Читать книгу: «Невидимое вторжение», страница 2
Путь к отелю занял несколько минут и « БМВ» детектива подъехал к домику в тот момент, когда из пикапа выгружали продукты. Хозяин отеля, рыжеволосый жилистый человек среднего возраста, недовольным тоном делал выговор водителю за какую-то провинность. Тот со злостью швырял ящики с охлажденными цыплятами в тележку, не обращая внимания на брюзжание хозяина.
Заметив незнакомцев, поджидавших окончание разговора, владелец отеля любезно поинтересовался, не желают ли господа туристы переночевать в его отеле по льготным ценам, действующим на этой неделе?
Поблагодарив любезного хозяина за внимание, Люк вдруг передумал возвращаться в город и согласился провести ночь в отеле, надеясь приблизиться к разгадке.
Понизив голос до шепота, он доверительно сообщил, что им с другом нужен самый лучший номер на двоих, а пока они с удовольствием прогуляются перед ужином по окрестностям.
Хозяин смерил холодным взглядом деликатно отошедшего в сторонку Гарри и после секундного замешательства, протянул Люку ключ от номера. Водитель недобрым взглядом окинул детектива, припомнив двух парней в придорожных кустах.
– Какого черта ты выставил меня гомиком? – яростно прошипел Гарри, толкая Люка в бок.
– Успокойся, – охладил его возмущение Люк. – Если тебе от этого станет легче, то я в его глазах такой же, как и ты.
– Может, твоя работа предполагает подобные перевоплощения, но мне противна сама мысль о том, что мы с тобой будем делить одну постель на двоих.
– Постелешь себе на полу, а пока делай вид, что мы влюблены друг в друга и спешим уединиться, чтобы заняться любовью.
Гарри вспомнил манеры киношных гомиков, которые вызывали у него если не отвращение, то раздражение точно. Неуклюже вильнув задом, он вызвал у Люка тихий приступ смеха. Ухватив его сзади за провисшие джинсы, Люк придвинулся к Гарри и прошептал ему в ухо:
– Самое главное, надо вести себя естественно и не вызвать подозрений, на нас смотрят из окна.
Слова Люка вызвали у Гарри протест:
– Минуточку, ты хочешь сказать, что будешь лапать меня каждый раз, как захочешь косить под педика?
Люк на миг задумался и обреченно кивнул, заметив, как в окне дрогнула штора, из-за которой за ними наблюдали.
– Прости, но у нас нет выбора, уже поздно что- либо менять, – прошептал он.
– Дорогой, ты не проголодался? Не возражаешь, если мы немного прогуляемся?
– Еще нет, – промямлил Гарри в ответ. – Только предупреждай заранее, иначе я могу не сдержаться и нечаянно засветить в глаз.
– Расслабься, дорогой, я сделаю это немедленно.
Гарри возмущенно фыркнул, почувствовав руку Люка на спине, которую он сбросил, как только они завернули за угол домика. Облегченно вздохнув, Гарри устремился вверх по склону, опередив детектива.
Люк поспешил за ним, не забывая посматривать по сторонам. Неожиданно он остановился, тихим свистом подозвав Гарри к себе.
– Милый, я проголодался, в отличие от тебя свежий воздух пробуждает у меня дикий аппетит, – громко произнес Люк, обняв Гарри за плечи.
В обнимку они появились на пороге столовой, где буфетчик уже раскладывал приборы к ужину, бесшумно и быстро передвигаясь между столами. Под его фирменной курточкой бугрились мышцы, накачанные, словно у профессионального боксера, что не мешало ему двигаться с большой долей изящества.
Приветливо кивнув новым постояльцам, буфетчик поинтересовался их гастрономическими предпочтениями, предложив широкий выбор напитков и фирменное блюдо отеля, какое они нигде не смогут отведать.
Люк сглотнул слюну, вспомнив, что кроме парочки бутербродов, он ничего сегодня не видел. Втянув вкусные запахи, доносившиеся из кухни, он улыбнулся буфетчику в ответ, заверив того, что они с другом проголодались и готовы съесть и слона.
