Intenciones Escandalosas

Текст
Автор:
0
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Intenciones Escandalosas
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Intenciones escandalosas

Índice

Avant-propos

Introducción

Otras Obras de Amanda Mariel

Capítulo 1

Capítulo 2

Capítulo 3

Capítulo 4

Capítulo 5

Capítulo 6

Capítulo 7

Capítulo 8

Capítulo 9

Capítulo 10

Capítulo 11

Capítulo 12

Capítulo 13

Capítulo 14

Capítulo 15

Capítulo 16

Capítulo 17

Capítulo 18

Capítulo 19

Capítulo 20

Epílogo

Redención escandalosa

Capitulo 1

Acerca del Autor

Agradecimientos

Postfacio

Intenciones escandalosas

Damas y sinvergüenzas, Libro 2

La Autora más vendida según USA Today

Amanda Mariel

Esto es una obra de ficción. Los nombres, personajes, organizaciones, lugares, eventos e incidentes son producto de la imaginación del autor o se utilizan de manera ficticia.

Copyright © 2015 Amanda Mariel

Todos los derechos reservados.

Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, o almacenada en un sistema de recuperación, o transmitida en cualquier forma o por cualquier medio, electrónico, mecánico, fotocopiado, grabado o de otra manera, sin el permiso expreso por escrito del editor. Publicado por Brook Ridge Press.

Publicado por Amanda Mariel

Arte de portada de Mandy Koehler Designs

Esta es para los fanáticos de Iniciativas Escandalosas. ¡Todos ustedes significan mucho para mí!

Introducción

Presentación de la Autora

Intenciones escandalosas es el segundo libro que escribí y ocupa un lugar especial en mi corazón. Es el primer libro que me pidieron mis fans. Cuando escribí el primer libro de esta serie no estaba destinado a ser una serie, pero entonces ocurrió algo increíble. La gente realmente compró mi trabajo, lo leyó, y ¡pidió más! Estaba tan nerviosa escribiéndolo, porque no quería decepcionar a nadie. Cuando salió a la venta estaba hecha un manojo de nervios, esperando a ver qué pensaban los fans del libro uno, sobre el libro dos.

Para mi continuo asombro ellos querían más. ¡Ahora he convertido Damas y Sinvergüenzas en una serie de cinco libros! Me siento honrada de hacer lo que amo y agradezco a todas y cada una de las personas que compran mis libros. ¡¡Todos ustedes son increíbles!!

Otras Obras de Amanda Mariel

TÍTULOS DE AMANDA MARIEL

La serie Damas y sinvergüenzas

Esfuerzos escandalosos

Intenciones escandalosas

Redención escandalosa

Tímida Escandalosa

Próximamente en la serie Damas y Sinvergüenzas

Relación escandalosa

Serie de amor legendario

Encantada por el Conde

Cautivada por el Capitán

Seducido por Lady Elianna

Encantada por el Duque

La serie de Credo de Lady Archer

**Amanda Mariel escribiendo con Christina McKnight**

Theodora

Georgina

Adeline

Josephine

Compilación de Credo de Lady Archer

Serie "El escándalo se encuentra con el amor".

Ámame solo a mí

Próximamente en la serie "El escándalo se encuentra con el amor"

Encuéntrame amor

La serie "El beso de un pícaro”

Su perfecta pícara

Próximamente en la serie “El Beso de un Pícaro”

Su perfecta sinvergüenza

Su perfecto Vándalo

Títulos independientes

El legado del amor

Cita a la luz de la luna

Próximamente

Un beso encantador

El malvado Club de los Condes

**Títulos de Amanda Mariel**

El Conde de Grayson

Próximamente en el Club de los Malvados Condes

El Conde de Edgemore

Conectado por un beso

**Estas están diseñadas para que puedan ser independientes**

Cómo besar a un pícaro (Amanda Mariel)

Un beso en Navidad (Christina McKnight)

El beso de Navidad de una tímida (Dawn Brower)

Próximamente la serie "Conectados por un beso"

Robandose el beso de un pícaro (Amanda Mariel)

El beso de Navidad de una gitana (Dawn Brower)

El beso de Navidad de un duque (Tammy Andresen)

Recopilaciones y antologías

Visite www.amandamariel.com para ver las ofertas actuales de Amanda.

Capítulo 1

Londres 1843

Sarah sabía exactamente qué clase de hombre era. Todo Londres lo sabía. Era el tipo de caballero con el que ninguna mujer respetable debería relacionarse.

Tomó una copa de champán y miró a su alrededor. Por tercera vez esa noche, su mirada se encontró con la de él. Lord Julian Carrington, el Marqués de Luvington. Ella se quedó allí un momento, contemplando su despreciable y deliciosa mirada. Se apoyó en una columna blanca, con sus ojos verdes bailando a la luz de la lámpara. Maldición. Cada vez que se daba vuelta, lo encontraba mirándola. ¿No había nada que pudiera hacer para escapar de su atención?

Una sonrisa se extendió por sus labios, enviando una ráfaga de calor a sus mejillas. Cuando él le guiñó un ojo, ella volvió a prestar atención a Grace Stratton, la Duquesa de Abernathy. "¿Le gustaría dar un paseo por la terraza?"

Sarah simplemente tenía que romper su conexión con el notorio Don Juan, y salir de la habitación proporcionaría el perfecto escape a sus atenciones.

Grace cerró su abanico. "Una idea espléndida". Ella giró y se movió a través de una marea de coloridos vestidos de gala, hacia la salida.

Sarah caminó junto a la duquesa, sin decir una palabra mientras se acercaban a las puertas abiertas. El aire fresco la rozó al cruzar el umbral, hacia la noche. La brisa se levantó como si buscara limpiar el calor que se elevaba en sus mejillas al pensar en Lord Luvington y sus miradas no deseadas. Sinvergüenza.

Mirando a Grace, Sarah suspiró. "¿Por qué cree que nos estaba mirando?"

Grace se rio, moviendo sus bucles color fresa. "A nosotros no, querida. A ti".

Sarah se volvió hacia ella. "También firmó mi tarjeta de baile. Pidiendo el último vals. Pero, ¿por qué? ¿Qué querría un tipo como él conmigo?"

"Tal vez no sea nada", Grace agitó su abanico. "Pero hay una forma de averiguarlo".

"Por favor, explíquese, Su Excelencia". Sarah la miró, con una leve sonrisa en los labios.

"Pregúntale."

Grace dio un paso hacia las puertas de la terraza y Sarah la siguió. "Tal vez lo haga". Miró las estrellas que brillaban en el cielo y cruzó el umbral. "O tal vez simplemente me niegue. Después de todo, el último vals es para las parejas".

"No te hará ningún daño honrar su petición."

Excepto que podría. Una mujer tenía que tener cuidado con un hombre así. Al menos estaban en un lugar público. ¿Qué podía hacerle él aquí, en medio de la multitud?

Sarah siguió a Grace al salón justo cuando el cuarteto tocaba las últimas notas de un vals. Lord Gibbs la estaba esperando en el borde de la pista de baile. Ella asintió con la cabeza a Grace, mientras él la guiaba al centro de la sala para su baile. A pesar de su actual pareja, sus pensamientos vagaron donde no deberían. Lord Luvington. Su pulso se aceleró ante la idea de estar tan cerca del apuesto calavera. Un baile podría ser tolerable.

 

No. No deseaba convertirse en el objeto de los chismes del día siguiente. La idea de que un renombrado libertino se interesara en ella, la preocupó. Trabajaba duro para mantener su posición social y no quería que nadie dañara su reputación. Un escándalo podría arruinar a una dama más allá de toda reparación. Ella lo había visto ocurrir una y otra vez. Su estómago se estrujó.

"Lady Sarah, ¿me ha oído?"

