Элиф Шафак

319 подписчиков
Отправим уведомление о новых книгах, аудиокнигах, подкастах
Элиф Шафак – турецкая писательница, автор исторических романов, многие из которых связаны с суфизмом. Элиф Шафак родилась в Страсбурге 25 октября 1971 в семье дипломатов. Когда ее родители развелись, она с матерью жила в Испании и Иордании. Затем Элиф уехала в Анкару, где окончила Технический университет, защитив диссертацию по философии. Ее работа была посвящена идентичности гендеров. После учебы Шафак отправилась в США, где в течение года проходила стажировку. Затем преподавала в различных американских университетах. Сейчас она постоянно перемещается между Турцией и США, сотрудничает с популярными изданиями Америки и Европы, пишет статьи и книги на английском и турецком языке, а также сочиняет тексты для рок-групп. Элиф Шафак пишет исторические романы, в которых нередко затрагивается тема суфизма. ЛитРес предоставляет возможность познакомиться с некоторыми работами писательницы: [ul]«Честь»; «10 минут 38 секунд в этом странном мире»; «Сорок правил любви»; «Три дочери Евы»; «Ученик архитектора».[/ul] Творчество автора пользуется огромной популярностью в Турции и других странах. Ее книги неоднократно были удостоены литературных премий. В 2007 году Элиф Шафак была удостоена Премии свободы слова. За год до этого ее обвинили в оскорблении нации за упоминание геноцида армян в книге «Стамбульский подкидыш». Писательнице грозило до трех лет тюрьмы, но вскоре обвинения сняли из-за недостатка улик.

Цитаты

Сорок правил любви

Текст
Средний рейтинг 4,6 на основе 595 оценок

Все неожиданное случается с человеком только в том случае, если он внутренне готов к этому.

Честь

Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 436 оценок

– Есть две вещи, которые превращают мальчика в мужчину. Первая – это любовь женщины. Вторая – ненависть другого мужчины.

Остров пропавших деревьев

Текст
Средний рейтинг 4,5 на основе 62 оценок

Когда вы в беде или на спаде и не на кого положиться, ничего лучше боярышника вам не найти. Ведь в боярышнике живут феи, и он славится тем, что охраняет горшки с сокровищами.

Ученик архитектора

Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 89 оценок

Помни: нет лучшего наставника, чем книга. Тот, кто имеет тысячу книг, имеет тысячу учителей.

Стамбульский бастард

Текст
Средний рейтинг 4,3 на основе 122 оценок

– Араб приходит к парикмахеру. Парикмахер его стрижет, араб хочет заплатить, а парикмахер не берет деньги. «Никак не могу, – говорит, – это общественно полезная деятельность». Араб приятно удивлен и уходит. Наутро парикмахер отпирает свою лавку и обнаруживает под дверью благодарственную открытку и корзинку фиников… – (Одна из спавших на диване близняшек заерзала, почти захныкала, но так и не проснулась.) – На следующий день к этому же парикмахеру приходит турок. Парикмахер его стрижет, турок хочет заплатить, а парикмахер не берет деньги. «Никак не могу, – говорит, – это общественно полезная деятельность». Турок приятно удивлен и уходит. Наутро парикмахер отпирает свою лавку и обнаруживает под дверью благодарственную открытку и коробку лукума… – (Разбуженная ерзаньем сестры, заплакала вторая близняшка, и тетушка Варсениг бросилась к ней и успокоила одним легким прикосновением.) – На следующий день к этому парикмахеру приходит армянин. Парикмахер его стрижет, армянин хочет заплатить, а парикмахер не берет деньги. «Никак не могу, – говорит, – это общественно полезная деятельность». Армянин приятно удивлен и уходит. Наутро парикмахер отпирает свою лавку, и, как вы думаете, что же он обнаруживает? – Сверток с бурмой? – предположил Кеворк. – Нет, дюжину армян, выстроившихся в ожидании бесплатной стрижки.

10 минут 38 секунд в этом странном мире

Текст
Средний рейтинг 4,4 на основе 182 оценок

Никто не хочет брать помидоры, которые щупали, сжимали или пачкали другие покупатели. Куда лучше, если все помидоры на рынке тщательно упакованы и их бережно хранят. То же и с женщинами, сказал шейх. Хиджаб – упаковка, доспехи, сберегающие от вызывающих взглядов и нежелательных прикосновений.