Гарри согласно кивал, соглашаясь с каждым словом Люка, предвкушая обещанный отменный вкус фирменного блюда.
Вспомнив, о навязанной Люком игре, Гарри поскучнел, решая, как со стороны должна выглядеть парочка влюбленных идиотов за ужином, чтобы не вызвать подозрений.
Он никак не мог избавиться от смутного беспокойства, которое охватило его, едва они переступили порог отеля. Гарри кожей ощутил угрозу, исходившую от габаритной фигуры услужливого буфетчика.
– Тебе не кажется, что он больше напоминает вышибалу? – произнес Гарри, глядя на широкую спину повернувшегося к ним спиной буфетчика.
– Как скажешь, милый, – проворковал Люк, нежно проведя большим пальцем по его нижней губе.
Буфетчик понимающе усмехнулся, скользнув взглядом по покрасневшему лицу Гарри, привычно отметив, что подружка у этого педика что надо, не тощая и не слишком упитанная, как раз в его вкусе. Надо будет поинтересоваться, не женаты ли они, вдруг получится его уговорить, тем более прошел слух, что все вылазки в город на время запретят и кто знает, когда представится подобный случай.
Незаметно для Люка, буфетчик послал Гарри воздушный поцелуй, но перехватив его настороженный взгляд, решил попытать счастья чуть позже, когда друзья одурманят себя выпивкой или наркотиками.
– Надо же, какой впечатлительный, – улыбнулся он, громко приветствуя шумную группу жизнерадостных немецких туристов, обменивающихся впечатлениями о местных красотах.
Воспользовавшись возникшей суматохой, Гарри почти пролаял в ухо Люка, предупредив его, если он вздумает еще раз пихать ему в рот пальцы, то он за себя не отвечает.
– Хорошо, милый, – Люк театрально закатил глаза. – Я больше не буду, спасибо за предупреждение.
Гарри посмотрел на Люка с недоверием, но ничего не сказал, заметив направлявшегося к ним официанта с подносом.
Ужин действительно оказался вкусным, все было в меру посолено и сдобрено ароматными травами, от которых нежное мясо новозеландского ягненка буквально таяло во рту, подтверждая незабываемые впечатления от кухни.
Номер оказался именно таким, каким и должен быть номер в горном отеле. Изъеденные древоточцем балки делили потолок на квадраты, на стенах висели охотничьи трофеи, удивляя натурализмом искусной работы таксидермиста.
Кабанья голова возвышалась над деревянной кроватью, застеленной хорошо выделанной медвежьей шкурой, подбитой с изнанки кроваво-красным атласом. Блеск крохотных кабаньих глаз привлек внимание Люка, почти уверенного в том, что именно там скрывается камера наблюдения. Придется ему на ходу менять сценарий, изменив вымышленный спектакль на достоверный скандал.
Повернувшись спиной к кабану, он подмигнул Гарри, неожиданно залепив ему пощечину, постаравшись сделать это не очень сильно, но с оглушительным треском.
Гарри от неожиданности опрокинулся на кровать, задрав ноги. Не давая ему открыть рта, Люк истошно завопил, что он видел, как Гарри строил глазки бугаю в столовой, как последняя проститутка.
– Что ты ему обещал? – орал Люк, выпучив глаза от ярости. – Все повторяется снова, скотина. Стоит появиться на горизонте амбалу со слоновьими яйцами, как ты готов вылизать их до блеска.
– Ничего не было, милый, – блеял Гарри, задыхаясь от смеха под тяжестью тела Люка, навалившегося на него. – Я даже не смотрел в его сторону, не надо так нервничать, дорогой.
Люк продолжал упрекать друга в неверности, перечисляя все измены, на которые тот всегда готов, стоит ему ослабить бдительность и удалиться на метр от подлого изменщика. Отвесив Гарри для большей достоверности пару оплеух, Люк хлопнул дверью, прокричав, что не желает иметь с ним ничего общего и поищет себе на эту ночь другое пристанище.
