Блейд. Книга 2

Текст
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Глава 11

Прошло шесть дней. Лили окончательно переехала в дом Блейда, но, несмотря на проживание под одной крышей, они практически не пересекались в эти дни. То Лили перевозила свои вещи, то Блейд куда-то уезжал, понятное дело, не отчитываясь домработнице ни о причине отлучки, ни о приблизительном времени возвращения, то он запирался у себя в кабинете, занимаясь там чем-то, неизвестным женщине. Ей было интересно понять мотивы парня, который пожелал, чтобы она была рядом двадцать четыре часа в сутки, а сам всё время был отстранён и далёк. Она нередко застывала перед дверями его кабинета, заносила руку, чтобы постучать, но не делала этого – прикусывала губу, опускала голову и уходила. Что-то внутри ей подсказывало, что в личную жизнь Блейда лучше не лезть, пока он сам не пригласит заглянуть под завесу тайны. Это «что-то» было так право…

Сегодняшний день выдался, можно сказать, исключением. Блейд не только решил нормально и спокойно позавтракать, что он делал не так часто, но и позволил Лили остаться с ним на кухне. Вернее, женщина осталась сама, поняв, что с работой на данный момент покончено. Она около минуты стояла, не решаясь, но всё-таки села за стол, занимая место сбоку и через один стул от него. Блондин ничего не сказал в ответ на её действие. Значит, не против.

Лили несколько минут просто сидела, рассматривая интерьер кухни, к которому она ещё не успела привыкнуть, и её хозяина. Конечно же, хозяина больше. Постепенно её взгляд полностью сконцентрировался на лице парня, который спокойно ел, методично разбирая ножом и вилкой мясо на составные части, смотря в тарелку. Лили за прошедшие четыре года успела очень отвыкнуть от той тотальной тишины, в которой Блейд ощущал себя органично и уютно. Молчание напрягало женщину, хотя, казалось бы, она полностью отдавала себе отчёт в том, что блондин не обязан с ней разговаривать. Что бы между ними не происходило, но их продолжали связывать исключительно рабочие отношения: «подчиненный-руководитель», и так будет всегда. Лили понимала это и на большее не надеялась и не рассчитывала. Едва ли Блейд подходящая пара ей, и ещё более сомнительно то, что она может занять место той, кого он назовёт своей женщиной и спутницей.

То же, что несколько раз происходило между ними, было скорее приятным бонусом к работе, только непонятно – для кого? Два из трёх раз, когда они были близки с Блейдом, у Лили складывалось такое ощущение, словно парень делает ей одолжение. Это чувство было странным, но от него было не отмахнуться и не отмыться. Наверное, если бы это был не Блейд, она вовсе бы постыдилась поднять глаза и столкнуться взглядом с тем, кто так «помог» ей. Но в отношениях с этим загадочным парнем не было слишком многих границ и условностей, что сдерживают других людей в их порывах, желаниях и поступках. И, что удивительно, это совершенно не путало их отношений…

Вздохнув, Лили опустила взгляд, начиная перебирать пальцами по столу, выстукивая квадратными ноготками по столешнице рваный ритм.

– Нервничаешь? – спросил Блейд через минуты две такого «концерта».

Он поднял взгляд и вопросительно и проникновенно, но в то же время слишком спокойно посмотрел на женщину.

– Нет, – немного неуверенно ответила Лили и пожала плечами, убрала руки под стол, кладя их на колени, чтобы больше не было соблазна выстукивать неровные мотивы.

Блондин слегка кивнул и вернулся к завтраку. Лили поджала губы и вновь взглянула ему в лицо. Он был такой спокойный, такой холодный, такой…

– Может быть, телевизор включить? – не отрываясь от трапезы, спросил Блейд.

– Зачем?

– Чтобы тебе было куда смотреть, помимо меня.

– Если ты не против…

– Не против, – кивнул блондин и взглянул на собеседницу. – Только я люблю есть в тишине, так что, Лили, будь добра удалиться в гостиную или свою комнату, если тебя напрягает молчание.

Сказав это, Блейд вернулся к еде, вновь наполняя тишину комнаты едва уловимым звяканьем столовых приборов об идеально белую тарелку.

