Николай Каланов

45 подписчиков
Отправим уведомление о новых книгах, аудиокнигах, подкастах
Родился 9 августа 1956 года в Казани. В 1978 году закончил Севастопольское Высшее Военно-Морское Инженерное Училище по специальности – инженер-механик атомных подводных лодок. В течение 20 лет служил в Вооруженных Силах СССР, в морских и космических войсках. В 1995 г. окончил Меж

Николай Каланов — выдающийся автор, посвятивший свою жизнь исследованию и популяризации морской тематики. Будучи членом Союза писателей России, он является автором шести книг и более пятидесяти статей, посвященных разнообразным аспектам морской культуры и жизни моряков. Каланов не только пишет о море, но и делает значительный вклад в развитие и сохранение морской терминологии и фразеологии.


Особенно выделяется его работа над серией книг «Энциклопедия морской культуры». В рамках этой серии был издан уникальный «Словарь морского жаргона», включающий около 3000 слов и словосочетаний, используемых моряками в профессиональном языке. Это первый подобный труд в истории отечественной лексикографии, который собрал и систематизировал морской жаргон, делая его доступным для широкого круга читателей.


Еще одной жемчужиной серии является «Сборник пословиц и поговорок о море и моряках», содержащий 7000 пословиц, переведенных со 120 языков. Этот сборник не только демонстрирует богатство и разнообразие морской культуры разных народов, но и служит ценным источником для исследователей и любителей моря.


Также заслуживает внимания «Англо-русский словарь морских идиом и жаргона», созданный в соавторстве с Л. Н. Скрягиным. Этот словарь включает более 3800 устойчивых словосочетаний, употребляемых в литературе и устной речи моряков. Он является незаменимым инструментом для переводчиков, филологов и всех, кто интересуется английской морской терминологией.


Николай Каланов не просто пишет о море, он делает его ближе и понятнее для всех нас, сохраняет и передает богатое наследие морской культуры. Его книги — это не только научные труды, но и настоящие культурные сокровища, которые помогут сохранить связь поколений моряков и передать их знания и опыт будущим поколениям.


К сожалению, в Литресе нет его новой книги "Энциклопедия морских суеверий". Это прекрасный труд по мировому морского фольклору!

Ждем!

Николай Каланов исследует морские суеверия в одной из своих книг, озаглавленной "Я не суеверный моряк. Путеводитель по глубинам морских суеверий". В этой работе он собрал и проанализировал различные морские суеверия, которые присущи культуре моряков. Каланов изучает, как эти суеверия влияют на повседневную жизнь моряков, и как они передаются из поколения в поколение, подчеркивая их значимость в морской культуре и истории.

Книга представляет собой уникальный сборник, который не только информирует читателей о различных суевериях, но и предлагает культурный и исторический контекст, объясняя происхождение и значение этих верований в жизни моряков

Николай Александрович Каланов — автор уникальной серии книг, посвящённых морским традициям, суевериям, языку и быту. Его книги ценны как для моряков, так и для исследователей морской культуры.


1. «Энциклопедия морских суеверий»

500 статей, 1800 суеверий.

Подробный анализ: от «Летучего Голландца» до примет о кошках, чесноке и ногтях.

Одна из самых цитируемых книг на эту тему в русскоязычной морской культуре.


2. «Я не суеверный моряк» (Путеводитель по глубинам морских суеверий)

Юмористическая и познавательная подача.

Рассматривает, как приметы влияли на поведение моряков.

Первая часть дилогии, завершённой книгой «Я суеверный моряк».


3. «Я суеверный моряк» (Руководство по соблюдению морских суеверий)

Практическое руководство: что делать, если, например, на борт зашла женщина.

Таблицы суеверий по темам и ситуациям.


4. «Моряк морю не изменит»

Сборник морских пословиц и поговорок.

Сопровождается историко-культурными комментариями.


5. «В море как у Бога, всего много»

Пословицы и фольклор о морской флоре и фауне.

Уникальный материал о морских образах в народной мудрости.


6. «Словарь морского жаргона»

3000+ терминов профессиональной речи моряков.

Лингвистические и этимологические пояснения.


7. «Англо-русский словарь морских идиом и жаргона»

3400 выражений, многие из которых имеют интересные исторические корни.


Особенно полезно для морских переводчиков и кадетов.


8. «Сборник морских баек»

Юмористические и поучительные рассказы, услышанные в море и о море.

Иллюстрирует, как фольклор живёт в современной морской среде.


Темы, связанные с морским фольклором, в книгах Каланова

Морские духи и существа: русалки, кракены, морские дьяволы.

Предметные суеверия: ножи, хлеб, соль, одежда.

Погодные приметы: как по ветру, солнцу и птицам предсказывали шторм.

Табу и запреты на борту: слова, действия, предметы.

Образ капитана в легендах: мистические и суеверные взгляды на фигуру командира.

Морская смерть и обряды прощания: похороны в море, поверья о погибших.

Рецензия на автора Николая Каланова

Николай Каланов — выдающийся российский писатель и исследователь, чья жизнь и творчество неразрывно связаны с морем. Родившийся 9 августа 1956 года в Казани, он посвятил свою карьеру как морскому делу, так и литературному творчеству, обогащая русскую профессиональную и культурную литературу.


Образование и карьера

После окончания Севастопольского Высшего Военно-Морского Инженерного Училища в 1978 году по специальности инженер-механик атомных подводных лодок, Каланов более 20 лет служил в Вооруженных Силах СССР, в морских и космических войсках. Этот опыт оказал значительное влияние на его последующее творчество, предоставив глубокое понимание и уникальный взгляд на морскую культуру и технические аспекты мореплавания.


Литературная деятельность

Николай Каланов является автором шести книг и более 50 статей на морскую тематику, что свидетельствует о его глубоком знании и любви к морю. Член Союза писателей России, он также известен как автор и издатель серии книг «Энциклопедия морской культуры», которая является настоящим сокровищем для всех, кто интересуется мореплаванием и морской культурой.


Книги и словари

В этой серии Каланов выпустил несколько уникальных трудов, в том числе:


«Словарь морского жаргона»: Впервые в истории отечественной профессиональной лексики и фразеологии издан словарь, включающий около 3000 слов и словосочетаний, принадлежащих к профессиональному языку моряков.

«Сборник пословиц и поговорок о море и моряках»: Уникальная коллекция, содержащая 7000 пословиц, переведенных со 120 языков.

«Англо-русский словарь морских идиом и жаргона» (в соавторстве с Л. Н. Скрягиным): Включает более 3800 единиц английских устойчивых словосочетаний, используемых в литературе и устной речи моряков.

Вклад в морскую культуру

Работы Николая Каланова внесли значительный вклад в популяризацию и сохранение морской культуры и профессиональной лексики. Его книги служат важным источником информации для исследователей, морских профессионалов и всех, кто интересуется мореплаванием и морскими традициями.


Заключение

Николай Каланов — это не только опытный моряк и инженер, но и талантливый писатель, чьи работы обогащают культурное наследие России. Его книги и статьи продолжают вдохновлять и обучать читателей, предоставляя глубокое понимание морской жизни и культуры.

Войдите, чтобы оставить отзыв