Отправим уведомление о новых книгах, аудиокнигах, подкастах
Людмила родом из Украины. Любовь к книгам ей привили родители еще в раннем детстве. Окончила Харьковский национальный университет им. В. Каразина. Работает учительницей английского языка. Увлекается рукоделием и садоводством. Пишет собственные стихи и прозу. Воспитывает сына.
Людмила Галичий – начинающая переводчица. Ее первая книга увидела мир в 2015 году – перевод повести американской писательницы Элинор Портер «Поллианна» быстро завоевал признание у читателей. В настоящее время Людмила работает над переводом романа Фрэнсиса Фицджеральда «Ночь нежна». Среди творческих планов – доработка и собственных произведений.