Лили молчала, наверное, несколько минут, перед тем как произнести что-то в ответ.

– Блейд, а почему ты так любишь тишину? – спросила женщина.

– Я её не люблю, – равнодушно пожал плечами блондин, не отрывая взгляда от тарелки, на которой уже почти ничего не осталось. – Просто, получается так, что иногда тишина звучит приятнее всего.

– А я думала, тишина напрягает всех…

Отправив в рот последний кусочек завтрака, проглотив его, Блейд отставил тарелку и, вскинув голову, взглянул Лили в глаза.

– А что бы ты выбрала, – спросил блондин, – истошный крик или молчание, тишину?

Лили нахмурилась от немного странного вопроса своего работодателя. Подумав немного, она ответила:

– Наверное, крик. Мне кажется, что всё лучше, чем глухая тишина.

– А ты когда-нибудь слышала такой крик? – прищурившись, спросил Блейд, продолжая смотреть прямо в душу своим тёмным взглядом.

Взглянув в глаза Блейду, Лили невольно подумала о том, что, несмотря на то, что оттенок её карих глаз был темнее, чем у Блейда, но его глаза казались чернее, глубже. Это казалось странным и приковывало взгляд, как и многое другое в этом парне.

– Какой «такой»? – не совсем поняла Лили, тем не менее, чувствуя что-то неприятное, что крылось за словами блондина.

– Крик, полный боли, – пояснил Блейд. – Ты слышала такой крик? Или, может быть, когда-нибудь кричала так сама?

Лили вновь задумалась, опуская взгляд в стол, потому что думать, удерживая прямой зрительный контакт с парнем, было просто невозможно.

– Мне было больно в жизни, но, наверное, такой боли, чтобы истошно орать, я никогда не испытывала. Либо, я просто сильная. Знаешь, Блейд, боль ведь ощущается очень индивидуально…

Блейд отрицательно покачал головой и, поставив локти на стол, слегка склонился к Лили, отвечая ей:

– Нет, Лили, ты ошибаешься. Есть такая боль, от которой даже дьявол взвоет. Но это уже абстракции и философия, не буду в них ударяться.

– Ты имеешь в виду физическую боль от каких-то контузий? – вновь не совсем поняла Лили.

– А, что, по-твоему, Лили, хуже: боль физическая или моральная?

– Наверное, моральная. От физической можно выпить таблетку обезболивающего и всё пройдёт. А… почему ты спрашиваешь?

– Ты сама начала эту тему, – спокойно ответил Блейд, слегка склоняя голову набок.

– Я спросила про то, почему ты любишь тишину.

– А я ответил, что я не люблю её, но она бывает приятна и уместна, – ответил блондин, кивая. – Будет повторять весь наш диалог?

– Нет, – негромко ответила Лили, опуская голову.

Ничего не ответив, Блейд встал и взял чашку с кофе, огляделся в поисках пепельницы. Теперь она всегда стояла на своём месте, но привычка искать осталась, потому что слишком много лет Майкл зачем-то переставлял их. Его уже не было, а привычка Блейда осталась…

Блондин слегка передёрнул плечами и поморщился, выныривая из невесёлых и слишком болезненных мыслей. Взяв пепельницу, парень закурил и, сделав три затяжки, нервно стряхнул пепел в вазочку, после чего вернулся за стол.

Блейд делал частые затяжки, смотря в стол, но ничего не видя перед собой, погрузившись слишком глубоко в себя, почти потерявшись там. Порой, блондину казалось, что когда-нибудь он зайдёт так глубоко в «лес» воспоминаний и мыслей, что не сумеет найти дороги обратно и станет одним из тех психов, которые видят не реальный мир, а проекции своего больного сознания, и годами, десятилетиями лежат в стенах психиатрических больниц, наивно полагая, что живут, а не жалко существуют…

Блондин выдыхал дым в сторону, но он был настолько крепким и насыщенным ядами, что всё равно настырно проникал в ноздри Лили и заставлял глаза слегка слезиться. Когда-то она сама курила, но это было слишком давно, чтобы организм реагировал на табачный дым принятием, а не отторжением.