Гарри вздохнул с облегчением, запомнив слово в слово все, что прошептал ему Люк. Взглянув на часы, он отметил, что у него есть несколько минут до начала операции. Он едва успел поправить на себе одежду, затянув потуже ремень и расстегнув пуговицы рубашки почти до пояса, обнажив мышцы, как в дверь тихонечко поскреблись.
– Можешь не подлизываться, надоел, противный! – капризно прокричал он, внутренне приготовившись к неожиданностям.
На пороге стоял буфетчик, уже без фирменной одежды. Волосы его были мокрыми после душа, весь вид его говорил о том, что человек очень торопился и даже не воспользовался феном, чтобы просушить голову.
– Это я, извините, – осклабился он, напирая на оторопевшего Гарри. – Пришел узнать, не желаете ли выпить. Так вы один, где же ваш друг?
– Ушел, психопат ненормальный, – фальшиво вздохнул Гарри. – Надеюсь, навсегда исчез из моей жизни.
Буфетчик осторожно присел на краешек кровати, протянув ему бутылку французского коньяка.
– Надеюсь, это поможет сгладить горечь расставания? – вальяжно произнес буфетчик, доставая из небольшого бара коньячные рюмки.
– Вряд ли я смогу так быстро забыть этого ревнивого самца, – изобразил отчаяние Гарри, готовясь отразить любое покушение на свою честь.
Буфетчик согласно кивнул, заметив, что невозможно сразу вычеркнуть из своей жизни человека, с которым еще недавно делил радости жизни. Гарри готов был поклясться, что в его голосе звучало неприкрытое сочувствие.
– Ты понимаешь меня, словно тебе тоже пришлось пройти через страдания разлуки, – потупился Гарри, избегая наткнуться на откровенный взгляд буфетчика, пожиравшего взглядом его поросшую густой шерстью грудь.
С нескрываемым удивлением Гарри наблюдал, как эта гора мышц постепенно заводится, откровенно рассматривая его как объект вожделения. Буфетчик прикоснулся к поросли на груди, сглотнув слюну.
Гарри видел, как у буфетчика непроизвольно дернулся кадык.
– Ты покрыт волосами, как древнее божество. Мне нравится, что ты не прибегаешь к эпиляции, это так эротично.
Гарри с опаской покосился на руки буфетчика, сжавшиеся в кулаки от невозможности стиснуть этого расстроенного скандалом красавчика в крепких мужских объятиях и забыть о его ревнивом друге, в гневе покинувшем отель.
– Я знаю отличный способ, который поможет тебе забыть о привязанности к этому неандертальцу, не сумевшему оценить такое сокровище.
Гарри прислушивался к осторожным шагам под дверью, и пропустил момент, когда буфетчик набросился на него, впившись губами в грудь. От неожиданности спасатель забыл о своей роли, крепко вмазав извращенцу по печени. Тот застонал, но не выпустил Гарри из объятий, пытаясь расстегнуть ремень на его брюках.
Люк ногой распахнул дверь, приготовившись к продолжению спектакля. Гарри в притворном ужасе спрятался за спину буфетчика, ошарашенного неожиданным возвращением соперника.
– Я вернулся, чтобы увезти тебя из этого пристанища, – тяжело дышал Люк, кусая губы, чтобы смехом не провалить задуманную интригу. – Ты, похоже, сделал свой выбор, но на этот раз тебе не отвертеться, я застал мужика прямо на тебе!
Спасатель пришел в себя, решив поставить точку в затянувшемся спектакле. Прижавшись к напряженной спине буфетчика, Гарри выскользнул вслед за ним из номера, едва слышно прошептав:
– Милый, ты не мог бы подыскать нам более безопасное гнездышко, где я не буду видеть эту мерзкую образину?
Обалдевший от везения, буфетчик обнял нового друга за талию, пообещав избавиться от неотесанного мужлана.
– Номеров свободных, подобных вашему, нет, но я тебе обещаю найти укромный уголок.
