Бесплатно

Красный волк

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Красный волк
Красный волк
Бесплатная аудиокнига
Читает Авточтец ЛитРес
Синхронизировано с текстом
Подробнее
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

– Я подумаю. А ты всё-таки помоги ей.

– Конечно. – Лоти сняла с пояса мешочки с травами. – Я ж не гарпия какая.

В результате её хлопот Гара пришла в себя и впервые подала голос. Лоти она не узнала – та появилась в замке барона уже после того, как Гара покинула его. То, что её ребёнок умер, её почему-то не особенно тронуло, она, словно, и не ожидала другого. Или была слишком слаба и больна. Пока Лоти хлопотала над нею, Ош в соседнем помещении объяснял Иву, кто такая Лоти. Она была бойкой дамочкой, через чур бойкой для своего мира и своего времени. Родственники, семья не богатая, продали её после смерти родителей в публичный дом, откуда её выкупил лорд Ош и взял к себе в посольство. Буквально в считанные дни Лоти выучила кинтанианский язык и стала полноправной сотрудницей посольства, обучаясь и читать, и работать с компьютером – такие работники из местных были, конечно же, находкой для посольства. Но её бурный темперамент, привлекавший к ней любвеобильных кипов, сильно осложнял её жизнь и делал взрывоопасным её положение. Всё кончилось тем, что со значительным вознаграждением красотку отпустили восвояси, настоятельно рекомендовав подальше отъехать от Рюэль.

– Не пропала, и я рад. – Закончил рассказ Ош. – Яркая, сильная, незаурядная личность, с оригинальным стилем мышления, очень умная и талантливая. То, что она женщина – на самом деле трагедия её, как личности, которая могла бы достичь огромных высот, но в этом мире обречена. Боюсь, до старости ей не дожить. Она сама не сможет жить спокойно, рожать детей и стирать пелёнки, природа наделила её огненным сердцем и неиссякаемой энергией, которая погубит её. А у местного барона, я смотрю, губа не дура! – Закончил он с явной ностальгической ноткой в голосе. – Она такая женщина, скажу я тебе…

– А ты откуда знаешь? – Насупился Ив, который пропустил мимо ушей, ЗАЧЕМ Ош забрал Лоти в посольство.

– Тебе, мероканцу, не понять. Ты, поди, и умер девственником?

Ив не ответил, отвернулся, только на скулах выступили красные пятна. Его спасло от дальнейших шуточек Оша появление баронского латника, который не без опаски заглянул в дверь:

– Мне бы госпожу Лоти. Проблема у нас. Хек исчез.

– Как это – исчез?! – Мгновенно появилась в другом проёме Лоти.

– Даже и не заметили, как слинял. – Виновато произнёс латник. – Сейчас хватились – а его нет.

– Проклятье! – Выругалась Лоти. – Плохо, если он свалил к барону, но если нет… вот это будет кошмар! Слушай, – повернулась она к Ошу, – я в Игирму! Если барон уже знает, я его встречу. Если нет… придумаю что-нибудь. Увози девчонку, ради всего святого, увози скорее! Я для неё сделала всё, что можно, глядишь, и выживет.

– Хорошо. – Повторил Ош.

Лоти с латниками быстро исчезли. Она только оставила Ошу мешочек с травами и сказала, как использовать.

– Куда мы её повезём? – Спросил Ив. Ош только теперь заметил, какое стало у него лицо. Повернулся к нему весь, чувствуя, что назревает какой-то кризис.

– Не знаю ещё. – Сказал спокойно. – Сейчас главное – отсюда убраться, и поскорее.

– Я видел её брата и говорил с ним. Я считаю, он должен знать, что произошло с его сестрой!

– Посмотри на неё! – Ош протянул руку в сторону Гары, которая испуганно смотрела на них. Лоти успела переодеть её в чистое простенькое платье и даже заплести волосы. – Вот так изголодаться нельзя за несколько дней! Руги и ноги у неё стёрты в кровь; её били, и недавно, и давно – на ней следы побоев самой разной давности. Она бродяжила не один месяц, и её брат и не думал искать её! Нет, Ив, это не Мерак и не Корта! Этим людям плевать на всё, кроме богатства и престижа, и если беременная сестра подрывает этот престиж, они выбрасывают её на помойку. Как мусор!

