Об авторе
Мария Лорие – советская переводчица и писательница, педагог.
Краткая информация
Мария Федоровна родилась 14 января 1904 года в Москве, она была третьим ребенком в семье главы ювелирной фирмы «Лорие». Она с детства говорила на немецком и французском языках. После окончания школы Мария поступила на педагогический факультет Второго Московского университета. Во время учебы она перевела свой первый роман – «Братья» Андерсона.
Большое влияние на Лорие оказал Иван Александрович Кашкин, основатель советской школы реалистического перевода, признанный мастер своего дела. Поработав учительницей английского языка в школе и вузах, с 1935 года она сосредоточилась на переводах. Мария Федоровна переводила и редактировала книги американских и британских писателей для нескольких издательств, вела семинары для переводчиков. В 1941 году Мария Федоровна стала членом Союза писателей СССР.
Благодаря Лорие советские читатели смогли познакомиться с произведениями Диккенса, Моэма, Шоу, О.Генри, Голсуорси, Пристли, Драйзера и многих других авторов. Она боролась с формализмом в переводах, призывала творчески подходить к делу, объясняла, что педантичная точность перевода на самом деле приводит к неточности смысла. Корней Чуковский называл Марию Федоровну блистательной переводчицей и доверял ей редактировать собственные произведения. С 1957 по 1981 год Лорие входила в состав редколлегии сборника «Мастерство перевода», где издала ряд собственных статей.
Мария Федоровна была замужем за Евгением Холодовским, бухгалтером и путешественником, автором книги «По горной Абхазии». Она умерла 13 февраля 1992 года в Москве, похоронена на Введенском кладбище.