Женщина слегка прикусила губу, поднимая взгляд на лицо блондина, который был где-то не здесь. Она невольно вспомнила их близость, случившуюся почти неделю назад, и отметила, что даже не почувствовала характерного табачного запаха и вкуса, когда целовала парня. А ведь он постоянно курил…

От этих мыслей стало немного неуютно и неприятно, даже стыдно. Когда Лили вышла замуж, её супруг курил, но спустя два года семейной жизни ему пришлось отказаться от вредной привычки, потому что женщина всё время морщилась, когда он подходил к ней накуренный, кривилась. В выборе между сигаретами и женой победила Лили, потому что тогда муж ещё любил её.

Но теперь, когда Лили начала припоминать и осмысливать своё поведение с Блейдом, она пришла к не очень приятному выводу о том, что принципы и стандарты её имеют двойную природу. Потому что муж ради неё бросил курить, а от Блейда она даже не почувствовала сигаретного запаха, хотя сигареты он курил более крепкие, чем её бывший супруг.

«Поздравляю, Лили, – подумала женщина, поджимая губы. – Ты такая же, как все: говоришь одно, а делаешь другое».

Слегка опустив голову, она исподлобья взглянула на Блейда, который заметил это и, верно, только благодаря этому вынырнул из своего личного и жуткого мира в реальность.

– Что? – спросил блондин и поджал губы.

Взглянув на сигарету, которая успела дотлеть до фильтра, пока он думал, парень раздавил окурок в пепельнице и взял новую сигарету. Помедлив с тем, чтобы закурить, парень вновь взглянул в лицо домработницы, слегка вскидывая бровь.

Видя, что женщина не торопится с ответом, Блейд тоже «расслабился». Подкурив, он прикрыл глаза и слишком глубоко затянулся крепким едким дымом, отчего лёгкие обожгло, и они жалостно заныли. Было бы уместно закашляться, но в груди парня не возникло даже позыва к этому, несмотря на то, что он ещё и задержал дыхание, словно намерено издеваясь над собой, душа. Его организм давно привык к тому, что его безжалостно травят день за днём. Пассивный самоубийца…

– Блейд? – наконец-то подала голос Лили.

 

– Что?

– А где ты был четыре года?

– Так получилось, что мне пришлось уехать, – сказал Блейд правду, но, как обычно, не всю.

– И почему решил вернуться?

– Потому что у меня здесь осталось незаконченное дело. Да и это моя родина, как-никак, – на второй части высказывания блондин усмехнулся, постукивая по сигарете пальцем, стряхивая с неё пепел. – А на неё, рано или поздно, но тянет всех.

– Наверное, Майкл обрадовался, что вы вернулись? – не понимая и не подозревая, что затрагивает опасную тему, добродушно спросила Лили.

Блейд сжал губы в тонкую нить и не ответил. Подождав достаточно долго, чтобы понять, что парень не собирается отвечать, Лили вновь обратилась к нему:

– Как он перенёс переезд? Насколько я помню, Майкл…

– Замолчи, – сквозь зубы процедил Блейд, не смотря на Лили.

– Блейд, в чём дело? – не поняла женщина, слегка хмурясь и смотря на чернеющего и закипающего блондина. – Вы поссорились? Или…

– Закрой рот! – рявкнул Блейд так, что звук его голоса отразился от всех стен и зазвенел в задребезжавшей посуде.

Лили недоумевающе взглянула на парня, и постепенно непонимание в её глазах сменялось страхом, который зарождался в душе против воли разума. Блейд сейчас выглядел действительно устрашающе: взгляд тёмный, глубокий, прожигающий, зрачки расширились настолько, что глаза кажутся совершенно чёрными, грудь часто вздымается от закипевшей в крови ярости, кулаки сжаты.

– Извини, Блейд… – произнесла Лили, не понимая своей вины, но осознавая, что она есть. Дурацкая ситуация… – Я…

– Просто закрой рот и оставь меня одного, – остыв, холодно ответил блондин, перебивая женщину.

Лили поджала губы, а, затем, прикусила губу, непонимающе взглянула на парня, но ослушаться не посмела. Встав из-за стола, она покинула кухню, бесшумно закрывая за собой дверь.

