Жоэль Диккер

4,8Кподписчиков
Отправим уведомление о новых книгах, аудиокнигах, подкастах
Жоэль Диккер – современный швейцарский писатель, специализируется в жанре романа-триллера. Жоэль появился на свет 16 июня 1985 года в швейцарском городе Женеве. Школьное образование получил в родном городе. В 19 лет он записался на курс драмы в Париже Cours Florent. Через год он вернулся на родину, чтобы поступить в юридическую школу, где позднее получил магистерскую степень в университете Женевы в 2010 году. Тяга к литературе проявилась у Жоэля достаточно рано: уже в 10 лет он с другом организовал «Газету зверей», которую вел на протяжении семи лет. Благодаря статьям о жизни животных Диккер получил премию Кюнео и звание «самого юного главного редактора Швейцарии». В 2005 году Жоэль издал первое произведение «Тигр», которое было отмечено международной премией молодых авторов. В 2010 году Диккер выиграл премию для писателей Женевы, которая является престижной премией для неопубликованных рукописей. Впоследствии парижский редактор Бернар де Фаллуа приобрел рукопись Диккера «Последние дни наших отцов», которую опубликовал в начале 2012 года. Еще через полгода он опубликовал одно из своих самых известных произведений – «Правду о деле Гарри Квеберта». Книга оказалась настолько успешной, что на Книжной ярмарке Франкфурта в 2012 году права на нее выкупили многие издания из других стран. В итоге роман был переведен на 32 языка. На данный момент на счету писателя три романа: [ul]«Последние дни наших отцов»; «Правда о деле Гарри Квеберта»; «Книга Балтиморов».[/ul] В среде русскоязычных читателей книга «Правда о деле Гарри Квеберта» получила разносторонние отзывы. Часть читателей отмечает нестандартный сюжет, в который гармонично вплетается любовная линия. Другие же отмечают плохой перевод и некачественную проработку героев. Критики говорят, что произведение достаточно сложное и многоплановое, сочетающее в себе несколько разных жанров и интерпретацию одних и тех же событий с точки зрения разных героев. ЛитРес – сервис электронных книг № 1. У нас вы можете читать, слушать и скачивать все книги Жоэля Диккера в удобном для вас формате (fb2, txt, epub, pdf). Просто загрузите произведения на ридер, ноутбук, смартфон или другое устройство и наслаждайтесь чтением.
Бестселлер
Текст

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера “Правда о деле Гарри Квеберта”, молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, “Дикий зверь”, едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.

Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег – полицейский, Карин – продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль – дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Знакомство с творчеством Жоэля Диккера случилось в моей жизни совершенно случайно – это как раз тот случай, когда любопытства ради кликаешь по выскочившей рекламе, на стадии прочтения аннотации – просыпается интерес, прочитав отзывы – решаешь ознакомиться с бесплатным отрывком, и уже после нескольких десятков страниц – покупаешь книгу. А дочитав – ловишь себя на почти точной цитате из оскароносного фильма Рязанова: «А если бы я не села в ту электричку?…» А если бы я не кликнула на выскочившую контекстную рекламу – я бы так и не узнала о великолепном, потрясающем и искренне меня восхитившем Жоэле Диккере. Очень и очень – рекомендую и жду издания других его книг на русском.

Не передать словами те эмоции, которые охватили в процессе чтения книги! «Книга Балтиморов» – вроде, обычное описание жизни семьи, но сколько удовольствия от чтения! Книга читается на одном дыхании, сопереживаешь героям, волнуешься, жалеешь, что книга скоро закончится. Спасибо автору!

Для меня Жоэль Диккер – главное книжное открытие за последние лет пять, глоток свежего воздуха. Его книги абсолютно попали в меня, в них есть все, что нужно, и в нужном количестве. Они абсолютно разные, но индивидуальность автора очень ощутима в каждой, раз попробуешь – и ни с чем не спутаешь. С нетерпением жду новых книг.

Мне очень понравилась «Книга Балтиморов», Несмотря на финал, книга какая-то светлая. У Марининой есть роман «Все не так», так и здесь – все не так. Спасибо автору за доставленное удовольствие. С таким автором хочется продолжить знакомство.

Это не просто детективы – я прочитала две книги – это настоящая литература. Прекрасный язык, грамотный перевод. Начинаешь читать и, откладывая другие дела, возвращаешься к чтению. Разумеется, собираюсь скачать ещё две предложенные книги этого молодого писателя.

"Книгу Балтиморов"читала с огромным удовольствием. Иногда хотелось по-быстрее прочитать,чтобы узнать чем закончится тот или иной момент, а иногда хотелось подольше растянуть момент чтения книги. Очень понравились все герои книги,их стремление к учёбе,чего-то достичь в жизни,взаимоовыручкой и в тоже время неожиданным предательством.не ожидала такого конца книги. С удовольствием перечитаю её ещё раз,что крайне редко со мной случается.

Случайно наткнулась на одну из книг автора и прочла за один вечер на одной дыхании. Потом последовали все остальные и и с нетерпением жду следующие. Сказать, что я в восторге, ничего не сказать.

Прочитала все 4 книги запоем после просмотра фильма. Теперь грущу, что читать у Жоэля Диккера больше нечего. Не знаю как найти что-то захватывающее. (((

Он очень похож на Дугласа Кеннеди. Но Кеннеди психологичнее и лучше. Герои Диккера все же какие-то опереточные, и ему недостает мастерства описания персонажей. Как они выглядят – представить совершенно невозможно. Вот почему это маронечки в руках Карабаса-Барабаса. Но автор безусловно заслуживает внимания, особенно потому что хорошей литературы сейчас не так уж и много, и еще потому, что он хорошо знает швейцарскую жизнь, которую очень люблю я.

Войдите, чтобы оставить отзыв