Бесплатно

Мелисса. Часть 2

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Глава 14

Дорогой Мирта и Мелисса говорили о Бриф-Косте: вспоминали его старинные улицы, укромные уголки и свои излюбленные места. Когда речь зашла о Фэктори, Мирта нахмурилась. Мелисса захотела выяснить, что думает она об этом квартале. Быть может, Мирта знает что-нибудь о Грее и Бренде?!

– Я слышала, что на окраине Фэктори есть дом с привидениями. Мой друг Билли рассказывал о нем, – закинула удочку Мелисса.

Мирта бросила на нее странный испытующий взгляд и протянула:

– Да, говорят, в этом доме обитает настоящее зло.

– Да, говорят, – вздрогнула Мелисса и вспомнила старую лестницу, залитую лунным светом, по которой они убегали от темных тварей.

Мирта внимательно посмотрела на нее и хмыкнула:

– У тебя сейчас было такое лицо, как будто ты сама там побывала!

– О, нет, что вы, – Мелисса покраснела. – Я бы никогда не решилась!

– Ну конечно, – с иронией в голосе ответила Мирта. Мелисса насторожилась. К чему это она ведет?

– А вы знаете, что тот самый Грей родом из Файнд-Тауна? – Мелисса решила скорее перевести тему, но сразу же поняла, что сказала лишнее и замолкла.

– Да? – Мирта удивленно вскинула брови. – Первый раз слышу. Говорили, он откуда-то издалека, но Файнд-Таун не упоминали. Кто тебе рассказал об этом?

– Ну, Билли и рассказал, – неуверенно соврала Мелисса.

– Какой умный мальчик, – усмехнулась Мирта.

Тем временем они подошли к калитке, и Мелисса облегченно вздохнула.

– О, вот мы и дома! Тут я и живу! – весело пробормотала она. – Пойдемте же внутрь! Вернанд заждался меня! Как же он обрадуется, когда вас увидит!

Она бодро поднялась по ступенькам, но как только открыла дверь, поняла – что-то произошло! На полу в беспорядке валялась обувь: кто-то скинул ее с полок. Она бросила испуганный взгляд на Мирту. Лицо девушки приняло ожесточенное выражение.

– Погоди, Мелисса, – она отстранила ее и прошла вперед. – Подожди меня здесь, – последовала властная команда.

Мирта решительно двинулась дальше, вглубь дома. Мелисса, несмотря на ее просьбу, кинулась за ней. Они вошли в гостиную, и девочка испуганно ахнула: повсюду были раскиданы бумаги и книги, кресла перевернуты, диваны отодвинуты, осколки разбитой посуды усыпали ковер, а картины сорваны со стен и безжалостно брошены на пол.

– Вернанд! – закричала Мелисса. – Вернанд, где ты?

Ответа не последовало. В спешке они обошли все комнаты и везде заставали одну и ту же картину: беспорядка и разрухи. Так, словно по дому прошелся ураган.

В комнате Мелиссы они остановились. Девочка приложили руку ко лбу и тихо произнесла:

– Что с ним случилось? Кто устроил погром?

Мирта ответила упавшим голосом:

– Мелисса, внизу на кухне явные следы борьбы. Мне кажется, твоего друга похитили. И они явно что-то искали.

На глаза Мелиссы навернулись слезы. Господи, только бы он остался жив! Ее преданный, бесценный дорогой друг! Она с болью вспомнила, как сегодня утром он старательно чистил ее платье и так забавно смотрелся в цветном мамином фартуке. Вот теперь и его нет рядом! Мелисса присела на краешек кровати и, не сдержавшись, горько заплакала. Что теперь будет? Что? Рыдания ее делались все громче и громче. Мирта пыталась ее утешить и с нежностью гладила по голове. Через некоторое время девочка пришла в себя, и до ее сознания долетела фраза Мирты: «Они явно что-то искали». Вспышкой в ее мозгу пронеслось: дневник Бренды и бумаги, обличающие монаха Альтера! Хорошо, что она догадалась спрятать их в спинку своей кровати! Мелисса вскочила, ловким движением открыла свой тайник и с облегчением вздохнула: бумаги на месте. Она схватила их и тревожным движением положила в портфель.