Многозначительно приложив палец к губам, буфетчик огляделся по сторонам и направился вниз по лестнице. Гарри пожал плечами и двинул вслед за ним, запоминая все повороты и количество дверей.
– Куда ты меня ведешь? – капризно поинтересовался он, решив, что они отошли достаточно далеко от входа. – Предлагаю поехать ко мне домой, тебе понравится.
Послышались чьи-то быстрые шаги, и раздался тихий гул двигателя. Неожиданно буфетчик рывком распахнул дверь и втолкнул его в какую-то темную каморку, закрыв своей ручищей ему рот. Краем глаза Гарри успел увидеть, как створки двери, мимо которой они проходили, разъехались в стороны, словно дверцы лифта, и оттуда вышел высокий худощавый человек. Гарри понял, что буфетчика очень напрягло его неожиданное появление, и незадачливый Дон Жуан панически боится попасться ему на глаза.
– Чуть позже я обязательно загляну к тебе, – торопливо зашептал в ухо буфетчик. – Иди к себе, поворачивай все время направо. Если что, скажешь, что заблудился.
Гарри выскользнул из каморки, запомнив хитрую дверь лифта, замаскированную под дверь подсобки, в которой хранился инвентарь для уборки территории.
Люк ждал в машине, нетерпеливо поглядывая на часы. При виде Гарри он улыбнулся, словно извиняясь за авантюру, в которую втянул его.
– Как ты избавился от этого похотливого козла?
Гарри передернул плечами, вспомнив назойливого ухажера.
– Помог случай, он был занят поисками укромного местечка, как вдруг из лифта вышел человек, напугавший его до смерти.
– Ты хочешь сказать, что в маленьком двухэтажном шале пользуются лифтом? – нахмурился Люк. – Ты уверен?
– Абсолютно уверен, – убежденно произнес Гарри. – Как уверен в том, что это маленькое шале под завязку набито секретами.
Люк замолчал, осененный неожиданной догадкой. Получается, если есть лифт, значит, в этом есть необходимость. Что если лифтом можно опуститься глубоко в подземелье, в котором скрывается нечто, о чем никто не должен знать?
– Молодец, – сдержанно похвалил он друга. – Тебе удалось заметить то, о чем никто не догадывается.
– Моей заслуги в этом немного, если бы не озабоченный буфетчик, мы ничего не узнали, – отшутился Гарри.
– Я сейчас сделаю то, что должен был сделать днем, – загадочно произнес Люк, притормозив у обочины в том месте, где они останавливались днем.
– Ты куда? – почему-то шепотом произнес Гарри, с удивлением наблюдая, как Люк упаковывает в пакет вырванную с корнем траву.
– Не обращай внимания, знали бы налогоплательщики, какие мысли приходят в голову, когда ведешь расследование, они были бы очень удивлены.
– Я догадываюсь, что это одно из озарений, посетивших тебя?
–Возможно, кто может знать заранее, но самый верный указатель прозрения – внезапный импульс, вот и сейчас мне словно приказали, сорви траву и отвези экспертам.
Набрав номер телефона босса, он нетерпеливо барабанил пальцами по спинке сиденья, словно подгоняя того к телефону.
Выслушав все, что накопилось в душе босса за время его отсутствия, Люк потребовал присутствия экспертов к его приезду, сообщив, что везет бомбу, которая поможет в расследовании.
Гарри вздохнул, догадавшись, что вторую ночь подряд ему не удастся выспаться, как следует.
ГЛАВА 4
Как всегда бывает в горах, ночь внезапно опустилась на город. Длинной сверкающей лентой город растянулся в уютной долине, зажатой громадой гор, острые вершины которых терялись в высоком фиолетовом небе. Освещенная рекламными огнями трасса разделила город надвое, отделив от безликих новостроек старый город с буржуазными домами, возле которых круглосуточно вертелись многочисленные туристы, фотографируя все, что попадало в их поле зрения.
По пути в комиссариат пришлось немного постоять в пробке, пропуская правительственный кортеж с высокими гостями, направлявшийся к самому престижному люкс-отелю Давоса, который в очередной раз был избран штаб- квартирой предстоящего форума.
