как девушка так быстро разгадала причину моей радости.

– Значит, я права, – печально вздохнула Берта. – Слушай, давай сходим куда-нибудь на выходных? – поступило внезапно предложение.

– Отличная мысль, – согласилась с ней, так как и сама хотела пойти прогуляться. Да и это была прекрасная возможность поближе познакомиться с Бертой, ведь я пока особо ничего о ней не знаю.

– До вечера, – попрощалась со мной соседка. – Ах да, едва не забыла, – вернулась она, – попробуй не нарваться сегодня на новую отработку.

– У меня и в мыслях ничего подобного не было, – обиженно ответила ей, и она ушла, закрыв за собой дверь.

Говард зашел за мной немногим позже после Берты, и мы отправились вместе в академию, взявшись за руки. Я заметила, как шептались адепты за нашими спинами, обсуждая вчерашнее событие, но старалась делать вид, что меня никоим образом это не заботит. С утра в столовой я так и не увидела Винсента и надеялась, что в обед мне повезет больше.

Первой лекцией у нас значились основы некромантии. От одной только мысли об этом предмете мне становилось дурно, но, наверное, даже это не могло омрачить сегодня моего приподнятого настроения. Я вошла в аудиторию, и мне не составило труда найти Ингрэма глазами, ведь он сильно выделялся на фоне других адептов благодаря своей внешности. Брюнет уже занял место подальше от преподавательского стола и даже не обратил на меня внимания, когда я показалась в дверях. Мне следовало поблагодарить его за оказанную помощь на практическом занятии, и я направилась прямиком к нему.

– Привет! – вежливо произнесла после того, как заняла место рядом с ним.

– Привет! – ответил брюнет, окинув меня пристальным взглядом.

– Ингрэм, спасибо, – мой голос немного дрогнул на последнем слове. Я не смогла выдержать его взгляд и опустила глаза.

– Эмилия, ты часом не заболела? – встревоженно поинтересовался адепт после небольшой паузы. Я растерянно посмотрела на него, не понимая, к чему он клонит. – Вроде головой вчера не ударялась… – задумчиво продолжил он.

– Вот и благодари тебя, – возмутилась я и схватила сумку, собираясь пересесть, но Ингрэм схватил меня за руку, не позволяя уйти.

– Прости, – проговорил брюнет, пытаясь сгладить ситуацию. – Просто обычно ты такая колючая, а слышать от тебя такие слова показалось мне немного странным, – признался он, и я перестала делать попытки вырваться из его крепкой хватки. Группа в очередной раз стала свидетелем наших перепалок.

Прозвенел сигнал, и в аудиторию вошел магистр Алазард, первым делом обратив на меня свое внимание. Я не сомневалась, что до него уже дошла информация о моих побегах, и опустила голову вниз.

– Что ты успела уже натворить? – тихо проговорил Ингрэм, но я не успела бросить ему очередную колкость, так как магистр начал вести занятие.

– Доброе утро, – поприветствовал нас куратор. – Сегодня, как я и обещал, мы изучим с Вами заклинание, позволяющее включать магическое зрение, но научиться удерживать его довольно-таки непросто. Вот этим мы и займемся в ближайшее время. Итак, записываем:

– Magicam in conspectus!

Затем магистр стал объяснять, как применять это заклинание, каким образом удерживать магическое зрение, и для чего оно нам понадобится. Оказывается, это заклинание изучалось лишь целителями и некромантами. Нам оно необходимо было для оперирования эманациями смерти, а целителям – жизни. Меня весьма заинтересовала эта тема, и я внимательно слушала лекцию.

– Следующие два занятия вы будете отрабатывать пройденный материал разбившись на пары, – слова магистра меня не очень-то обрадовали.

Я невольно взглянула на своего соседа по парте. Он уловил мой взгляд, и я задержала свой дольше положенного. В его черных глазах ничего невозможно было прочесть, одна непроглядная тьма, но она не вызывала у меня страха, наоборот, какой-то непонятный интерес.

