Бесплатно

Поглощённые пустотой. Книга 1

Текст
Автор:
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Глава 27

Когда я срываю маску, наивно полагать, что теперь видно моё лицо…

(Из рукописи неизвестного автора)

Алорон всё также продолжала сидеть на полу каюты, находясь в полном ступоре от всего произошедшего. Верно, она смогла бы просидеть так и всю ночь, если бы в дверь не заглянул Стенефор. Выглядел он очень подавленным и казалось едва сдерживал слезы.

– С вами всё в порядке? – поинтересовался он у Алорон.

– Да, вроде бы да.

– Это хорошо. Ох Асоле, что же она наделала… У меня в голове не укладывается. Ты не видела, что там случилось, а там прилетел огромный дракон и снёс под корень нашу единственную мачту. А Асоле, она села ему на загривок и улетела прочь.

– Это не Асоле.

– Я видел лишь её высокий силуэт, и мне очень не хотелось, чтобы это действительно была она. Я надеялся, что ошибся и она теперь здесь с вами. У меня до сих пор не укладывается в голове… Мы столько времени провели с ней вместе в различных беседах, она рассказала мне столько толковых вещей про море, про дальние невиданные страны. Так самоотверженно помогала в управление кораблём во время шторма. Да и это происшествие с орками. Если бы не она, не бывать бы нам теперь живыми. И после всего что было она оказалась заодно с этим чудовищем. Как же это может быть?

– Я сама не могу прийти в себя после всего произошедшего.

Тут в каюту пришел Бари, который выглядел ещё мрачнее Стенефора.

– Ух, и что же это такое было? – спросил он у Алорон. – Асоле и дракон… Не понимаю, как такое произошло, ведь фактически на ровном месте.

– Это не Асоле, – повторила Алорон тихим голосом.

– Как это не Асоле? А где же тогда Асоле? Она на корабле?

– Нет, вероятно, где‑то в заточение, а может быть и мертва… Давно мертва… Это был Апос. Лично Апос. Я просто всё это время он имел облик Асоле, но в самом конце он принял свой настоящий вид. Именно таким мы видели его в последний раз в его дворце, это был точно он.

Наступила гробовая тишина. Глаза Бари расширились от изумления, после чего он присел на пол каюты и, обхватив голову руками, остался сидеть в таком положение.

– Кто такой Апос? – спросил Стенефор, который не был в курсе всех этих событий.

– Апос, он…Это долго рассказывать, но это плохо, очень плохо.

Стенефор растерянно посмотрел на гнома, который теперь прибывал в состояние глубочайшего потрясения.

– Я немного не понял про Апоса, но у нас теперь большая проблема, мы в открытом море, а мачты у нас нет и корабль теперь практически неуправляем. – Нам бы надо что‑то с этим делать, – сказал он, по виду обращаясь к Бари, но тот, казалось, не слышал его. – Ладно, я пойду на палубу, но это дело нельзя откладывать, необходимо собрать совещание и что‑то придумать, – добавил Стенефор и ушел.

В состоянии глубочайшего потрясения Бари просидел на полу ещё около десяти минут. Наконец не убрал ладони от лица и заговорил.

– Ох, как же мы сплоховали. Ох, ох, ох. Мы провели Апоса в наш подземный город. Он ведь всё выведал, осмотрел наши укрепления, узнал о положение дел в городе. Ох, ох, ох. Мы теперь у него как на ладони. Да и про Варнен он, верно, выведал, что ему было нужно. Ох, ох, ох…

– Бари, он… В общем, он велел мне кое‑что передать владыке гномов и нашим властям. Он сказал, что вплотную займётся нашими землями и не оставит нас в покое, пока не покорит себе наши народы. Он предлагает нам самим сдаться ему без каких бы то ни было условий. Мол это пока только слова, но скоро он и делом покажет серьезность своих намерений.

Гном пристально посмотрел на Алорон.

– Так, ладно, надо немедленно собирать совещание. Ты тоже иди со мной, скажешь это остальным, нам надо решить, что делать дальше.

Прошло не более получаса времени, как в каюте капитана уже проходило совещание. На нём присутствовали все гномы, капитан, его старший помощник и Алорон.