Когда домработница ушла, Блейд секунд тридцать сидел, сжимая в бессилии кулаки до судорог в пальцах, смотря в стол, словно пытаясь прожечь взглядом ни в чём не повинный предмет. А, затем, схватил со стола пепельницу и со всей силы запустил ею в стену. Одним чудом она не попала в окно и, столкнувшись со стеной, рассыпалась мелкими осколками и стеклянной крошкой, усыпая пол и угрожая изрезать ноги любому, кто сделает неосторожный шаг.

Блейд продолжал смотреть непонятным взглядом в стол, часто и глубоко дыша, кипя изнутри. И ничто не могло унять этого кипения, что заставляло кровь свёртываться в жилах. Почти ничто…

Резко сорвавшись с места, блондин покинул кухню, быстро преодолевая гостиную, чёрным смерчем проносясь мимо Лили. Женщина застыла в недоумении, оборачиваясь и смотря вслед парню. Две секунды и он скрывается из виду, на втором этаже хлопает дверь.

– Какой же он всё-таки странный, – шепчет себе под нос Лили, продолжая смотреть туда, где скрылся Блейд.

А сам Блейд в это время запер дверь своего кабинета и грубо открыл крышку ноутбука, едва не отрывая её, включил компьютер. Сев, чувствуя, как сумасшедшее сердце продолжает нещадно таранить изнутри грудную клетку, парень включил интернет и открыл текстовый файл, носящий скромное и совершенно ни о чём не говорящее название: «Список».

Глава 12

Интересно,

Берут ли таких, как я, в рай?

Может, берут,

Сходи, узнай.

Jane Air, DrugDealer©

«Ричард Хэймо Кольбе 1958 года рождения, 57 лет. С отличием окончил одну из лучших городских гимназий, после чего поступил в духовную семинарию, которую также успешно окончил. Но проработал в церкви Ричард всего три месяца, после чего поступил в медицинский университет. Получив по окончании университета подтвержденную дипломом специальность «Психиатр», Ричард приступил к врачебной практике. Демонстрируя отличительное трудолюбие, а также уникальную способность находить с пациентами, их родственниками и собственным начальством общий язык, Ричард всего лишь за восемь лет дослужился до главврача и занял место управляющего Евангелической клиникой королевы Елизаветы Херцберге. На протяжении десяти лет он руководил клиникой. А после, в ноябре 2013 года, покинул пост по собственному желанию и оставил медицину, вернувшись к своей первой специальности. В сане священника трудится и по сей день…», – в который раз прочитал про себя Блейд распечатанную часть документа и, хмыкнув, ухмыльнулся уголком губ.

Оторвав взгляд от листов бумаги, блондин повернул голову к окну. По стеклу бурными потоками стекала дождевая вода, сильно ухудшая видимость, позволяя различать лишь свет и тень: лишь огонь, горящий в мозаичных окнах, и неясные очертания других строений. Но иные строения парня не интересовали.

Заглушив двигатель, Блейд выдернул ключи из замка зажигания и сунул их в карман. Надев перчатки, блондин покинул автомобиль и, не поставив машину на сигнализацию, пошёл вперёд, постепенно приближаясь к небольшому зданию церкви с длинными и высокими резными окнами с разноцветной и чуть потемневшей от времени мозаикой, тёмно-серыми стенами, на которых местами проглядывался мох и тяжёлой широкой дверью, так напоминающей о давно ушедшем средневековье. Это была одна из тех маленьких церквушек, которые иногда забывают нанести на карту после очередной переписи ландшафта города, и в которую ходят только те, кто живут неподалёку, потому что ехать далеко ради такого места точно не стоит. Другое дело церковь Примирения или Немецкий собор, которые заняли своё место в истории города и к которым водят экскурсии. Эта же церквушка была уютной и, верно, очень нужной тем, кто находил в её стенах себя, спасение и бога, но она не была хоть сколько-нибудь особенной или запоминающейся. Такие есть в каждом, даже самом маленьком городке в странах, где победило христианство. И Блейду это было как нельзя кстати.

