Если бы я не знала автора произведения, то была бы уверена, что эту сказку написал Терри Пратчетт. История смешная до абсурда и абсурдная до смешного, вполне в духе автора "Плоского мира".
Отец рассказывает своим детям небылицу о том, что с ним случилось, пока он ходил за молоком. Чего там только нет, начиная с пришельцев, прилетевших захватить планету, и заканчивая динозаврами-учёными. Рассказчик придумывает свою историю на ходу, опираясь на игрушки и рисунки своих детей в комнате, и приключение выходит насыщенным событиями, но при этом по-детски наивным, совсем несерьёзным и шутливым. Воспринимать эту сказку как серьёзное произведение нет никакого смысла.
Зато могу сказать вот о чём: если бы мои родители, задерживаясь, рассказывали бы мне такие коротенькие небылицы, я бы, конечно, не верила. Но жизнь казалась бы ещё увлекательнее. Ведь как много это говорит об отношении к собственным детям: не пробурчать, не отмахнуться, а сочинить забавную глупость, уделить внимание. Маленьким героям этой книги повезло с отцом.
Добавлю ещё, что перевод прекрасный, юмор, который требует контекста, хорошо адаптирован (песенки в конце просто нечто). Книга, думаю, понравится детям, а рефрен "но молоко, к частью" явно призван усиливать комический эффект истории.
Отзывы на книгу «Но молоко, к счастью…», страница 2