Следующей лекцией у нас была, согласно расписанию, гербология. Честно говоря, мне безумно хотелось ее прогулять, но я не сомневалась в том, что она сразу же по окончания занятия заложит меня своему жениху, а встречаться у меня с ним с глазу на глаз не возникало никакого желания, хватило и вчерашних догонялок. Да и я боялась не устоять перед пронизывающим взглядом ректора и выложить все, как на духу, относительно того, куда запропастилась его любимая запонка.

Я заняла место в последнем ряду, надеясь, что передо мной сядет кто-нибудь высокий, который спрячет меня за своими широкими плечами, но, по закону подлости передо мной расположился худощавый парень, тело которого не отличалось развитой мускулатурой. И у меня с губ сорвался тягостный вздох огорчения, привлекший внимание моего соседа по парте, к присутствию которого постепенно начинала привыкать.

– Что, так плохи твои дела? – поинтересовался он у меня.

– Пока не знаю, – отчего-то честно ответила черноглазому брюнету.

Едва началась лекция, как в аудиторию вошла магистр Аскендаре с милой улыбкой на лице и одарила меня убийственным взглядом. Занятие началось с опроса домашнего задания, и я думала, что первой жертвой несомненно станет моя персона, и глубоко ошиблась. Кроме того единственного раза, что она посмотрела на меня в самом начале лекции, магистр Аскендаре ничем не выделяла меня на фоне других адептов. У Марлены просто не было шансов завалить меня материалом первого курса по гербологии. Возможно, преподаватели успели между собой обсудить меня, и магистр Тринес рассказала о том, что я хорошо разбираюсь в растениях. Кстати, о цветочках. Что это за растение такое было у ректора на столе? Я точно видела его впервые. Ради интереса стоит попытаться разузнать о нем побольше.

 

Опросив несколько адептов, в том числе и моего соседа по парте, который немного неуверенно отвечал, преподавательница перешла к новой теме занятия – «Калган-трава». С этого момента я расслабилась и мысленно погрузилась в мир растений.

По мере приближения обеда на моем лице снова появилась улыбка, и стоило прозвучать сигналу, оповещавшему об окончании лекции, как я стремительным шагом направилась в столовую. Говарда я не нашла, поэтому заняла место неподалеку от столика, за которым столь привычно восседал глава академии. Когда мой жених показался в дверях, я помахала ему рукой, привлекая к себе его внимание. Мы отстояли очередь и принялись не спеша поглощать еду. К тому времени, как появился Винсент, я уже успела поесть и медленно пила чай с лимоном. Он не стал изменять своим привычкам и устроился ко мне лицом все на том же месте. Мои глаза сразу же метнулись к манжетам белоснежной рубашки, на которых сегодня красовались совершенно другие запонки. Я постаралась спрятать улыбку, растянувшуюся от уха до уха, за чашкой и продолжила время от времени наблюдать за ним. Я заметила, что его действия были сегодня немного резче, чем обычно, а губы сжаты в тонкую линию. Он был раздражен. Когда я снова посмотрела на его манжеты, то наши взгляды пересеклись, и он вопросительно приподнял брови. «Мама… Не уж то он что-то заподозрил?», – пронеслось в моей голове, а тело бросило в жар. Я посидела еще пару минут, спокойно допила чай, а потом мило улыбнулась Говарду и встала из-за стола, предварительно солгав ему, что хочу еще успеть повторить домашнее задание по бытовой магии до начала лекции, а затем неторопливо покинула столовую, надеясь, что не вызвала подозрений у Винсета. Я чувствовала на себе его прожигающий взгляд по пути к выходу, но держалась из последних сил и не пустилась в бегство, иначе бы выдала себя. Дыхание смогла перевести только в коридоре, скрывшись подальше от золотисто-карих глаз.

– И чем закончились твои вчерашние представления на полигоне? – услышала низкий голос за своей спиной.

– А ты разве сам не догадываешься? – резко развернулась на каблуках, от чего едва не уткнулась ему лицом в грудь.

– Медаль получила? – продолжил Ингрэм, не обращая внимания на мой тон.

– Ты невозможен! – воскликнула я и понеслась со всех ног в аудиторию, желая скрыться подальше от этих черных глаз.

______

День не задался с самого утра. Сперва куда-то странным образом исчезла одна из запонок, служивших в комплекте мощным защитным артефактом, а потом еще и пришло сообщение, что через две недели нагрянет проверка, только этого мне и не хватало для полного счастья!

Я вот уже в который раз посмотрел на свою будущую невестку, старательно прятавшую улыбку. Если чашка ей и помогала скрыть ото всех заразительную усмешку, то вот ее глаза просто сияли от счастья. Не к добру это! Опять что-то задумала или уже сотворила. Я и подумать не мог, что столкнусь с таким противостоянием в лице Эмилии. Бесчисленное количество раз пожалел о том, что дал слово лорду Стерну научить его дочь уму-разуму. Мне и братца хватало, а теперь еще следовало и за его будущей женой присматривать. Детский сад развел, самый настоящий. Она с первого дня своего пребывания в академии не хотела мириться с установленными правилами. Еще и Марлена повела себя не самым лучшим образом, когда пожаловалась на нее и потребовала наказать. Если честно, то мне и самому было интересно посмотреть на Эмилию, внешний вид которой столь красочно описала моя невеста. Но девушка даже не соизволила явиться ко мне, выразив тем самым свой протест, иначе этот поступок я расценить не мог. А то, что она устроила на полигоне, еще долго будет обсуждаться в стенах академии. Я пытался свести наши встречи до минимума, но мы только и делаем, что сталкиваемся с ней каждый день, и порой не по одному разу.

Эмилию однозначно можно было назвать своенравной, избалованной, но никак не глупой. Интересно, и чему она все-таки сегодня так радуется? Я вопросительно посмотрел на нее, когда заметил очередной заинтересованный взгляд, направленный на мои руки. Неужели она каким-то образом причастна к пропаже моей запонки? Необходимо это выяснить, и я, кажется, даже знаю, какой лучше всего для этого подойдет момент.

Глава 8

Оставшиеся две лекции тянулись мучительно долго, с окончанием которых настало и время моей отработки. После той стычки в коридоре с Ингрэмом мы больше не разговаривали, и его присутствие заставляло меня нервничать. Вот только попыталась с ним наладить хоть какие-то отношения, как он сам все испортил. Адепт же всем своим видом выражал невозмутимость, словно ничего обидного до этого мне и не сказал.

Неторопливо, прогулочным шагом, я направилась в библиотеку отбывать свое наказание. Стоило мне войти в огромное помещение, как я застыла в оцепенении. Повсюду со всех сторон возвышались массивные стеллажи, доверху набитые книгами. Когда я все же справилась с охватившими меня чувствами, то решила пройтись и осмотреться. Интересно, а в чем заключалась сегодня моя отработка?

– Добрый вечер, – услышала неожиданно голос за спиной, эхом разнесшийся по библиотеке, отчего я сильно вздрогнула, а затем нерешительно повернулась.

Передо мной стоял немолодой мужчина высокого роста и крепкого телосложения. Один его внешний вид заставил задуматься меня спасаться бегством.

– Добрый, – дрожащим голосом отозвалась я.

– Вы, скорее всего, адептка Стерн, – предположил мужчина, от чего я еще больше насторожилась. – Лорд Эванс передал, что Вы сегодня придете на отработку, – видимо, заметив мое паническое состояние, он решил пояснить откуда знал мое имя. – Странно, будущая некромантка, а так боится простого библиотекаря, – рассмеялся он. – Я лорд Ханнер. На сегодня не так уж и много работы. Думаю, за два часа управитесь, а после можете быть свободны, – его слова меня несказанно обрадовали, значит, не придется до позднего вечера торчать здесь. – Пойдемте, – проговорил библиотекарь и пошел вглубь помещения.