Беснующаяся толпа антиглобалистов, размахивая плакатами, окружила первую машину, на которой гордо возвышался маленький звездно-полосатый флаг американской дипмиссии. Выкрикивая требования, призванные привлечь общественность к проблемам человечества, противники нового мирового порядка живой цепью перегородили трассу, помешав Люку проскочить на зеленый свет светофора.
Подъехавшие полицейские заталкивали демонстрантов в автобусы, расчищая путь направлявшимся к отелю бронированным машинам с вип-пассажирами, лица которых были скрыты от прохожих тонированными стеклами.
Ожидалось прибытие представителей ведущих стран мира на очередной экономический форум, который должен был начаться завтра, поэтому город был наводнен журналистами всех мастей, расположившихся на подступах к штаб-квартире в фургонах, утыканных спутниковыми тарелками. Специалисты телерадиовещательных компаний спешно устанавливали на штативах прожекторы, разматывая кабели и отгоняя вездесущих антиглобалистов, мечтавших попасть с заранее подготовленными транспарантами в кадр международных новостей.
Дорога заняла больше времени, чем обычно. Пришлось несколько раз выходить из машины по требованию швейцарских солдат, организовавших тотальную проверку документов. Люк заметно нервничал, опасаясь пропустить что-то очень важное, от чего зависела его дальнейшая судьба, странным образом прикоснувшаяся к событиям международного форума.
Одернув свое не в меру разыгравшееся воображение, он волевым усилием заставил себя успокоиться и составить план действий, чтобы не являться к шефу с голыми бредовыми предположениями относительно безопасности города, не имея иной альтернативы расследования.
В ожидании обещанной детективом бомбы, комиссар поднял по тревоге всех сотрудников, собрав их в неурочный час в комиссариате. Детективы вполголоса высказывали свои предположения, но во всех названных происшествиях просматривалась зацепка, дающая возможность ухватиться за версию и раскрутить ее до логического конца.
Всем интересно было выслушать версию новичка, поэтому в вестибюле комиссариата в ожидании Люка столпился почти весь личный состав. Появление Люка с пакетом вялой травы вперемешку с комьями земли вызвало у детективов легкий шок. Послышались смешки в его адрес, вздох разочарования не смогли сдержать даже сторонники версии о неких таинственных силах, причастных к расследованию.
Неожиданное появление комиссара застало личный состав врасплох. В свойственной ему манере, Нойман заорал так, что всем стало понятно, что расследование зашло в тупик и гнев комиссара коснется всех без исключения.
–Город задыхается от извращенцев, наркоманов, хулиганья, а вы стоите без дела и скалитесь, словно вам нет никакого дела до их нашествия?
Трехэтажный комиссарский разгоняй стер с лиц ядовитые ухмылки, разогнав по местам стражей порядка.
Комиссар молча вертел пакет из супермаркета, набитый какой-то травой с комьями земли, раздумывая над тяжелой долей руководителя, призванного быть жестоким по отношению к непроходимым ослам, однажды возомнивших себя детективами.
С отвращением бросив пакет на стол, он повернулся к детективу, первым попавшим под раздачу.
– Весь город озабочен предстоящей встречей, безопасность которой призван охранять наш комиссариат, а ты вздумал со мной шутки шутить? Что за мусор ты приволок?
Комиссар вновь раскрыл пакет, с недоумением рассматривая его содержимое. Люк не был готов к такой реакции босса, поэтому пропустил удар, не распознав его за улыбкой, которой босс мастерски скрыл накал нешуточной ярости.
– Вы думали, что я приведу к вам несчастного пилота за шиворот? – неожиданно для себя возмутился он, бесцеремонно вырвав пакет из рук опешившего комиссара.
Возмущенный Люк решил идти напролом, рассказав шефу о начатом расследовании.
– Это немедленно надо отправить в лабораторию на анализ, причем, чем скорее его сделают, тем правильнее будут наши последующие действия.
