Бесплатно

Monsieur du Miroir (From "Mosses from an Old Manse")

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена

По требованию правообладателя эта книга недоступна для скачивания в виде файла.

Однако вы можете читать её в наших мобильных приложениях (даже без подключения к сети интернет) и онлайн на сайте ЛитРес.

Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

In my age of vanities I have often seen him in the ballroom, and might again were I to seek him there. We have encountered each other at the Tremont Theatre, where, however, he took his seat neither in the dress-circle, pit, nor upper regions, nor threw a single glance at the stage, though the brightest star, even Fanny Kemble herself, might be culminating there. No; this whimsical friend of mine chose to linger in the saloon, near one of the large looking-glasses which throw back their pictures of the illuminated room. He is so full of these unaccountable eccentricities that I never like to notice Monsieur du Miroir, nor to acknowledge the slightest connection with him, in places of public resort. He, however, has no scruple about claiming my acquaintance, even when his common-sense, if he had any, might teach him that I would as willingly exchange a nod with the Old Nick. It was but the other day that he got into a large brass kettle at the entrance of a hardware-store, and thrust his head, the moment afterwards, into a bright, new warming-pan, whence he gave me a most merciless look of recognition. He smiled, and so did I; but these childish tricks make decent people rather shy of Monsieur du Miroir, and subject him to more dead cuts than any other gentleman in town.

One of this singular person's most remarkable peculiarities is his fondness for water, wherein he excels any temperance man whatever. His pleasure, it must be owned, is not so much to drink it (in which respect a very moderate quantity will answer his occasions) as to souse himself over head and ears wherever he may meet with it. Perhaps he is a merman, or born of a mermaid's marriage with a mortal, and thus amphibious by hereditary right, like the children which the old river deities, or nymphs of fountains, gave to earthly love. When no cleaner bathing-place happened to be at hand, I have seen the foolish fellow in a horse-pond. Some times he refreshes himself in the trough of a town-pump, without caring what the people think about him. Often, while carefully picking my way along the street after a heavy shower, I have been scandalized to see Monsieur du Miroir, in full dress, paddling from one mud-puddle to another, and plunging into the filthy depths of each. Seldom have I peeped into a well without discerning this ridiculous gentleman at the bottom, whence he gazes up, as through a long telescopic tube, and probably makes discoveries among the stars by daylight. Wandering along lonesome paths or in pathless forests, when I have come to virgin fountains of which it would have been pleasant to deem myself the first discoverer, I have started to find Monsieur du Miroir there before me. The solitude seemed lonelier for his presence. I have leaned from a precipice that frowns over Lake George, which the French call nature's font of sacramental water, and used it in their log-churches here and their cathedrals beyond the sea, and seen him far below in that pure element. At Niagara, too, where I would gladly have forgotten both myself and him, I could not help observing my companion in the smooth water on the very verge of the cataract just above the Table Rock. Were I to reach the sources of the Nile, I should expect to meet him there. Unless he be another Ladurlad, whose garments the depth of ocean could not moisten, it is difficult to conceive how he keeps himself in any decent pickle; though I am bound to confess that his clothes seem always as dry and comfortable as my own. But, as a friend, I could wish that he would not so often expose himself in liquor.

All that I have hitherto related may be classed among those little personal oddities which agreeably diversify the surface of society, and, though they may sometimes annoy us, yet keep our daily intercourse fresher and livelier than if they were done away. By an occasional hint, however, I have endeavored to pave the way for stranger things to come, which, had they been disclosed at once, Monsieur du Miroir might have been deemed a shadow, and myself a person of no veracity, and this truthful history a fabulous legend. But, now that the reader knows me worthy of his confidence, I will begin to make him stare.

To speak frankly, then, I could bring the most astounding proofs that Monsieur du Miroir is at least a conjurer, if not one of that unearthly tribe with whom conjurers deal. He has inscrutable methods of conveying himself from place to place with the rapidity of the swiftest steamboat or rail-car. Brick walls and oaken doors and iron bolts are no impediment to his passage. Here in my chamber, for instance, as the evening deepens into night, I sit alone, – the key turned and withdrawn from the lock, the keyhole stuffed with paper to keep out a peevish little blast of wind. Yet, lonely as I seem, were I to lift one of the lamps and step five paces eastward, Monsieur du Miroir would be sure to meet me with a lamp also in his hand; and were I to take the stage-coach to-morrow, without giving him the least hint of my design, and post onward till the week's end, at whatever hotel I might find myself I should expect to share my private apartment with this inevitable Monsieur du Miroir. Or, out of a mere wayward fantasy, were I to go, by moonlight, and stand beside the stone Pout of the Shaker Spring at Canterbury, Monsieur du Miroir would set forth on the same fool's errand, and would not fail to meet me there. Shall I heighten the reader's wonder? While writing these latter sentences, I happened to glance towards the large, round globe of one off the brass andirons, and lo! a miniature apparition of Monsieur du Miroir, with his face widened and grotesquely contorted, as if he were making fun of my amazement! But he has played so many of these jokes that they begin to lose their effect. Once, presumptuous that he was, he stole into the heaven of a young lady's eyes; so that, while I gazed and was dreaming only of herself, I found him also in my dream. Years have so changed him since that he need never hope to enter those heavenly orbs again.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»