Длительность книги 3 ч. 47 мин.
2018 год
6+
Начислим
+4
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программеО книге
Аудиоприложение к одноименной книге.
Книга представляет собой адаптацию знаменитого романа американской писательницы Элинор Портер «Поллианна». Именно это произведение принесло ей всемирную неувядающую славу. В нём рассказана поучительная история девочки-сироты, умение которой при любых обстоятельствах радоваться жизни помогает не только ей самой, но и окружающим её людям. Ещё в раннем детстве отец научил её игре «в радость», и теперь Поллианна старается находить хорошее даже в самой печальной ситуации. Люди, перенявшие игру девочки, становятся добрее и с оптимизмом смотрят на окружающий их мир.
Эта книга – увлекательный и жизнеутверждающий роман, прочитать который весьма полезно каждому человеку.
Текст пособия адаптирован в учебных целях до уровня Pre-Intermediate.
Аудиозапись начитана носителем английского языка.
Книга предназначена учащимся 7–9 классов образовательных организаций, а также широкому кругу лиц, изучающих английский язык.
Другие версии

Жанры и теги
Отзывы, 3 отзыва3
Аудиокнига – очень упрощённый вариант чудесного произведения Э.Портер «Полианна» на английском.
Для уровня А2 – длинновата, но для B1 – слишком примитивное изложение.
Первую половину диктор безрезультатно пытается вложить смысл и юмор оригинала в простые предложения. Но со второй половины ему явно удается наслаждаться историей Полианны, несмотря на урезанный текст.
Надо отдать должное чистой родной английской речи молодого чтеца и его влюбленности в оригинал произведения.
Сама «Полианна» – просто обязательна для каждой семейной библиотеки. Как и любая гениальная книга она улавливает суть человеческой жизни и самого человека. И, если Вы – один из тех немногих, которые до сих пор не читали «Полианну», то, уверяю Вас, по прочтении, Вы с удивлением увидите, что не замечали нечто чрезвычайно важное, возможно саму жизнь…
Но уловить весь юмор и всю серьезность этой книги и от души посмеяться возможно лишь в полном варианте. (На русском также есть замечательный перевод «Полианны».)
добрейшая и поучительная книга, так нужно жить и «играть в радость», рекомендую всем обязательно прослушать эту книгу и стать чуточку добрее к миру и окружающим
Чудесная книга о чудесной девочке. О жизни, о душе и о том, как сохранить в себе детскую непосредственность и веру в самое лучшее. Дикторский голос очень приятный, качество записи отличное!
She was wondering if she could ever please this woman.
“Pollyanna, next week you’re going to take a journey. On a nice comfortable little bed you’re going to be carried in cars and carriages to a great doctor who has a big house many miles from here made on purpose for just such people as you are
isn’t quite so nice as yesterday, but it’s pretty nice,” she called out cheerfully
but her mother was a widow with three younger children besides Nancy herself
“Don’t forget to tell them I can work,” the boy said.