Поднявшись на две невысокие ступени крыльца, парень обернулся, желая убедиться, что никакой припозднившийся прохожий не станет свидетелем того, как он переступит порог церкви. Пригород, поздний час, холод и совершенно дурная погода делали своё дело – на улицах, что медленно захлёбывались в потоках воды, с которыми не справлялась канализация, не было никого: ни человека, ни собаки.

Оглядевшись по сторонам, блондин толкнул тяжёлую дверь, которая с едва слышным скрипом отворилась, пропуская его внутрь священного здания. Оказавшись внутри, Блейд запер дверь изнутри, после чего позволил себе оглядеться.

Изнутри это маленькое и неприметное зданьице выглядело больше, чем снаружи. Просторное помещение с двумя десятками скамей было залито приглушенным светом, на дальней от входа стене висело большое распятие… больше ничего толком и не было. Да, протестанты всегда выступали за скромность, боролись с, как они считали, ненужными излишествами католичества. И эта маленькая церковь была лучшим подтверждением того, что они остались верны себе и добились своего.

Осмотревшись, блондин неспешно пошёл вперёд, проходя по проходу между лавками, что вёл к алтарю. Там, за алтарём, за неприметной дверью, цветом сливающейся со стенами, скрывалась келья священнослужителя, который заправлял этой маленькой церквушкой.

Остановившись около двери, Блейд поправил перчатки и, протянув руку, постучал. Прошло несколько секунд и, ничего не ответив, священник открыл дверь, представая глазам блондина. Это был немолодой мужчина, имеющий некритический избыток веса, мышиного цвета волосы, что были очень коротко острижены, и маленькие голубые глаза. Одет мужчина был в традиционную чёрную одежду священнослужителя, на груди у него висел большой, но не вычурный крест.

Мужчина с интересом разглядывал своего позднего посетителя. Он не мог вспомнить, когда в последний раз к нему в церковь так поздно кто-нибудь заходил, тем более, в столь ненастную погоду, когда хороший хозяин даже собаку на улицу не выгонит. Он остановился на лице блондина, которое наполовину было прикрыто шарфом, что было вполне уместно в столь ужасную и промозглую погоду. Взглянув парню в глаза, мужчина слегка нахмурился, глаза гостя показались ему отдалённо знакомыми, но он не придал этому значения. Каждый день он видит множество народа, неудивительно, что этот прихожанин кажется ему знакомым, так он думал.

– Вы что-то хотели, сын мой? – спросил священник.

– Да, – кивнул Блейд. – Мне нужно с вами поговорить. Очень нужно.

– Вы хотите исповедоваться?

– Не совсем. Мне просто нужно поговорить с вами, чтобы… прийти к истине.

– Вы попали в сложную жизненную ситуацию?

– Именно, – кивнул блондин. Шарф скрыл его ухмылку. – Я попал в ту ситуацию, в которой только вы сможете мне помочь.

– Тогда, я не имею права отказать вам в разговоре, – произнёс священник, отходя в сторону и пропуская парня в свою комнатку, что оказалась не такой маленькой, как думал Блейд.

Осмотревшись, блондин занял стул, стоящий около неприметного стола, и, удобно устроившись, взглянул на священнослужителя. Мужчина постоял немного около двери, всего несколько секунд, затем закрыл дверь и сел на маленький диванчик, рассчитанный всего лишь на двоих человек.

– Что вас привело ко мне, сын мой? – спросил священник, смотря на блондина своими маленькими и такими насыщенными и колкими, словно лёд, глазками.

– Меня привёл к вам мой брат, – ответил Блейд, смотря в глаза мужчине постепенно темнеющим взглядом. – Он погиб. И теперь мне нет покоя.

– Сын мой, не нужно скорбеть об усопших, наши слёзы отдаются болью в их душах. Помолитесь за его упокой и отпустите его с миром.

– Я не умею молиться.

Священник не замечал ни чернеющего взгляда блондина, ни мёртвого холода, которым начинали сочиться его слова.

– Я научу вас, сын мой, – ответил священник, кивая. – Это моя работа, помогать тем, кто потерял свет, вновь обрести его.

– И, как вы думаете, вы хорошо справляетесь с этим? – вскинув бровь, спросил парень, слегка прищуриваясь.

– Я искренне верю в то, что каждый, кто пришёл ко мне за помощью, получил её. Я надеюсь на это, но лишь бог знает, как это есть на самом деле.

– И давно вы стали божьим человеком?

– Сын мой, мы все – дети божьи: и вы, и я.

Блейд не ответил на это. Священник продолжил:

– Скажите мне имя вашего брата, и я помогу вам помолиться за него.

Ткань шарфа вновь сокрыла под собой дьявольскую ухмылку Блейда, а адское пламя, которое зажглось в его глазах, глупый священник просто не заметил. Игра началась.

– Майкл, – ответил Блейд.

Немного помолчав, блондин добавил:

– Вы не хотите узнать, как он погиб? Думаю, это важно…

– Говорите, сын мой, – кивнул мужчина, складывая руки, как для молитвы, и кладя их на колени. – И, надеюсь, вашей душе станет легче.

«Обязательно», – подумал Блейд и произнёс:

– Его убили. Убили очень плохие люди. Он был очень мягким человеком и совершенно беззащитным. У него никого не было кроме меня, потому что родители наши давно умерли. Но меня не было в то время рядом, я не мог там быть. А эти люди пользовались этим, методично изводя Майкла, причиняя ему ужасную боль, которая однажды убила его, заставила сделать шаг из окна.

– Ваш брат самоубийца? – спросил мужчина.

Слова блондина всё сильнее напоминали ему о чём-то, о чём-то очень важном, но он никак не мог полностью осознать это, вспомнить.

– Да и нет, – ответил на вопрос священнослужителя Блейд. – Его довели до этого шага. Разве может лишь он считаться виноватым?

– Сын мой, – священник опустил взгляд, потому что глаза его забегали, – бог даёт каждому из нас испытаний ровно столько, сколько человек может выдержать. Самоубийство же является слабостью и высшим грехом перед небом.

– А доведение человека до этого шага, истязание того, кто не может себя защитить, разве это не больший грех?

– Я понимаю ваше негодование, сын мой. Вы желаете оправдать вашего брата, смыть с него страшное клеймо, которым является лишение себя жизни…

– Нет, вы ошибаетесь, – покачал головой Блейд. – Я не желаю смывать со своего брата этого клейма, потому что считаю, что его на нём нет. Если человека сломали: ломали медленно и зверски, нельзя упрекать его в том, что он пожелал прекратить свои муки. Разве не так?

– Ваши суждения неверны, сын мой…

– Скажите, – перебил священника Блейд, – а на каком кругу ада горят те, кто был по жизни ложной добродетелью? Те, кто притворялся хорошим и добрым, а сам творил зло?

– Полагаю, им предстоит шестой круг ада.

– А предатели клятвы, куда они попадают? Например… клятвы Гиппократу?

Священник нахмурился и невольно поёжился, потому что от слов парня по его спине пробежали мурашки. Но он по-прежнему не мог дать себя отчёта в том, о чём напоминают ему слова блондина и кого ему напоминает он сам.

– Предателям суждено гореть на девятом круге, – собравшись, ответил мужчина.

– И как вы относитесь к этому кругу?

 

– Этот круг самый страшный и мучительный, терзаться в нём суждено самым последним грешникам.

– То есть, вы бы не хотели туда попасть?

– Сын мой, никто не желает попасть в ад, потому делом нашим при жизни является жить по божьему закону и не преступать его, не творить зла.

Дослушав мужчину, Блейд хмыкнул и усмехнулся, после чего склонился к нему и произнёс:

– Тогда, можете помолиться и исповедоваться. Кажется, это очищает совесть.

– Что… – попытался сказать священник, но Блейд вновь перебил его, ледяным тоном произнося:

– А, чтобы к вам вернулась память, я озвучу и фамилию своего брата – Билоу, Майкл Билоу.

Глаза мужчины полезли на лоб, он побледнел и инстинктивно вжался в спинку дивана, словно надеясь просочиться через неё и через стену и убежать.

– И, думаю, теперь понятно, кто я? – тем же, ледяным тоном спросил блондин.

Священник гулко сглотнул и втянул голову в шею. Блейд медленно взялся за край шарфа и опустил его, открывая полностью лицо и добавляя:

– Меня зовут Блейд Билоу. А ты – Ричард Кольбе. И я пришёл по твою душу.