Гномы были чрезвычайно мрачными, особенно после того, как они узнали, что всё это время среди них был никто иной, как сам Апос, который передал им жесткое послание через Алорон.

– Ох, Бари, ну и вляпались же мы в историю! – сказал Ати. – Как же мы позволили так себя облапошить! Всё ведь было шито белыми нитками! Пленница из дворца Апоса, освобожденная чудесным образом, как мы могли вообще на такое клюнуть?!

– Вы клюнули также как и я, как и повелитель Мигунд.

– Ох, мы просто как малолетние дети, как же он нас ловко всех провел!

– Тут я с тобой не спорю, но нам теперь нельзя опускать руки. Мы просто обязаны что‑то предпринять и как можно скорее.

– Что тут предпринять? Верно, он отправился на драконе прямиком в Карандор и уже пожёг там всю округу!

– Не знаю, всякое может быть. Но нам надо как можно скорее добраться до горы и сообщить о случившемся нашим сородичам. Может быть, нам ещё удастся что‑то исправить. – Мы сможем это сделать? – спросил он, обращаясь к Стенефору.

– Корабль лишился единственной мачты, а мы не вёсельное судно. Теперь, в открытом море, у нас практически полностью отсутствует управление кораблём, и нас может снести к любому берегу, а может и вовсе унести далеко в открытое море. Это если нас не перевернет волной во время шторма. А самое скверное то, что произвести ремонт мачты теперь невозможно. Мы совершенно беспомощны, нам остается только ждать и надеяться на чудо.

– Хм, надеяться на чудо… Нет, теперь слишком многое стоит на кону. Сколько нам оставалось плыть до побережья Вессена?

– По оценкам Асоле два, два с половиной дня.

– О да, по оценкам Асоле. Она могла вообще завести нас в самую пучину, что ты сам скажешь как моряк?

– Боюсь, что ничего. Я в последнее время слепо верил её словам и её карте. Судя по ним, всё так как я тебе сказал. Сам же я не могу ничего от себя добавить.

– Ладно, хорошо. Поступим следующим образом. Известие, полученное нами, очень важно и должно быть доставлено немедленно. Я вижу, что волнение на море теперь не очень сильное и мы поступим так. Мы возьмём одну из лодок, посадим в неё нескольких смельчаков, и они отправятся, держа курс в том направление, в котором должен находиться Вессен. Там они должны будут найти берег или любой другой корабль, добраться до горы и передать эту весть, а также передать информацию о нашем местоположение.

– Ох, это очень опасно.

– Опасно, но необходимо. Кто готов пойти на это?

Все молчали.

Хорошо, я сам отправлюсь в это путешествие, кто поплывет со мной?

Гномы молчали, это было действительно очень рискованной затеей.

– Я капитан и не могу бросить корабль, – сказал Стенефор. – Также и моя команда нужна мне здесь, может быть, мы как‑то изловчимся и что‑то придумаем, так что из моих людей я тебе никого не могу дать на это дело.

– Угу, замечательно, никто не хочет отправиться со мной…

– Бари, я не могу бросить Винилин, она очень слаба, да и мне очень страшно идти на это дело, – сказала Алорон.

– Ох, Винилин, она бы обязательно согласилась на это, а теперь мы не можем без неё выполнить необходимое дело. Остается взять кого‑то из наемников.

– Не думаю, что кто‑то из них согласится на это, тем более, когда нет Винилин, – сказала Ати.

– Что же, тогда я поплыву один.

– Оставь эту затею, Бари. Ты только лишь сгинешь зазря.

Нет, не оставлю. С чего вы вообще взяли, что спастись на потерявшем управление корабле больше шансов, чем в маленькой лодочке? Впрочем, вы все только и думаете, что о своей шкуре, а о том, что жизни наших сородичей в большой опасности и вовсе не думаете.

Гномы молчали, потупив взгляд.

– Ладно, я поплыву один.

– Бари, я знаю, что Винилин обязательно поплыла бы с тобой, если бы смогла, а я бы просто не смогла бы оставить её, – сказала Алорон.

– Да, теперь она нужна нам как никогда раньше.

– Я не знаю… Я поплыву с тобой, мы обе поплывем.

– С Винилин?

– Да, я знаю, что она поступила бы так, если бы была сейчас на моём месте. Я не могу оставить ее одну, но мы и правду должны сделать это.

– Слышите, уважаемые гномы, постыдитесь женщину, – сказал Бари обращаясь к своим сородичам. Но тем итак было ужасно стыдно, так что они не могли и глаз поднять. Но, тем ни менее, все они молчали.

– Готовь шлюпку, капитан, – сказал Бари Стенефору. – Пойдём, Алорон, подготовим вещи, и как только расцветет, отправляемся.

Они покинули собрание и направились в каюту Алорон. Винилин продолжала спать на своей кровати, тихонько посапывая. Кроме неё в каюте теперь находилась Лезвие, которая была очень напугана всем произошедшим, так что боялась оставаться одна в своей каюте.

– О, Лезвие, и ты здесь, – сказал Бари, обращаясь к наемнице. – Помоги нам скорее собрать вещи.

– Собрать вещи?

– Да, мы с Алорон и Винилин садимся на шлюпку и пробуем добраться до Вессена. Нам надо доставить очень важную весть, а время не терпит.

– На шлюпке по этому морю! Но ведь это самоубийство!

– Да какое тебе до этого дело! Просто помоги нам собрать вещи.

– Но нет, Алорон, это правда?! Ты правда поплывешь по морю в шлюпке? А как же Винилин? Она ведь вообще без сознания!

– Нам необходимо поступить так, всё очень серьезно. Пожалуйста, помоги мне собрать вещи.

– Но, Алорон, ох!

Сказав это, Лезвие спешно покинула каюту.

– И куда это она пошла? – спросил Бари у Алорон.

– Не знаю, но нам нельзя медлить. Надо всё хорошо продумать, и взять все необходимые вещи и лекарства для Винилин.

Прошло не более десяти минут, как послышался звук тяжелых шагов. В каюту вошли Лезвие и Зверь.

Увидев Зверя, Алорон сильно испугалась.

– Мне сказали, что вы вдвоем собрались плыть на шлюпке к берегу, – сказал Зверь низким басом.

– Да, – ответил Бари. – Придётся. Я думаю, ты видел этого ужасного дракона. Хотя он и не самое страшное во всей этой истории. Ситуация теперь такая. Корабль лишился мачты и управления, и неизвестно куда его теперь отнесёт. Починить его нельзя, а весть о драконе должна быть доставлена в кратчайший срок. Нам придется рискнуть.

 

– И почему вы не сообщили об этом нам?

– Капитан бы сообщил вам об этом утром.

– И как же ты собрался один грести до берега? Я слышал, до него два дня пути.

– Если не больше.

– Ты не справишься в одиночку.

– Придется, желающих плыть со мной больше нет.

– Ты мог бы приказать мне.

– Приказать тебе? Брось, неужели ты ради денег готов пойти и на такой риск?

– Риск – это моя работа. Ты зря считаешь меня трусом. Я профессионал и уже давно в этом бизнесе. Если тебе нужна моя помощь, я поплыву с вами.

– Очень даже нужна. Что же, не ожидал от тебя такого. Но если так, то хорошо. Да, и если мы доберемся до горы, поверь, мы озолотим тебя.

– Пусть так и будет.

– Постойте, – вмешалась в разговор Лезвие. – Если так, то и я поплыву с вами.

– От тебя нам мало будет проку, – сказал Бари.

– Да, но я прошу не бросать меня здесь, – сказала Лезвие, обращаясь к Алорон. – Да и я ведь твоя телохранительница и это мой контракт.

– Возьмем и её с собой, – сказала Алорон. – Если она готова добровольно пойти на столь опасное дело, не стоит отказывать.

– Что же, пусть так и будет, – сказал Бари. – А теперь в сторону разговоры. Нам нужно собрать необходимые вещи. Тут мы уже вроде управились, и я теперь пойду, позабочусь о провианте и пресной воде. Вы с Лезвием идите собирайте ваши вещи и готовьтесь, с рассветом отправляемся в путь.

Прошло несколько долгих предрассветных часов. Это время было проведено в большой суете и сильном волнение по поводу предстоящего предприятия. И вот как только небо на востоке начало немного светлеть, шлюпка с отчаянными добровольцами была спущена на воду. Стенефор, а также гномы оставшиеся на корабле, тепло простились с Алорон, искренне пожелав удачи ей и её спутникам, также попросив при первой же возможности сообщить об их бедствии и предпринять всё возможное для их спасения. В шлюпку с собой они нагрузили вдоволь провианта и пресной воды, которых при условии разумной экономии должно было хватить на три дня. Винилин положили на дно шлюпки и хорошо укрыли теплыми одеялами.

Наконец, шлюпка была спущена на воду, веревки отвязаны. Бари и Зверь немедленно налегли на вёсла и принялись грести прочь от Алексы, держа курс на северо‑запад. Корректировать курс было поручено Алорон, она же постоянно следила и за состоянием Винилин. Лезвие оказалась просто лишним ртом. Однако Зверь безжалостно заставил её подменять на веслах по очереди то его, то Бари. Это было тяжело, и Лезвие очень быстро выдыхалась, пытаясь грести. Её хватало не более чем на десять минут, но и от такой передышки не было особого проку.

Плыть на шлюпке было очень страшно, так что это мероприятие казалось всё более и более безнадежным. Лодку понемногу заливало водой, так как окружающие её волны то и дело захлестывали за край борта. Наконец, измотанную Лезвие определили вычерпывать кувшином попадающую в лодку воду, что она делала с большим усердием.

Наступил день. Поднявшееся над горизонтом солнце уже по‑летнему сильно пекло, море успокоилось ещё больше. Небо было совершенно безоблачным, а ветер слабым. Измотанные Бари и Зверь перестали грести и теперь просто спали, кое‑как расположившись на дне шлюпки. Уставшая Лезвие тоже спала, полусидя облокотившись на борт. Только лишь одна Алорон сидела и наблюдала за округой.

Вокруг них, настолько далеко на сколько это видел глаз, были бескрайние морские просторы.

Вдруг проснулась Винилин. Она сначала лежала и молча смотрела в бездонно-синее небо, как бы о чём‑то размышляя, а потом с усилием села и ошарашенно осмотрелась вокруг.

– Вини, тебе лучше пока лежать, – сказала ей Алорон.

– Ох, я себе уже все бока отлежала. Не понимаю, что же это Алекса затонула и мы единственные кто спаслись?

– Нет, не совсем так. Точнее совсем не так… В общем, сейчас я тебе всё подробно расскажу, только нам надо будет сейчас выпить укрепляющий отвар и немного поесть.

И Алорон принялась рассказывать Винилин о произошедшем с ними в последние несколько дней, пока она находилась без сознания. По мере продолжения повествования Винилин всё более и более мрачнела.

– Мда, – сказала она наконец, когда Алорон закончила свой рассказ. – Вот я дура, так дура! Привела самого Апоса за руку, да прямо в Карандор! Гномы меня теперь, наверное, убьют.

– Нет, не думаю, он ведь и их ловко обманул. Тут, конечно, есть твоя вина, но мы все внимательно следили за Асоле и никто не заметил подвоха.

– Ловко он всё проделал, да и теперь ещё решил прибрать к своим рукам и наши земли. Ох, а знаешь, что обиднее всего? Ведь на протяжение столь длительного времени я могла его в любой момент уничтожить, самого Апоса! Такого второго шанса теперь не будет…

– Самое плохое в этой ситуации, это то, что совершенно никто из нас не знает, что теперь делать дальше. Правда и ложь Апоса так перемешались, что отделить их друг от друга просто невозможно. Не понятно, в чём именно он нам соврал, а в чём нет. Я постоянно пытаюсь думать обо всём этом, и мне решительно ничего не приходит путного в голову.

– Сейчас не самое подходящее время для таких размышлений, тем более для меня. Думай только о том, как бы нам теперь выбраться из этой передряги, ну а там уж будем думать и про Апоса. Хотя, чего там думать, у него есть дракон и сам он не лыком шит. Можно лететь прямиком в Анафис в царский дворец и захватывать власть, ему для этого будет и трёх часов много.

– А зачем ему тогда передавать через меня это известие, когда он знает, что я в передряге, из которой если и выберусь, то очень нескоро?

– Хм… Говорю же тебе, сейчас не время думать об этом, я теперь очень туго соображаю, да и усталость уже как‑то уж очень навалилась на меня. В общем, лягу я ещё поспать, надеюсь я быстро восстановлюсь и смогу быть вам полезной.

Прошло ещё несколько часов. Зверь и Бари проснулись, после чего опять налегли на вёсла и принялись грести в сторону предполагаемого берега. Так, с небольшими перерывами на обед и отдых, прошел этот сложный день. К вечеру на небе начали появляться облака, ветер несколько усилился. Примерно за час до захода солнца изможденные гребцы вновь легли отдыхать. Алорон тоже уснула, так как не спала уже довольно давно, и теперь за округой оставили наблюдать Лезвие.

Алорон едва только провалилась в глубокий сон, как уже кто‑то настойчиво пытался её разбудить. С большой неохотой открыв глаза, она увидела, что это была оставленная на дежурстве Лезвие.

Вставай, вставай! вон там, смотри!

Алорон быстро села и посмотрела в указанную сторону. Было видно, что где‑то далеко, на самой линии горизонта виднелась маленькая искорка света, которая то появлялась, то исчезала по мере того, как лодку раскачивало на волнах.

Алорон немедленно разбудила гребцов, поднялся сильный переполох. Бари и Зверь из последних сил налегли на вёсла. Они развернули лодку в сторону огонька и принялись грести настолько быстро, насколько это было возможно. Алорон совершенно не могла понять в какую именно сторону они направляются, так как небо было уже полностью затянуто облаками и не было видно ни одной звезды.

Лезвию дали два бывших при них светящихся кристалла. Она должна была встать в полный рост и размахивать ими, пытаясь привлечь к себе внимание увиденного ими судна.

Так они продолжали грести около часа, пока, наконец, едва заметная на горизонте искорка света не исчезла из их поля зрения. Измученные гребцы прекратили бессмысленный труд и угрюмо уселись, облокотившись на борта лодки.

– По крайней мере, здесь уже плавают какие‑то суда, – сказала, ухмыльнувшись Винилин. Она теперь не спала, а также сидела, закутавшись в тёплый плащ и спокойно наблюдала за работой гребцов.

– О Винилин, тебе уже лучше, – сказал Бари, который только заметил, что Винилин уже пришла в себя. – Ну хоть это хорошо.

– Ага, теперь тебе будет хоть с кем поговорить.

– Поговорить по делу.

– А что там говорить о наших делах, они весьма скверны. Давайте, передохните немного и опять плывём к берегу, думаю, теперь недолго осталось. Если мы видели в этих водах корабль, то и берег недалеко, так как местные мореплаватели не любят слишком далеко от него удаляться, боятся соскучиться. Так что потерпите немного.

– Да уж, потерпим. Ух, жаль, что нас не заметили на этом корабле, уже может быть и обогрелись бы.

– Угу, если это не посудина амас, уж посмотрела бы я как вы там обогрелись.

– Ладно, не будем о плохом. Сейчас, хотя бы пятнадцать минут посидим и будем грести дальше.

Глава 28

…Под гладью тех небес, есть заповедный лес.

Обитель древнего народа, осколок первого восхода

И в дар земле от небосвода он отколовшись не исчез…

(Фрагмент эльфийской песни)

Ночь была довольно холодной, а утро туманное. Едва только начало светать как пошел слабый дождь, от которого теперь никак нельзя было укрыться. Волнение на море чрезвычайно усилилось, так что плыть в маленькой шлюпке было страшно как никогда.

Бари и Зверь казались сделанными из железа, так как по-прежнему продолжали грести, правда делая это не столь интенсивно как ночью. Никто не спал, все напряженно смотрели по сторонам. И вдруг раздался крик Винилин: “Там берег, справа от нас!”

Все посмотрели в указанную сторону и увидели проступающий сквозь туман силуэт скалы, которая теперь стремительно приближались. Эта новость сначала всех очень обрадовала, а потом испугала. Очень скоро стало понятно, что они стремительно приближаются к высокому каменистому утёсу. Теперь Рони и Зверь начали что было силы грести прочь от берега, но было уже поздно. Прошло совсем немного времени, как их маленькую лодку подняло на гребне высокой волны и с огромной силой ударило о стену утёса.

Лодка перевернулась и Алорон оказалась в воде. Ситуация была очень опасной, непонятно было, что теперь делать и как спастись из этой передряги. Набегающая волна было потянула Алорон прочь от берега, как вдруг она услышала истошный крик: “Ныряй!” И тут Алорон кто‑то потянул за одежду в воду.

Она очень быстро оказалась водой, где на какое‑то мгновение всё стало тихо и спокойно. Совсем невдалеке от Алорон была Лезвие, которая и утянула её под воду. Она смотрела прямо ей в глаза на удивление совершенно спокойно, как будто ничего страшного не происходило. Выдержав небольшую паузу, она сделала знак рукой, призывая плыть за ней, после чего стала отдаляться куда‑то в толщу воды. Алорон послушно плыла следом.

Проплыв немного, Лезвие останавливалась, оборачивалась назад, после чего всплывала, наверх, сделать глоток воздуха, выбирая наиболее подходящий для этого момент. Алорон следовала её примеру, так что в итоге всё обошлось. Она страшно замёрзла и очень устала плыть таким образом, когда, наконец, они вынырнули возле самого утёса, прямо напротив полузатопленного входа в расположенный в толще скалы грот. Вскоре они оказались внутри и, проплыв ещё немного, выбрались на пологую часть берега, где смогли наконец отдышаться.

– Ага, и вы здесь, – раздался из темноты голос Винилин. Она теперь возвышалась над ними хоть и в мокрой, но уже выжатой одежде.

– Ух, я так боялась, что ты утонула, – сказала, задыхаясь Алорон.

– Я?! С чего бы вдруг? Уж плавать то я умею неплохо. Но вот насчёт тебя я сильно сомневалась, жаль, что я потеряла тебя при ударе.

– Да, я не справилась бы без Лезвия. Если честно, я очень запаниковала. Хорошо, что она оказалась рядом.

– Ну не зря же мы ей столько заплатили. Ладно, я надеялась, что Бари и Зверь тоже выплывут и поэтому одела обратно свою мокрую одежду, но смотрю их всё ещё нет и, наверное, уже не будет. Так что хватит тут валяться, выжмите ваши вещи и пойдёмте туда, вглубь, там не так дует.

Они прошли вглубь грота, где уже начиналась небольшая пещера. Винилин привела их в небольшой закуток, в котором уже лежали несколько мокрых веток.

– Там дальше выход из пещеры в лес, я успела схватить несколько веток и притащить их сюда, правда они все промокли от дождя и теперь нам придётся славно повозиться, чтобы развести огонь.

Они выжали бывшую на них одежду и почти голыми уселись в закутке, возле груды с хворостом, где Винилин безуспешно пыталась развести огонь. Там они сидели, сжавшись в два комочка и стуча зубами от холода.

– Да уж, холодная нынче водичка, – раздался поблизости знакомый голос. Они разом повернули головы и увидели Бари, а рядом с ним и Зверя. Оба они были промокшими до нитки, но рады видеть своих спутниц невредимыми, даже всегда казавшийся мрачным и угрюмым Зверь, вроде как улыбался.

– Ага, явились, – сказала Винилин, как бы недовольным голосом. – А ну‑ка вернитесь ненадолго к берегу, дайте девчонкам одеться, а потом будете мне помогать огонь разводить, а то у меня уже самой зуб на зуб не попадает.

 

Примерно через десять минуть они все вместе сидели вокруг небольшого, сильно дымящего костра, в котором мерно потрескивали ветки.

– Всё‑таки здорово, что мы смогли выбраться, – сказал Бари. – Тем более радует, что тут скалы. Это значит до Карандора осталось не так уж и далеко.

– Тогда нам не стоит зря терять время, – сказала Алорон.

