11:11

Текст
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Алиса затаила дыхание, будто пойманная с поличным преступница. Щёки в момент вспыхнули. Пальцы рук, напротив, свело холодом. В голове в сотый раз промелькнула мысль трусливо сбежать. Да только бежать было некуда, и Апельман прекрасно это понимала. Потому, собравшись с духом, вошла в комнату.

Взгляд упёрся в спину стоявшей у окна незнакомки. Она, точно изящное дополнение отеля, была одета в чёрное платье викторианского кроя – длинное, мрачное, с консервативным воротником-стойкой; волосы цвета смоли убраны в строгий пучок; руки заведены за спину; плечи узкие; талия осиная; выправка аристократичная. Алиса попыталась представить её лицо. На ум тотчас пришли острые черты, миндалевидные синие глаза, тонкие губы, мертвенно-бледная кожа. И когда женщина обернулась, выяснилось, что Апельман была права почти во всём, кроме разреза глаз – мадам Аве́ль оказалась азиаткой.

– Мы заочно представлены, так что, пожалуй, перейдём сразу к вашим многочисленным вопросам, – плавным жестом руки хозяйка «Аслум» указала на софу возле письменного стола. Голос её, в противовес острому взгляду, был нежен и учтив.

Алиса прошла вглубь кабинета, попутно оценивая интерьер. Мебель вновь раритетная, однако с особым национальным колоритом. Например, дверцы шкафа, стоявшего справа от входа, украшала потрясающей красоты роспись, главными героями которой выступали золотистый карп и серебряный дракон. А чайный столик у окна, представлял собой нечто напоминающее большой поднос для завтрака: низкие ножки и несколько прямоугольных подушек вокруг.

– Присаживайтесь, – напомнила о себе Аве́ль, прошелестела многослойными юбками до своего рабочего места, изящно опустилась на стул с высокой спинкой.

Алиса обратила к женщине взгляд, замечая на её столе до боли знакомые телефон, блокнот, шариковую ручку и не принадлежащий ей медный ключ необычной формы с ангельскими крыльями и циферблатом на головке.

– Он от вашего номера, – пояснила хозяйка отеля, пока гостья устраивалась против неё на диване. – Первый жилой этаж, крыло под номером один, одиннадцатая комната.

Алису передёрнуло. Она невольно представила цифры – четыре единицы в ряд – число, что было с ней от рождения, но теперь по неясным причинам вызвало приступ страха.

– Где мы? – не сводя взора с ключа, спросила девушка.

– В глобальном смысле? – уточнила женщина.

Алиса переформулировала:

– «Аслум» – что это за место?

– Отель для заблудших душ, – невозмутимо ответила Аве́ль.

Апельман иронично улыбнулась, но заглянув собеседнице в глаза, поняла: та не шутит.

– Надеюсь, вы выражаетесь фигурально?

– Всё зависит от того, какой ответ вы сочтёте допустимым. Удобный или истинный?

– Истинный, – подчеркнула Алиса.

Женщина одобрительно кивнула, но ответвечать не спешила. Затянувшееся молчание вынудило студентку форсировать. Указав на свой смартфон, она потребовала объяснений.

– Где остальные мои вещи? И почему эти у вас?

– Мне передала их горничная. Таковы правила «Аслум». В момент поступления при вас было лишь это, – флегматично ответила управляющая.

– Что за правила такие? – возмутилась Алиса.

– У отеля есть свод требований, который мы предъявляем всем постояльцам. Вас непременно ознакомят с ним позже.

– Когда? А впрочем, неважно. Как я сюда попала?

Мадам Аве́ль разочарованно вздохнула. Складывалось ощущение, будто разговор её утомил.

– Вы задаёте неверные вопросы, Алиса.

Девушка удивлённо хлопнула глазами.

– А какие вопросы – верные?

– «Почему» или «с какой целью».

– Хорошо. И с какой целью я здесь?

– Чтобы найти свой путь, – вкрадчиво ответила женщина.

Алиса досадливо хмыкнула. Не таких объяснений она ожидала. Весь этот, до предела странный, разговор напоминал игру в шарады наоборот. Конкретные вопросы, наводящие ответы и ни капли ясности. От пристального взгляда мадам Аве́ль, что явно не собиралась рассказывать правду, нервы окончательно сдали.