Ричард побледнел ещё сильнее, становясь мертвенного цвета, и сполз вниз, напряженным взглядом следя за блондином.

– Ты же умер? – спросил священник.

– Знаешь, говорят, что смерть дарит вечный покой. Но мне не спалось.

– Уходи отсюда! – подскочившим от эмоций голосом потребовал Ричард, бегая своими маленькими глазками. – Покинь эти стены! Изыди!

Мужчина перемешивал свои требования с едва слышным нашёптыванием молитв. Он глупо надеялся на то, что бог, которого он не единожды предал, его спасёт сейчас.

– Ты мне ещё святой водой в лицо плесни, – глумливо ухмыльнулся Блейд, наблюдая за священником, который теперь то бледнел, то краснел.

– Ты демон! Ты чудовище! Ты убийца! – верещал Ричард.

Со стороны казалось, будто он впрямь видит перед собой порождение тьмы, восставшее из ада, а не обычного человека.

– А ты хуже, – сухо ответил Блейд и в мгновение ока преодолел расстояние до Ричарда, который кинулся к двери, надеясь сбежать и спастись.

Ловко перехватив руку мужчины и скрутив, блондин прижал его к двери, заставляя заскулить от боли в вывернутом запястье. Блейд смотрел на него спокойным ледяным взглядом, в котором было невозможно много презрения. Ему хотелось плюнуть в лицо этому моральному уроду, прикрывающемуся маской добра. Но он сдержался.

– Отпусти меня! – заверещал Ричард.

Блейд поморщился от того, как неприятно подскочил голос мужчины от эмоций. Ловко и совершенно незаметно достав пистолет, блондин скользнул им по телу священника и прижал дуло к его груди. Священник три раза подряд нервно сглотнул, словно поперхнулся и теперь никак не мог прочистить горло.

– Исповедуйся мне, – ледяным и жутким тоном произнёс Блейд. – И, может быть, я отпущу тебя.

– Ты сумасшедший псих…

Скривившись, Блейд со всей силы ударил Ричарда по лицу. От силы удара мужчина едва не упал, осел, хватаясь за щёку, половина лица просто онемела.

– Ты сам вынуждаешь меня причинять тебе боль, Ричард, – произнёс Блейд, нависая над мужчиной, подобно чёрной жуткой туче.

«Ты сам заставляешь меня причинять тебе боль»…

Ричард невольно вспомнил эти слова, которые он бросил Майклу, покидая его палату в один из его последних дней. Он вспомнил, какими огромными и испуганными глазами смотрел на него парнишка, сколько непонимания и боли было в его взгляде. Вспомнил, как он сидел, забившись в проём между тумбочкой и кроватью, как он зажимал окровавленными ладошками разбитый нос…

– Готов?

Этот вопрос, прозвучавший над самым ухом, заставил Ричарда вынырнуть из своих мыслей-воспоминаний и повернуть голову. Он столкнулся с дико блестящим взглядом блондина и его тотчас вздёрнули на ноги, грубо толкнули в спину, отчего он едва не упал. Мысль о побеге Ричард отбросил почти сразу – физические данные у них с Блейдом совершенно не равны, у него нет шансов. Но у Ричарда было другое сильное место – он всегда был очень умным и мастерски умел заговаривать людей и пудрить им мозги, чтобы добиться своего.

– Садись, – приказал Блейд, указывая на стул.

Ричард сглотнул и сел, решив, что лучше сделать вид, что он согласен играть по правилам этого психа, который имел славу безжалостного убийцы и был ослеплён жаждой мести.

– Блейд, давай поговорим? – предложил Ричард.

– Давай, – согласился Блейд и подошёл к мужчине, вставая у него за спиной практически вплотную.

Ричард не заметил, когда думал, оглушенный ударом, как блондин вытянул ремень из своих джинсов и теперь держал его в руках.

Коснувшись плеча мужчины, он провёл по нему кончиками пальцев. Ричарда передёрнуло. Он всё больше убеждался в том, что всё, что говорил его товарищ про Блейда, правда. Этот парень казался больным, помешанным психом, который может сотворить всё, что угодно.

Но мысли о ненормальности блондина резко выпали из головы, потому что Блейд накинул Ричарду на шею петлю из ремня и сдавил, лишая мужчину возможности дышать. Склонившись к уху хрипящего, задыхающегося мужчины, парень прошептал:

– Давай, расскажи мне, как измывался над Майклом. Как приказывал не кормить его и даже не поить. Как рассказывал ему жуткие вещи про меня. Как бил его сам и приказывал, позволял это делать своим подчиненным.

– Откуда… ты… знаешь? – задыхаясь, закатывая глаза, прохрипел Ричард.

– Тварь, – прорычал Блейд, дёргая концы ремня и сдавливая горло священника так сильно, что у него хрустнул один их хрящей гортани, после чего убрал ремень, позволяя Ричарду подышать.

Мужчина схватился за ноющее болью горло и согнулся, хрипя, кашляя, пытаясь отдышаться.

– А что ещё я не знаю? – спросил Блейд, вновь нависая чёрной тенью над Ричардом.

– Ты… о… чём?

– О том, что ты ещё делал с Майклом? Или, что делали с ним другие? Я знаю много, но я не знаю всех подробностей.

– Я… Я… не знаю…

– Как хочешь, – холодно ответил блондин и вновь накинул на шею мужчину петлю.

В этот раз он держал дольше. Ричард успел покраснеть, как варёный рак, и даже начать синеть. Он невозможно хрипел и хватался пухлыми пальцами за ремень, пытаясь ослабить петлю и вдохнуть. Но Блейд держал слишком сильно.

– Я… я… – прохрипел Ричард, закатывая глаза, кашляя и брызжа слюной. – Я… скажу!

Петля резко ослабла. Ричард вдохнул так глубоко и резко, что подавился воздухом. Он хотел согнуться, но Блейд дёрнул его за плечо, возвращая в прежнее положение.

– Говори, – приказал блондин.

– Дай… мне… подышать…

– Говори, – ледяным тоном повторил Блейд. – Или я верну всё, как было.

– Нет! – взвизгнул Ричард. – Прошу тебя, нет…

– Всё в твоих руках. Говори, мразь.

Ричард вздохнул и опустил голову. Горло жутко болело, сердце то и дело спотыкалось от страха за свою жизнь.

– Его перевели ко мне из третьей больницы… – начал говорить Ричард.

– Это я знаю, – сухо перебил его Блейд. – Говори о том, что было с ним в стенах твоей клиники. И в подробностях.

– Мне… Мне сказали, чтобы я довёл этого парня.

– Кто сказал?

– Мой друг.

– Полицейский?

– Д-да… А откуда ты…

– Как его зовут? – не позволив мужчине договорить, спросил Блейд.

– Дональд Шрёдер.

– Это он придумал весь этот план?

Ричард не ответил. Со всей силы ударив мужчину по спине ремнём, Блейд повторил, едва не рыча:

– Это он придумал издеваться над Майклом?

– Да, – ответил мужчина, опуская голову.

Нет, ему не было стыдно за то, что он только что сдал убийце друга. Ему было страшно за себя, и очень болела спина после удара, иных мыслей и эмоций у него не возникало.

– В каком он работал участке? – спросил Блейд.

– В шестом. И сейчас работает…

– Отлично…

– Ты… убьёшь его?

– А ты бы хотел, чтобы я убил его вместо тебя? – голосом истинного дьявола поинтересовался блондин, кладя ладони на плечи мужчине.

– Ты… Ты это серьёзно? – спросил Ричард.

– Совершенно, – так искренне ответил Блейд. – Ты последняя мразь и я это знаю. Но я даю тебе шанс. Предай своего друга, сдай его мне. И ты спасёшь себя.

– Господи, прости, – прошептал одними губами, а, скорее, подумал вслух Ричард, прикрывая глаза.

Сглотнув, собравшись с духом и вдохнув, мужчина на одном дыхании протараторил все личные данные своего друга, который призывал его – и не только его – беспощадно издеваться над Майклом, изводить его и доводить, делать так, чтобы жизнь была ему не мила.

Другие книги автора

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»