– Угу, давайте я вам кое‑что покажу, – сказала, ухмыльнувшись Винилин. Она порылась среди груды веток и достала из неё очень странный по форме вытянутый лист, какого‑то непонятного растения.

– Ну давай‑ка, знаток Карандора и его окрестных пивнушек, скажи, что это за растение? Там, в конце пещеры, их просто пруд пруди.

– Хм, не знаю, я не силен в ботанике, – сказал Бари, беря в руки странны лист. Не понимаю, на что ты намекаешь?

– Ну а кто‑то из вас видел такие растения?

Оба наёмника отрицательно покачали головой и даже Алорон, которая очень неплохо разбиралась в различных травах и видела многие из них если не в живую, то в виде зарисовок или гербария, никак не могла сообразить какому дереву или траве принадлежит этот лист.

– Ладно, не буду ходить вокруг да около, там в конце пещеры лес полностью не такой как в окрестностях Карандора и трава и деревья там совершенно другие, – сказала Винилин.

– То есть, ты хочешь сказать, что мы не возле Карандора? – спросил Бари.

– Мы вообще не в Вессене, – сказала Аларон, которая теперь выглядела очень сильно напуганной.

– О, Алорон молодец, лучше всех соображаешь. Мы приплыли в какое‑то совершенно неизвестное нам место.

– Но нет, этого не может быть. Мы ведь были всего в двух днях пути от Вессена! – Мы не можем быть в каком‑то неизвестном нам месте! – решительно уперся гном.

– Да?! Ну тогда иди в конец пещеры и сам посмотри, тут рядом.

– Я тоже пойду, – сказала Алорон и пошла вслед за гномом, который немедленно вскочил с места и начал быстро пробираться по природной пещере.

Пройдя совсем немного, они оказались перед выходом в очень необычный, переполненный зеленью лес. Кругом них были очень густые заросли невысоких деревьев с очень обширными кронами, покрытыми странного вида листьями, и на земле под ними было настоящее буйство неизвестных трав. Лес этот, казалось, был весь переполнен жизнью, где‑то вдалеке слышались странные голоса птиц или зверей, то и дело мимо пролетали необычного вида насекомые, а невдалеке от самого входа в пещеру в центре огромной паутины сидел большой, красный паук с чёрным крестовым узором на брюшке.

– Ох, ты… – только и смог сказать изумленный Бари. – Это мы точно не в Вессене! Куда же мы теперь попали! Алорон, где мы?

– Я не знаю, – сказала Алорон растерянно. Она и правду не знала. Более того не имела совершенно никакого представления о том, где они теперь оказались.

– Ух, Алорон. Мы же теперь не сможем никому передать весть про Апоса и дракона. Мы сами теперь совершенно неизвестно где! Я понял, мы плыли совсем не в ту сторону! Апос завёл нас совершенно неизвестно куда! Ох, что же нам теперь делать у нас ведь даже оружия не осталось!

– А чем тебе палка не оружие? – сказала ехидно Винилин, которая задержалась в пещере вместе с наёмниками, но теперь также покинула её, чтобы посмотреть на лес.

– Ох как же он нас ловко провёл!

– Ага, и ещё как провёл. Впрочем, теперь хорошо то, что его с нами больше нет, и дурачить дальше он нас не сможет. А на будущее, будем умнее.

– Будущее! Какое будущее?! Я теперь вообще не представляю, что нам делать дальше!

– Что делать, что делать. Тоже, что и раньше делали, бороться за жизнь и, по возможности, пробираться в наши земли. А теперь, собери ещё немного веток, раз уж ты здесь, и пойдём к огню. Посидим в тепле, успокоимся и обдумаем всё как следует.

Они все вместе вернулись обратно в пещеру и расселись возле огня.

– Я теперь совершенно не знаю, что делать дальше, – повторил Бари, который до сих пор находился в состояние глубочайшего потрясения.

– Для начала надо понять, где мы теперь оказались, – сказала Винилин. – Но тут на самом деле немного вариантов. Если бы мы действительно плыли на север, то где бы мы не высадились, там нигде подобных лесов нет. Значит, мы всё это время плыли на юг, а наш опытный капитан, увлёкшийся женской красотой так этого и не понял. Мда… Но мы теперь определённо находимся или на острове Каррок, либо в том самом лесу, в котором живёт то самое чудовище Мамлика. Ну это, конечно, если то, что нам говорила Асоле… Апос. Правда.

– Ох, это как же мы теперь предупредим наших об опасности? Никто ведь ничего не узнает!

– Никак, это теперь не наша забота. Наша забота для начала просто выжить. Для этого нам необходимо найти еду и пресную воду.

– С едой тут явно проблем нет, этот лес кишмя‑кишит различными гадами, – сказал Зверь. – С водой тоже не должно быть, тут очень много всяких растений, значит и пресная вода должна быть в обилие.

– Это конечно лучше, чем если бы здесь была голая пустыня, но всё это у меня до сих пор не укладывается в голове, – сказал Бари. – Получается и Алекса теперь дрейфует в пустынных водах вдалеке от любых торговых путей и городов и им никто не поможет.

– Выкинь это из головы! – сказала Винлин. – Мы ничего не сможем сделать с этим, так что забудь. Сами пусть выбираются из этой передряги, они взрослые мужчины, а не маленькие дети. Ладно, мы с вами зря тратим время. Предлагаю отправиться на разведку в лес и хорошо осмотреться. Но прежде давайте посмотри, что у нас осталось. Я так понимаю, всё наше оружие благополучно утонуло вместе с лодкой?

– И доспехи тоже, сказал мрачно Зверь. – Мы слишком поздно заметили берег.

– Не говори за всех. У меня остался кинжал, а ещё я успела засунуть себе за пазуху пару небольших бурдюков с пресной водой. Ну вам‑то успеть схватить необходимые вещи в голову не пришло.

– Не пришло, – угрюмо ответил Бари.

Ещё немного посидев возле костра, все они оставили пещеру и отправились в прилегающий к берегу лес. Лес этот был весьма необычным. В нём не просто были какие‑то неизвестные им ранее виды растения и деревьев, но более того, им не попалось ни одного знакомого им растения или дерева.

Необычность данного леса, которая первой бросалась в глаза, заключалась в том, что внизу под кронами деревьев почти не было пустых пространств. Всё было покрыто густыми зарослями различных трав, многие из которых имели большие тёмно‑зелёные или сине‑зелёные листья.

Лес был необычайно переполнен всевозможной живностью. В нём было невообразимое количество всяких различных насекомых, зачастую имевших весьма необычный вид. Множество мошек, разноцветных лягушек, пауков. Иногда им попадались целые армии снующих по листве и деревьям рыжих муравьёв, необычайно крупного размера.

То и дело на деревьях или под ногами среди листвы они замечали змей, некоторые из которых были весьма больших размеров. Наверху, в густых кронах, сидело множество различных птиц, которых было очень хорошо слышно. Некоторых из них им даже удавалось увидеть. Эти птицы издавали то странные пронзительные крики, то довольно мелодичное пение или стрекотание. Вид у них был очень пёстрым, хотя размерами они были не больше обычного голубя и интереса для охоты не представляли.

Пройдя ещё дальше по лесу, они заметили уже довольно крупных животных. Это были странного вида мохнатые существа с длинными хвостами и лапами, оканчивающимися подобием пальцев. Их было несколько и сидели они на верхушках деревьев. Заметив внизу путников, существа начали довольно громко и противно кричать. Как оказалось, они весьма ловко лазили по деревьям, прыгая с ветки на ветку. Появившихся в лесу чужаков они, по‑видимому, опасались, и относились к ним скорее с осторожным любопытством, так что принялись сопровождать путников несколько в стороне, оставаясь на кронах деревьев. Впрочем, никакой сколь‑нибудь значительной угрозы они явно не представляли, так что вскоре на них просто перестали обращать внимание.

Путешествуя по лесу, все довольно быстро вооружились подручными средствами, палками и камнями. То и дело они видели различные яркие цветы, а иногда и даже плоды на деревьях, которые, как правило, висели где‑то высоко среди древесных крон и имели яркую окраску

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»