В ответ на удивленный взгляд Мирты, она пояснила:

– Видимо, эти бумаги, они искали.

– Мелисса, я не хочу лезть в твои тайны, это не мое дело. Но пока твой друг не найдется, тебе придется переехать ко мне, оставаться здесь слишком опасно, – тихим голосом сказала Мирта.

Мелисса кивнула:

– Спасибо огромное, Мирта. Если бы не вы, я не знаю, что бы я делала, – она улыбнулась сквозь слезы. – Пошла бы топиться, наверное.

– Но, но, – глаза Мирты гневно блеснули. – Еще чего вздумала! А как же твои родители? А как же Вернанд? Ты им всем нужна, Мелисса! И чтобы я больше от тебя не слышала подобных разговоров, даже в шутку.

Мелисса опустила голову:

– Простите меня, Мирта. Но кто? Скажите мне, кто мог похитить его? Неужели это все из-за меня?

– Нам здесь находиться небезопасно, пойдем ко мне домой и там спокойно поговорим.

– Хорошо, – удрученно ответила Мелисса.

Глава 15

Когда Каролина прибежала домой, то с трудом могла скрыть радостное возбуждение. До обеда оставалось добрых полчаса, и она незаметно проскользнула в свою комнату. Меньше всего ей сейчас хотелось отвечать на расспросы матери о школе. Она швырнула портфель в угол и, завалившись на кровать, уставилась в потолок и предалась размышлениям. Итак, Мелисса оказалась той, о ком говорилось в пророчестве. Очень интересно! Но это явно не все! Не стал бы так сильно волноваться мэр из-за девчонки, которая каким-то непонятным образом угрожает чести города! Честь города? Что за понятие-то такое? Бред! Да и что она может сделать? Что? Это даже смешно! Значит, мадам Грегория знает только часть тайны! Тут явно замешано что-то еще! До сих пор непонятно, почему свихнулись родители Мелиссы, и кто такие те загадочные «они», о которых давеча говорили на тайном совещании у мэра! Да, она должна все узнать! Тут явно кроется что-то постыдное! Некое знание, с помощью которого она уничтожит Мелиссу! Она станет следить за ней, и чтобы еще больше втереться в доверие к глупой фанатичке мадам Грегории будет сообщать ей что-нибудь поверхностное и незначительное из жизни опальной одноклассницы.

Да! Вот так жизнь началась! Одно сплошное приключение! Каролина присвистнула от восторга. Взглянув на часы, она вспомнила: Клара вечером собирает у себя девочек, чтобы поиграть в настольные игры. Каролина всегда была охоча до таких сборищ, там она чувствовала себя полновластной королевой, ей нравилось как девочки подобострастно общаются с ней, слушаются ее во всем, да еще и намеренно подыгрывают, чтобы только ей, Каролине, было приятно. Но нет, сегодня она туда не пойдет! Все эти детские игры уже не для нее! Она выросла из них! Лучше спокойно посидеть дома и обдумать все как следует, тем более, может выпасть возможность подслушать что-нибудь еще!

Она бросила взгляд на часы и вздрогнула: пора спешить на обед. Каролина наспех переоделась и сошла вниз. За столом сидели мать и отец. У последнего жадно блестели глаза, он все время поглядывал на дверь, ждал, когда же появится служанка и накроет на стол. Каролина ласково поздоровалась с родителями.

– Что, доченька, как дела в школе? – льстиво произнесла Франческа.

– О, мама, ты не представляешь себе, какой скандал сегодня произошел! – Каролина специально ни слова не сказала о Мелиссе и заметила, что лицо матери оживилось. Видно, она с нетерпением ждет «отчета».

– Какой же?! – Франческа состроила удивленную мину.

– Снова Мелисса! – выпалила Каролина.

– Ах! – мать неподдельно обрадовалась. – Ну и что же на сей раз?

Каролина хотела было начать описывать в ярких красках утреннюю историю, как вдруг дверь отворилась и вошла служанка. Франческа повелительным жестом остановила дочь, и когда все было готово к трапезе, внимательно посмотрела на нее, ожидая продолжения рассказа.

Каролина окинула беглым взглядом стол и поняла, что ей совсем не хочется есть, и впервые, задумалась, а зачем тут столько еды? И жареная баранина с овощами, и наваристый томатный суп, и тушеные кальмары, и прозрачный студень, и рассыпчатая картошка, украшенная кольцами лука, и поджаренный хлеб, и мелко нарезанная копченая селедка! А ведь так каждый раз! Она посмотрела на отца: тот быстрыми ловкими движениями накладывал в тарелку все, что было на столе. Его лицо выражало безграничное довольство. Франчестка же, как и подобает настоящей леди, медленно, с чувством собственного достоинства остановилась на одном блюде, но ее жадные глаза скользили по всем кушаньям.

– Ну, доченька, что же ты молчишь? – осведомилась Франческа, проглотив кусочек селедки.

Каролина вышла из оцепенения и начала вещать. Франческа притворно ахала, прикрывала рот рукой, качала головой, а потом спросила:

– Получается, мадам Стефания снова заступилась за эту взбалмошную девицу?

– Угу, – ответила Каролина и отхлебнула апельсинового сока.

– Ох, конечно надо было ее высечь, – назидательно заключила Франческа и принялась за еду.

После обеда Каролина поднялась к себе наверх, и не зная чем занять себя, прошлась по комнате. Ее возбуждение до сих пор не прошло. Она кинула взгляд на стол и увидела ту самую книгу, которую дала ей тетя Бетти. Каролина не любила читать, но сейчас захотелось немного отвлечься, и она, улегшись на кровати, взяла в руки книгу. Надо сказать, что чтение затянуло ее, и три часа пролетели незаметно. Она оторвалась от книги только тогда, когда услышала настойчивый звонок в дверь. Кто бы это мог быть? Она на цыпочках вышла из комнаты и стала прислушиваться к тому, что происходило внизу. Служанка открыла дверь, и пролепетала:

– Ах, мэр Рэвел! Проходите же в гостиную! Я доложу о вас!

Мэр! Сам пожаловал! Видано ли такое! Без предупреждения! Значит, что-то случилось! Каролина чуть было не закричала от восторга. Они сейчас, конечно же, пойдут в курительную комнату, где обычно собираются после ужина. Каролина выждала, пока снизу перестанут доноситься удивленные возгласы, и, спустившись вниз, пробралась в смежную с курительной комнату.

Поначалу они молчали и только двигали кресла, потом, наконец расселись. Как ей повезло! Сейчас она услышит все от начала до конца.

– Итак, – прозвучал голос дяди. – С лесничим все улажено в лучшем виде.

 

– О, я и не сомневалась, дорогой мой братец! – Франческа радостно засмеялась.

– Полно тебе, сестрица, – оборвал ее Рэвел. – Я не для того пришел, чтобы слушать твои восторженные речи. Ко мне приходила мадам Грегория.

– О! Я догадываюсь для чего! – хвастливо ответила Франческа, – Жаловалась на директрису?

– Хм, сестрица, – Рэвел явно улыбался. – Я гляжу, ты тоже времени зря не теряешь.

– Моя Каролина – отличный доносчик, – самодовольно ответила Франческа.

Доносчик? Фу! Ну и слово! Вот значит, какого она обо мне мнения! – возмутилась Каролина! Моя Каролина! Как будто я собака какая-то!

– Я ничуть не сомневался, сестрица. Мадам Грегория всерьез обеспокоена тем, что Стефания вставляет ей палки в колеса. И она просит сместить ее с поста директора, – выдохнул мэр.

– Что? – в один голос воскликнули Дарен и Франческа.

– Да, да, именно так, – подтвердил мэр. – Честно говоря, я не знаю, что делать. Вы же понимаете, что беспокоить их по таким вопросам опасно. Ведь это исключительно наша забота.

– Это точно, – в голосе Франчески послышался страх. – Честно скажу, Стефания никогда мне не нравилась! Не наш она человек! Ты, конечно, можешь сместить ее, но это будет нарушение. Ты же помнишь, в течение года до следующего Дня Обретения запрещено менять любой устоявшийся порядок вещей.

– В том-то и дело, – горько усмехнулся Рэвел. – Не хотелось бы пострадать из-за такой мелочи. Никогда не знаешь, что от них ожидать. Я за этим и пришел к тебе, сестрица, чтобы посоветоваться.

– Знаешь, может быть это даже и лучше, что директриса мешает Грегории! Дай той волю, и девчонка совсем перестанет ходить в школу, а ее надо держать под надзором. И где мы можем следить за ней особенно внимательно? Только в школе, – развела руками Франческа.

– Вот-вот, – кивнул Рэвел. – В конце концов, все, что мы делаем и так весьма ощутимо отражается на ней. Думаю, если продолжать в том же духе, то мы скоро получим желаемый результат.

– Не то слово, дорогой братец, – Франческа рассмеялась. – Так что, не переживай. А теперь пойдем-ка в столовую, я все-таки накормлю тебя.

– С удовольствием! – ответил Рэвел.

Снова задвигали стульями. Каролина дождалась, пока они пройдут в гостиную, и поднялась к себе наверх. Сегодня на редкость удачный день!

Глава 16

– Вот мое жилище, – Мирта показала рукой на деревянный домик, который прятался в тени высоких деревьев. – Тут всего-то три комнаты, две внизу и одна наверху, в мансарде.

Дом находился на тихой улице в достаточном отдалении от других. Они прошли по дорожке из насыпного гравия, Мирта открыла дверь и впустила Мелиссу внутрь. Она попала в небольшую, уютную, хорошо освещенную комнату. В глаза бросался большой, добротный камин, массивный обеденный стол и торшер с желтым абажуром. У стены стояло старое пианино.

Мирта перехватила взгляд Мелиссы и пояснила:

– Я иногда играю на нем, хоть оно и вконец расстроено. Давай-ка, – она подтолкнула девочку к креслу. – Садись, приходи в себя, а я заварю чай.

Мелисса, уставшая и измученная, рухнула в мягкое кресло. Она еще не оправилась от того, что произошло. Вернанд, бедный Вернанд! Из-за нее он теперь страдает. Хорошо хоть похитители не смогли найти ее бумаги. Они искали именно их. Кто за всем этим стоит? Рэвел и его приспешники? Скорее всего! Они, видимо, продолжают исполнять древние заветы проклятого монаха Альтера! Неприятная дрожь пробежала по телу, и, чтобы отвлечься от дурных мыслей, Мелисса стала разглядывать окружающую ее обстановку.

На стенах висели чудесные акварели теплых тонов. На них были изображены величественные горы и бескрайнее море. Мелисса узнала виды в окрестностях Бриф-Коста. Сколько раз они с Сарой бродили там! В душу Мелиссы прокрались трогательные воспоминания об этих милых берегах, и сердце защемило от легкой грусти. Виктор должно быть уже добрался до Бриф-Коста, возможно, он уже дома у Моники, и та спешно собирается в путь!

Из кухни вышла Мирта с подносом в руках. Она поставила на столе чашки, сахарницу и большой белый пузатый чайник.

– Сейчас ты, Мелисса, отведаешь успокоительного чаю! Я сама составляла рецепт. Чудесный аромат! – и в доказательство своих слов, она налила в чашку горячий напиток. По комнате разнесся приятный пряный запах.

– Спасибо, Мирта! – она жадно пила и чувствовала, что нервы ее постепенно приходят в порядок. Они некоторое время молчали, а потом Мелисса вздохнула и тихо сказала: – Простите меня, Мирта, я вам столько проблем доставляю!

– Не надо просить прощения, – девушка пристально посмотрела на нее. – То, что сейчас происходит, проблемами пока назвать сложно!

– Что вы имеете в виду? – насторожилась Мелисса и нетвердой рукой поставила чашку на стол.

– Я думаю, теперь мы можем поговорить начистоту! Давай, так сделаем: я буду говорить, а ты не будешь меня перебивать. Хорошо? – строго посмотрела на нее Мирта.

– Да, – устало кивнула Мелисса. Подобный поворот нравился ей все меньше и меньше.

– В последний день учебы ты спускалась в подземелье. Мелисса, не перебивай меня, пожалуйста! В лесу на тебя напали страшные существа. Но ты была спасена. В Бриф-Косте ты ходила в дом Стоуна Грея, познакомилась с духом Бренды, его жены. Потом снова нападение и снова спасение! Все это время за тобой следил Джарис Лестор, который погиб в архивах школы Силвер, покончив с собой. Он не хотел, чтобы ты нашла бумаги, связанные с разоблачением монаха Альтера, и пытался вас всех убить, – девушка закончила и без тени улыбки добавила: – Это все или я что-то упустила?

– Откуда…, откуда, вы все знаете? – испуганно выдавила из себя Мелисса.

– Так, давай договоримся, что отныне мы будем с тобой на «ты», хорошо? – наконец улыбнулась Мирта.

– Да, – только что и смогла ответить она.

– Ничему не удивляйся! Я знаю все это от Вергилиана!

– Вы с ним знакомы?

– Вот уже несколько лет, – спокойно ответила Мирта.

– Ничего себе! – присвистнула девочка и непонимающе уставилась на нее.

– Милая Мелисса, – усмехнулась Мирта. – Ты думаешь, болезнь мадам Этери и поиски новой учительницы – это простое совпадение?

– Вы..Ты…

– Пей, Мелисса, – Мирта налила ей еще чаю. – Ты уже знаешь кое-что из истории города! Но, поверь, мне – то лишь вершина айсберга.

– Ох, – девочка схватилась за голову и отчаянно замахала руками: – Только не сейчас! Только не сейчас! Я не выдержу еще одной страшной истории!

– Не бойся, – рассмеялась Мирта, и глаза ее потеплели. – Сейчас я тебе ничего рассказывать не буду! Пока нельзя!

– Уф, – Мелисса облегченно вздохнула, и вымученно улыбнулась. – Хотя, я готова выслушать что-нибудь еще, но более безобидное!

– Я как раз собиралась кое-что пояснить! В тех бумагах, которые ты нашла в архивах школы Силвер, говорилось о том, что некоторые жители Олд-Тауна не пошли следом за Альтером. Помнишь?!

– Да.

– Но там ничего не сказано о других, которые покривили душой, присягнув на верность Альтеру, и последовали за ним! А знаешь для чего? Чтобы тихо и незаметно следить за ним и когда-нибудь предотвратить страшное преступление, которое замыслил он, и которое не знает понятия времени! То были предки твоего отца, Мелисса.

– Ничего себе! Ах, вот оно что! Вот почему родители не хотели покидать город!

– Да! Да, Мелисса! – возбужденно подтвердила Мирта. – Но не только из-за этого! Еще они знали о пророчестве!

– Пророчестве? – эхом повторила Мелисса.

– Да, – Мирта встала и в волнении прошлась по комнате. – Монах Альтер предрек, что через 300 лет на свет появится девочка, которая, возможно, подорвет власть и устоявшийся порядок в городе. Она будет обладать каким-то творческим даром и в 13 лет спустится в школьные подземелья. И этой девочкой оказалась ты, Мелисса!

– Я?

– Да, да, именно ты! О пророчестве знают только избранные, и мадам Грегория в их числе. Последняя пламенно верит в святость Альтера и не знает даже того, о чем знаешь ты! Именно представителей ее рода он сделал отчаянными слепыми фанатиками, внушив им причастность к великой тайне и наделив их иллюзией исключительности их миссии. Якобы только представители их рода смогут помешать пророчеству воплотиться в жизнь!

Слова Мирты поразили Мелиссу. Господи, и это только вершина айсберга?! Что же может быть хуже?!

– Так значит, – начала она рассуждать вслух: – Так значит, мои родители все знали и потому так тесно общались с Вернандом, которому в свое время открыл глаза Вергилиан?! Вот откуда вся цепочка тянется! Мирта, а ты как в эту историю попала? Откуда ты знаешь Вергилиана? И почему он именно тебя отправил помогать мне?! Да вообще, что он за существо, и почему он участвует во всем этом?

– Когда-нибудь я расскажу тебе, – в глазах девушки появилась затаенная боль, и она сцепила ладони в замок. – Отчасти моя история связана с тобой. Отчасти, – она замолчала, а потом с трудом выдавила из себя: – Тяжело говорить. Тяжело.

Мелисса уже пожалела, что задала ей этот вопрос. Мирта в мгновение ока осунулась, руки ее задрожали, а глаза наполнились слезами, она будто попала в другое измерение – настолько отсутствующим стало выражение ее лица.

– Мирта, Мирта, – Мелисса тихонько потрясла ее за плечо, – Мирта, очнись!

– А? Что? – девушка вышла из оцепенения, потерянно посмотрела на собеседницу, а потом, как ни в чем не бывало, спросила: – Ты что-то сказала?

– А каким образом Грей связан с Альтером? – выпалила Мелисса для того, чтобы скорее перевести тему.

– Грей? – эхом повторила Мирта и резко тряхнула головой, возвращаясь в реальность. – Он его прямой потомок. Был послан в Бриф-Кост, чтобы завладеть городом.

– А Бренду он выбрал не случайно?

– Да, ему нужен был глубокий человек. Желательно, творческий. А то, что она родом из Олд-Тауна, порадовало его приятным совпадением, – пояснила Мирта.

– Мммм, – протянула Мелисса. Но не решилась расспрашивать дальше.

– Вот такие дела, Мелисса! Теперь наша с тобой задача: решать проблемы по мере их поступления! Когда они будут наносить атаку, мы должны отвечать им тем же! Вергилиан уже неделю не выходил на связь! Но ничего, мы с тобой и так неплохо справляемся! Но нам нельзя поддаваться на провокации с их стороны. Их цель на данный момент – всеми возможными способами вывести тебя из игры!

– Что значит, вывести из игры? – осторожно поинтересовалась Мелисса.

Глаза Мирты вспыхнули:

– Вспомни, что ты сегодня сказала, когда поняла, что Вернанда похитили?!

Мелисса напрягла память, и в ее сознании всплыла в сердцах брошенная фраза: «Если бы вас не было рядом, я бы утопилась». Мелисса вздрогнула. Ах, вот оно что! Расширившимися от ужаса глазами, она посмотрела на девушку, та прочла ее мысли:

– Да, да, именно этого они и добиваются!

– Не добьются! Я первая нанесу им удар! Кажется, я уже давно поняла, что мне надо делать! Еще и без всяких там пророчеств! Я хочу прочитать им рассказ на Дне Обретения, в котором будет описана истинная правда. Как ты думаешь, именно этим я должна подорвать устои города? О, теперь я понимаю, понимаю, почему мадам Грегория уделяла такое внимание моему скромному таланту! И не зря, я думаю!

– Начинай писать свой рассказ, Мелисса! В любом случае у нас очень мало времени. Как говорит Вергилиан, исход борьбы будет ясен именно в День Обретения. Ты же интуитивно, еще ничего не зная, нашла выход. Молодец, девочка, – Мирта ласково потрепала ее по голове.

– Ох, Мирта, скорей бы уже приехала тетя Моника! Виктор отправился за ней два дня назад, я думаю, они скоро будут здесь!

– Это вряд ли. В горах разразился сильный ураган, и я думаю, это не случайно. Но не бойся, мы справимся! У меня появились кое-какие идеи! Но об этом потом! Все потом! Все потом! – Мирта задумчиво посмотрела в окно и замолчала.

Другие книги автора

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»