Мы шли вдоль бесконечного количества стеллажей и ниш, сплетавшихся в замысловатый лабиринт. Такого количества книг я не видела еще ни разу за всю свою жизнь. Здесь легко можно было заблудиться без посторонней помощи. Лорд Ханнер остановился возле большого стола, на котором возвышались стопки книг.

– Их следует занести в хранилище и расставить по местам, – он указал на дверь, на которой была табличка с соответствующим названием.

– И все? – не поверила своему счастью, что так легко отделалась.

– Да, – улыбнулся мне библиотекарь. – Возникнут вопросы, обращайтесь.

– Будет все сделано в кратчайшие сроки, – радостно воскликнула и, прихватив с собой первую стопку книг, направилась в книгохранилище.

Я достаточно быстро разобралась с порядком их размещения и ловко расставляла на стеллажах, обозначенных первыми буквами имени авторов в алфавитном порядке согласно нужной тематике. Я старалась не отвлекаться, но мое внимание то и дело привлекала к себе дверь в дальнем конце хранилища, на которой не было никаких обозначений. Но самое странное заключалось в том, что на ней имелось несколько запирающих заклинаний, притом высшего порядка. Интересно, что могло быть скрыто от посторонних глаз за этой дверью?

Спустя час достаточно пыльной работы решила устроить себе небольшой перерыв, так как больше половины книг уже успела расставить по своим местам. Мой взор в очередной раз метнулся к загадочной двери, и я не устояла. Лорд Стерн всегда говорил, что мое любопытство однажды сведет меня в могилу. Скорее всего, так и будет, но надеялась, что не сегодня. Первых два запирающих заклинания мне не составило труда снять, а вот со следующими пришлось повозиться. Я уже не спешила в общежитие, так как интерес, смогу ли я открыть эту дверь, взял надо мной верх. Возможно, если бы ни мой отец, научивший меня вскрывать даже самые сложные замки, я бы не справилась с последним заклинанием. В детстве игра с куклами не вызывала у меня такого дикого восторга по сравнению с открытием шкатулки, в которой лежали сладости. С каждым разом добывать конфеты становилось все сложнее, но лорд Стерн тем самым развивал во мне столь необычные навыки. Наверное, он думал, что они мне пригодятся в случае какой-нибудь опасности, а не для того, чтобы искать приключений на пятую точку, но моя интуиция сейчас упорно молчала, следовательно, ничего страшного не должно было случиться.

На лбу проступили капельки пота от напряжения, когда наконец-то было снято последнее заклинание, и раздался тихий щелчок открывающегося замка. Я немного неуверенно взялась за ручку и потянула ее на себя. Комната была значительно меньше моей в общежитии, и здесь царил полумрак. На полу лежал мягкий ковер, а вдоль стен возвышались стеллажи, до верху заставленные старинными книгами. Я огорченно вздохнула. Что же еще я ожидала обнаружить в библиотеке, кроме как книг. Немного осмотревшись, собиралась уже покинуть комнату, когда по моей спине едва ощутимо пробежался холодок, а во всем теле появилась легкая дрожь. Хотелось побыстрее скрыться отсюда, но сама не зная зачем, развернулась и снова решила оглядеться. Я не могла понять, что со мной происходило. Подобные чувства меня охватили лишь однажды и то на миг, когда наша группа спустилась в то подземелье в городской больнице. Но тогда мне казалось, что меня охватил всего лишь страх и не более того. Ничего не обнаружив подозрительного, внезапно в голову пришла мысль применить изученное сегодня заклинание и перейти на магическое зрение. Вот тогда все изменилось. Перед моим взором буквально на несколько секунд предстала совершенно другая картина: из дальнего угла комнаты тоненькими струйками тянулась ввысь черная дымка. Удержать магическое зрение мне не удалось, но и этого мгновения хватило, чтобы понять, что там творится нечто загадочное. В какой-то миг я перестала отдавать себе отчет в том, что делала. Меня словно тянула к себе невидимая сила. Я встала на колени и принялась снимать с нижней полки стеллажа книги, надеясь увидеть, что было сокрыто за ними от посторонних глаз. Я провела пальцами по совершенно гладкой на первый взгляд стене и почувствовала какие-то насечки прямо над полом. Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы вытащить кусок камня, ухватившись за его края. В результате в стене появилось отверстие. Недолго думая, сунула туда руку и, только когда она скрылась по локоть, нащупала что-то твердое. Я вытащила наружу то, что было так тщательно спрятано. В моих руках оказалась толстая тяжелая рукописная книга в кожаном переплете. Ее страницы пожелтели от времени, но тем не менее на них отчетливо виднелись какие-то непонятные мне схемы. Я с трудом могла разобрать слова, написанные столь неразборчивым почерком.