– Мы не можем так поступить, не зная всего. – Не сдавался Ив.

– Лоти – знает! И ты её слышал!

– Она сказала, что прольётся кровь. Значит, ему не всё равно!

– Это не значит, что спасётся она. Это значит, что погибнет много других вместе с нею. Те люди в лесу могли бы быть и людьми барона…

– У них был другой герб. – Быстро возразил Ив. – Так нельзя. У её брата должен быть шанс! Уезжай, если хочешь, но я должен попытаться.

– Ты сам не знаешь, что хочешь сделать.

– Знаю. Сделаем так: ты спрячешь её, а я поеду к барону и скажу ему, что сестра его жива, и я знаю, где она.

– Да на кой тебе это? – Не выдержал Ош. – Письмо отправь, в конце концов!

– Можно и письмо. – Ив действительно не понимал ни Оша, ни Лоти. Его мероканская преданность крови была абсолютной. – Но я должен увидеть его лицо.

– Зачем вмешиваться в инопланетную жизнь?!

– Это нужно было спрашивать у себя тогда, когда мы спасали её в лесу! – Возразил Ив. – Нам следовало думать тогда. Может, нужно было оставить её в лапах убийц? Пусть бы они задушили её там, на поляне, а мы бы тихо просидели это время в кустах, может, опустили бы глаза, только как бы мы потом смотрели ими друг на друга? Мы вмешались, и теперь отвечаем за неё. Мы должны что-то сделать, найти какой-то компромисс между их моралью и нашей.

– Я это и делаю!

– Нет. – Покачал головой Ив. – Ты вообще отказываешь им в чувствах и морали. Ты даже мысли не допускаешь, что брат этой девочки – порядочный человек и любит свою сестру! А что, если это так? Что, если он ищет её, что, если потому её и пытались убить?!

Ош хотел было что-то сказать, но взгляд его упал на Гару, которой он сам незадолго до того надел клипсу. Она, закрыв лицо руками, сотрясалась от беззвучных рыданий. Лицо его вспыхнуло, как от внезапной пощёчины, и он молча отвернулся. Ив стоял спиной к Гаре, поэтому продолжал:

– Да, это наверняка чревато кровью. Но это их жизнь, и их этим не удивишь и не напугаешь. Им решать, в конце концов!

Ош молчал, глядя в окно. Это была правда: он давно уже не признавал в савалянах людей, способных любить и сострадать. Почему? Он считал себя человеком, свободным от пороков вроде расизма или шовинизма, но распространял свою терпимость, оказывается, не на всех. А Ив мог разбить в кровь лицо савалянину за грубое слово – чего Ош не позволил бы себе никогда! – но при этом уважал в них людей.

– Оставь патетику. – Перебил он Ива, который собирался сказать что-то ещё. – Согласен. Ты прав. Может, и стоит что-то предпринять.

Глава восьмая.

Савалянские дела.

Ив вернулся в деревню почти в полдень. В таверне никого не было – видно, завсегдатаи отсыпались днём, а гуляли всю ночь. На месте был только давешний кудрявый мальчишка, который старательно скоблил столы широким тупым ножом. Он охотно объяснил Иву, как добраться до крепости. В сущности, можно было и самому догадаться: единственная улица деревни поднималась в гору, где и построена была собственно крепость. На Мераке когда-то в незапамятные времена строили точно так же, и Ив много раз бывал на месте старых развалин и в музеях под открытым небом. Конечно, крепости Мерака и Савалы были разными, но – в деталях. Построенные, как убежища на случай нападения и осады, они, служа одной цели, и выглядели, и изнутри были во многом похожи. Поднимаясь по извилистой дороге, в которую превратилась деревенская улица, Ив даже залюбовался грубой мощной красотой крепостных стен и башен.

Внутрь его пропустили беспрепятственно, даже не поинтересовавшись, зачем ему нужен барон. Сам барон встретил его на пороге главного здания, на верхней ступени широкой каменной лестницы.

– Чем обязан? – Спросил холодно, но не враждебно. – Что-то случилось с вашей дамой?

– Что-то вроде того. – Вежливо ответил Ив. – Я приехал поговорить о ней.