Не сводя с детектива грозно прищуренных глаз, комиссар нажал на кнопку вызова, потребовав к себе ведущего эксперта. Буквально через минуту эксперт возник на пороге комиссарского кабинета, словно знал заранее, что босс начнет экзекуцию именно с его отдела
– Все виды анализа травы и почвы, вплоть до радиоактивного контроля, – рявкнул комиссар, указав на пакет. – О результатах докладывать каждые пять минут.
Эксперт достал из кармана резиновые перчатки и только после этого прикоснулся к пакету, быстро направившись к выходу, держа пакет перед собой на вытянутых руках. Люк с удовлетворением проследил за ускорившим шаг экспертом, к которому присоединились сотрудники лаборатории.
– Откуда образцы? – поинтересовался комиссар, стряхивая со стола сухую былинку, выпавшую из пакета.
– Я клещами должен вырывать из тебя каждое слово или соизволишь четко и ясно все объяснить сам?
Комиссар включил диктофон, приготовившись выслушать любой бред зарвавшегося детектива, у которого снесло крышу от осознания собственной важности.
– Как всегда, я начал со сбора сведений, имеющих прямое или косвенное отношение к катастрофе. Утром в ближайшем к моему дому супермаркету я разговорился с кассиром Линдой Райх, которая мне знакома давно, поскольку она является сестрой моего школьного друга Гарри Райха, работающего рядовым сотрудником службы спасения.
После чего я уложил в багажник купленные в супермаркете продукты и поехал домой к Гарри Райху, проживающего неподалеку от меня в районе Давос – Дорп. Он рассказал о вчерашней работе службы спасения, занятой поисками тела пилота, исчезнувшего с места происшествия в неизвестном направлении. Как известно, поиск не увенчался успехом, и группа вернулась ни с чем.
Люк вдохнул полную грудь воздуха и продолжил рассказ, выдерживая стиль допроса, как его учили в полицейской школе.
– Как вам достоверно известно, эксперты нашего комиссариата не обнаружили никаких следов пребывания людей на борту упавшего самолета, я имею ввиду, наличие крови, слюны, чешуек перхоти, крошек пищи, бутылок с водой и других вещдоков, свидетельствующих о нахождении в кабине любого биосущества, пилотирующего загадочный самолет.
Люк заметно нервничал, поглядывая на хмурое лицо комиссара, молча и сосредоточенно вертевшего в руках паркер.
–Как показывает практика, в самолете можно найти все, что угодно, вплоть до запасного белья и чистой пары носков, в которых нуждается обычный человек.
Люк протянул руку к бутылке минеральной воды, ощутив, как во рту пересохло от волнения.
– Это говорит нам о том, что полет был недолгим, и такой необходимой каждому человеку бутылки воды попросту не было на борту, это, во-первых.
Комиссар нетерпеливо следил за Люком, с жадностью опустошавшего бутылку воды торопливыми и крупными глотками, торопясь закончить рассказ.
– Во- вторых, отсутствие пилота навело на мысль, что его успели эвакуировать до приезда спасателей, значит, у кого-то была возможность сделать это очень быстро, опередив прибывших на место происшествия спасателей.
Комиссар нахмурился, не соглашаясь с предположением Люка.
– Ты хочешь сказать, что они находятся совсем рядом и от них до места аварии рукой подать?
– Именно это я хочу сказать, – перевел дух Люк, поставив пустую бутылку на край стола. Он незаметно усмехнулся, заметив, как комиссар подложил под нее бумагу.
– Здесь ты не прав, – комиссар расслабленно откинулся назад, скрипнув стулом. – Для самолета нужна взлетно-посадочная полоса, а иметь в горах незарегистрированную подходящую по длине площадку не представляется возможным.
Люк наклонился над столом и шепотом произнес:
– Этому самолету не нужна взлетная полоса, его конструкция предполагает вертикальный взлет.
Босс покачал головой, в очередной раз усомнившись в адекватности новичка воспринимать действительность. Нервно забарабанив пальцами по столу, он разочарованно посмотрел на детектива.