Sarah parpadeó y se concentró en Lord Gibbs. "Mis disculpas, me perdí en la música." Ella le dio una sonrisa. "Ahora tiene mi atención".

"Le pregunté si está disfrutando del baile." La hizo girar a través de una línea de otros caballeros y damas vestidos de gala. Los aromas de sus perfumes se fundieron en una exótica mezcla de flores y especias.

"En efecto. Lady Vivian se superó a sí misma. Encuentro el baile fascinante, un éxito rotundo, sin duda. De hecho, no puedo recordar la última vez que haya disfrutado tanto de uno".

"Ni yo tampoco." La hizo girar.

Sarah elevó su boca educadamente. Lord Gibbs la había estado cortejando desde la temporada pasada, pero no le gustaba más que como amigo. Ella había dejado clara su posición desde el principio, aun así, él la había seguido seduciendo. Tal vez esperaba conquistarla. Eso no sucedería. Sarah había decidido casarse por amor o seguir siendo una señorita durante un tiempo. Pese a la decepción de mamá, había pasado cuatro temporadas soltera. Su padre, por otro lado, apoyaba totalmente su decisión.

"Se ve encantadora esta noche, Lady Sarah". Lord Gibbs la acercó más.

"Gracias, milord. Se ve muy elegante." No era una mentira, era atractivo. Ella simplemente no lo amaba. Además, la idea de convertirse en propiedad de algún caballero no le atraía demasiado.

La pieza terminó, y Lord Gibbs la acompañó fuera de la pista de baile. Una vez más, su mirada se posó sobre Lord Luvington. Por Dios, el hombre seguía cerca de ella. Ella lo estudió antes de poder detenerse, observando el ángulo agudo de su mandíbula, el brillo de su cabello castaño dorado. Su ardiente mirada azul se encontró con la de ella, y le sonrió con malicia como si supiera cómo se veía debajo de su vestido ajustado. Las mejillas de Sarah enrojecieron y ella se dio vuelta.

Espió a Mamá, sirviéndose una bebida en la mesa de refrescos. Sarah se apresuró a unirse a ella. Estar cerca de sus padres hacía mucho más fácil mantener los pensamientos alejados de las cosas prohibidas. Se llevó una copa de champán a los labios y se colocó al lado de su madre.

"¿Adónde se ha ido Papá?" Tomó un trago del líquido fresco y burbujeante.

"Quería hablar con tu hermano. Volverán en un momento." Mamá dirigió su mirada hacia Lord Luvington. "Parece que has conseguido un nuevo admirador."

Las mejillas de Sarah ardieron cuando lo pilló observándola, su mirada recorrió su amplio pecho. ¿Qué se sentiría al estar envuelta en sus brazos? Abrió su abanico, refrescándose. Demasiado para mantener sus pensamientos limpios. "Es escandalosa la forma en que me mira."

"Tonterías hija, deberías sentirte halagada." La madre apoyó su mano enguantada en su pecho. "No es algo cotidiano para ti llamar la atención de un marqués."

Sarah inhaló bruscamente y cerró su abanico. ¿Habían perdido todos la cabeza? "Madre, es un conocido mujeriego".

"Cálmate, querida. No te dije que te casaras con él, sólo que te halagaras con su atención. Aunque ya es hora de que consideres encontrar un esposo. Quizás un caballero de mejor gusto se inspirará con la atención que Lord Luvington te otorga".

Alguien aclaró su garganta. Sarah echó un vistazo detrás de ella, su corazón se aceleró.

"¿Con qué atenciones debería halagarse mi querida flor?" Su Padre miró a Sarah y a su esposa.

La madre le sonrió a su marido. "No es nada, de verdad. No te molestes con eso, amor." Puso su mano bajo su brazo.

Él le dio una palmadita, y luego miró a Sarah. "¿Estás disfrutando de la noche, querida?"

"En efecto, papá". Si mamá creía que lo mejor era ocultar a papá la identidad de su admirador, lo haría.