– Вы явно издеваетесь! – вскочила на ноги Алиса. – И слушать этот бред у меня нет ни времени, ни желания. Немедленно объясните, какого чёрта здесь происходит?!

Стоило гневным словам слететь с губ, как лампа, стоявшая на столе, с характерным электрическим треском заморгала. Алису затрясло.

– Вы в курсе? У вас здесь проводка ни к чёрту!

В ту же секунду раздался громкий хлопок – лампочка взорвалась! Это заставило подняться на ноги и мадам Аве́ль.

– Тише, Алиса, прошу вас… – впервые за время их беседы женщина повысила голос. – Тщательнее подбирайте слова, «Аслум» не любит… – но студентка не позволила ей закончить.

– Что. Всё. Это. Значит?.. – попятилась к выходу Алиса, вновь ощущая ледяные пальцы страха на своей шее. – Почему вы не можете объяснить нормально?!

– Я прекрасно понимаю вашу встревоженность… – попыталась оправдаться Аве́ль. – И хотела бы рассказать всё, что знаю сама. Однако боюсь, сейчас вы попросту не способны понять, а главное принять правду. Люди устроены так, что верят лишь осязаемым материям и дабы наш разговор не превратился в блуждание по замкнутому кругу, где один будет нападать, а другой защищаться, я вынуждена отложить подробности до завтра. У вас есть сутки на осознание происходящего. После мы непременно встретимся вновь, и я смогу ответить на ваши вопросы.

– Вы полагаете, я останусь здесь на ночь?! – потрясённо вымолвила Апельман.

– Поверьте, – по-наставнически отозвалась управляющее, – чтобы я не сказала сегодня, завтра будет воспринято вами совершенно иначе.

– Нет, нет, нет, – замотала головой Алиса. – Ерунда какая-то! Разговор с птицей в фойе и то информативнее! Я ухожу!

Апельман шагнула к письменному столу, сгребла свои вещи и, не торопливо засеменила к двери. В спину её догнал вновь ставший спокойным, отчасти равнодушным, голос хозяйки «Аслум»:

– Алиса, вы должны вернуться в отель строго до одиннадцати вечера. После мы запираем двери и, что бы ни происходило снаружи, вам не откроют.

– Да и пожалуйста, – спотыкаясь о порог, чертыхнулась она, сломя голову несясь в вестибюль, где к величайшему удивлению было не протолкнуться!

Ещё совсем недавно напоминающий кладбищенский склеп холл наводнили люди. Юноши в серой униформе с золотистыми лацканами тягали тележки с багажом, провожали гостей до регистрационной стойки, а позже к лестнице, по которой Алиса спустилась меньше часа назад. На велюровых диванчиках, креслах и за отдельно стоящими столиками ожидали своей очереди постояльцы, самые разные: европейцы, азиаты, афроамериканцы, индусы. Неподалёку от девушки стояла женщина в широкополой шляпе песочного цвета. Её духи били по вискам дорогой сладостью, но дамочка явно поморщила с их количеством, оттого аромат казался навязчиво-вульгарным. Надвинув на нос солнечные очки, она по базарному ругалась с горничной, пытающейся объяснить, что в здании «Аслум» курить запрещено. Рядом топтался пожилой мужчина в военной форме. Его грудь, сплошь увешанная орденами за заслуги, тяжело вздымалась. Потерянно озираясь по сторонам, герой войны звал некую Ларису, прижимая к сердцу смятый, пожелтевший от времени конверт.

От увиденного Алису охватила паническая растерянность. Чувствуя, как начинает задыхаться, девушка побежала сквозь толпу к парадным дверям, не подозревая, что всё это время за ней внимательно наблюдали три пары глаз.

– А если заблудится?.. – обеспокоенно спросила Элпис, малышка представившаяся Алисе Надеждой.

– Это невозможно, – холодно ответила хозяйка отеля, однако тут же смягчилась, с улыбкой посмотрев на ребёнка. – Но, если тебе будет спокойнее, давай отправим Улу, пусть приглядит.

– КАР! – возмутился ворон, сидящий на плече мадам Аве́ль.

– Ну, пожалуйста, Улу! – запричитала Элпис. – Эта ваша Апельман… Она ведь точно вляпается в неприятности!

– Кар-кар, – на сей раз согласно ответил ворон, распушил иссиня-чёрную бороду и, спикировав с женского плеча, устремился вслед за Алисой.