– Подобные самолеты имеют на вооружении армии ведущих стран мира, – босс непроизвольно понизил голос до едва слышного шепота. – Ты еще скажи, что это самолет-невидимка, потому его не засекли радары.
– Более того, я настаиваю на подобном предположении, -торжествующе произнес Люк. – По моему мнению, таинственная организация обладает большими возможностями и нельзя недооценивать ее потенциал.
Достав из кармана форменных брюк батистовый носовой платок, комиссар осторожно промокнул капли пота на лбу, представив далеко идущие последствия выпавшего на его долю испытания.
Аккуратно сложив платок, комиссар спрятал его в карман. Отряхнув брюки, он подошел к Люку и навис над ним, обдавая его запахом крепкого табака:
– Детектив – фантазер, – язвительно произнес комиссар, внимательно глядя Люку в глаза. – Это новое неслыханное явление в мировой криминалистике, придумай что-нибудь новенькое, ты ведь рассчитываешь на признание прессы?
Люк ответил не сразу, он задумчиво поскреб в затылке, словно не решаясь нанести комиссару последний удар.
Судя по виду босса, можно было с уверенностью предположить, что еще минута, и он пошлет детектива куда подальше вместе с его бредовыми версиями.
Резкий стук в дверь прервал готовый разразиться скандал, отодвинув его на неопределенное время. На пороге кабинета возник главный эксперт, который совершенно не владел своим телом. В отличии от остановившегося полубезумного взгляда, его руки и ноги жили самостоятельной жизнью, дергая своего хозяина во все стороны.
– Слушаю, – рявкнул комиссар, в смятении повернувшись к нему за разъяснениями.
Услышав голос босса, главный эксперт побледнел еще сильнее и с трудом произнес ошеломляющее сообщение, повергшее комиссара в состояние катарсиса:
– Во всех образцах содержится химическое образование, угнетающее психику. Подобный препарат запрещен к применению международной комиссией в 1988 году, с тех пор он находится под запретом, как сильнодействующее оружие массового поражения.
Люк вскочил с места и протянул комиссару телефон:
– Требуйте немедленной госпитализации детективов и спасателей, работавших на месте катастрофы, неизвестно, как и когда препарат начнет действовать.
Комиссар справился с волнением и по селектору приказал явиться к нему всех, кто работал на месте аварии самолета. Через пять минут перед ним стояли детективы, причастные к расследованию. К тому времени эксперт пришел в себя и объяснил коллегам величину опасности, нависшей над ними.
Люк подождал, пока они с комиссаром остались одни. Комиссар сделал короткий звонок начальству, который был больше похож на закодированный крик о помощи. Было слышно, как ему ответили всего лишь одним словом, после чего комиссар осторожно опустил трубку на рычаг.
– Остается надеяться, что концентрация препарата была невысокой, так сказать, пробное распыление, – с нескрываемой надеждой произнес босс.
– Мы можем это узнать у тех, кто это сделал, – с ликованием в голосе произнес Люк, не сводя глаз с босса. – У меня есть план.
Комиссар нахмурился, погрозив детективу пальцем, как провинившемуся школьнику.
– Я предупреждал тебя, что не стоит бездарно шутить в твоем положении.
– У нас немного времени до начала форума, поэтому предлагаю немедленно приступить ко второй части операции, – настойчиво повторил детектив.
– Что за манеры? – возмутился босс. – Не разочаровывай меня и не пытайся казаться прожженным циником, меня не переплюнешь!
Люк понимал его недоверие, но они просто обязаны проверить все самые неправдоподобные предположения с учетом того, что невидимый противник сделал первый шаг, распылив психотропный препарат перед носом у полиции.
– Я уверен, что безымянный враг свил преступное гнездо в горном шале, законспирировав его под отель, – воинственно произнес Люк.
– Я так понимаю, что до утра никак нельзя подождать? – обреченно произнес босс, но вовремя спохватился, вспомнив о своей вялотекущей карьере. В случае победы не стоит исключать возможность перебраться в столицу.