"¿Y me harás saber si las atenciones de dicho caballero cruzan la línea?"

Sarah asintió con la cabeza, moviendo sus pendientes. "Sí, papá".

"Muy bien. Discúlpanos entonces." Le brindó a su esposa una sonrisa. "He estado esperando para mostrar a tu encantadora madre en la pista de baile."

Sarah inclinó su cabeza hacia el elegante claro de mármol. "Será mejor que te des prisa, no sea que pierdas tu oportunidad." Llevó su copa de cristal a sus labios.

Mamá sonrió mientras Papá la guiaba a través de la pista de baile. Tal vez Mamá tenía razón, no en llamar la atención de una pareja adecuada, sino en que la atención de Lord Luvington podía ser inocua. Después de todo, no era ella quien actuaba de forma inapropiada. Disfrutaría del resto del baile, y si Lord Luvington insistía en mirarla, que así fuera.

Más tarde en la noche, Sarah se detuvo y arqueó la espalda mientras el cuarteto empezaba una nueva melodía. Llevaba horas bailando y le dolían los pies dentro de sus finos zapatos. En varias ocasiones durante la noche, había visto a Lord Luvington observándola.

Simplemente no podía entender su repentino interés. Muy pronto tendría la oportunidad de preguntarle directamente sobre su comportamiento hacia ella. Quedaban dos bailes. Sin duda, Lord Shillington la buscaría pronto... y luego Lord Luvington.

Dios mío, la mera idea de bailar el vals final con él, le ponía los nervios de punta. Sus manos comenzaron a temblar. De ninguna manera creía que sus intenciones fueran inocentes. Respiró hondo y se armó de valor cuando Lord Shillington se acercó.

Él se inclinó. "¿Bailamos?"

Sarah forzó una sonrisa y pasó su mano por el brazo que le ofreció. Al menos Lord Shillington no era un admirador, era un amigo de la familia. El baile sería más placentero por eso. Siempre y cuando no le pisara los pies.

Sarah se movió al ritmo de la música mientras Lord Shillington la guiaba en el baile. No pudo evitar buscar a Lord Luvington entre la multitud, sabiendo que su vals era el siguiente.

Se paró cerca de la puerta de la terraza, y sus miradas se encontraron por un instante antes de que Shillington la girara. Ella se mordisqueó el labio inferior. Rechazar el baile se consideraría una falta de modales, algo de lo que nunca se la había acusado. Sarah suspiró.

"¿Qué te molesta, Lady Sarah?" Un interés genuino se reflejaba en la mirada de Lord Shillington.

Ofreció una pequeña sonrisa. Aparte de su hermano, Lord Shillington era el único caballero con el que podía hablar libremente. Nunca la había juzgado, ni había compartió sus secretos con otros. Sin embargo, ¿ella quería discutir esto con él?

"Claramente algo te ha irritado. Puedes decírmelo, sea lo que sea. Tal vez pueda ser de ayuda".

"No es nada". Sarah echó un vistazo a la terraza por un momento. "Sólo que, ¿qué tan bien conoces a Lord Luvington?"

La boca de Lord Shillington se estrujó con una sonrisa burlona. "¿Finalmente un caballero ha llamado tu atención?”

"Dios, no", dijo sin pensar, y luego se ruborizó por su grosería. "Pero sí firmó mi tarjeta de baile".

Shillington la hizo girar, y cuando ella volvió a su posición, él dijo, "Lord Luvington es un buen tipo. Juego a las cartas con él en White's de vez en cuando". Parpadeó. "Probablemente debería abstenerme de decirte nada de esto".

"¿Algo de qué? Los caballeros juegan a las cartas todo el tiempo".

"Sí, por supuesto. Lo que estaba a punto de decirte es de otra naturaleza." Sus mejillas se tiñeron de rosa.

Al igual que ella, Lord Shillington era visto como un pilar de la buena conducta moral entre sus pares. La torpeza era una característica en él y se había ganado una buena reputación, pero nadie cuestionaba su carácter.

"Ahora simplemente debes decírmelo." Sarah batió sus pestañas y formó sus labios en un mohín.

"Él es más bien... ¿cómo puedo decir esto delicadamente?" Miró hacia otro lado. "Popular entre el sexo débil".

"Un Casanova, quieres decir".

Él tragó, encontrándose con su mirada de nuevo. "No importa. Un baile estará bien."

"¿Incluso si es el último vals de la noche?"

"Incluso así." Lord Shillington la hizo girar y la trajo de nuevo a sus brazos. "¿No te sientes más tranquila?"

"Sí, gracias." Dejó que sus ojos se cerraran por un instante. ¿Cómo sobreviviría a un baile con un hombre así?

El cuarteto terminó su pieza, y Lord Shillington llevó a Sarah hacia Lord Luvington. "He oído que tienes el placer del último vals con Lady Sarah".

"En efecto, lo tengo". Lord Luvington le ofreció su brazo a ella.

Ella lo miró antes de aceptar. Su estómago dio un revoloteo no deseado. El calor se extendió por su pecho y sus mejillas mientras imaginaba a todos en el salón de baile mirándolos. La llevó al centro de la pista de baile y la tomó en sus brazos mientras el cuarteto volvía a tocar.

"Relájese, miladi. Es sólo un baile."

Mortificada, inclinó su barbilla. "Estoy relajada". ¿Cómo sabía él que ella se preocupaba? Sarah dio un suspiro, mientras miraba a las otras parejas.

"Si esto es estar relajada, me dan pena los que están expuestos a usted cuando no lo esté".

Su sonrisa le produjo sensaciones desagradables en su interior.

"Por mi honor, esto es sólo un baile".

"No creo que tenga ningún honor, milord, ni soy tan tonta como para creer que es un baile inocente." Ella le dirigió una mirada. "Quiere algo de mí".

Él sonrió. "Tal vez sí."

"Está perdiendo el tiempo, milord."

"A menos, por supuesto, que esto sea simplemente un baile."

"Acaba de decir que quiere algo de mí." Sarah deslizó su mano libre en la tela de sus faldas. Si fuera menos dama, le daría una bofetada por haber jugado con ella.

"No, dije que tal vez quería algo. Lo que significa que podría muy bien no querer nada." Arqueó una ceja oscura y un mechón de cabello castaño cayó sobre su frente.

Santo cielo, ningún hombre debería ser tan atractivo. Ella lo miró fijamente a sus ojos verdes. "Basta de juegos. Dígame lo que quiere, Lord Luvington".

"¿Esta noche?"

"Sí, esta noche", respondió con los dientes apretados.

"Esta noche, quiero abrazarte".

Su sonrisa desenfadada hizo que su corazón casi se detuviera. Se sonrojó ante la insinuación y miró a las parejas que bailaban cerca. Otra declaración como esa y seguro que se arruinaría.

La acercó escandalosamente, inclinándose hasta que sus labios rozaron su oreja. "Mañana quiero conocerte mejor".

El vals terminó, y antes de que ella pudiera formarse un pensamiento, él se marchó, dejándola de pie en medio de la pista de baile.

Sola.

Capítulo 2

La mandíbula de Lord Luvington se agitó cuando entró en la oficina. No se sorprendió al encontrar a su Padre sentado detrás de su majestuoso escritorio de caoba. Después de su baile con Lady Sarah, pidió su carruaje y recibió una misiva pidiendo su comparecencia en la finca ducal. El sol ya había alcanzado su punto máximo sobre el horizonte pintando el paisaje en tonos naranjas y rosas, cuando Julian ordenó a su chofer que se apresurara a ir a la hacienda de sus padres. Ahora que había llegado, sólo esperaba terminar la reunión rápidamente.

"Buenos días, Julian."

"¿Es así, padre?" Se preparó para un interrogatorio. El Duque de Tisdale sabía cómo obtener las respuestas que quería, mejor que los Peelers. Y Julian no tenía dudas de que su padre planeaba hacerlo responsable.

"Ponte cómodo, hijo mío, y háblame del baile de Wexil". Su Padre se inclinó hacia adelante en su asiento.

Julian tomó la silla de cuero que estaba delante del escritorio de su papá. "No hay nada que contar. Fue un baile como cualquier otro". El mandato más reciente de papá y su tenacidad no hicieron nada para ganarse la simpatía de Julián. Pero entonces, ¿no era así como siempre había sido? Su Padre tenía una idea y se la daba a Julian hasta que sucumbía a sus deseos.

El Padre puso una mano sobre su escritorio. "No seas evasivo conmigo. Tu tiempo se está acabando, Julian. Me temo que no te das cuenta de la gravedad de tu situación."

 

Julian inclinó la cabeza hacia atrás y respiró hondo. "No hay necesidad de recordármelo. Soy muy consciente de mi situación."

Su padre lo observó. "¿Entonces te das cuenta de que si no te casas con una dama respetable antes de fin de mes, no recibirás ni un céntimo más de mí? Te convertirás en un marqués arruinado y seguirás siéndolo hasta que heredes el ducado".

El pulso de Julián se aceleró, la ira y la frustración calentaron su sangre. Las palabras de su padre no eran una mera amenaza. "No puedo sacar a una dama respetable de su casa y fugarme. Estás siendo completamente irrazonable."

Se inclinó hacia atrás en su asiento. "Tonterías, conocí y me casé con tu querida madre en menos de quince días." Sus ojos se movieron, mostrando un raro parpadeo de gentileza hacia ella. "¿Has empezado al menos a cortejar a una dama respetable?"

"Sí, lo he hecho. Lady Sarah Roseington. Voy a visitarla esta tarde." Julián sonrió con suficiencia; sus palabras tenían un matiz de verdad. Sarah no había accedido a su cortejo, pero le había dicho que la visitaría de todas formas.

Recordó la mirada en su hermoso rostro mientras se alejaba de ella hace unas horas. El recuerdo del fuego en sus ojos violetas y el tacto de su pequeña cintura bajo su mano, hizo que sus entrañas se tensaran. Anhelaba pasar sus dedos por sus mechones dorados, para tenerla cerca una vez más. Para inspirar su dulce aroma.

"Muy bien. Será una duquesa fina, y su carácter impecable reparará en gran medida el tuyo. No mancilles a la chica antes de casarte con ella." Levantó una ceja gris, intimidando a su hijo bajo su mirada de color avellana.

Un escalofrío recorrió a Julián por las palabras de su padre. "No me atrevería a comprometer a la dama. Ahora, ¿puedo retirarme? Necesito descansar antes de visitarla".

Un crujido de faldas anunció que mamá estaba entrando en la oficina. "¿Visitar a quién?" Se acercó al lado de Julian, poniendo una mano en su hombro. Una brillante sonrisa iluminó su rostro en forma de corazón.

Él sonrió antes de ponerse de pie para abrazarla. Julián nunca dejaría de apreciar lo cariñosa que era ella en contraste con su duro Padre.

Para ser justos, su Padre probablemente no podía evitar su naturaleza. Según mamá, el abuelo había tratado a papá de la misma manera. Desafortunadamente, la abuela había fallecido durante el parto, así que su padre nunca había tenido la influencia de un padre cariñoso y comprensivo.

"Buenos días, madre". Julian la liberó y dio un paso atrás.

Sus ojos verdes, tan parecidos a los suyos, escudriñaron su cara. "¿Te he oído decir que estás cortejando a alguien?" Ella le sonrió.

"Sí, Lydia, ha elegido a Lady Sarah Roseington." El padre intervino.

Ella los miró a ambos. "Qué maravilloso. Es una elección excelente". Su Madre asintió con la cabeza, con sus pendientes brillando. "Como sabes, juego a las cartas con su madre. Lady Sarah se une a nosotros en ocasiones. Es una chica encantadora".

La cabeza de Julián comenzó a palpitar. Necesitaba dormir y, lo más importante, necesitaba alejarse de su padre. Entender su naturaleza no cambiaba lo que Julian sentía por el hombre.

"Estoy bastante fatigado. ¿Puedo retirarme?"

"Muy bien, pero recuerda, el tiempo se está acabando. No pierdas ni un momento".

Su Madre puso una mano en su brazo. "Puedes retirarse a tu antigua suite, si te complace. Haré que te traigan comida y tienes ropa de repuesto en el armario. No hay razón para viajar de vuelta a Londres inmediatamente."

"Es una idea espléndida, madre. Gracias." Julian asintió con la cabeza. "Padre".

La subida por las escaleras a su antigua habitación pareció tardar horas. Tan pronto como entró, se desplomó en un sillón y se relajó, dejando que la tensión de su situación se filtrara fuera de él. Echando la cabeza hacia atrás, permitió que sus pesados párpados se cerraran.

Varias horas más tarde, se despertó todavía con su ropa de noche. Una bandeja de plata con un plato de comida fría descansaba en la mesa a su lado. Giró su cuello para resolver el tortícolis de dormir erguido, luego se paró y se estiró.

Una mirada superficial por la ventana confirmó que había dormido hasta bien entrado el día. Era demasiado tarde para llevar a Lady Sarah a dar un paseo por Hyde Park como había planeado. Pero entonces, dudó que ella hubiera querido ir de buena gana.

No se rendiría tan fácilmente. Julian se quitó su abrigo de noche y su corbata, y llamó a un valet para que le ayudara a cambiarse. Se salpicó la cara con agua fría del lavabo antes de secarla con un paño suave. El espejo reflejaba lo desaliñado que se veía, y sacudió la cabeza. Una sombra de bigotes cubría su mandíbula. Le pediría al valet que lo afeitara.

Llamaron a la puerta y Julián tiró la toalla a un lado. "Pase".

"A su servicio, Lord Luvington". El valet se inclinó.

Julian se sentó cerca del lavabo y estiró las piernas, cerrando los ojos mientras el hombre le afeitaba la cara. El momento perfecto para pensar. Necesitaba idear un nuevo plan para ver a Lady Sarah hoy.

¿Pero qué? No podía ir a su casa y pedirle compañía a estas horas. Tampoco podía perder el tiempo sin verla.

En el momento en que su Padre le había ordenado casarse con una mujer de moral sólida, se había decidido por Lady Sarah. Bajo su propia fachada, sospechaba que había una mujer llena de pasión y fuego. Anoche le había proporcionado pruebas de que su teoría era correcta. Al menos el fuego estaba allí.

No quería que le cargaran con una dama aburrida ni con una debutante con aires de estrella. Lady Sarah había demostrado no ser ninguna de las dos cosas.

Ya había disfrutado de varias temporadas, lo que la llevaba a superar la etapa de debutante. Sólo podía imaginar que permanecía libre porque no quería casarse, o porque deseaba una relación amorosa. En cualquier caso, eso hacía que verla fuera aún más imperativo.

Llevaría tiempo convencerla. Una mercancía que se le estaba acabando rápidamente.

"Milord".

Julián abrió los ojos y el valet le acercó un ornamentado espejo de plata.

Frotando su mano sobre su suave mandíbula, estudió el trabajo del hombre. "Muy mejorado".

El ayuda de cámara se trasladó al armario y seleccionó pantalones color canela, una corbata blanca almidonada y un abrigo negro. Una vez vestido, Julián se dirigió al comedor donde encontró a sus padres disfrutando de una merienda.

"Debes estar hambriento, querido", dijo mamá. "Por favor, únete a nosotros. Haré que el personal te traiga un festín".

"Un festín no es necesario. Un bocadillo será suficiente." Julian sonrió mientras buscaba un sándwich. Una criada se adelantó y le llenó la copa.

"Es un poco tarde para llamar a Lady Sarah ahora", dijo el padre. "No cumplirás tu plazo durmiendo todo el día como un derrochador de cuentas".

Mamá frunció el ceño a papá desde su posición al pie de la mesa. "¿No puede nuestro hijo disfrutar de una comida? Dijo que la está cortejando. Él sabe lo que debe hacer."

"Muy bien, no diré nada más al respecto." Su Padre bebió su vino.

Gracias a Dios por la interferencia de su Madre. Si no fuera por ella, él habría llegado a las manos con su Padre hace mucho tiempo.

Su Madre lo miró. "¿Has ido a la ópera últimamente?"

"No, no puedo decir que sí.” Julián le dio un mordisco a su sándwich.

No le importaba asistir a las óperas, a menos, claro, que hubiera una falda que perseguir. La última vez que había puesto un pie en un teatro de la ópera, lo había hecho para perseguir a la viuda Greenbrier. Pero ofendería la sensibilidad de su madre el compartir eso.

"Tu padre y yo asistimos hace quince días. Lo pasamos muy bien." Ella agitó su mano en el aire con un toque dramático. "El Teatro Real de la Ópera estaba completamente lleno. Todos los caballeros y las damas parecían entusiasmados con el espectáculo. Lady Othelia di-"

Julian se puso de pie, había perdido bastante tiempo. "Debo volver a Londres". Le hizo una inclinación de cabeza a cada uno de sus padres. "Perdóname, madre". Él la amaba, pero ella tendía a seguir en los peores momentos.

"Sí, por supuesto, querido. Se está haciendo tarde." Tomó su copa de vino.

Julian se arrepintió de la forma en que había tratado a su madre. Ella no parecía en absoluto sorprendida por su brusquedad. Probablemente se había acostumbrado a ese comportamiento de parte de su padre. Aun así, ella merecía algo mejor.

La esposa de Julian nunca experimentaría tales malos tratos.

Julian se dio vuelta y salió de la habitación antes de que su padre tuviera la oportunidad de hablar. Cuando él llegó a la entrada, ordenó que trajeran su caballo, sabiendo que cabalgar sería más rápido que viajar en carruaje, y luego se paró en el enorme pórtico de piedra para esperar.

Sospechó que los comentarios de su madre se dirigían a él en más de un sentido. Una sonrisa se dibujó en su rostro. Tal vez vería a Lady Sarah después de todo. Dio un golpecito con el pie y miró al horizonte. Si se apresuraba, podría llegar a Londres mucho antes del anochecer.

Cuando su caballo apareció, montó, ordenando que su carruaje fuera entregado en Londres sin demora. Julián no esperó una respuesta del mozo de cuadra antes de espolear a la bestia y salir apresurado de la hacienda de sus padres.

El sol había pasado su cénit más alto horas antes de que Julian llegara a su establo en la hacienda Luvington. El anochecer llegaría a Londres en pocas horas. Desmontó y le tiró las riendas a un mozo de cuadra. "Asegúrate de que reciba comida y agua de inmediato".

"Sí, milord." El mozo de cuadra le hizo una reverencia.

Julián se dirigió hacia su casa con un paso rápido. Necesitaba preparar las cosas para esta noche. Si todo iba bien, estaría en compañía de Lady Sarah al anochecer. Por suerte para él, el Marqués y la Marquesa de Havenshire conocían a su familia de forma amistosa.

Su mayordomo abrió la puerta de roble inglés del vestíbulo cuando Julian se acercó. "Bienvenido a casa, milord", dijo mientras se inclinaba y luego tomó los guantes y el abrigo de montar de Julian.

Julian asintió con la cabeza y le entregó su sombrero al sirviente. "Envíe un lacayo a mi oficina en cinco minutos."

"Como desee, milord."

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»