[1] Гилье́рмо дель То́ро – мексиканский кинорежиссёр испанского происхождения, сценарист, продюсер, писатель. Чаще всего работает в жанрах ужасов, мистики и фэнтези. Знаменитые картины: Хребет дьявола, Лабиринт фавна, Багровый пик, Форма воды, Аллея кошмаров и другие.

00:04 Следуй за кроликом (вороном)

Ведомая переизбытком чувств Алиса выскочила на крыльцо отеля, пробежала несколько метров и упёрлась руками в перила с фигурными балюстрадами, расходящихся в разные стороны лестниц. По инерции тело бросило вперёд. Девушка перегнулась через каменную ограду, пытаясь отдышаться, а когда паника чуть отступила, медленно подняла голову, изумлённо всхлипнув…

Ещё секунду назад спёртое дыхание начисто перехватило от вида на долину. Словно нарисованные сочной акварелью поля, величественные холмы и бескрайний лес за ними на время вытеснили собой все тревоги. Взгляд зачарованно скользил по линиям равнин, взбирался на возвышенности, цепляя край облаков, спускался в не глубокие каньоны, где мерцали извилистые ручьи и редкие скалистые острова, усеянные горными цветами. А посреди всего этого великолепия уютно разместился городок не больше деревни. Количество домов при особом желании можно было с лёгкостью пересчитать. В основном деревянные, малоэтажные, выкрашенные в кирпично-красный цвет, они располагались симметрично друг другу, образовывая одну широкую улицу и с десяток переулков. Из каменных строений: часовая башня; здание, издалека напоминающее «Большой театр» в миниатюре – возможно мэрия; да ещё несколько особо не примечательных построек. Что до самого отеля, тут тоже нашлось чем восхититься! Самый настоящий замок был возведен на высокой скале, буквально высечен в ней, или же столь удачно вписан в ландшафт, что казался абсолютно неотделимым. Многочисленные остроконечные крыши точь в точь повторяющие природные пики, округлые балконы и арочные окна являли собой весьма необычную смесь готики и модерна. Трудно сочетаемые, различные по фактуре и замыслу, здесь они удачным образом создавали неповторимый ансамбль, превращая типичную средневековую крепость в нечто поистине выдающееся.

 

На площадке перед отелем благоухала чу́дная композиция из роз, ирисов и миндальных кустарников. В центре располагался фонтан: медное дерево, раскинувшее узловатые ветви над бьющими струями воды. Оно показалось Алисе смутно знакомым, однако внимание быстро переключилось на дорогу, вымощенную жёлтым сланцем, что, извиваясь по выступам гор, вела в поселение.

Нерешительно Алиса подошла к краю одной из лестниц, коснулась ладонью согретых солнцем перил, неспешно спустилась. Местный воздух казался чарующе сладким. Пахло весенней зеленью, медовой пыльцой, свежестью хлопка и чем-то илово-йодистым. Морем! Слишком родной запах, чтобы его не узнать, вызывающий приятную ностальгию по детству. Остановившись у клумбы, девушка обернулась, вновь обращая взор к величественному отелю. «Аслум» был настолько огромен, что не позволял узреть простирающийся за ним пейзаж. Однако помимо пения птиц и стрекота кузнечиков, отчётливо слышался звук разбивающихся о скалы волн, что натолкнуло на мысль о Финском заливе. Значит, дом был где-то относительно рядом, пусть погода и не отвечала ноябрьской хмурости около петербургских мест, радуя почти летним теплом. И тут Алиса вспомнила про мобильный. Достала гаджет из кармана, ткнула на кнопку быстрого набора. На дисплее высветилось: «Мама». Вот только вызов не прошёл – связь отсутствовала.

За спиной раздался какой-то непонятный шорох, отвлекая от безуспешных попыток дозвониться домой. В тот же миг по земле проползла огромная тень. Алиса пугливо ахнула и запрокинула голову, пытаясь понять, что происходит. Прямо над ней нечто чёрное взмыло в небо, крутанулось и, спикировав на оградительный парапет неподалёку, громко каркнуло. Испугаться сильно девушка не успела, быстро признала знакомого – говорливого ворона из фойе «Аслум».

– Снова ты? – щурясь от солнечного света, улыбнулась она.

Птица важно вышагивая по деревянным перилам, призывно каркнула. Алиса приблизилась.

– Хочешь знать, как прошёл разговор с мадам Аве́ль? Так себе… Яснее не стало.

Ворон что-то гортанно прокурлыкал. Алиса досадливо вздохнула.

– Вот умел бы ты говорить, объяснил, что по чём…

– КАР! – возмутился ворон, распушая перья на грудине.

– И я о том же! – засмеялась Алиса, но быстро сникла. – Знаешь, у меня такое чувство, будто я никак не проснусь. Как думаешь, всё это сон? Ведь если нет, то…

– Кааар, – перебил собеседник, пару раз подпрыгнул на месте, расправил крылья и полетел в сторону долины, вскоре теряясь из виду.

Девушка горько усмехнулась, подумав о том, что её нытьё утомило даже птицу, и вернулась к проблеме насущной – телефону. Пора было разобраться со своим местоположением и если уж не дозвониться родным, хотя бы выяснить геолокацию. Однако гаджет по-прежнему не желал работать. Не помогли ни извлечение сим-карты, ни перезагрузка. Перепробовав все возможные варианты Алиса решила действовать по старинке, вытянула вверх руку, потрясла, надеясь поймать сигнал. Вдруг, откуда не возьмись появился всё тот же ворон. Описал над девушкой круг, ненадолго завис в воздухе и камнем бросился вниз.

Завидев стремительно приближающиеся крючковатые когти, Апельман не на шутку испугалась – вся съёжилась, присела, защищая голову. Однако Улу не собирался нападать, а вот стянуть мерцающую штуковину в руке – пожалуйста. Что собственно и сделал: цапнул лапами телефон и тут же отлетел на безопасное расстояние.

– Эй! А ну отдай! – вскрикнула Алиса, как только поняла, что случилось.

Ворон каркнул, бросил телефон в траву у края жёлтой дороги, приземлился рядом. Студентка негодующе хмыкнула, наблюдая за тем, как птица дразняще крутит головой. Заманивает…

– Мне сейчас совсем не до игр, – досадливо пробубнила студентка.

Ворон раскрыл крылья и тотчас сложил их обратно.

– Ладно… Давай разойдёмся мирно. Ты только не дёргайся.

Медленно, без резких движений, девушка начала подходить к обочине. Улу насторожился, придвинулся к добыче, внимательно наблюдая за потенциальной угрозой.

– Спокойно… – почти по слогам произнесла Алиса, выставив перед собой раскрытую ладонь. – Я не причиню тебе вреда, просто верни мне телефон…

Пернатый абсолютно осознанно посмотрел на мобильный, после чего резко вздёрнул клюв и издал протяжное: «КАР». Прозвучало будто бы отрицательно.

Алиса прыснула:

– Ну зачем он тебе? А вот мне нужен! Очень-очень нужен…

– Кар! – многозначительно ответил Улу и будто бы отвлёкся, устремляя взгляд к долине.

Видя, что птица почти утратила интерес к новой игрушке, Алиса осмелилась подойти ещё ближе. Ворон не реагировал, продолжая задумчиво разглядывать горизонт. Затаив дыхание, Апельман наклонилась. До мобильного оставалось совсем ничего – один рывок и гаджет отвоёван! Но стоило девушке шелохнуться, Улу сцапал смартфон лапами и, громко каркнув, полетел вниз по дороге.

– Серьёзно?! – завизжала Алиса, засучив ногами как маленький ребёнок. Нервы и так сдавали, а ещё и наглая птица!

К этому моменту Улу уже приземлился примерно метрах в десяти, аккуратно положил украденное рядом, выжидающе уставился на хозяйку телефона. Апельман, надёргавшись вдоволь, прикрыла глаза, выдохнула, попыталась принять ситуацию, и когда посмотрела на птицу, заговорила совершенно спокойно.

– Ладно. Хочешь его? Забирай. Всё равно не работает! – с этими словами она отвернулась, намереваясь вернуться в отель, как вдруг телефон зазвонил.

Подхваченная лёгким бризом мелодия из любимого кинофильма «Привидение» на фоне тулевских холмов звучала по-особенному чувственно. Алиса обернулась, взволнованно глядя на птицу. Та, будто заворожённая, смотрела на мерцающий дисплей, покачивая своей угольной головой в такт песне.

Сердце в девичьей груди забилось чаще, то ли от проникновенных фортепианных арпеджио, то ли осознавая, что возможное спасение совсем близко. Более не осторожничая, девушка бросилась обратно к пернатому воришке, намереваясь, во что бы то ни стало отнять своё. Однако реакция Улу не подвела. Схватив телефон, он полетел в сторону деревни, разнося над долиной чарующие звуки музыки. Алиса, не раздумывая, пустилась в погоню вниз по склону и остановилась лишь, когда дыхание окончательно сбилось.

Дорога из жёлтого сланца привела её к подножию аслумской скалы, где возвышалась стела с надписью: «Добро пожаловать в Туле». При виде выгравированных в граните букв студентку передёрнуло. Несмотря на погожий денёк стало до дрожи зябко. Ворон тем временем скрылся из виду в безоблачном небе, песня стихла, а вместе с ней и надежда. Зато вернулся страх, с каждой секундой всё глубже пробирающийся под кожу.

Неимоверным усилием воли Алиса отняла взор от пугающего слова. За гранитным камнем начинался городок, тот самый, что был виден с крыльца «Аслум». Первым гостей отеля встречало трёхэтажное здание из белёного кирпича, огороженное невысоким заборчиком. Слева от входа стояло несколько круглых столиков с раскладными стульями, а прямо у калитки ритуальный столб сэргэ́[1]. Прежде студентке кафедры религиоведения доводилось видеть подобные только в учебнике.

Обойдя стелу, Алиса подошла к ограде, окинула взглядом аккуратный газон, милые вазоны на столах, попыталась рассмотреть через небольшие окна со шпросами[2] внутренний интерьер, попутно замечая над массивной дубовой дверью вывеску: кафе-бар «ВОРОН». Сверху вновь раздались хлопки крыльев и насмешливое: «КАР»! Глянув ввысь, Алиса невольно улыбнулась. Улу, по-прежнему крепко сжимая лапами телефон, удостоверившись, что завладел девичьим вниманием, устремился к зданию, ловко влетая в приоткрытое оконце в верхней части двери.

– За-ма-ни-ва-ешь? – негодующе протянула студентка. – Ладно. Будь по-твоему. Может там я смогу узнать, где нахожусь…

Шумно выдохнув, Апельман направилась в заведение. Внутри её ждала уютный интерьер в лучших традициях европейских пабов: много дерева, рыжего кирпича, приглушённый тёплый свет, велюровые диванчики у маленьких столиков из массива. Фоном играла классическая музыка – Бах. На стенах висели картины с изображением чернокрылых собратьев Улу. В воздухе слышались ароматы кофе, мускатного ликёра и яблочного пирога. Под ложечкой засосало…

Посетителей в заведении не было, как сотрудников, что поначалу показалось странным. Впрочем, по пути суда Алиса не встретила ни одной живой души. Возможно час был слишком ранним. За временем в суматохе утра девушка как-то не уследила.

– Здравствуйте, здесь кто-нибудь есть? – подходя к барной стойке, позвала студентка, разбавляя чуть осипшим голосом стройные переливы до мажорной прелюдии[3].

Ответа не последовало, зато на отполированной до блеска столешнице Алиса увидела свой телефон. Он преспокойно лежал справа от пивных кранов. Весьма подозрительно, учитывая обстоятельства утраты. Однако радость, вызванная возможностью вернуть своё, заглушила врождённый рационализм.

Воровато оглядевшись, девушка схватила мобильный, разблокировала и тотчас сникла – сеть по-прежнему отсутствовала, а в журнале звонков не обнаружилось пропущенных вызовов. Но ведь кто-то точно звонил!

– Простите, мы ещё закрыты, – внезапно прервал размышления вкрадчивый мужской голос.

Алиса испуганно дёрнулась, чудом не выронив телефон из рук, и застыла, растерянно глядя на высокого светловолосого юношу, стоявшего справа. Он, сощурив свои и без того раскосые глаза, склонил голову набок, с интересом разглядывая гостью, выждал немного и, приметив на её лице тревожную озадаченность, тепло улыбнулся.

– Но для вас я сделаю исключение, – сообщил он, нырнув под стойку через откидную дверцу. – Кофе?

Апельман неосознанно кивнула, однако тут же отрицательно замотала головой.

– Ой, извините, не нужно! У меня нет при себе наличных, а телефон не ловит, так что расплатиться не смогу…

– Ничего страшного, – радушно заверил молодой человек. – Кажется, у вас было не самое лёгкое утро. Я же от одной чашечки не обеднею. Присаживайтесь, передохните. Полагаю, вы предпочитаете капучино, но крепче обычного, с капелькой ванили и корицей?

Алиса открыла рот от удивления.

– Откуда вы… Как угадали?

– Это моя работа, – улыбнулся юноша. – Кстати, я Тойон, а вас зовут?..

– Алиса, – ответила Апельман, осторожно взбираясь на высокий стул.

– И что же Алису привело в «Ворон»? – приступая к приготовлению напитка, ненавязчиво продолжил беседу бармен.

– Ворон, – усмехнулась девушка, Тойон вопросительно вскинул бровь.

Он был весьма хорош собой: мягкие черты лица, лучащиеся глаза цвета ольхи, изредка волшебным образом отливающие синевой, открытая улыбка, удлинённая стрижка на прямой пробор, волосы пшенично-медового оттенка, светлая кожа и треугольник из маленьких родинок на правой щеке.

– Это может прозвучать безумно, но мой телефон украл ворон, самый настоящий: огромный, чёрный и, кажется, дрессированный. Я гналась за ним от отеля. Он залетел в ваш бар, а потом…Потом просто исчез. Телефон я нашла вот здесь, на стойке.

Бармен задумчиво хмыкнул.

– Думаю, вы говорите про Улу.

– Улу? – переспросила Алиса.

– Да, мой питомец. Настоящий ворон, огромный, чёрный и… дрессированный, – широко улыбнулся парень. – Но прежде за ним подобное не водилось, он весьма воспитанный и дружелюбный. Должно быть, вы просто ему понравились. Считайте эту выходку неумелым приглашением в гости.

– И где же он теперь? – чувствуя, как щёки заливает румянец, улыбнулась Алиса.

– Наверное, забился в самый дальний угол на чердаке и сгорает от стыда, – отшутился Тойон, ставя перед гостьей чашку с ароматным напитком. – Ваш кофе. Хотите что-нибудь ещё? Яблочный пирог или может быть…

– Нет, спасибо, – замотала головой девушка, – кофе вполне достаточно.

– Денег не нужно, помните? За счёт заведения. Вы завтракали?

Алиса на секунду задумалась, вспоминая про поданный в отеле бранч и приветственную карточку, подняла на молодого человека взгляд и тут же принялась засыпать его вопросами:

– Тойон, простите, но где я нахожусь? Как далеко отсюда Выборг? И почему сеть не ловит? Дома меня ждут родные, но я никак не могу до них дозвониться.

Парень, что до этого стоял расслабленно навалившись на стойку, медленно выпрямился. На первый взгляд неширокие плечи расправились, утяжеляя силуэт.

Выдержав непродолжительную паузу, позволившую Алисе напридумывать ещё тысячу «где?», «как?» и «почему?», Тойон ответил, но будто бы нехотя…

– В Туле действительно проблемы со связью. Единственную вышку обрушило несколько лет назад во время шторма, чинить её так никто и не приехал.

– Но разве такое возможно? – удивилась девушка.

– Что именно?

– Чтобы город зависел от единственной вышки? Они ведь сейчас повсюду, даже на сельских заправках есть терминалы, иначе как оплачивать бензин? Где-то наверняка можно поймать сигнал.

 

Тойон молча пожал плечами.

– Взгляд скептический, – проницательно заметила Алиса.

Бармен поспешил улыбнуться, однако на сей раз вышло натянуто.

– У нас здесь всё немного иначе… – размыто ответил он.

– А стационарный телефон? – не обращая внимания на ремарку, продолжила искать варианты студентка. – В баре есть городской? Можно я позвоню? Если дадите номер своей карты, как только окажусь в зоне действия сети, сразу же переведу вам и за межгород, и за кофе. Честно-честно!

Ответить Тойон не успел, входная дверь распахнулась. В «Ворон» вошёл пожилой неопрятный мужчина, в изношенном шерстяном пиджаке, растянутых трикотажных штанах с сальными пятнами на коленях и в стоптанных слабо шнурованных ботинках со сбитыми носами. Его нечёсаные седые волосы обрамляли угрюмое лицо и цепляясь концами за косматую бороду. Походка была неуклюжей, тяжёлой. Спина чуть сгорблена. Взгляд недовольный. Первая посетившая Алису мысль – бездомный, а значит, проблем не избежать. Но бармен спешно выскочил из-за стойки, приветствуя бродягу как старого приятеля.

– Доброго дня, Ала́м! Присаживайся, где удобно. Как обычно?

Мужчина, не глядя на парня, кивнул, что-то буркнул себе под нос, и, шаркая подошвой, поплёлся к дальнему столику в углу.

– Постоянный клиент, – шепнул парень Алисе. – Наслаждайтесь кофе и ни о чём не тревожьтесь.

Почти мгновенно Тойон скрылся за занавеской из деревянных бусин, но совсем скоро вернулся. В его руках был поднос с глубокой пиалой, над которой клубился густой пар, стопка аппетитных жареных лепёшек и чашка травяного чая в гранёном стакане с металлическим подстаканником, какие используют в поездах.

Подмигнув девушке, бармен отправился к странному посетителю, молча поставил угощение на стол, почтительно поклонился.

– Справляешься? – прохрипел седовласый мужчина.

Парень кивнул, сунул подмышку поднос, вернулся к Алисе. Апельман к тому времени уже расправилась с кофе и думала лишь о том, что скажет матери по телефону и сколько «лестных» слов услышит в свой адрес.

– Так что? – незамедлительно вернулась она к прежней теме.

– Что? – натужно повторил Тойон.

– Я могу позвонить?

Бармен хотел было ответить, но его прервал звук бьющегося стекла. Молодые люди одновременно посмотрели на старика. Он уронил на пол пиалу с бульоном. Та, разлетевшись на осколки, оставив на деревянных досках жирные кляксы.

– Ала́м, ты в порядке? – сорвался с места Тойон, прихватив с собой полотенце.

– Проклятый тремор одолел, – раздосадовано отозвался клиент, отодвигаясь от стола вместе со стулом. Деревянные ножки противно скрипнули по полу.

Тойон принялся собирать битый фарфор. Старик шагнул в сторону, чтобы не мешать, с сожалением глядя на несъеденный бульон, но исподволь посматривая и на девушку. Под угрюмым взглядом, Алиса соскользнула со стула, поправила пальто и, сунув в карман бесполезный мобильный, засеменила к выходу, не желая обременять хозяина заведения просьбами. К тому же его постоянный клиент вызывал у девушки неприятные чувства, от которых хотелось как можно скорее избавиться.

– Большое спасибо за кофе, – уже стоя на пороге, окликнула она Тойона.

Парень вскинул голову, отвлекаясь от уборки. По взгляду было понятно: не ожидал столь скорого ухода.

– У тебя забот невпроворот, – пояснила Алиса. – Пойду. Рада знакомству.

– Погоди, – резко вскочил бармен, старик зачем-то коснулся его руки, будто хотел предостеречь, но Тойон не обратил на сей жест внимания, решительно направляясь к девушке. – Если тебе что-то понадобится, обращайся. Я живу над баром, всегда здесь. И не броди по Туле после одиннадцати, ладно? Возвращайся в отель или сюда, если захочешь.

Алиса неуверенно кивнула.

– Надеюсь, к одиннадцати я уже буду дома или хотя бы на полпути туда. Попрощайся за меня с Улу, – с этими словами девушка выпорхнула за дверь, а в баре воцарилась гробовая тишина, даже музыка стихла.

– И что дальше? – колко обронил Тойон, голос его теперь звучал холодно и укоризненно, от улыбчивого юноши не осталось и следа.

– То же что и всегда, – ответил старик, подходя ближе. – Нам нужно продержаться лишь до смены цикла.

Бармен медленно повернул голову. Взгляд полоснул по собеседнику сталью, желваки дёрнулись. За пределами заведения раздалось пугающее карканье – на крыше собиралось вороньё.

– Это была плохая идея, – покачал головой Тойон.

– Согласен, – кивнул Ала́м. – Но нам не оставили выбора…

[1] Сэргэ́(бур. сэргэ – «коновязь») – ритуальные коновязные столбы и деревья у бурят, якутов, алтайцев и других родственных народов. Сэргэ означает, что у местности, где оно установлено, есть хозяин. Обычно ставился в виде столба у юрты или у ворот дома. Также сэрге символизирует дерево жизни, мировое дерево, объединяющее три мира.

[2] Шпросы – элементы фасада здания, с помощью которых собирается переплёт в оконной конструкции для укрепления или декорирования окон в доме.

[3] Упоминается произведение Иоганна Себастьяна Баха «ХТК, том 1: Прелюдия и фуга No. 1 до мажор, BWV 846»

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»