– Почему именно со мной? – Нахмурился барон. – Какое отношение она имеет ко мне?

Наверное, следовало сделать это как-то поделикатнее, подвести издалека, но Ив так не умел. Испытывая интуитивное уважение к этому савалянину, он заговорил с ним так, как заговорил бы со своим соотечественником.

– Дело в том, барон…

– Иго.

– Вот как?.. Так вот, дело в том, барон Иго, что сегодня ночью мы остановились в лесу на ночлег – мы с другом путешествуем на север. Это произошло возле развалин какого-то храма. Почти в полночь на ту же поляну приехали четверо всадников в кожаных доспехах. Они привезли с собой молодую беременную женщину, которой, спешившись, накинули петлю на шею и попытались задушить. Мы убили их и забрали женщину с собой.

– Благородный поступок. – Чуть смягчился барон. – Заслуживающий уважения. Я правильно понимаю вас, вы хотите продолжить путешествие и хотели бы попросить меня, чтобы я взял эту даму под своё покровительство?

– Я, несомненно, попросил бы вас об этом в любом случае. Но это – случай особый, и к вам он имеет самое прямое отношение.

Выражение лица барона ему понравилось. Он побледнел, побледнел, как смерть, на миг глаза его выдали страх и боль. Губы кривились, как не старался он овладеть собой, когда спросил, безуспешно пытаясь говорить равнодушно:

– Вот как? Это почему же?

– Потому, что это Гара. Ваша сестра.

Несколько секунд барон боролся с собой. Первым вопросом, который он хотел задать, был вопрос о том, кто пытался убить её. Но другой вопрос всё-таки показался ему самым важным, и Иву это понравилось так же:

– Что с ней?

– Ей плохо. Она жива, но ребёнок её умер, и сама она очень больна. Я не знаю, что произошло между вами, но должен сказать, что она в совершенно плачевном положении. Она очень долго бродяжничала, её били, она голодала. Есть большая опасность, что она не переживёт того, что случилось.

– Где она? – Спросил барон после недолгой борьбы с самим собой. Ему хотелось спросить у чужестранца, по какому праву тот смеет говорить ему это и упрекать его, но он опять сдержался, решив отложить эти вопросы на потом.

– Прежде, чем я отведу тебя к ней, – сказал Ив, – я хотел бы знать, каковы твои намерения относительно сестры? Я слышал, что вы не считаете зазорным взять деньги за своих женщин, и если по какой-то причине ты…

 

– Если ты ещё раз, – вне себя от бешенства барон наполовину обнажил шпагу, но замер, пальцы побелели, – предложишь мне деньги за сестру… Я убью тебя! Где она?!

– Хорошо. – Ив улыбнулся. – Поехали.

Барон поехал с ним один, и, как показало время, поступил крайне необдуманно. К мельнице они подъехали, только на несколько минут опередив ещё один отряд всадников, более многочисленный. Внутри были Ош, Гара и Лоти, которая, видимо, вернулась проверить, уехали ли они, или, может, замести следы – неизвестно. Отголоски скандала были слышны на дальних подъездах к мельнице; увидев Ива и барона, Лоти благоразумно замолчала.

Барон не заметил ни Лоти, ни пришельца. Зайдя в мельницу, он видел только Гару, больше никого. Лицо его, только что суровое и решительное, стало растерянным. Он, наверное, не ожидал увидеть то, что увидел, возможно, просто не представлял себе, насколько плачевно было положение сестры. Может, не поверил до конца Иву, счёл его вымогателем или шантажистом. Но Гару трудно было счесть обманщицей. Лицо её было белым, до голубизны, под глазами пролегли страшные в своей болезненности тени. Худоба теперь, когда не стало живота, стала тоже нездоровой, просто страшной. Виски запали, сильно выступили ключицы; на руках, выглядывающих из рукавов, видны были каждая косточка, каждая фаланга, каждая жилка.

– Почему?! – Спросил Иго, губы его опять искривились. – Почему ты не дала мне знать?! Великие боги, зачем?!! Что я сделал тебе?! Я ведь не гнал тебя, я только требовал, чтобы ты назвала имя?!! Я думал, ты ушла к нему, у меня были сведения, что ты у него; почему ты не сделала так?! Если этот подонок тебя бросил… если только он посмел это сделать… – Как только он понял, что есть кто-то виноватее его, лицо его вспыхнуло и снова приобрело самоуверенное и властное выражение. – Я забираю тебя домой, Гара. Мне жаль твоего ребёнка, но для него лучше, что он теперь в райских полях. И для тебя. Как бы ты не пыталась это скрыть, я узнаю, кто это сделал с тобой, кто посмел тобою пренебречь, и эта тварь подавится собственными кишками.

Гара вздрогнула и посмотрела на брата умоляюще, как-то не по возрасту мудро и одновременно с таким состраданием! Он не заметил её взгляда, не понял его. Повернулся к Иву, хотел что-то сказать, но тут впервые подал голос Ош. Глядя в окно, он сказал:

– Возможно, барон, ты узнаешь правду даже быстрее, чем рассчитываешь.

Что он имеет в виду, стало ясно буквально через секунду, не понадобилось ни вопроса, ни ответа. Пара десятков всадников выехала на лужайку перед мельницей и окружила её.

– Проклятье… – Пробормотала Лоти, закрывая лицо руками. Иву хватило только одного взгляда, чтобы узнать гербы. Но барон, увидев, кто приехал, с облегчением улыбнулся и поспешил выйти. Ив поспешил за ним, ещё не понимая, что происходит, но уже чувствуя неладное.

Грит получил сигнал Адрии тогда, когда работы были уже завершены и можно было трогаться в путь. Анна не сомневалась, что, получи он сигнал раньше, он отправился бы в путь, не смотря на неисправность, так что, можно сказать, им повезло. Путь до Савалы был долгим, но Грит решил не тянуть и прыгнуть во второй раз через Пространство Гроома. На этот раз все его пассажиры и члены его немногочисленной пока команды приготовились к прыжку и приняли снотворное – спящие люди переносили прыжок через Пространство без проблем. Одна Анна помнила, о чём говорил ей Грит после первого прыжка, но промолчала. Спросила только у самого Грита, уверен ли он, и, получив ответ, что – вполне, – успокоилась.

Её восхищала решимость мероканцев, доверяющихся неуправляемому кораблю, хотя Кейв утверждал, что на самом деле они не верят, что его капитан – не Анна. Как бы то ни было, риск всё равно был велик, а Грит был очень нужен Общине, Корте и всему Союзу. Никто всё равно бы его не покинул, как бы ни сложились обстоятельства. Перед самым прыжком на связь вышла Адрия, и Грит ответил – Адрия находилась возле Савалы.

Во время этого сеанса Анна и Кейв впервые увидели Ва Вера, и обоим она показалась чрезмерной: большая, эффектная, громкая, экстравагантная. Кейв был шокирован её манерами не больше, чем её фигурой: воплощённая сексуальная фантазия озабоченного подростка, большая грудь, широкие бёдра, узкая талия, длинные ноги. Она ещё так небрежно демонстрировала это, чем даже в записи напугала воспитанного кинтанианской леди Кейва. Разговаривала она немного раздражающе: громко и самоуверенно. Анне не понравилось, что она фамильярно называет Ивайра «Ив» и говорит о нём так, словно имеет на него какие-то права. И ещё ей почудилось, что Ва не хочет делиться этими правами ни с кем. Может, это были только её фантазии, продиктованные постоянной тревогой и ревностью, ведь Ва общалась с Ивайром, в то время как она, Анна, даже не существовала для него. Впрочем, главное, что она узнала от Ва – это то, что Ив на Савале, что о нём заботится лорд Ош, и что ему по большому счёту ничто не угрожает. Никто в этот момент и помыслить не мог, что на самом деле Ив в опасности – и очень серьёзной. Грит предложил всем уснуть и начал отсчёт перед прыжком. «Я увижу его уже через какой-то час. – Думала Анна уже в полудрёме. – Боже мой, почему я не чувствую радости?!»

Новый персонаж был колоритным. Он был лет на десять старше барона Иго, мужчина в самом расцвете сил и возможностей, белокурый, довольно привлекательный, хоть и не красавец – но было в нём нечто особенное, эффектное, сексуальное даже. Он небрежно сидел в седле тёмно-рыжего скакуна, уперев левую руку в бок, и лицо его выражало очень странную смесь чувств, настолько откровенно, что слова радостного привета умерли на губах молодого барона. Он замер на нижней ступеньке каменной лестницы, и Ив остановился над ним, на верхней. Белокурый рыцарь посмотрел на него с презрением, с каким все эти люди смотрели на цветных, и тут же забыл о его существовании.

– Где твоя сестра? – Спросил он у Иво. – Ты говорил с нею? Что с ней?

– Она здесь, на мельнице. Я не понимаю, Чейн, что происходит?

– Я узнал, что она нашлась, и поспешил поздравить тебя. – Со льдом в глазах произнёс Чейн. – Так она жива?

– Жива. Ребёнок умер, а она жива.

– Мальчик?

– Чейн! Я задал тебе вопрос!

– Может, – чуть потеснив его и выйдя вперёд, сказал Ив, – задать ему другой? Например, чьи гербы были на одежде убийц?

– А ты кто такой? – Презрительно спросил названный Чейном. – Откуда здесь цветной, и почему он говорит со знатным господином, не опуская головы?! Это твой новый раб?

– Эй, ты! – Опередил ответ барона Ив. – У тебя не хватит ни денег, ни власти, чтобы сделать рабом меня. Будь повежливее, и не получишь лишний раз по морде.

– Мероканец, я убью тебя! – Сквозь зубы процедил Ош, глядевший на всё это через узкое оконце. Но Лоти возразила:

– Он правильно делает, если, конечно, способен убить Чейна теми зубочистками, что у него за плечами.

– Он способен убить всех, кто с Чейном, голыми руками. – Возразил Ош. – Но это же инопланетное вмешательство…

– Вы вмешались уже давно. Твой друг – молодец, блондинчик. Вы хотите и пользоваться нашими богатствами, и оставаться чистенькими; так нельзя. Либо помогите, либо валите отсюда. Он – помогает. И он прав.

Ош промолчал. События начали развиваться быстрее. Чейн, в бешенстве от того, как с ним разговаривает цветной, выхватил клинок и направил на Ива скакуна, но тот ускользнул от атаки, с лёгкостью, которая насторожила бы любого, кто не был бы так разгневан. Чейн снова развернул скакуна, но Ив, молниеносным движением обнажив ножи, увернулся от атаки и, как показалось всем, кто видел это, просто скользнул мимо скакуна, но через пару мгновений Чейн, разворачивая его, вдруг свалился на землю вместе с седлом, у которого была аккуратно разрезана сбруя – но на боку скакуна даже царапины не появилось. Это всё заинтересованные лица выяснили потом; тогда же Чейн был спешен – и ещё более взбешён, но теперь он понял, что недооценил противника, и взял себя в руки. Он тоже был прекрасным бойцом.

Ив, очутившись лицом к лицу с пешим противником, демонстративно вложил клинки в ножны.

– Дерись, обезьяна, если не хочешь быть изрубленным в капусту! – Сказал Чейн.

– Для того чтобы убить тебя, мне оружие не нужно. – Возразил Ив, что взбесило Чейна ещё больше.

– Ты, дерьмо, думаешь, я не ударю безоружного? – Чейн стремительно шёл к нему, в бешенстве со свистом рубанув воздух. – Будь ты знатным человеком, я так бы и поступил. Но взбесившийся раб – это хуже бешеного животного, и должен…

Ив не дал ему договорить. В этом не было на первый взгляд ничего эффектного и зрелищного: зрители, кроме Оша, вообще не поняли, что он сделал; просто в какой-то миг шпага Чейна оказалась в стороне, Чейн – на лопатках, а Ив – сверху.

– Я не убью тебя. – Сказал он. – Я воин, а не убийца. Но за оскорбление ты заплатишь. – Он оттолкнул Чейна, встал и повернулся в сторону шпаги. Чейн вскочил на ноги, выхватывая мечелом – кинжал в виде трезубца, – но ударить не успел. Ив развернулся и легко, словно у ребёнка, выхватил мечелом у Чейна. Это со стороны показалось, что легко – только у Чейна глаза полезли на лоб от странного ощущения в руке, за запястье которой схватил его чужак: она просто отнялась, он не мог даже пальцем шевельнуть. Некоторые из людей Чейна обнажили клинки, но ждали, что будет дальше. Снова бросив своего противника на землю, Ив поднял его шпагу.

– Ты посмел назвать меня рабом. – Сказал медленно. – Ты посмел назвать меня обезьяной и дерьмом. И всё-таки я тебя не убью. – И, сломав клинок пополам, швырнул в лицо Чейну.

Он хотел только унизить его, но сделал больше, чем мог бы сделать даже намеренно. По законам чести этой страны, сломанный врагом клинок над поверженным лишал того чести и титула. Вернуть это Чейн мог, только убив теперь Ива в честном поединке в присутствии свидетелей. Он не постеснялся бы убить его в спину и теперь, но свидетелей было слишком много; а его собственные люди повели себя соответственно изменившейся ситуации: неохотно вложили в ножны оружие и отступили, избегая смотреть на своего бывшего повелителя. Ив быстро обернулся. В глубине души он был готов к драке с ними со всеми, и не ожидал такой лёгкой победы. Подозревая подвох, перевёл взгляд на Иго, но тот стоял бледный, ещё не понимающий ничего, но готовый уже броситься в бой, защищая своего друга. С ним Ив драться не хотел. Поднял руку:

– Прежде, чем встанешь на защиту этого человека, ты должен знать…

– Что я должен знать?

– Что это он. – Раздался тихий голос Гары. Иво вздрогнул, обернулся:

– Что – это?

– Он отец. Он принудил меня силой… Я тогда жила у его тётки, она ему помогала. Ты меня сам отправил к ней. Ты не виноват… Ты ему верил. А он угрожал убить тебя и меня, если я расскажу. – Она посмотрела на Чейна с ненавистью. – Теперь он не сможет этого сделать, и мне не зачем молчать.

– Это правда?! – Повернулся Иго к Чейну.

– Правда. – Ответил Ив. – У тех, кто пытался задушить её ночью, были вот эти гербы.

– Это правда. – Констатировал Иго. К чести его будь сказано, он не разразился тирадой: «Как ты мог, я ведь считал тебя другом!» или что-то вроде того. Он быстро посмотрел на людей Чейна – те не спешили вступать в схватку за обесчещенного предводителя, но всё-таки представляли из себя серьёзную угрозу. Вложил клинок в ножны. Сказал, изо всех сил сохраняя внешнее спокойствие:

– Я тоже не собираюсь марать свой клинок. Это слишком благородное оружие, чтобы пачкать его кровью смерда. Ступай прочь. И не распускай язык, иначе я прикажу тебя выпороть на скотном дворе.

– Ты заплатишь мне за это. – Прошипел Чейн. – Вы заплатите! Как твоя мамаша, как твой отец… Я всё равно покончу с вами!

–Пошёл вон. – Иго повернулся к нему спиной. Сказал, всё такой же бледный и спокойный:

– Господин, я благодарен тебе за спасение сестры. Прошу тебя, будь моим гостем, моя крепость недалеко.

Он дрожал от сдерживаемых чувств, но держался отменно. Ив кивнул, и произнёс совершенно искренне:

– Это честь для меня и для моего друга.

К крепости они подъехали в сумерках. Барон вёз сестру на своём скакуне; когда он обнял её у мельницы, Ив деликатно отвернулся, но слышал, как Гара плачет, изо всех сил прижимаясь к брату. На Оша он только посмотрел, и тот кивнул. Грустно. Когда они ехали в Игирму, оба молчали. Ош не мог понять, почему так: он по-прежнему уверен, что Ив не прав, но получилось правильно! Он сам поступил бы иначе: увёз бы девушку, оставил бы в посольстве кипов, снабдил бы деньгами. Её бы вылечили и помогли устроить свою судьбу. Только вот брата она больше бы не увидела, а брат не увидел её. Он скоро стал бы жертвой своего вероломного друга, вероятно, – ещё одна история захвата земель и титула, каких тысячи на этой планете, ничего особенного. Он, кинтанианин, лорд, считал это естественным ходом вещей – а Ив нет. Он видел реальных людей, их боль, их любовь, не отделяя себя от них. И это было неправильно! Только сердцем Ош был с ним. Лоти, наверное, была права: либо проваливайте, либо помогите.

 

Крепость нависала над дорогой, мрачная, массивная, с крохотными искрами огней в узких щелях-бойницах. Но внутри было неожиданно уютно. В главном зале горел очаг, пахло сеном, дымом, копчёным мясом. Ошу запах не понравился, Иву – наоборот. Ему было уютно; он с удовольствием принял кружку воды, извинившись, что не может пить вино – для него инопланетная органика являлась смертельно ядовитой. Ош мог здесь и есть, и пить, но, пока трезв, не мог заставить себя есть из местной посуды, которую не мыли, а давали вылизывать скакунам, спавшим тут же, в зале, в нишах вдоль стен и под галереей женщин. Гару сразу же, по приказу барона, который не терпящим возражений тоном заявил, войдя в зал:

– Ваша госпожа Гара вернулась; я вижу, вы счастливы? – приняли в распростёртые объятия, повели мыться и переодеваться. Лордов пришельцев тоже проводили в большие прохладные комнаты с окнами – они были на третьем этаже главного здания, и потому могли позволить себе такую роскошь, как окна, – и ванной: деревянной лоханью, застеленной изнутри белой тканью и наполненной горячей водой. Две симпатичные служанки предложили свои услуги. Правда, та, что готовилась помогать Иву, пала жертвой его обаяния и выполнять свои функции не смогла, но Ош принял помощь своей девушки с удовольствием. Ив слышал из-за стены её хихиканье, низкий голос Оша, говорившего какие-то глупости, двусмысленные женские взвизгивания и смех. Ему на самом деле нравилось здесь! Тысячи лет не убили в мероканцах свободный дикий дух, память о такой вот простой и безыскусной жизни была жива в них до сих пор. Примитивная ванна доставила ему удовольствие не меньшее, чем самый роскошный душ; запах копчёного мяса и дыма будил зверский аппетит, запах сена пробуждал ностальгические чувства. Вот только заставить себя, подобно Ошу, заигрывать с местными девушками он не мог. Его отношения с женщинами были очень сложными, как у всякого мероканца его Касты, считающего, что у него должна быть одна подруга на всю жизнь. Странно! Ош, преклоняющийся перед женщинами своей планеты, зависящий от них всю свою жизнь, не гнушался маленькими радостями большого секса с инопланетянками; Ив, который вырос в свободном мире, где неравенства полов не существовало, не мог даже помыслить о подобном.

Высушив волосы у небольшого очага, он снова прислушался к тому, что происходило в соседней комнате. Кажется, девушка, наконец, ушла; решив так, Ив окликнул Оша, и тот вошёл в его комнату, чуть раскрасневшийся, но при том совершенно такой же, как обычно.

– А где твоя девушка? – Спросил, подмигнув Иву. Тот покраснел.

– Она… не осталась.

– Поражаюсь я на мероканцев, особенно на вас, Волков. Ваше отношение к таким вещам… Хотя. От тебя такая савалянка вполне может родить.

– Думаешь, дело только в этом? – Чуть приподнял бровь Ив. Ош запнулся: точно так же спросила его об этом Тарва когда-то. Усмехнулся.

– Это неблагодарная тема для споров. Забыли. Ты собираешься долго тут гостить?

– Завтра уедем.

– Хорошо. Я уж подумал, что ты собираешься охранять эту крепость вечно. Ты не забывай, что твоё время здесь ограничено, ты не адаптирован к Савале, как я. Тебе нельзя есть эту еду, ты не можешь пить эту воду.

– Я помню. – Ив смотрел в окно, на тонкий серп савалянской зелёной луны. – Я всё время об этом помню… Как ты думаешь, тем, кто на Грите, уже известно, где я?

– Уверен, что да.

– Значит, он скоро будет здесь?

– Да, скорее всего.

– Так что долго мы здесь не загостимся. – Ив усмехнулся. – Думаю, тебе нужно как следует использовать это время! В космосе придётся тебе посидеть на голодном пайке.

– Мне не привыкать к лишениям. – Фыркнул Ош. – И вообще – что ты-то в этом понимаешь?!

– Я немного интересовался теорией.

– Теорией! – Рассмеялся Ош. Звон колокола возвестил о том, что ужин начинается, и они, продолжая подтрунивать друг над другом, спустились в главную залу. Ош завязал волосы в хвост, а Ив сделал саисскую косу из восьми прядей; оружие здесь принято было носить и во время ужина, поэтому оба были при полном параде. Ив больше не прятал волосы под чалмой, и никто в зале не принял его за варвара, настолько чужим он выглядел – не менее чужим, чем Ош. Интерес к ним был велик. Все уже знали, что синеволосый пришелец победил в сватке барона Чейна, будучи совершенно безоружным; знали и про то, как он разделался с Куртом; в этом мире сила и мастерство владения клинком решали всё. Ив имел все шансы стать кумиром в этой крепости, да и всей Савалы. Женщины на галерее не сводили с него глаз, перешёптывались, хихикали и что-то горячо обсуждали; мужчины с интересом рассматривали его оружие, его руки, его татуировку. Лорд Ош как-то отошёл на задний план, что его совершенно не волновало. Он-то, в отличие от Ива, мог есть местное мясо, и с удовольствием принялся за целиком зажаренного зверя, поданного прямо на вертеле.

А Ив, вынужденно ограниченный кипячёной водой, брикетами и таблетками, сначала подробно объяснял окружающим, почему он не может есть местную еду – не потому, что не хочет, боже упаси! – а потом демонстрировал ножи, татуировку, объясняя её значение, и показывал некоторые боевые приёмы.

– Вот эти точки, – Ив показывал немного захмелевшему барону Иго на его собственной руке. – Берёшь вот так, слегка нажимаешь… и рука отнимается. Человек не может пошевелить пальцами. Это приём бойца Теней.

– Что это значит?

– Это мероканское боевое искусство. Мы хранили его много сотен лет, даже тогда, когда на смену благородной стали и крепкой руке пришли другие виды оружия. Тогда над мероканскими Домами, хранившими верность своим традициям, как только не куражились… Пока время этого оружия и этих искусств не вернулось вновь.

– В чём заключается это искусство?

– Говорят: если боец Теней ударил дважды – это не боец Теней. Ты делаешь два, максимум три движения – очень быстро, – и бой закончен. Со стороны кажется, что ты ничего не сделал, а противник твой лежит. Вот в этой быстроте и заключается искусство, но учиться этому нужно с раннего детства. Тело должно быть развито особым образом; даже подростку учиться этому искусству уже поздно. Но некоторые приёмы я могу показать, это не тайна. – Они переместились на середину зала, где Ив показывал юному барону на самом деле основные приёмы своего искусства. Ош даже не пытался возражать: он смотрел на всё это, уже немного захмелев, с лёгкой усмешкой. Мероканец казался ему таким же, как эти люди вокруг, простым и откровенным, даже немного наивным. Он наслаждался происходящим, заразительно смеялся, спорил, толкался и отнимал у Иго ножи; вёл себя так, словно прожил здесь не один день и месяц. Он уже знал всех по имени, и кажется – все, кто присутствовал в этот вечер в этом зале, уже обожали его. Барон, потерявший друга и переживший его предательство, казалось, совершенно забыл о своём горе. Он делал успехи, овладевая некоторыми боевыми приёмами прямо на пиру, и казался счастливым.

С удовольствием наблюдая за мероканцем и с не меньшим удовольствием поедая мясо, Ош сначала даже не понял, что его насторожило. Отложил нож и недоеденный кусок, прислушался. Его слух был совершеннее, чем слух занятых объедками скакунов; он слышал то, что не мог слышать никто в этом зале. В первые мгновения он решил, что ему почудилось; но звук, настороживший его, повторился. Он встал и вышел из зала на широкое и высокое крыльцо во внутреннем дворе замка. Здесь было тише; звуки застолья и простой, но весёлой музыки из зала не мешали ему прислушиваться. На стене прохаживались часовые, под навесом возились животные. Звук шёл из-под земли. Ош быстро вернулся в зал.

– Подземный ход есть? – Спросил он, бесцеремонно развернув к себе барона.

– Что?! – Воскликнул тот.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»