Комиссар недовольно нахмурился и решительно встал из-за стола. Видимо, он глубоко в душе надеялся, что карьера его будет складываться гораздо удачнее, если до рассвета лично он прольет свет на происшествие в горах.
Не стоит забывать, что при хорошем раскладе ему можно будет ожидать перевода в министерство юстиции и исполнить давнюю мечту супруги. Вскоре зычный голос комиссара разносился по коридору, подняв в ружье весь личный состав.
ГЛАВА 5
Город не спал, несмотря на поздний час. В глаза бросалось обилие спецтехники у люкс-отеля, занятой мытьем окон и стен. Поливальные машины курсировали по улицам, окатывая водой зазевавшихся туристов. Недовольные демонстранты уворачивались от холодных струй, спасая от воды транспаранты с призывами к прогрессивному человечеству.
Журналисты телерадиокомпаний вышли в эфир с сенсационными заявлениями относительно новых актов насилия над свободой слова и личности, выразившихся в окатывании холодной водой всех несогласных и порче их имущества. К счастью, они понятия не имели, чем вызваны масштабные водные процедуры, которые организовал городу комиссар полиции.
Люк сосредоточенно смотрел в темноту, разрезаемую светом фар. Вскоре город остался позади, и звенящая тишина ночи окутала машины полиции, остановившиеся рядом с горным отелем. Поднятый среди ночи с постели незваными гостями, хозяин в полосатой шелковой пижаме и пушистых тапочках подслеповато щурился от резкого света ламп, испуганно наблюдая за полицейскими с автоматами наперевес, оттеснившими его от двери к столу, за которым расположился комиссар.
Не говоря ни слова обескураженному ночным вторжением владельцу отеля, комиссар с нетерпением ожидал результатов обыска. Не сводя глаз с важной шишки, перепуганный хозяин пытался объяснить, что последние постояльцы съехали еще вечером, это была группа немецких туристов, выбравших его отель исключительно из-за хорошей кухни и относительно недорогого проживания.
Когда прошел первый шок, владелец отеля разговорился, сообщив господину полицейскому, что повар и официанты всегда ночуют в городе, у них там семьи, а горничных в отеле никогда не было, их обязанности выполняет сам хозяин из экономии. Ему приходится находиться в домике постоянно, так как это его единственное пристанище, где он нужен гостям ежечасно, потому что он вынужден решать все возникающие вопросы сам.
Хлопнув себя по лбу, хозяин виновато заморгал, повинившись в том, что вчера пустил на ночлег двух постояльцев, не спросив у них документов. Правда, они оказались лицами нетрадиционной ориентации, причем вели себя так разнузданно, что ему стало неловко перед гостями из Германии.
– К счастью, они не остались ночевать, но успели поесть и уехали, щедро оплатив ужин. Вы подозреваете, что это были фальшивомонетчики, если их ищет полиция?
Внезапно владелец отеля остановил безудержный поток слов, который ошеломил комиссара. Увидев Люка, он воскликнул, вскочив с дивана:
– Это один из вчерашних гостей, который удостоил нас своим посещением, правда, он был не один, а с неким молодым человеком.
Между тем Гарри надоело сидеть в одиночестве, и он вошел в дом, направившись прямиком в столовую, надеясь разжиться чашечкой горячего кофе. Физиономия хозяина расплылась в фальшивой улыбке при виде Гарри, словно он только что встретил дорогого друга детства, которого не видел лет сто.
– Неужели задержаны оба преступника или я чего-то не понял? – засуетился хозяин, избегая смотреть на разъяренного Люка, который не сомневался, что этот прохвост много знает, надо лишь заставить его поделиться информацией.
Люк был уверен, что решение загадки где-то рядом, стоит только надавить посильнее, и подозреваемый расколется.
Полицейские перевернули все в поисках чего-то необычного, но отеле не оказалось ни одной живой души, кроме перепуганного хозяина.
Бесплатный фрагмент закончился.
Начислим
+6
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе