Бесплатно

Les Misérables

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена

По требованию правообладателя эта книга недоступна для скачивания в виде файла.

Однако вы можете читать её в наших мобильных приложениях (даже без подключения к сети интернет) и онлайн на сайте ЛитРес.

Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

A furniture-dealer, of the Rue Moreau, inquired: “Well, when are you going to make the attack?”



Another shop-keeper said: —



“The attack will be made soon.”



“I know it. A month ago, there were fifteen thousand of you, now there are twenty-five thousand.” He offered his gun, and a neighbor offered a small pistol which he was willing to sell for seven francs.



Moreover, the revolutionary fever was growing. Not a point in Paris nor in France was exempt from it. The artery was beating everywhere. Like those membranes which arise from certain inflammations and form in the human body, the network of secret societies began to spread all over the country. From the associations of the Friends of the People, which was at the same time public and secret, sprang the Society of the Rights of Man, which also dated from one of the orders of the day:

Pluviôse, Year 40 of the republican era

, which was destined to survive even the mandate of the Court of Assizes which pronounced its dissolution, and which did not hesitate to bestow on its sections significant names like the following: —



Pikes.



Tocsin.



Signal cannon.



Phrygian cap.



January 21.



The beggars.



The vagabonds.



Forward march.



Robespierre.



Level.



Ça Ira.



The Society of the Rights of Man engendered the Society of Action. These were impatient individuals who broke away and hastened ahead. Other associations sought to recruit themselves from the great mother societies. The members of sections complained that they were torn asunder. Thus, the Gallic Society, and the committee of organization of the Municipalities. Thus the associations for the liberty of the press, for individual liberty, for the instruction of the people against indirect taxes. Then the Society of Equal Workingmen which was divided into three fractions, the levellers, the communists, the reformers. Then the Army of the Bastilles, a sort of cohort organized on a military footing, four men commanded by a corporal, ten by a sergeant, twenty by a sub-lieutenant, forty by a lieutenant; there were never more than five men who knew each other. Creation where precaution is combined with audacity and which seemed stamped with the genius of Venice.



The central committee, which was at the head, had two arms, the Society of Action, and the Army of the Bastilles.



A legitimist association, the Chevaliers of Fidelity, stirred about among these the republican affiliations. It was denounced and repudiated there.



The Parisian societies had ramifications in the principal cities, Lyons, Nantes, Lille, Marseilles, and each had its Society of the Rights of Man, the Charbonnière, and The Free Men. All had a revolutionary society which was called the Cougourde. We have already mentioned this word.



In Paris, the Faubourg Saint-Marceau kept up an equal buzzing with the Faubourg Saint-Antoine, and the schools were no less moved than the faubourgs. A café in the Rue Saint-Hyacinthe and the wine-shop of the

Seven Billiards

, Rue des Mathurins-Saint-Jacques, served as rallying points for the students. The Society of the Friends of the A B C affiliated to the Mutualists of Angers, and to the Cougourde of Aix, met, as we have seen, in the Café Musain. These same young men assembled also, as we have stated already, in a restaurant wine-shop of the Rue Mondétour which was called Corinthe. These meetings were secret. Others were as public as possible, and the reader can judge of their boldness from these fragments of an interrogatory undergone in one of the ulterior prosecutions: “Where was this meeting held?” “In the Rue de la Paix.” “At whose house?” “In the street.” “What sections were there?” “Only one.” “Which?” “The Manuel section.” “Who was its leader?” “I.” “You are too young to have decided alone upon the bold course of attacking the government. Where did your instructions come from?” “From the central committee.”



The army was mined at the same time as the population, as was proved subsequently by the operations of Béford, Luneville, and Épinard. They counted on the fifty-second regiment, on the fifth, on the eighth, on the thirty-seventh, and on the twentieth light cavalry. In Burgundy and in the southern towns they planted the liberty tree; that is to say, a pole surmounted by a red cap.



Such was the situation.



The Faubourg Saint-Antoine, more than any other group of the population, as we stated in the beginning, accentuated this situation and made it felt. That was the sore point. This old faubourg, peopled like an ant-hill, laborious, courageous, and angry as a hive of bees, was quivering with expectation and with the desire for a tumult. Everything was in a state of agitation there, without any interruption, however, of the regular work. It is impossible to convey an idea of this lively yet sombre physiognomy. In this faubourg exists poignant distress hidden under attic roofs; there also exist rare and ardent minds. It is particularly in the matter of distress and intelligence that it is dangerous to have extremes meet.



The Faubourg Saint-Antoine had also other causes to tremble; for it received the counter-shock of commercial crises, of failures, strikes, slack seasons, all inherent to great political disturbances. In times of revolution misery is both cause and effect. The blow which it deals rebounds upon it. This population full of proud virtue, capable to the highest degree of latent heat, always ready to fly to arms, prompt to explode, irritated, deep, undermined, seemed to be only awaiting the fall of a spark. Whenever certain sparks float on the horizon chased by the wind of events, it is impossible not to think of the Faubourg Saint-Antoine and of the formidable chance which has placed at the very gates of Paris that powder-house of suffering and ideas.



The wine-shops of the

Faubourg Antoine

, which have been more than once drawn in the sketches which the reader has just perused, possess historical notoriety. In troublous times people grow intoxicated there more on words than on wine. A sort of prophetic spirit and an afflatus of the future circulates there, swelling hearts and enlarging souls. The cabarets of the Faubourg Saint-Antoine resemble those taverns of Mont Aventine erected on the cave of the Sibyl and communicating with the profound and sacred breath; taverns where the tables were almost tripods, and where was drunk what Ennius calls the

sibylline wine

.



The Faubourg Saint-Antoine is a reservoir of people. Revolutionary agitations create fissures there, through which trickles the popular sovereignty. This sovereignty may do evil; it can be mistaken like any other; but, even when led astray, it remains great. We may say of it as of the blind cyclops,

Ingens

.



In ‘93, according as the idea which was floating about was good or evil, according as it was the day of fanaticism or of enthusiasm, there leaped forth from the Faubourg Saint-Antoine now savage legions, now heroic bands.



Savage. Let us explain this word. When these bristling men, who in the early days of the revolutionary chaos, tattered, howling, wild, with uplifted bludgeon, pike on high, hurled themselves upon ancient Paris in an uproar, what did they want? They wanted an end to oppression, an end to tyranny, an end to the sword, work for men, instruction for the child, social sweetness for the woman, liberty, equality, fraternity, bread for all, the idea for all, the Edenizing of the world. Progress; and that holy, sweet, and good thing, progress, they claimed in terrible wise, driven to extremities as they were, half naked, club in fist, a roar in their mouths. They were savages, yes; but the savages of civilization.



They proclaimed right furiously; they were desirous, if only with fear and trembling, to force the human race to paradise. They seemed barbarians, and they were saviours. They demanded light with the mask of night.



Facing these men, who were ferocious, we admit, and terrifying, but ferocious and terrifying for good ends, there are other men, smiling, embroidered, gilded, beribboned, starred, in silk stockings, in white plumes, in yellow gloves, in varnished shoes, who, with their elbows on a velvet table, beside a marble chimney-piece, insist gently on demeanor and the preservation of the past, of the Middle Ages, of divine right, of fanaticism, of innocence, of slavery, of the death penalty, of war, glorifying in low tones and with politeness, the sword, the stake, and the scaffold. For our part, if we were forced to make a choice between the barbarians of civilization and the civilized men of barbarism, we should choose the barbarians.



But, thank Heaven, still another choice is possible. No perpendicular fall is necessary, in front any more than in the rear.



Neither despotism nor terrorism. We desire progress with a gentle slope.



God takes care of that. God’s whole policy consists in rendering slopes less steep.



CHAPTER VI – ENJOLRAS AND HIS LIEUTENANTS

It was about this epoch that Enjolras, in view of a possible catastrophe, instituted a kind of mysterious census.



All were present at a secret meeting at the Café Musain.



Enjolras said, mixing his words with a few half-enigmatical but significant metaphors: —



“It is proper that we should know where we stand and on whom we may count. If combatants are required, they must be provided. It can do no harm to have something with which to strike. Passers-by always have more chance of being gored when there are bulls on the road than when there are none. Let us, therefore, reckon a little on the herd. How many of us are there? There is no question of postponing this task until to-morrow. Revolutionists should always be hurried; progress has no time to lose. Let us mistrust the unexpected. Let us not be caught unprepared. We must go over all the seams that we have made and see whether they hold fast. This business ought to be concluded to-day. Courfeyrac, you will see the polytechnic students. It is their day to go out. To-day is Wednesday. Feuilly, you will see those of the Glacière, will you not? Combeferre has promised me to go to Picpus. There is a perfect swarm and an excellent one there. Bahorel will visit the Estrapade. Prouvaire, the masons are growing lukewarm; you will bring us news from the lodge of the Rue de Grenelle-Saint-Honoré. Joly will go to Dupuytren’s clinical lecture, and feel the pulse of the medical school. Bossuet will take a little turn in the court and talk with the young law licentiates. I will take charge of the Cougourde myself.”

 



“That arranges everything,” said Courfeyrac.



“No.”



“What else is there?”



“A very important thing.”



“What is that?” asked Courfeyrac.



“The Barrière du Maine,” replied Enjolras.



Enjolras remained for a moment as though absorbed in reflection, then he resumed: —



“At the Barrière du Maine there are marble-workers, painters, and journeymen in the studios of sculptors. They are an enthusiastic family, but liable to cool off. I don’t know what has been the matter with them for some time past. They are thinking of something else. They are becoming extinguished. They pass their time playing dominoes. There is urgent need that some one should go and talk with them a little, but with firmness. They meet at Richefeu’s. They are to be found there between twelve and one o’clock. Those ashes must be fanned into a glow. For that errand I had counted on that abstracted Marius, who is a good fellow on the whole, but he no longer comes to us. I need some one for the Barrière du Maine. I have no one.”



“What about me?” said Grantaire. “Here am I.”



“You?”



“I.”



“You indoctrinate republicans! you warm up hearts that have grown cold in the name of principle!”



“Why not?”



“Are you good for anything?”



“I have a vague ambition in that direction,” said Grantaire.



“You do not believe in everything.”



“I believe in you.”



“Grantaire will you do me a service?”



“Anything. I’ll black your boots.”



“Well, don’t meddle with our affairs. Sleep yourself sober from your absinthe.”



“You are an ingrate, Enjolras.”



“You the man to go to the Barrière du Maine! You capable of it!”



“I am capable of descending the Rue de Grès, of crossing the Place Saint-Michel, of sloping through the Rue Monsieur-le-Prince, of taking the Rue de Vaugirard, of passing the Carmelites, of turning into the Rue d’Assas, of reaching the Rue du Cherche-Midi, of leaving behind me the Conseil de Guerre, of pacing the Rue des Vieilles-Tuileries, of striding across the boulevard, of following the Chaussée du Maine, of passing the barrier, and entering Richefeu’s. I am capable of that. My shoes are capable of that.”



“Do you know anything of those comrades who meet at Richefeu’s?”



“Not much. We only address each other as

thou

.”



“What will you say to them?”



“I will speak to them of Robespierre, pardi! Of Danton. Of principles.”



“You?”



“I. But I don’t receive justice. When I set about it, I am terrible. I have read Prudhomme, I know the Social Contract, I know my constitution of the year Two by heart. ‘The liberty of one citizen ends where the liberty of another citizen begins.’ Do you take me for a brute? I have an old bank-bill of the Republic in my drawer. The Rights of Man, the sovereignty of the people, sapristi! I am even a bit of a Hébertist. I can talk the most superb twaddle for six hours by the clock, watch in hand.”



“Be serious,” said Enjolras.



“I am wild,” replied Grantaire.



Enjolras meditated for a few moments, and made the gesture of a man who has taken a resolution.



“Grantaire,” he said gravely, “I consent to try you. You shall go to the Barrière du Maine.”



Grantaire lived in furnished lodgings very near the Café Musain. He went out, and five minutes later he returned. He had gone home to put on a Robespierre waistcoat.



“Red,” said he as he entered, and he looked intently at Enjolras. Then, with the palm of his energetic hand, he laid the two scarlet points of the waistcoat across his breast.



And stepping up to Enjolras, he whispered in his ear: —



“Be easy.”



He jammed his hat on resolutely and departed.



A quarter of an hour later, the back room of the Café Musain was deserted. All the friends of the A B C were gone, each in his own direction, each to his own task. Enjolras, who had reserved the Cougourde of Aix for himself, was the last to leave.



Those members of the Cougourde of Aix who were in Paris then met on the plain of Issy, in one of the abandoned quarries which are so numerous in that side of Paris.



As Enjolras walked towards this place, he passed the whole situation in review in his own mind. The gravity of events was self-evident. When facts, the premonitory symptoms of latent social malady, move heavily, the slightest complication stops and entangles them. A phenomenon whence arises ruin and new births. Enjolras descried a luminous uplifting beneath the gloomy skirts of the future. Who knows? Perhaps the moment was at hand. The people were again taking possession of right, and what a fine spectacle! The revolution was again majestically taking possession of France and saying to the world: “The sequel to-morrow!” Enjolras was content. The furnace was being heated. He had at that moment a powder train of friends scattered all over Paris. He composed, in his own mind, with Combeferre’s philosophical and penetrating eloquence, Feuilly’s cosmopolitan enthusiasm, Courfeyrac’s dash, Bahorel’s smile, Jean Prouvaire’s melancholy, Joly’s science, Bossuet’s sarcasms, a sort of electric spark which took fire nearly everywhere at once. All hands to work. Surely, the result would answer to the effort. This was well. This made him think of Grantaire.



“Hold,” said he to himself, “the Barrière du Maine will not take me far out of my way. What if I were to go on as far as Richefeu’s? Let us have a look at what Grantaire is about, and see how he is getting on.”



One o’clock was striking from the Vaugirard steeple when Enjolras reached the Richefeu smoking-room.



He pushed open the door, entered, folded his arms, letting the door fall to and strike his shoulders, and gazed at that room filled with tables, men, and smoke.



A voice broke forth from the mist of smoke, interrupted by another voice. It was Grantaire holding a dialogue with an adversary.



Grantaire was sitting opposite another figure, at a marble Saint-Anne table, strewn with grains of bran and dotted with dominos. He was hammering the table with his fist, and this is what Enjolras heard: —



“Double-six.”



“Fours.”



“The pig! I have no more.”



“You are dead. A two.”



“Six.”



“Three.”



“One.”



“It’s my move.”



“Four points.”



“Not much.”



“It’s your turn.”



“I have made an enormous mistake.”



“You are doing well.”



“Fifteen.”



“Seven more.”



“That makes me twenty-two.”



“You weren’t expecting that double-six. If I had placed it at the beginning, the whole play would have been changed.”



“A two again.”



“One.”



“One! Well, five.”



“I haven’t any.”



“It was your play, I believe?”



“Yes.”



“Blank.”



“What luck he has! Ah! You are lucky! Two.”



“One.”



“Neither five nor one. That’s bad for you.”



“Domino.”



“Plague take it!”



BOOK SECOND. – ÉPONINE

CHAPTER I – THE LARK’S MEADOW

Marius had witnessed the unexpected termination of the ambush upon whose track he had set Javert; but Javert had no sooner quitted the building, bearing off his prisoners in three hackney-coaches, than Marius also glided out of the house. It was only nine o’clock in the evening. Marius betook himself to Courfeyrac. Courfeyrac was no longer the imperturbable inhabitant of the Latin Quarter, he had gone to live in the Rue de la Verrerie “for political reasons”; this quarter was one where, at that epoch, insurrection liked to install itself. Marius said to Courfeyrac: “I have come to sleep with you.” Courfeyrac dragged a mattress off his bed, which was furnished with two, spread it out on the floor, and said: “There.”



At seven o’clock on the following morning, Marius returned to the hovel, paid the quarter’s rent which he owed to Ma’am Bougon, had his books, his bed, his table, his commode, and his two chairs loaded on a hand-cart and went off without leaving his address, so that when Javert returned in the course of the morning, for the purpose of questioning Marius as to the events of the preceding evening, he found only Ma’am Bougon, who answered: “Moved away!”



Ma’am Bougon was convinced that Marius was to some extent an accomplice of the robbers who had been seized the night before. “Who would ever have said it?” she exclaimed to the portresses of the quarter, “a young man like that, who had the air of a girl!”



Marius had two reasons for this prompt change of residence. The first was, that he now had a horror of that house, where he had beheld, so close at hand, and in its most repulsive and most ferocious development, a social deformity which is, perhaps, even more terrible than the wicked rich man, the wicked poor man. The second was, that he did not wish to figure in the lawsuit which would insue in all probability, and be brought in to testify against Thénardier.



Javert thought that the young man, whose name he had forgotten, was afraid, and had fled, or perhaps, had not even returned home at the time of the ambush; he made some efforts to find him, however, but without success.



A month passed, then another. Marius was still with Courfeyrac. He had learned from a young licentiate in law, an habitual frequenter of the courts, that Thénardier was in close confinement. Every Monday, Marius had five francs handed in to the clerk’s office of La Force for Thénardier.



As Marius had no longer any money, he borrowed the five francs from Courfeyrac. It was the first time in his life that he had ever borrowed money. These periodical five francs were a double riddle to Courfeyrac who lent and to Thénardier who received them. “To whom can they go?” thought Courfeyrac. “Whence can this come to me?” Thénardier asked himself.



Moreover, Marius was heart-broken. Everything had plunged through a trap-door once more. He no longer saw anything before him; his life was again buried in mystery where he wandered fumblingly. He had for a moment beheld very close at hand, in that obscurity, the young girl whom he loved, the old man who seemed to be her father, those unknown beings, who were his only interest and his only hope in this world; and, at the very moment when he thought himself on the point of grasping them, a gust had swept all these shadows away. Not a spark of certainty and truth had been emitted even in the most terrible of collisions. No conjecture was possible. He no longer knew even the name that he thought he knew. It certainly was not Ursule. And the Lark was a nickname. And what was he to think of the old man? Was he actually in hiding from the police? The white-haired workman whom Marius had encountered in the vicinity of the Invalides recurred to his mind. It now seemed probable that that workingman and M. Leblanc were one and the same person. So he disguised himself? That man had his heroic and his equivocal sides. Why had he not called for help? Why had he fled? Was he, or was he not, the father of the young girl? Was he, in short, the man whom Thénardier thought that he recognized? Thénardier might have been mistaken. These formed so many insoluble problems. All this, it is true, detracted nothing from the angelic charms of the young girl of the Luxembourg. Heart-rending distress; Marius bore a passion in his heart, and night over his eyes. He was thrust onward, he was drawn, and he could not stir. All had vanished, save love. Of love itself he had lost the instincts and the sudden illuminations. Ordinarily, this flame which burns us lights us also a little, and casts some useful gleams without. But Marius no longer even heard these mute counsels of passion. He never said to himself: “What if I were to go to such a place? What if I were to try such and such a thing?” The girl whom he could no longer call Ursule was evidently somewhere; nothing warned Marius in what direction he should seek her. His whole life was now summed up in two words; absolute uncertainty within an impenetrable fog. To see her once again; he still aspired to this, but he no longer expected it.

 



To crown all, his poverty had returned. He felt that icy breath close to him, on his heels. In the midst of his torments, and long before this, he had discontinued his work, and nothing is more dangerous than discontinued work; it is a habit which vanishes. A habit which is easy to get rid of, and difficult to take up again.



A certain amount of dreaming is good, like a narcotic in discreet doses. It lulls to sleep the fevers of the mind at labor, which are sometimes severe, and produces in the spirit a soft and fresh vapor which corrects the over-harsh contours of pure thought, fills in gaps here and there, binds together and rounds off the angles of the ideas. But too much dreaming sinks and drowns. Woe to the brain-worker who allows himself to fall entirely from thought into reverie! He thinks that he can re-ascend with equal ease, and he tells himself that, after all, it is the same thing. Error!



Thought is the toil of the intelligence, reverie its voluptuousness. To replace thought with reverie is to confound a poison with a food.



Marius had begun in that way, as the reader will remember. Passion had supervened and had finished the work of precipitating him into chimæras without object or bottom. One no longer emerges from one’s self except for the purpose of going off to dream. Idle production. Tumultuous and stagnant gulf. And, in proportion as labor diminishes, needs increase. This is a law. Man, in a state of reverie, is generally prodigal and slack; the unstrung mind cannot hold life within close bounds.



There is, in that mode of life, good mingled with evil, for if enervation is baleful, generosity is good and healthful. But the poor man who is generous and noble, and who does not work, is lost. Resources are exhausted, needs crop up.



Fatal declivity down which the most honest and the firmest as well as the most feeble and most vicious are drawn, and which ends in one of two holds, suicide or crime.



By dint of going outdoors to think, the day comes when one goes out to throw one’s self in the water.



Excess of reverie breeds men like Escousse and Lebras.



Marius was descending this declivity at a slow pace, with his eyes fixed on the girl whom he no longer saw. What we have just written seems strange, and yet it is true. The memory of an absent being kindles in the darkness of the heart; the more it has disappeared, the more it beams; the gloomy and despairing soul sees this light on its horizon; the star of the inner night. She – that was Marius’ whole thought. He meditated of nothing else; he was confusedly conscious that his old coat was becoming an impossible coat, and that his new coat was growing old, that his shirts were wearing out, that his hat was wearing out, that his boots were giving out, and he said to himself: “If I could but see her once again before I die!”



One sweet idea alone was left to him, that she had loved him, that her glance had told him so, that she did not know his name, but that she did know his soul, and that, wherever she was, however mysterious the place, she still loved him perhaps. Who knows whether she were not thinking of him as he was thinking of her? Sometimes, in those inexplicable hours such as are experienced by every heart that loves, though he had no reasons for anything but sadness and yet felt an obscure quiver of joy, he said to himself: “It is her thoughts that are coming to me!” Then he added: “Perhaps my thoughts reach her also.”



This illusion, at which he shook his head a moment later, was sufficient, nevertheless, to throw beams, which at times resembled hope, into his soul. From time to time, especially at that evening hour which is the most depressing to even the dreamy, he allowed the purest, the most impersonal, the most ideal of the reveries which filled his brain, to fall upon a notebook which contained nothing else. He called this “writing to her.”



It must not be supposed that his reason was deranged. Quite the contrary. He had lost the faculty of working and of moving firmly towards any fixed goal, but he was endowed with more clear-sightedness and rectitude than ever. Marius surveyed by a calm and real, although peculiar light, what passed before his eyes, even the most indifferent deeds and men; he pronounced a just criticism on everything with a sort of honest dejection and candid disinterestedness. His judgment, which was almost wholly disassociated from hope, held itself aloof and soared on high.



In this state of m

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»