Бесплатно

Языковой детонатор

Текст
17
Отзывы
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Языковой детонатор
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Алекс Байхоу

Языковой детонатор

Девиз: Немного изменив себя можно легко и качественно выучить любой иностранный язык. Выучив иностранный язык, можно изменить свою жизнь.



Описание:



Языковой детонатор – книга, меняющая представление об изучении иностранных языков. Книга состоит из 33 лаконичных последовательных глав, после прочтения которых, вы осознаете, что в каждом из нас дремлет врожденная способность к иностранным языкам. Вы узнаете, что существуют естественные законы, заложенные самой природой, следуя которым каждый человек может овладеть иностранным языком в кратчайшие сроки и с удовольствием. Вы поймете, почему у многих людей не получается выучить иностранный язык годами, какие ошибки были допущены и как их больше не повторять. Вы будете иметь четкое представление о таком феномене как язык человеческого общения и почему важно каждому из нас учить иностранный язык. Представленные в книге знания помогут вам выстроить эффективную систему обучения, которая сочетается с естественными механизмами усвоения языковых навыков. В книге также дана методология со ссылками на лучшие обучающие материалы.



В конечном итоге книга зарядит вас небывалой мотивацией, верой в свои силы и конечный успех и даст все необходимые инструменты для достижения своей заветной цели. Совокупность изложенных знаний сдетонирует настоящие перемены в вашем сознании, что позволит выучить иностранный язык в ближайшие месяцы.



Печатная книга Алекса Байхоу с автографом

baihou.ru/gift



1.

 Вы читаете эту книгу на русском языке. Я вполне уверен, что разговариваете на русском вы тоже неплохо и можете понимать русскую речь. Теми же навыками владения русским языком обладают сотни миллионов людей по всему миру. Все в разной степени, однако, мы все друг друга поймем и сможем пообщаться.



Мы все абсолютно разные и это не помешало никому из нас освоить один из сложнейших языков мира, русский. Это наша естественная врожденная способность к человеческой речи. Здесь дело не в личном таланте отдельного человека. Этот дар природы заложен в каждом из нас. Если мы смогли освоить первый язык, даже не имея ни малейшего понятия о том, что такое язык общения, что такое жизнь в целом, то безусловно

 каждый из нас может освоить любой другой язык,

 вне зависимости от своих личностных качеств.



Причем вспомните, какие эмоции испытывают родители, когда ребенок говорит первые слова. Они заворожены, как будто произошло какое-то чудо, и продолжают радоваться несколько лет, по мере того, как наблюдают изменения в речи ребенка.



Когда нам во взрослом возрасте удается понять хотя бы обрывок фразы из фильма или случайного диалога на иностранном языке, это вызывает у нас восхищение.



Когда мы контактируем с иностранцем, язык которого не знаем, и пытаемся построить диалог, вспоминая хоть какие-нибудь слова, обучая друг друга по ходу беседы, мы всегда это делаем с увлечением и повышенным интересом. Такие встречи мы запоминаем на всю жизнь.



С одной стороны, способность осваивать язык человеческого общения дана абсолютно всем и каждый может освоить второй и третий язык другого народа, в то же время это вызывает бурю положительных эмоций при первом соприкосновении с иностранным языком. Когда мы делаем свои первые шаги на пути лингвистического опыта, мы не боимся говорить, или сказать неправильно. Таких понятий совершенно не существует в тот момент. Нами движет лишь желание выговориться и быть при этом понятым.



Так почему же в реальной жизни у большинства возникают трудности с изучением иностранного языка, имея заложенную природой способность к этому и гарантированное получение положительных эмоций? Как развить в себе спящий лингвистический потенциал? Важно постараться осознать, что зачастую наше представление об иностранных языках неправильное; понять, почему оно у нас сформировалось и какие ошибки мы совершаем; и в соответствии с этим, выстроить систему обучения близкую к естественным процессам освоения языка, используя современные инструменты.



2.

 Давайте вспомним, как мы освоили свой первый язык. Вначале мы слушали родителей, воспитателей и всех вокруг с их вездесущими “Ути-пути”. Нам показывали пальцем на стул и говорили слово “стул”. Мы понимали, что “стул” – это то, на чем сидят. Когда мы называли диван “стулом”, нас поправляли. И мы узнавали, что сидеть можно на “стуле” и “диване”, просто диван мягче и больше. Мама произносила слово “кушать” и показывала, как она ложит себе еду в рот ложкой, со временем мы понимали, что “кушать” означает “положить себе в рот еду”. Дальнейший жизненный опыт уже конкретизировал, что и чем можно туда ложить, а что нет, что является едой, а что кушать не стоит.



Через какое-то время мы уже сами могли произнести эти слова в нужном контексте. Когда хотели кушать, мы говорили “Мама, я хочу кушать”.



Очень важно обратить внимание на последовательность:

вначале мы услышали, а потом научились повторять

. Это фундаментальный принцип естественного изучения языка. Мы не прочитали и заговорили. Мы не написали и заговорили. А именно, услышали и заговорили. Причем не просто услышали, а в этот момент происходило какое-то действие, мы слышали слова и фразы применительно конкретной ситуации. Каждое услышанное слово сопровождалось определенным заложенным в него образом, который отпечатывался в нашем в мозгу. Происходил сложный процесс построения нейронных связей, запечатляющий совокупность и взаимосвязь многих факторов, происходящих в тот момент. Затем в аналогичной ситуации мы использовали именно эту комбинацию слов, заново проигрывая знакомую историю.



Перед рождением на этой земле мы не учили списки слов и примерных ситуаций, которые могут произойти, а может и не случиться. Мы все услышали после рождения и сопоставили услышанное с жизненными ситуацями по ходу нашего взросления. И уже после узнали, как это можно изобразить графически, то есть написать и прочитать, и что еще есть правила, по которым строятся предложения и слова.



Показывал ли вам в младенчестве кто-нибудь алфавит? Или может быть в свой первый год жизни вы делали грамматические упражнения? Или может быть вместо сказки на ночь вы практиковались с родителями в фонетике? Да, еще к тому же, вас самих заставляли читать себе эти сказки. Нет. Алфавит мы уже изучали, будучи способным разговаривать. Только следом после алфавита начинали учиться читать. Грамматически правильный строй и корректное звучание мы уже осваивали по ходу практики, когда нас исправляли окружающие. Хотя они прекрасно нас понимали, когда мы коверкали или придумывали слова.



Мы разговаривали, общались, слушали. И уже по ходу осваивали лингвистические тонкости.

 Как правильно написать, произнеси, поставить ударение, проспрягать, просклонять. В старших классах и университете, мы уже изучали более сложные понятия, касаемые науки русского языка.



3.

 Во сколько лет вы начали разговаривать? Думаю,

от 9 месяцев до 2 лет

 пойдет разброс ваших ответов. Понимать стали еще раньше. Для дальнейшего рассуждения важно учитывать тот факт, что в малом возрасте у нас нет какого-то четко прорисованного интеллекта или осознанности и мы ни минуты не сидели за неудобной партой.



И вот карапуз, который постоянно мочился в памперс, смотрел мультики, ел мимо рта, и смог научиться понимать и разговаривать на сложнейшем мировом языке.



И вы, дорогой читатель, из этого малыша, превратились во взрослого, наверняка, образованного, интеллигентного человека. Вы отмучились не один урок по английскому, прочли много книг, сделали массу упражнений, получили диплом, сходили на курсы, занимались с репетитором. Прошло минимум 10-15 лет, если брать только школу и университет. И все, что большинство может с уверенность сказать “London is the capital of Great Britain”. Возможно, я утрирую, однако, вы не читали бы сейчас эту книгу, если бы у вас было все хорошо с иностранным языком.



Важно, чтобы вы поняли: тот ребенок и вы сейчас – это один и тот же человек – это вы. Вы уже смогли однажды выучить один язык. Тогда у вас не было ничего, вы ничего не знали о мире, что есть даже такое понятие, как язык. Вы ничего не запоминали нарочно. Ничего не помешало вам выучить русский язык. Вы сами не поняли, как это произошло – ползали себе на карачках, а потом, бац, и владеете языком человеческого общения.



А сейчас, имея в арсенале всю мощь информационных и образовательных ресурсов, тратя столько сил и времени, не очень то получается освоить язык, хотя уже знаете один.



То есть люди ходят какой-то окольной дорогой по безжизненной пустыне, далеко в обход, и эта дорога настолько длинная, что они устают по пути, тратят много сил, изнывают и не очень получают от этого удовольствия. Хотя в то же время есть прямой короткий путь, комфортная тенистая аллея с лавочками и прохладительными напитками, по которой хочется гулять снова и снова.



Для освоения языка достаточно 9-12 месяцев, при правильном подходе, без стрессов, напряжений. Это если брать умеренный темп без спешки и органически встраивать учебный процесс в сложившийся привычный жизненный уклад.



Большинство из нас что-то делает не так в изучении новых языков и это важно изменить, осознавая саму насущность этих перемен.



4.

 Пожалуйста,

 старайтесь больше не цепляться за свои старые представления об изучении иностранных языков, они не работают.

Ваши текущие представления об иностранных языках – это всего лишь привычка думать так, как вы думаете. Клавдия Ивановна в школе начала урок с алфавита. Вот и вы думаете, что с алфавита начинается обучение и детей своих так будете учить. А если на каком-то уроке учитель начал с чего-то другого, например, попытался завязать небольшой диалог, некоторые еще возмущаются “Вот, мол, как можно разговаривать, если еще алфавит не выучили и читать не умеем”. Эти тараканы в головах учеников блокируют все шансы выучить иностранный язык.

 



Очень трудно взрослому человеку после многих лет тщетных попыток, признаться себе, что он ошибался и верил ложным авторитетным мнениям. С возрастом все сложнее становится измениться и отречься старых привычных путей. Но, меняться важно. Не получится так, что вы оставаясь прежним, добьетесь других результатов. Если за десять лет вы не выучили английский, то и через последующих десять лет не выучите, придерживаясь тех же неработающих принципов.



С другой стороны, ничего с вами не случится, если вы просто попробуете придерживаться один год другой системы, предложенной в книге. Это не религию поменять, ни пол сменить, ни замуж в пятый раз выйти. Это просто новое видение того, как проводить небольшую часть своей жизни чуть-чуть по-другому, чтобы достичь огромных результатов, которые в свою очередь кардинально изменят вашу жизнь к лучшему. В общем, вы ничего не потеряете, если попробуете.



Начнем с малого – на этом этапе книги

важно признать сам факт, что в вашем сознании есть ложные соображения по поводу того, как правильно изучать иностранный язык.

 В книге мы разберем детально, почему же у нас не получилось выучить второй язык и как сделать это максимально естественным путем в корреляции с современными тенденциями и имеющимися ресурсами.



5.

 Кто-то сознательно хочет выучить иностранный язык, так как с ним связана работа, стиль жизни или просто из-за стремления стать лучше. Кто-то относится к иностранному языку, как к чему-то таинственному и сакральному, и потому изучение иностранного языка остается заветной мечтой. Есть и те, кто твердо убежден, что ему иностранный язык вовсе не нужен. Кто-то колеблется: “А надо ли?”

Я твердо убежден, что иностранный язык нужно учить всем.



Еще чуть более века назад, я бы сказал, что он не нужен большинству. Вот зачем крестьянину английский или французский, если он иностранца может не увидел бы никогда в жизни, речи бы заморской, даже если бы захотел, не смог послушать. Тогда не было ни самолетов, ни интернета, ни современного туризма.



Сейчас мир изменился, максимум за 24 часа можно добраться в любую точку мира, интернет объединяет уже половину человечества и не ровен час, когда все будут онлайн. Мы можем общаться, смотреть фильмы, читать книги, знакомиться с презентациями, участвовать в конференциях с представителями любой страны. Даже не редкость в любом городе встретить иностранца живьем, и не просто ему поулыбаться, а поговорить с ним.



Хотя бы стоит знать английский, так как он самый распространенный среди изучаемых вторых языков. Не обязательно прям профессионально и досконально его знать. По своим потребностям

.



“И что прям вся страна сможет говорить на английском?”, – спросит кто-то из читателей, представив сурового мужика – работягу на стройке или бабульку в автобусе, выкрикивающую “Next station, please”. Почему бы и нет, когда есть примеры таких стран. Почти все европейцы знают несколько языков, за исключением некоторых стран и групп граждан. Индия, Индонезия, Кипр, ОАЭ, Грузия, Тунис, ЮАР – ряд тех стран, где подавляющее большинство жителей знает либо английский, либо французский. В некоторых странах были исторические предпосылки, в некоторых нет. Но, однозначно, система изучения языков в официальных заведениях была более эффективной, что позволило обучить большинство.



Кто-то может возразить, что можно просидеть в своем огороде всю жизнь и ему эта иностр

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»