Отзывы на книгу «Хоббит, или Туда и Обратно», страница 3

Carmelita

А хотите ли вы отправиться в путешествие, наполненное волшебством, приключениями и новыми интересными людьми и не только людьми? Или вы предпочтёте сидеть на своём кресле у камина и пить чай? Скорее всего, Бильбо Бэггинс выбрал бы второй вариант, но в этот раз он решился на первый и отправился в приключение за сокровищами. Кого он только не повстречал на своём пути: и гномов, с которых всё и началось, и эльфов, и гоблинов, и даже самого дракона. И Голума, у которого Бильбо забрал кольцо. То самое, которое подарило нам продолжение истории.

Бильбо – очаровательный хоббит. Из него получился очень находчивый Взломщик – он смог выкрутиться из всех передряг, даже повлиял на ход событий при осаде Горы. Где-то он вёл себя очень храбро, а где-то прятался с помощью кольца. Ведь и хоббитам бывает страшно.

В книге красочно представлен и один из страшных пороков – жажда наживы. Сначала дракон чах на златом, как наш Кощей Бессмертный, потом сокровища повлияли на Торина, а затем и на губернатора Озёрного города. На фоне этого поклонения показан Бильбо, которому ничего не надо. А свою четырнадцатую часть он взял лишь для того, чтобы хоть как-то изменить сложившуюся ситуацию. Но про золото быстро забывают перед лицом общего врага…

Из этого приключения, должно быть, получилась очень интересная книга. Тем более её написал непосредственный участник событий. Эта история такая волшебная, добрая (даже несмотря на многочисленные жертвы), история, которую хочется перечитывать и снова отправляться в путешествие вместе с Бильбо Бэггинсом, Гэндальфом и гномами.

Прочитано в рамках игры «Четыре сезона. Зимний сон. СЕЗОН 2.»

Alast0r

"Хоббит" Дж. Р. Р. Толкина - это увлекательная история о приключениях хоббита Бильбо Бэггинса и его друзей. Книга написана в стиле фэнтези и рассказывает о путешествии героев в поисках сокровищ, которые охраняет дракон Смог.


Толкин создал уникальный мир, в котором живут хоббиты, эльфы, гномы и другие фантастические существа. Он мастерски описывает этот мир, создавая яркие и запоминающиеся образы.


Особенностью книги является то, что она написана в стиле фэнтези, но при этом содержит элементы реализма. Толкин не просто рассказывает о приключениях героев, но и показывает, как их жизнь влияет на окружающих их людей.


Книга "Хоббит" - это прекрасный образец фэнтези, который понравится любителям этого жанра. Она увлекательна, интересна и полна глубоких мыслей. Рекомендую ее всем, кто хочет погрузиться в мир хоббитов и насладиться прекрасным языком и стилем Дж. Р. Р. Толкина.


adrasteya

Первый раз я познакомилась с Толкином в 10 классе. Даже не помню как я нашла эту книжку, но я очень радовалась. И не зря. "Хоббит" мне очень понравился. *шепотом* Даже больше, чем сама трилогия "Властелин колец". И вот я снова добралась до нее - хотелось сверить впечатления. И, как ни странно, они довольно схожи. История понравилась мне ровно также, как и тогда. Ну что тут сказать - классика и есть классика. Правда, история Средиземья только начинается. Причем начинается именно со сказки. Пока еще со сказки. Начало книги явно более детское и сказочное, чем ее окончание. Но даже уже в детской сказке виден большой задел на будущую великую историю великого похода. Ну, вы понимаете, о чем я говорю. Одна Битва Пяти Воинств чего стоит - начало эпической истории. А Темный Властелин еще называется Некромантом. В Элронд еще... Ну да ладно. Вообще, весьма забавно искать несоответствия между "Хоббитом" и основной трилогией. Этакая игра на внимательность. Если говорить о сюжете - то это самое начало истории кольца (я почему-то всегда воспринимала "Хоббита" как начало истории кольца, а не только историю Бильбо). Однажды, к респектабельному хоббиту Бильбо Бэггинсу заглянул в гости тогда еще молодой волшебник Гэндальф, а через пару дней к нему в гости "заваливаются" целая куча гномов, съедает все его припасы, да еще и вытаскивают его в поиска каких-то приключений. По пути им предстоит преодолеть множество опасностей - тролли, заколдованный лес, гоблины, эльфы и, наконец, великий дракон Смог. В общем, бодрая, типичная для Толкина история-одиссея. История о том, как люди раскрывают себя во время трудностей и лишений, и как достигают поставленной цели, как обнаруживают в себе то, о чем раньше и не подозревали. В общем, великое начало великой и уникальной истории. Обязательная для прочтения книга. P.S.: про экранизацию просто необходимо упомянуть. Мне понравилась трилогия, честное слово. Отличный фэнтези-блокбастер. Но, на мой взгляд, он несколько далек от самого произведения. Но это так, чисто мое мнение и заметки на будущее, чтобы не забыть впечатления :)

hearthot

В дестве была чуть ли не самой любимой, перечитываемой по сто раз книгой (особенно радовали загадки). Да и сейчас осталась актуальной. Надо перечиать ещё раз.

hamster99

Прочитала я эту книгу после замечательного фильма "Хоббит. Нежданное путешествие". Теперь Бильбо навсегда ассоциируется у меня с Мартином Фриманом. Мир, который можно представить в своей голове - по другому я не могу описать в нескольких словах сюжет повести. Как и все гениальное эта книга была написана случайно. Джон Толкин сочинял сказки для своих детей, можно сказать они вместе придумали Средеземье. И знаете, скажу я вам, случайности, как всегда, не случайны! Книга уже облетела весь мир и успела покорить не одного читателя. Проще говоря, это далеко не простая книга, только открыв ее вы не только почувствуете все переживания Бильбо(а я ведь с ним уже успела подружиться! И для меня он теперь не мистер Торбинс =)), но и окажетесь в смертельной схватке Битвы Пяти Воинств, будете убегать от гоблинов, волков, орков,и в самый неожиданный и , казалось бы, безнадежный момент вас спасет Гендальф...спасет и исчезнет так же неожиданно как и появился...Ух сколько всего вас ждет, я даже завидую тем кто еще не читал хоббита..

В общем: те, кто планирует читать, не откладывайте, те кто уже прочитал, перечитывайте, а те кто не собирается читать, что ж соберитесь, не пожалеете!=)

P.C.:Всех-всех с наступившим новым годом!!!!!

Leonna

Marvellous!

Настолько чудесным языком написана эта книга, что читается легко, как по маслу! Сразу видна рука Мастера и лингвиста. Потрясающе красиво, потрясающе интересно. Really masterpiece.

leprofesseur

Вчера дочитала в оригинале под хоккей книжку, которую мне любезно привезла коллега еще года три назад. Она бы, конечно, еще простояла, неизвестно сколько, если бы не игры на ЛЛ.

Вообще мое позднее знакомство с Профессором именно с "Хоббита" и началось. Я даже помню этот день - 31 августа 1995 года. Почему так хорошо? Это был день моих последних школьных каникул. Завтра было 1 сентября. 11 класс. Линейка, на которую по традиции выпускники за руку ведут первоклассников. И надо было что-то купить в подарок этому самому еще незнакомому первокласснику или первокласснице в подарок. Середина 90-ых. Изобилия товаров в магазинах не наблюдается. Изобилия денег в карманах - тоже. В общем, я пошла в книжный. Решила купить в подарок книжку. На самом деле моим первым выбором был Гауф, автор моей самой-самой любимой сказки "Холодное сердце". Но Сказки Гауфа оказались бракованными, и тогда я обратила внимание на "Хоббита". Тут надо сказать, что на самом деле дочка маминой подруги Света была большой поклонницей творчества Профессора и стремилась увлечь и меня. Но меня как-то не особо прельщала ни обложка книги, ни первые прочитанные страницы. (Ггг, пару месяцев назад я купила Славе точно такую же - переизданную.) А тут, в магазине, я ее полистала и купила. Пришла домой, открыла и... утонула. Дочитать не успела, конечно. На следующий день книжка была подарена замечательному мальчику, первокласснику Коле. А я, когда на ноябрьские праздники мы оказались в гостях у той маминой подруги, конечно, же попросила у Светы и "Хоббита", и "ВК". Читала неделю, наверное. Выпускной класс все же, плюс репетитор, сильно со временем не разбежишься.

С тех пор, конечно, утекло очень много воды. И у меня на полках стоит масса книг Толкина - и в переводе, и в оригинале. Первым появился ВК в переводе Григорьевой-Грушецкого, потом Сильмариллион в оригинале, потом переводной Хоббит. Потом, потратив львиную долю стипендии, я купила в Швеции Unfinished Tales. Кстати, там же я купила и ВК в шведском переводе, правда, на распродаже, но все равно недешево. И вот три года назад сбылась мечта идиота - я купила Хоббита и ВК в оригинале. Очень давно хотела, но не за те деньги, что он стоил тут.

И вот вчера я наконец-то дочитала Хоббита. Раньше он мне казался совсем детской сказкой. Больше не кажется. Там намного больше глубины. Такое ощущение пришло именно во время чтения оригинала. Возможно, при всей хорошести перевода он все же представляет собой упрощенный и сглаженный вариант. И у меня ощущение, что я прочитала совсем другую книгу, у которой с той, что читалась раньше, общий только сюжет. И, конечно, конечно, в оригинале в полной мере чувствуется, каким прекраснейшим лингвистом был Толкин. При этом всем читается Хоббит легко, не Сильмариллион чай. :) Книги Толкина - сплошной восторг и рай для филолога! (Многие ли знают, что гномы носят имена карликов (Двалин, Бивёр, Бавёр, Бёмбур, Нори, Траин, Торин, Трор, Фили, Кили, Фундин, Глои, Дори, Ори) из песни Старшей Эдды "Прорицание вёльвы"? Впрочем, и Гэндальф (Гандальв) оттуда же.) Невероятно вкусный язык. Невероятно прекрасные неоднозначные герои. Даже эльфы, которым по определению положено быть "хорошими и положительными" - кто посадил без вины виноватых гномов в темницу и держал их там? Гномы тоже своеобразный народец, которому золото застилает и разум и совесть. И прекраснейший хоббит Бильбо Бэггинс тоже совершает не один неоднозначный поступок - игра в загадки с Голлумом и передача Аркенстона Барду. Кто прав, кто виноват, где Добро, где Зло - не всегда можно с уверенностью ответить на этот вопрос. А ведь Хоббит - это всего лишь порог огромного мира Средиземья. И надо, наверное, снова отправиться в путешествие. Благо, коллекция теперь позволяет.

картинка leprofesseur

Roads go ever ever on, Over rock and under tree, By caves where never sun has shone, By streams that never find the sea; Over snow by winter sown, And through the merry flowers of June, Over grass and over stone, And under mountains of the moon.

Roads go ever ever on Under cloud and under star, Yet feet that wandering have gone Turn at last to home afar. Eyes that fire and sword have seen And horror in the halls of stone Look at last on meadows green And trees and hills they long have known.

Chytach

Накануне выхода второй части фильма Питера Джексона решила я перечитать исходник. В каком сне я читала эту книгу впервые пару лет назад - понять не могу. Почти ничего не помнила, даже собственных впечатлений.

Итак. Для меня это произведение - как древнее сказание с включением упрощающей детскости. Впечатлили стихи, я бы даже сказала - вирши. Именно они создают образ Песни - как "Песнь о Нибелунгах", "Песнь о Роланде", "Одиссея"... Вроде, сказка, - а и эпическая поэма, в то же время.

Сказка не перегружена деталями (в отличие от фильма). Событий не так много, героев не так много... По моему мнению, это именно то, что нужно, учитывая аудиторию - детей. В итоге, произведение читается легко и мысли не путаются, пытаясь расставить все по полочкам и понять, что к чему. Плюс детскость речи, простые обороты играют только на руку.

Приятно удивила реальность героев. Как правило, в детских сказках очень явно прослеживается положительность и негативность героя: этот - хороший, а этот- плохой... Хороший борется с плохим... Здесь же видим полутона. Взять, к примеру, Торина. Предводитель гномов - безусловно, сильный и мужественный человек. Однако и ему не чужды человеческие слабости. Сцена с Завет-камнем в конце книги отлично это иллюстрирует (дальше не буду спойлерить :)).

В целом - хорошая сказка, написанная красивым, но не перегруженным языком, ни короткая, ни длинная. В самый раз. :)

Пошла смотреть билеты на ближайший сеанс второй картины Джексона :)

sandy_martin

Я начну понемногу писать о книгах, которые прочла в детстве или подростковом возрасте. И начинаю я с "Хоббита", потому что с него все и пошло. До этого я читала кое-как, у меня были другие занятия, но после того, как в 5 лет я нашла эту книгу, я начала читать запоем все, что попадалось мне под руку.

Моментальное погружение в абсолютно волшебный мир, при этом с такими живыми и ироничными, не пафосными персонажами, с тайнами, загадками, страшными и веселыми приключениями, с песнями и легендами - книга прочно входит, растворяется в детской душе. Я в том возрасте даже плохо разделяла реальность и повествование. О смерти героев переживала "в самый полный серьез". И моей игрой надолго стала битва Бильбо с пауками - я носилась в одиночку по площадке, выкрикивая его песенку и представляя, как я рублю паутину. Воспитатели в детском саду вряд ли понимали, что происходит) На пару лет в моей душе поселилась мечта - прочесть "Властелина колец", и после него я уже стала мини-толкиенисткой. Но это другая история) Надо бы в оригинале прочесть по-хорошему. Займусь этим.

kwad

Вчера закончили читать с сыном (читала вслух) "Хоббита" - как мы оба рыдали! Мы долго смаковали "Хоббита" и так хотелось, чтобы эта книга была резиновой-пререзиновой, чтобы их милые приключения не кончались. Чтобы каждый вечер можно было коротать в обществе этого замечательного мохнатоногого существа. Но, увы. Так горестно было терять всех и расставаться. Рыдали. Эта невзрачная на вид книга таила в себе столько красок и ярких впечатлений, что, положа руку на сердце, могу с уверенностью заявить: это лучшее, из всего того, что я читала в своей жизни! Это воистину "Завет-камень" моей библиотеки. Перевод К.Королева очень понравился - гладкий, скользящий, играющий словами и выражениями.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
399
529 ₽
Возрастное ограничение:
6+
Дата выхода на Литрес:
02 сентября 2019
Дата перевода:
1995
Дата написания:
1937
Объем:
423 стр. 39 иллюстраций
ISBN:
978-5-17-116759-2
Переводчик:
Художник:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip