Бесплатно

Дикая душа

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Глава 9

Наступило утро.

Эйбон так и пролежал без сознания и не приходил в себя. Его разбудили лишь яркие лучи солнца, которые мягко падали на землю и освещали всю окружающую природу. Только тогда Эйбон наконец проснулся и долго не мог понять, что же произошло той ночью.

После своего пробуждения, Эйбон решил пойти к Джелайле. Ему хотелось увидеть её ещё раз. Кроме того, он очень хотел наконец познакомиться с её семьёй, чтобы узнать, как же живут люди без цивилизации, без техники, без современных технологий и так далее.

Эйбон оставил все свои вещи в шалаше и направился к девочке. Он довольно быстро нашёл тот самый путь, который вёл к её дому и буквально через четверть часа уже был на месте.

К его большому удивлению, он наконец-то увидел семью девочки. Двое взрослых мужчин, одного из которых Эйбону удалось увидеть ещё с самого начала, нарезали какие-то листья и фрукты. А ещё женщина, которая тоже что-то готовила. Рядом с ними лежали львы, которых было немало. Все они наблюдали за происходящим, но не вмешивались, а просто отдыхали и нежились под утренними лучами солнца. Джелайла тоже оказалась там. Она постоянно что-то говорила, как будто бы руководила всеми, что и как кому делать. Жестами она показывала, что и куда нужно отнести. Однако Эйбон не слышал, что говорила девочка, потому как стоял довольно далеко от неё. Ему хотелось подольше понаблюдать за ней, но он боялся, что девочка не заметит его и куда-нибудь уйдёт. Тогда он решил позвать её и громко крикнул:

– Джелайла!

Тут вдруг девочка медленно обернулась и сразу же увидела Эйбона. Её семья тоже оглянулась и удивлённо, даже как-то настороженно, смотрела на незваного гостя. Эйбон улыбнулся и зашагал прямиком к девочке. Джелайла поприветствовала его и сказала:

– Ты как раз вовремя! Мы сейчас будем завтракать. Ты к нам присоединишься?

– Да, было бы здорово.

Тогда девочка радостно улыбнулась и взяла Эйбона за руку. Затем, когда они подошли примерно на то место, где до этого стояла девочка, Джелайла принялась знакомить Эйбона со своей семьёй:

– Это мой отец, Тред, он глава всего нашего семейства; это моя мать, Мерми, она наша целительница и прекрасно заботится о львах; это мой брат, Додж, он у нас самый сильный, наш защитник и никогда не даст меня в обиду.

Эйбон внимательно посмотрел на каждого из них, но не решался что-либо сказать. Тред, Мерми и Додж тоже молчали. Львы пристально следили за мальчиком и не сводили с него свои огромные жёлто-карие глаза. Среди них оказался и Леон, однако он всё время крутился под ногами то у Мерми, то у Джелайлы, тем самым наводя какую-то суету.

– Добро пожаловать в джунгли! – неожиданно для всех сказала Мерми и жестом пригласила Эйбона на их импровизированный завтрак. Тогда Джелайла поспешила первая сесть на поваленный ствол дерева, который, видимо, служил сиденьем для всех членов семьи. Тред и Додж сели напротив них. Мерми же ещё что-то готовила, поэтому не спешила садиться. Леон, который до этого момента всё никак не мог найти себе удобное место, сел рядом с девочкой и принялся что-то грызть. Другие же львы перестали обращать своё внимание на мальчика и продолжали отдыхать под кронами деревьев.

Джелайла и её семья уже приступили к завтраку. Эйбон, немного стесняясь, решил сесть рядом с девочкой. Она искоса посмотрела на него. Эйбон тоже посмотрел прямо ей в глаза. Их взгляды встретились, и от этого стало неловко обоим.

Пока Эйбон внимательно всё рассматривал, Джелайла решила с ним поговорить.

– Как спалось? – спросила она.

– Хорошо, – с неким неудовольствием ответил Эйбон. – А тебе?

– Не очень, – грустно ответила девочка, – всё время думала о тебе, как ты там, один. Даже хотела вернуться.

– А почему же не вернулась?

– Не знаю, – виновато ответила она.

– Не о чем было волноваться. Как видишь, я в порядке.

– Что, даже львы к тебе не подходили? – спросила Джелайла, прищурив глаза.

– Они меня не тронули, – улыбнувшись, ответил Эйбон.

– Они могли напасть на тебя, – упрекнула Джелайла.

Тут вдруг в разговор вмешалась мать девочки, Мерми, которая стала невольным слушателем их беседы. Она всё это время гладила львов и что-то им давала, но, услышав, о чём говорит её дочь, немедленно подошла поближе.

– Джелайла! – сказала Мерми так громко и резко, что девочка аж вздрогнула. – Никто у нас здесь ни на кого не нападает. Мы живём в мире с дикой природой. А теперь ешьте, пока всё ещё горячее.

Затем Мерми села между Тредом и Доджем, которым было почти всё равно на происходящее. Они просто продолжали есть. Эйбон посмотрел на Джелайлу. По её лицу было понятно, что ей стало немного стыдно, однако она не стала грустить по этому поводу и начала есть что-то вроде тропического супа, который состоял из горячей воды, лепестков различных цветов и пыльцы. Тарелка была сделана из аккуратно связанных между собой листьев какого-то дерева таким образом, что в эту самодельную чашу можно было действительно что-то налить. Ложка была сделана из того же материала, что и тарелка, но уже с использованием деревянной палочки.

Эйбон последовал примеру Джелайлы и тоже взял тарелку чашеобразной формы. Он решил аккуратно попробовать содержимое в тарелке. Ему показалась очень вкусной пища, что там была, хоть и немного необычной.

Однако продолжалась эта трапеза недолго. Тред, Додж и Мерми уже всё съели. Ещё бы, ведь пока Эйбон и Джелайла вели беседу, они спокойно завтракали. Тред решил кое о чём спросить Эйбона, поэтому он встал со своего места. То же самое сделали Мерми и Додж. Мать Джелайлы подошла к Треду и немного обняла его. Они были неразлучны, поэтому не отходили друг от друга ни на шаг. Додж стоял позади них, уперевшись спиной к дереву и сложив руки.

– Слушай, Эйбон, – спокойно начал Тред, – вчера мы с тобой впервые встретились. Я спросил, мол, откуда ты. Но ответа я так и не услышал. Потом Джелайла сказала нам, что ты не из здешних мест. Тогда… Откуда ты здесь?

Эйбон аккуратно положил тарелку на какие-то сырые листья и сказал так:

– Ну, я не знаю точно, как описать это место, но… Могу сказать только…

Эйбон заметно нервничал. Он сначала не хотел рассказывать правду, но потом всё же решился на это. Он наивно думал, что для них эта информация ничего не значит и продолжил:

– Это там, где начинаются джунгли, где саванна граничит с огромными зарослями папоротников, где…

Но тут Эйбон остановился. Он увидел, что Тред и остальные заметно изменились в лице. Мерми, которая до этого почти всегда улыбалась, вдруг сделалась какой-то растерянной, а Додж, который внимательно слушал рассказ Эйбона, даже как-то побледнел, услышав последнюю фразу. Джелайла тоже как-то странно посмотрела на Эйбона. По её лицу было видно, что она явно в недоумении. Тред опустил глаза и немного поджал губы. Эйбон сразу заметил такие перемены в настроении всех, кто его окружал, и заволновался, не наговорил ли он лишнего.

– Что-то не так? – спросил он.

– Ах… Нет, нет, всё в порядке, – быстро проговорил Тред. Он даже нарочно заулыбался, чтобы Эйбон не подумал, что действительно что-то не так.

Джелайла вдруг посмотрела на мать таким взглядом, будто бы она пыталась у неё что-то спросить. К счастью, Мерми поняла, что та пытается сказать «глазами» и медленно закивала в знак согласия. Тогда Джелайла вздохнула, встала с дерева и повернулась лицом к Эйбону, а затем сказала:

– Пойдём со мной. Я отведу тебя в одно очень необычное место. Это моё место силы и уединения.

– Хм. Я не знаю, стоит ли мне сейчас туда идти, я не уверен, что готов, – проговорил Эйбон и немного смутился такому приглашению девочки. Он никак не мог знать, что это за место и что его ждёт.

– Нет, нет, сейчас самое время. Тебе понравится, – произнесла она.

После этой фразы, Джелайла слегка улыбнулась. Эйбон тоже изобразил на своей физиономии что-то вроде улыбки и встал с дерева. Джелайла пошла куда-то вперёд, а Эйбон последовал за ней. Леон же не стал идти с ними, потому что каким-то образом понял, что он должен остаться.

Не прошло и минуты, как Джелайла и Эйбон пошли на то самое место, о котором говорила девочка, как вдруг Додж, который всё это время пристально следил за мальчиком, неожиданно и как-то странно сказал:

– Что-то здесь нечисто.

Мерми и Тред ничего не говорили, однако они были полностью согласны со словами Доджа. Они уже поняли, что происходит неладное, но никто из них не мог понять, в чём же причина.

Воцарилась тишина. Так никто ничего больше и не сказал. Все лишь тяжело вздохнули и принялись убирать за собой.

А Джелайла и Эйбон тем временем уже пришли на то самое место, про которое говорила девочка. Это оказалось и в правду довольно необычное место. Оно было не похоже на обычные джунгли. Здесь как-то всё было намного тише и спокойнее. По левой стороне протекал небольшой ручеёк, который, по-видимому, вытекал из водопада или и с какой-нибудь реки. Вода в нём была настолько чистой, что, посмотрев в неё, можно было увидеть своё отражение до самых мельчайших деталей. Кроме того, эта вода так приятно журчала, что создавалось ощущение, будто бы это ненастоящие звуки, как будто это всё сказка. Природа здесь тоже была особенная: повсюду росли папоротники, кое-где вились огромные лианы, а трава была мягкая-премягкая, словно ступаешь по зелёному ковру. Солнце светило тоже как-то иначе: лучи красиво освещали воду (от этого она казалась блестящей), а ещё кроны деревьев и немножко землю. Всё вокруг было таким зелёным, что можно было даже подумать, будто бы это раскрасил художник. Но нет. Этим художником была лишь Мать Природа и никто более.

– Ну вот мы и пришли, – сказала Джелайла.

– Так это то самое место, о котором ты говорила? – спросил Эйбон и стал всё разглядывать.

– Да… Я здесь часто провожу время. Например, когда мне нужно уединиться, побыть одной или просто отдохнуть от той бурлящей жизни. Тут всё намного спокойнее, чем там.

 

Эйбон был приятно удивлён. Здесь действительно чувствуешь себя по-другому. Ему хотелось как можно дольше остаться здесь, чтобы на время забыть обо всех своих проблемах.

А пока Эйбон ходил из стороны в сторону, любуясь всей этой дикой красотой, Джелайла сполоснула руки чистой водой из ручейка, а затем смазала их пыльцой из ярко-розового цветка, что рос неподалёку.

– А зачем ты меня сюда привела? – вдруг поинтересовался Эйбон.

– Сейчас узнаешь, – как-то неоднозначно ответила Джелайла.

Затем она села на какой-то большой камень и сказала:

– Ложись ко мне на колени.

Тут Эйбон вдруг испугался. Он вспомнил, что говорил ему отец про диких людей, как они обычно обращаются с простыми людьми. Ему показалась странным такая просьба девочки. Эйбон не знал, что она собирается сделать с ним, поэтому настороженно спросил:

– Что ты хочешь со мной сделать?

– Не бойся, – успокаивающе произнесла она и жестом поманила его к себе.

Конечно, Эйбон здорово испугался, однако он решил довериться девочке, ведь с виду она казалась очень милой и дружелюбной, она бы не стала делать ему зла. Тогда, немного поразмыслив, Эйбон всё же подошёл к девочке и лёг к ней на колени таким образом, что его голова и часть груди оказались у неё на ногах.

После этого Джелайла принялась своей ладонью, которая была почти вся в пыльце, гладить его лоб. Эйбон начал понемногу успокаиваться, когда понял, что бояться нечего. Он закрыл глаза и слегка улыбнулся. Затем Джелайла вдруг ласково начала говорить:

– Вот так. Расслабься.

А после сказала:

– Постарайся вспомнить. Может быть ты отстал от группы, потерялся. Может быть, тебя насильно сюда привели или заставили прийти. Вспомни.

– Не понимаю о чём ты, – улыбчиво сказал Эйбон, – я же уже говорил, что пришёл оттуда, где джунгли берут своё начало.

Джелайла смутилась. Она понимала, что с ним происходит неладное, ведь ей казалось, что он бредит. Так было потому, что всех, кого встречала здесь Джелайла и её семья, были в основном туристы. Изредка, здесь бывали зоозащитники или группа исследователей диких животных. Но такого человека, который бы смог в одиночку добраться до самого сердца джунглей, да ещё и такой молодой, до этого момента им не встречался. Именно поэтому, девочка подумала, что этого мальчика просто одурманили злые люди и оставили здесь без возможности вернуться.

Тогда Джелайла приложила к его лбу свою ладонь и постаралась сделать удивительный обряд. Его суть состояла в том, чтобы вернуть человеку память, чтобы он вспомнил всё, как было на самом деле.

Но произошло совсем другое. Эйбону приснился сон. Очень необычный и странный сон. Обыденно Эйбон никогда не спал днём и сны ему редко снились, но тут произошло всё иначе и вот как…

Глава 10

Приснилось Эйбону то, как он гуляет где-то в джунглях, сквозь кроны деревьев ярко-ярко светит солнце, дует лёгкий ветерок, где-то неподалёку летают птицы. Только вот небо какое-то ядовито-жёлтое, а на нём – ни облачка…

…И снится ему, как он пришёл на то самое место, где жил последние несколько дней. Вот только машины не видать, да и кострища тоже. Лишь бескрайняя жёлтая поляна, где растут необычные цветы. Однако воздух здесь сухой, дышать становится всё труднее, да и к тому же погода очень жаркая. Эйбон обозревал это место, пока вдруг не увидел какую-то девочку. Он присмотрелся и понял, что это была Джелайла. Она находилась в нескольких десятках метрах от него и, по-видимому, что-то собирала. Она аккуратно наклонялась к бледно-жёлтой земле и срывала те самые цветы, что там росли. Джелайла всё время улыбалась и смеялась, когда видела эти дикорастущие растения и от радости иногда подпрыгивала.

Эйбон ласково улыбнулся, когда увидел её. Он хотел окликнуть её, но девочка вдруг заметила его и остановилась. Она стояла и улыбалась ему, но ничего не говорила. В руке у неё была уже целая охапка цветов, которые были очень яркими и красивыми.

Так бы Эйбон и Джелайла стояли и смотрели друг на друга, пока вдруг откуда ни возьмись появился Мелкилд. Он появился словно из ниоткуда и в данный момент находился недалеко от Джелайлы, примерно на таком же расстоянии, что и Эйбон. По лицу Мелкилда было понятно, что он явно не с добрыми намерениями. Он начал медленно, но точно подходить к девочке. Эйбон сразу же заметил отца. Он был настолько напуган, что на секунду потерял дар речи. А вот Джелайла до последнего не замечала приближающегося врага. Эйбон уже было хотел сказать ей, чтобы она поскорее оттуда уходила, ведь ещё неизвестно, что бы его отец мог натворить, как вдруг он увидел в правой руке Мелкилда оружие. Это было самое настоящее охотничье ружьё. Он нёс его так крепко, что даже ладонь стала красной.

Обстановка накалялась. Мелкилд ещё не очень близко подошёл к девочке, но почему-то вдруг остановился. Эйбон понял, что сейчас произойдёт страшное. В последнюю секунду он громко, что есть мочи, закричал:

– Джелайла, сзади!

Тут девочка резко обернулась. Мелкилд уже нацелил своё ружьё и готов был выстрелить. От увиденного, у Джелайлы ослабли руки и все цветы разом упали на горячую жёлтую землю. Она взвизгнула и почти сразу же после этого последовал выстрел. Эйбон, увидев ужасную картину, начал прерывисто дышать и жадно глотать сухой воздух.

Глава 11

Эйбон проснулся. Он был настолько впечатлён своим сном, что не сразу смог понять: наяву это или нет. Он даже резко ахнул, и ещё не до конца осознавал, что произошло. Джелайла удивилась такому поведению и испуганно спросила:

– Ты в порядке?

Эйбон вдруг быстро вскочил с ног девочки и отошёл на пару шагов вперёд. У него была отдышка и он явно был очень напуган. Джелайла молча смотрела на него, потому что не могла понять, что же произошло.

– Слушай, вы должны уйти, – сказал Эйбон, немного отдышавшись, – немедленно.

– О чём ты? – с недоумением спросила Джелайла и принялась вставать с камня.

– Не могу тебе сказать. Ты и твоя семья должны покинуть это место. Срочно!

– Но почему же мы должны уходить? Это наш дом, наш мир, наше всё. Куда же мы пойдём?

– Я не знаю, куда угодно. Но это ради вашей же безопасности. Поверь мне.

Джелайла ничего не сказала. Она стояла и смотрела на него как-то странно, как на человека, у которого не всё в порядке с головой.

– Вы должны уйти, – повторял Эйбон.

– Прямо сейчас? – спросила девочка, прищурив глаза. Было видно, что ей это не нравится, поэтому она сочла это как угрозу.

Эйбон ничего не ответил на это, а лишь смотрел в глаза Джелайлы и пытался найти в них ответ. После, он просто отвернулся от неё и пошёл куда-то в сторону. Джелайла, поджав свои алые губы, опустила глаза.

После этого случая Джелайла и Эйбон разошлись. Джелайла направилась в сторону своего дома, а Эйбон – в шалаш. Они так больше и не говорили, будто обиделись друг на друга.

Когда Джелайла пришла к своему дому, она увидела Мерми, которая что-то мастерила. Помимо этого, она медленно поглаживала львицу, которая лежала рядом с ней. Треда и Доджа тут не было, что показалось девочке несколько странным. Ей не хотелось рассказывать про то, что произошло, ведь её ожидания не оправдались.

– Привет, мам, – грустно сказала девочка, опустив глаза.

– О, здравствуй! – сказала Мерми, заметив её. – Ну, как всё прошло?

– Не очень. Всё оказалось сложнее, чем я думала. Он действительно бредит.

– Получается, обряд не помог ему… – с сожалением сказала Мерми.

– А ещё он говорил что-то странное, что нам нужно скорее уходить отсюда. О чём это он?

– Ох, не знаю, но нужно быть готовыми ко всему. Ты приглядывай за ним, ладно?

– Конечно… А где папа и Додж?

– А, они пошли на охоту вместе со львами. Можешь присоединиться к ним, если хочешь.

– Да, наверное, но чуть позже.

– Отлично, – улыбчиво сказала Мерми.

Тут Джелайла вдруг присмотрелась и увидела, как мать делает что-то вроде небольшой повязки. Ей стало интересно, что и для чего это, поэтому она спросила у неё:

– Что ты делаешь?

– Это повязка для нашего маленького пернатого больного.

Мерми тут же взяла на руки того самого тукана, которого по неосторожности ранил Эйбон. Он всё это время лежал рядом с ней и не издавал ни звука.

– Ему уже лучше? – спросила девочка.

– Намного, – радостно сказала Мерми. – Я думаю, пару дней и его крыло окончательно заживёт.

– Спасибо тебе, – улыбнувшись, сказала Джелайла.

Мерми ничего не сказала, а лишь улыбнулась её в ответ.

Наступил вечер.

Джелайла, Тред и Додж уже давно вернулись с охоты. Они вместе со львами вновь были дома. Мерми готовила еду, а Тред и Додж сидели около костра и жарили что-то на ветках. Тукан, который уже шёл на поправку, сидел рядом с Джелайлой. Она тоже держала в руках ветку, на конце которой была какая-то пища. Только вот она почему-то грустила. Скорее всего, это было из-за того, что произошло сегодня между ней и Эйбоном. Ей хотелось извиниться перед ним за то, что она сделала что-то не так и нагрубила ему.

А Эйбон тем временем сидел у своего костра и всё думал о девочке. Ему не нужно было говорить ей, что она и её семья должны срочно уйти. Отец ему не звонил со вчерашнего дня. Хоть это и было странным, но Эйбон даже был несколько рад этому, ведь Мелкилд мог бы снова спросить его про диких людей.

Но не только это волновало Эйбона. Он всё время думал про свой очень необычный и странный сон. Конечно, ему и до этого снились различные сны, но этот был не похож ни на один. Это было что-то вроде кошмара, который, он думал, мог произойти в реальной жизни. Такое предположение очень пугало его, однако он старался пока не думать об этом, а сосредоточиться над тем, чтобы помириться с Джелайлой и извиниться за то, что он сказал ей сегодня.

Подкралась тёмная и холодная ночь. Не было слышно практически ничего. Все обитатели тропического леса уже засыпали и ждали наступления нового дня…

Глава 12

Наступило утро. Пусть сегодня оно было не таким солнечным и безоблачным как обычно, однако именно сейчас можно было по-настоящему почувствовать раннее пробуждение природы. Потому как было довольно рано, то большинство диких животных ещё не проснулись. Из-за этого в джунглях была непривычная тишина, пусть и ненадолго.

Джелайла уже проснулась. Она и её отец, Тред, обычно просыпались раньше всех, поэтому одной из их обязанностей было набирать воду в кувшины. Это нужно было делать именно ранним утром, потому что только тогда вода была самой свежей и чистой.

Джелайла и Тред пошли к водопаду. Он был единственным источником воды в том месте, где они жили. Конечно, в джунглях было полно всяких рек и ручейков, однако самым ближним оказался именно водопад. Когда Джелайла и Тред пришли примерно на то же место, где Эйбон впервые увидел девочку, они не стали медлить и принялись набирать как можно больше воды. Леона вместе с ними не было, потому как в такое время все львы обычно любили ещё поспать.

Сегодня Джелайла была одета не так, как вчера или позавчера. На ней было надето что-то вроде облегающей майки чуть выше пояса. Она была бежевой с небольшим количеством коричневого, жёлтого и зелёного. Таких же цветов были и шорты на ней. А вот волосы у неё были распущены, только у самой макушки с боков были завязаны два маленьких хвостика. Повязки на голове у неё не оказалось.

Не прошло и десяти минут, как Тред ненадолго куда-то отошёл, пока Джелайла набирала воду в один из кувшинов. Она была как никогда задумчива. Джелайла случайно посмотрела в воду, которая размеренно текла прямо у её ног. Она увидела в этой кристально чистой воде своё отражение. Она всё смотрела в воду, как в зеркало, пока вдруг не увидела слева от себя ещё одно отражение. Это оказалось лицо Эйбона. От неожиданности Джелайла ахнула и подняла голову. Слева от себя она увидела Эйбона, который хотел было что-то сказать.

– Прости, я тебя напугал, – виновато сказал Эйбон.

– Ах, ничего страшного, – успокоила его Джелайла, – но больше так не делай.

– Договорились, – сказал Эйбон и улыбнулся.

Джелайла на секунду замолчала, а потом вспомнила, что хотела извиниться перед ним. Она аккуратно поставила кувшин с водой на землю и сказала:

– Слушай, извини меня, я вчера…

– Нет, это ты извини меня. За то, что я вчера сказал. Я не хотел этого говорить. Не бери себе в голову.

– Ох, ладно, – с улыбкой сказала девочка.

После этого они замолчали. Джелайла и Эйбон смотрели друг другу в глаза и с их лиц не сходила улыбка. Но неожиданно появился Тред. Оказывается, он ходил за большими деревянными чашами, чтобы наполнить их водой. Джелайла и Эйбон не сразу заметили его.

– О, это снова ты! – крикнул Тред, когда подходил к ним.

 

Эйбон и Джелайла вдруг оба вздрогнули и одновременно повернулись лицом к приближающемуся Треду. Эйбон не растерялся и сказал:

– Да, здравствуйте! Рад вас видеть.

Тред улыбнулся и спросил:

– А ты чего так рано проснулся? Насколько я знаю, вы, цивилизованные люди, не привыкли вставать так рано.

– Да, кстати, что тебя разбудило? – спросила Джелайла.

– Я сам проснулся. Решил, что было бы неплохо встать пораньше и увидеться с тобой.

Джелайла поняла, что Эйбон имел в виду её. От этого, она немного смутилась. Треду тоже стало как-то неловко, и он странно посмотрел на Эйбона. Тот, в свою очередь, до конца не осознавал, что он сказал не так.

– Хочешь познакомиться со львами? – неожиданно предложил Тред. Джелайла улыбнулась, посмотрела на Эйбона и радостно закивала.

– Со львами? – переспросил Эйбон.

– Конечно! У них у всех есть имена! Пойдём же! – радостно сказала Джелайла.

Эйбон согласился. Тред мило улыбнулся и зашагал в сторону дома. Джелайла и Эйбон пошли следом за ним.

А тем временем, телефон Эйбона просто разрывался от звонков. Ему названивал Мелкилд, потому как вчера он сказал, что позвонит ему. Но, так как Эйбон забыл про это, его отец был очень рассержен на сына. Он хотел с ним серьёзно поговорить.

Когда все трое пришли к дому девочки, Мерми уже проснулась и готовила завтрак. Додж обычно просыпался последним, поэтому, когда Джелайла, Эйбон и Тред уже пришли, он немного заспанный только выходил из домика.

– С добрым утром! – сказал Тред.

– Ага… – зевая, произнёс Додж. Он протёр глаза и пошёл к Мерми.

– А вот и львы! – произнесла Джелайла, когда увидела хищников, которые лежали неподалёку от неё. – Иди сюда! Не бойся!

Эйбон робко подошёл сначала к девочке, а потом к животным. Он не стал делать резких движений, стараясь не спугнуть их и поэтому приближался к ним довольно медленно и осторожно.

– Знакомься, – начала девочка, – это Найджел. Тот, с которым я пришла спасать тебя. Это Сара, она у нас самая старая львица, но очень послушная и добрая. Это Пират. Мы назвали его так потому, что на его мордочке вокруг глаза есть чёрное пятно, прямо как у пирата. Это Арасса, сестра Сары. Она самая ловкая и быстрая из всех. Далее Реджина. Самая молодая из всех львиц, но ленивая. А это Кинг. Мой самый любимый лев. После Леона, конечно. Он самый крупный и сильный из всех. Поэтому мы и назвали его королём. Ну и наконец Кьяра, моя любимица. Самая спокойная и тихая из всех львиц. Мы с ней очень близки, как мне кажется. Ну, а Леона ты уже знаешь. На этом всё.

Эйбон внимательно посмотрел на каждого из львов и львиц и по-настоящему восхитился ими. Он даже не мог предположить, что эти, казалось бы, дикие и совсем не домашние животные, могут жить здесь, среди людей, совсем не боясь.

– Это невероятно! – сказал Эйбон, которому всё до сих пор казалось чем-то нереальным. Джелайла мило улыбнулась, но ничего не сказала.

– Эйбон, а расскажи немного о себе, – неожиданно сказала Мерми, – мне и всем нам очень интересно послушать.

– Ну, даже не знаю, с чего начать, – робко начал Эйбон. Он уже было хотел что-то сказать, как вдруг вспомнил, что ему должен был позвонить отец именно в это время. Он страшно испугался того, что и в этот раз отец будет зол на него. Он не мог ждать ни минуты, поэтому решил как можно быстрее добраться до своего временного убежища и убедиться в том, что отец ещё не звонил ему.

Эйбон резко изменился в лице, что заметили все остальные. Никто не мог понять, что происходит. Мерми слегка нахмурилась и спросила:

– Ты в порядке?

– Да-да, всё хорошо.

– Что-то случилось? – спросила Джелайла и заметно испугалась.

– Нет, пока что. Но мне нужно срочно уйти. Я чуть позже вам всё расскажу.

– Конечно, – сказала Мерми.

Эйбон, не теряя времени, быстро побежал в свой шалаш. Он был уверен, что опередит отца и первым ему позвонит. Однако, оказавшись в шалаше, он взял телефон, который лежал на каких-то листьях. Включив его, он аж весь побледнел. Было уже целых десять пропущенных вызовов, которые были примерно с четверть часа назад. Эйбон боялся перезванивать отцу, но он понял, что если не сделает этого сейчас, то потом уже будет поздно. Тогда он набрал нужный номер и пошли долгие гудки.

– Какого чёрта ты мне не отвечаешь? – вдруг спросил Мелкилд, когда ответил на звонок.

– Извини, я… Я просто… – робко сказал Эйбон, пытаясь подобрать слова.

– Нет, не хочу больше ничего слышать. Моё терпение лопнуло. Либо ты возвращаешься назад, либо я сам прихожу к тебе. Выбирай.

Эйбон не знал, что ответить. Ему не хотелось ни того, ни другого, однако, зная своего отца, он должен был сделать этот непростой выбор. Немного поразмыслив, он всё же принял решение:

– Хорошо, отец, я вернусь. Но с одним условием. Дай мне немного времени.

– Хм, ну ладно, так уж и быть, даю тебе ровно один день и ни минутой больше. Я тебя жду.

– Да, я понял.

Тут связь вдруг прервалась. Мелкилд отключился и Эйбон небрежно кинул телефон куда-то в сторону. Затем, от безысходности, он медленно сел на землю и обеими руками схватился за голову, постоянно спрашивая самого себя:

– Зачем? Зачем я это делаю?

Однако он и не думал портить себе настроение этим разговором и поэтому вновь решил пойти к Джелайле и её семье.

Спустя пару минут, Эйбон пришёл к дому девочки. Джелайла сидела рядом с матерью, а её отец и Додж что-то мастерили. Все четверо сразу заметили Эйбона, как только он пришёл к ним. Они не стали ничего говорить. И тут вдруг Эйбон задал очень странный вопрос:

– Знаете, мне стало очень интересно проводить время в этих джунглях. А… Как у вас здесь веселятся?

После этого Джелайла и Додж как-то хитро переглянулись. Они явно что-то задумали, однако не сказали ни слова.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»