– Адептка Стерн, что Вы здесь делаете?! – внезапно услышала недовольный голос за спиной, отчего я закричала и резко вскочила на ноги, прижав к груди старинный фолиант. Мои глаза расширились от удивления, увидев перед собой Винсента. Я не знала даже, какие следовало подобрать слова, чтобы объяснить ему причины своего пребывания в этой комнате. – Итак, я слушаю, – он медленно приближался ко мне, словно хищник, мягко и бесшумно ступая по ковру.

Мой взор метнулся на дверь, и ректор в ту же секунду бросил на нее запирающее заклинание высшего порядка, отрезая все пути к бегству. Кажется, я влипла, и на этот раз по-крупному. Я стала пятиться назад до тех пор, пока не уперлась спиной в стеллаж, в то время как Винсент продолжал ко мне приближаться, не сводя с меня глаз, которые на этот раз потемнели.

– Так Вы ничего не хотите мне объяснить, адептка Стерн? – он понизил свой голос, отчего мое сердце стало пропускать удары. Что он задумал?

Мне ничего не оставалось, кроме как наблюдать за его приближением. Винсент подошел ко мне вплотную, а затем расставил руки по обе стороны от моей головы и медленно стал наклоняться. – Я жду, – спокойно проговорил он, в то время как у меня внутри все колотилось. Ректор не прикасался ко мне, а просто стоял и смотрел, но тем не менее мне казалось, что я чувствую его тепло каждой клеточкой своего тела.

– Хотела… – мой голос сорвался, и я сглотнула, – посмотреть, что там спрятано, – продолжила, не в силах отвести от него взгляд.

– Когда сработал маячок, я даже не сомневался в том, кто мог проникнуть сюда без моего на то разрешения, поскольку только Вы отбывали в это время в библиотеке наказание. Как Вам удалось вскрыть все защитные заклинания? – он стоял так близко, что его дыхание опаляло мою кожу.

– Отец научил, – еле слышно прошептала.

Его взгляд оторвался от моих глаз и медленно стал спускаться ниже, от чего мой пульс участился.

– Что это у Вас? – поинтересовался Винсент, когда заметил книгу, которую я так тщательно прижимала к себе.

Он забрал ее у меня, слегка коснувшись пальцами моей груди, отчего я сразу же залилась румянцем, и принялся пролистывать. Название фолианта то ли истерлось от времени, то ли его, вообще, никогда не существовало. Брови ректора сводились все ближе к переносице по мере того, как он просматривал ее все дальше. Я решила заглянуть в книгу, не понимая, чем вызвано его беспокойство, ведь сама толком ничего не успела рассмотреть. Стоило мне сунуть свой нос в отрытую книгу, как Винсент ее захлопнул передо мной, испугав в очередной раз.

 

– Где Вы ее взяли? – он снова посмотрел на меня пронизывающим взглядом.

– Нашла, – недоуменно пожала плечами и указала рукой на пол, где устроила беспорядок.

– Как Вам, вообще, пришло в голову туда лезть? – спросил Винсент после того, как присел на корточки и принялся осматривать дырку в стене.

– Я не могу это объяснить, меня словно влекло к этому месту, – честно призналась ему.

– Адептка Стерн, у Вас, наверное, в крови тяга к неприятностям. Я дал Вам одну из самых легких что ни есть отработок, но Вы и тут умудрились отличиться, взломав все запирающие заклинания, а затем откопав еще и это, – он отчитывал меня, как маленькую девочку. – Возвращайтесь в зал, – отдал Винсент указания и, больше не посмотрев на меня, продолжил изучать чей-то тайник. Я сперва направилась к двери, а затем вернулась, встала за его спиной и нагнулась, чтобы увидеть, найдет ли ректор еще что-нибудь интересное. – Вы еще здесь? – он резко повернул ко мне голову, отчего наши губы едва не соприкоснулись. Я отскочила от него, как ужаленная.

– Вам показалось, лорд Эванс, я уже ушла, – недовольно пробурчала себе под нос, но не сомневалась в том, что Винсент меня прекрасно расслышал, поскольку услышала его недовольный вздох. – Уже и посмотреть жалко, – и принялась снимать защитное заклинание, которое он наложил на дверь.

Я чувствовала на себе его заинтересованный взгляд все то время, пока справлялась с защитой, словно он засомневался в моих способностях. Когда раздался тихий щелчок, и дверь открылась, на лице расплылась довольная улыбка. Перед тем как покинуть комнату, я решила проверить свои догадки и вновь применила заклинание магического зрения. Так и есть, от фолианта, лежавшего у ног ректора, по-прежнему исходила все та же тьма.

Я продолжила разносить по местам книги, чутко прислушиваясь к звукам, доносившимся из-за двери каждый раз, когда заходила в хранилище. Сперва были слышны лишь шорохи, а затем послышался и негромкий разговор. Я тихонько подошла к двери и приникла к ней ухом, задержав дыхание. Я не могла разобрать слов, но голос собеседника ректора мне был прекрасно знаком – им оказался магистр Алазард.

– Как она ее нашла, вообще? – негодующе воскликнул преподаватель.

– Вот этим вопросом Вы и займетесь в первую очередь, – четко отдал указание Винсент.

Внезапно разговор затих, словно они почувствовали, что их подслушивают. «Пора делать ноги», – мелькнула в голове мысль. Я со всей прыти рванула в правую сторону и успела спрятаться за стеллажом в тот момент, когда открылась дверь. Они молча вышли из комнаты и направились к выходу из библиотеки. Едва шаги затихли где-то вдали и их не было больше слышно, я перевела дыхание и посчитала, что угроза быть пойманной на месте преступления миновала. Однако стоило мне показаться из-за своего укрытия, как встретилась взглядом с поджидавшими меня золотисто-карими глазами. От неожиданности я вздрогнула и резко попятилась назад.

– Тьфу ты, – проговорила, осознав, что это всего лишь Винсент.

– Такой страшный? – удивленно спросил он.

– Не то слово, – шумно выдохнула, а затем до меня дошло, что я только что ляпнула. – Ой, простите, я хотела сказать, что Вы меня снова напугали, так ведь и заикой можно стать, – попыталась исправить положение, но ведь произнесенные слова уже не воротишь.

– Вам разве не говорили, что некрасиво подслушивать чужие разговоры? – спросил Винсент после небольшой паузы, продолжая гипнотизировать меня взглядом.

– Лорд Эванс, как Вы могли обо мне так плохо подумать? – торопливо проговорила я, чувствуя, как мои щеки заливает румянец. Моя реакция на ложь не осталась незамеченной ректором, так как его губы изогнулись в усмешке. Внезапно он протянул руку, и его пальцы едва ощутимо прикоснулись к моей щеке.

– Не умеете Вы лгать, адептка Стерн, – рассмеялся Винсент, а затем развернулся и ушел, не сказав больше ни слова, при этом оставив меня в полной растерянности. Я смотрела ему во след до тех пор, пока он не скрылся из виду, задавая себе вопрос: что это было?

Я не стала затягивать с оставшимися книгами и быстро закончила работу, а затем засобиралась к себе, напоследок бросив взгляд на секретную комнату, на двери которой снова появилось несколько запирающих заклинаний.

Улица неласково встретила меня вечерней прохладой, отчего я невольно поежилась. Несмотря на это, я вдохнула полной грудью и решила все-таки немного пройтись по небольшому парку, расположенному на территории академии. В воздухе уже слышался аромат осени. Я наслаждалась прогулкой, но внезапно поднявшийся легкий ветер заставил меня содрогнуться от холода, и тут, как по волшебству, на плечи лег пиджак, согретый теплом сильного мужского тела и пропитанный запахом дорого парфюма. Я резко повернулась на каблуках, чтобы посмотреть на своего спасителя, и мои глаза широко распахнулись от удивления.

– Ингрэм?! – воскликнула я, не сумев сдержать эмоций. – Ты за мной следил что ли?! – выпалила на одном дыхании.

– Ты думаешь, мне делать больше нечего? – усмехнулся мой сосед по парте. Было видно, что он находился в приподнятом настроении. Интересно, с чего бы это?

– Тогда, что ты здесь делаешь? – я была настроена воинственно.

– Решил прогуляться. И, кстати, удивлен не меньше тебя этой встрече, – он галантно подставил локоть, предлагая мне взять его под руку. Я немного помедлила, прежде чем сделать это. На улице был такой прекрасный вечер, а я прогуливалась не с женихом, а со своим одногруппником. Неправильно все это как-то было. От сложившейся ситуации почувствовала себя неуютно.

– Ты часто гуляешь в этом парке? – решила нарушить неловкое молчание, повисшее между нами.

– По правде говоря, первый раз, – ответил он, посмотрев на меня. – А ты? – полетел встречный вопрос.

– Я тоже здесь впервые, – отозвалась, размышляя над случайным совпадением. Я украдкой наблюдала за ним. Ингрэм сейчас выглядел совершенно иначе, нежели в академии. На нем была белоснежная рубашка, верхняя пуговица которой расстегнулась. – Ты почему так официально одет?

– Был в гостях, – отмахнулся от вопроса брюнет, не желая вдаваться в подробности.

– Белый цвет тебе больше идет к лицу, – внезапно произнесла я, мысленно отругав себя за глупость.

– Мой отец поспорил бы с тобой, – вновь усмехнулся брюнет. – А ты чего в это время гуляешь одна? – он остановился под магическим фонарем и с интересом посмотрел на меня.

– С отработки иду. Захотелось подышать свежим воздухом, – призналась ему. Меня поразило то, что мы пока еще не наговорили друг другу колкостей, хотя уже прогуливались около четверти часа, обычно же нам хватало для этого и пары минут общения.

– И как все прошло? – он повел меня к выходу из парка. – Надеюсь, без приключений на пятую точку?

– Прости, что не оправдала твоих надежд, но без этого никак, – театрально развела руками.

– Что же ты умудрилась вытворить на этот раз? – искренне заинтересовался он.

Я остановилась, придав лицу серьезное выражение, и он насторожился, заметив резкие перемены в моем настроении.

– Ты умеешь хранить тайны? – напускным голосом спросила у него. Он ничего не произнес, лишь уверенно кивнул в ответ. Я поманила его пальцем, и он склонился надо мной, ожидая услышать нечто невероятное. Встав на цыпочки, прошептала ему на ухо:

– Учебник по некромантии поставила на стеллаж алхимиков. Пусть хоть картинки посмотрят, не одним же нам таким зрелищем любоваться.

Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»