Бесплатно

L'Assommoir

Текст
0
Отзывы
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена

По требованию правообладателя эта книга недоступна для скачивания в виде файла.

Однако вы можете читать её в наших мобильных приложениях (даже без подключения к сети интернет) и онлайн на сайте ЛитРес.

Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

"What's that to us?" interrupted Bibi-the-Smoker. "We don't want to know the color of her mantle. The girl can have no end of lace; nevertheless she'll see the folly of loving."

As Lantier seemed about to continue his reading, Salted-Mouth, otherwise Drink-without-Thirst, took the newspaper from him and sat upon it, saying:

"Ah! no, that's enough! This is all the paper is good for."

Meanwhile, My-Boots, who had been looking at his hand, triumphantly banged his fist down on the table. He scored ninety-three.

"I've got the Revolution!" he exulted.

"You're out of luck, comrade," the others told Coupeau.

They ordered two fresh bottles. The glasses were filled up again as fast as they were emptied, the booze increased. Towards five o'clock it began to get disgusting, so much so that Lantier kept very quiet, thinking of how to give the others the slip; brawling and throwing the wine about was no longer his style. Just then Coupeau stood up to make the drunkard's sign of the cross. Touching his head he pronounced Montpernasse, then Menilmonte as he brought his hand to his right shoulder, Bagnolet giving himself a blow in the chest, and wound up by saying stewed rabbit three times as he hit himself in the pit of the stomach. Then the hatter took advantage of the clamor which greeted the performance of this feat and quietly made for the door. His comrades did not even notice his departure. He had already had a pretty good dose. But once outside he shook himself and regained his self-possession; and he quietly made for the shop, where he told Gervaise that Coupeau was with some friends.

Two days passed by. The zinc-worker had not returned. He was reeling about the neighborhood, but no one knew exactly where. Several persons, however, stated that they had seen him at mother Baquet's, at the "Butterfly," and at the "Little Old Man with a Cough." Only some said that he was alone, whilst others affirmed that he was in the company of seven or eight drunkards like himself. Gervaise shrugged her shoulders in a resigned sort of way. Mon Dieu! She just had to get used to it. She never ran about after her old man; she even went out of her way if she caught sight of him inside a wineshop, so as to not anger him; and she waited at home till he returned, listening at night-time to hear if he was snoring outside the door. He would sleep on a rubbish heap, or on a seat, or in a piece of waste land, or across a gutter. On the morrow, after having only badly slept off his booze of the day before, he would start off again, knocking at the doors of all the consolation dealers, plunging afresh into a furious wandering, in the midst of nips of spirits, glasses of wine, losing his friends and then finding them again, going regular voyages from which he returned in a state of stupor, seeing the streets dance, the night fall and the day break, without any other thought than to drink and sleep off the effects wherever he happened to be. When in the latter state, the world was ended so far as he was concerned. On the second day, however, Gervaise went to Pere Colombe's l'Assommoir to find out something about him; he had been there another five times, they were unable to tell her anything more. All she could do was to take away his tools which he had left under a seat.

In the evening Lantier, seeing that the laundress seemed very worried, offered to take her to a music-hall, just by way of passing a pleasant hour or two. She refused at first, she was in no mood for laughing. Otherwise she would not have said, "No," for the hatter made the proposal in too straightforward a manner for her to feel any mistrust. He seemed to feel for her in quite a paternal way. Never before had Coupeau slept out two nights running. So that in spite of herself, she would go every ten minutes to the door, with her iron in her hand, and look up and down the street to see if her old man was coming.

It might be that Coupeau had broken a leg, or fallen under a wagon and been crushed and that might be good riddance to bad rubbish. She saw no reason for cherishing in her heart any affection for a filthy character like him, but it was irritating, all the same, to have to wonder every night whether he would come in or not. When it got dark, Lantier again suggested the music-hall, and this time she accepted. She decided it would be silly to deny herself a little pleasure when her husband had been out on the town for three days. If he wasn't coming in, then she might as well go out herself. Let the entire dump burn up if it felt like it. She might even put a torch to it herself. She was getting tired of the boring monotony of her present life.

They ate their dinner quickly. Then, when she went off at eight o'clock, arm-in-arm with the hatter, Gervaise told mother Coupeau and Nana to go to bed at once. The shop was shut and the shutters up. She left by the door opening into the courtyard and gave Madame Boche the key, asking her, if her pig of a husband came home, to have the kindness to put him to bed. The hatter was waiting for her under the big doorway, arrayed in his best and whistling a tune. She had on her silk dress. They walked slowly along the pavement, keeping close to each other, lighted up by the glare from the shop windows which showed them smiling and talking together in low voices.

The music-hall was in the Boulevard de Rochechouart. It had originally been a little cafe and had been enlarged by means of a kind of wooden shed erected in the courtyard. At the door a string of glass globes formed a luminous porch. Tall posters pasted on boards stood upon the ground, close to the gutter.

"Here we are," said Lantier. "To-night, first appearance of Mademoiselle Amanda, serio-comic."

Then he caught sight of Bibi-the-Smoker, who was also reading the poster. Bibi had a black eye; some punch he had run up against the day before.

"Well! Where's Coupeau?" inquired the hatter, looking about. "Have you, then, lost Coupeau?"

"Oh! long ago, since yesterday," replied the other. "There was a bit of a free-for-all on leaving mother Baquet's. I don't care for fisticuffs. We had a row, you know, with mother Baquet's pot-boy, because he wanted to make us pay for a quart twice over. Then I left. I went and had a bit of a snooze."

He was still yawning; he had slept eighteen hours at a stretch. He was, moreover, quite sobered, with a stupid look on his face, and his jacket smothered with fluff; for he had no doubt tumbled into bed with his clothes on.

"And you don't know where my husband is, sir?" asked the laundress.

"Well, no, not a bit. It was five o'clock when we left mother Baquet's. That's all I know about it. Perhaps he went down the street. Yes, I fancy now that I saw him go to the 'Butterfly' with a coachman. Oh! how stupid it is! Really, we deserve to be shot."

Lantier and Gervaise spent a very pleasant evening at the music-hall. At eleven o'clock when the place closed, they strolled home without hurrying themselves. The cold was quite sharp. People seemed to be in groups. Some of the girls were giggling in the darkness as their men pressed close to them. Lantier was humming one of Mademoiselle Amanda's songs. Gervaise, with her head spinning from too much drink, hummed the refrain with him. It had been very warm at the music-hall and the two drinks she had had, along with all the smoke, had upset her stomach a bit. She had been quite impressed with Mademoiselle Amanda. She wouldn't dare to appear in public wearing so little, but she had to admit that the lady had lovely skin.

"Everyone's asleep," said Gervaise, after ringing three times without the Boches opening the door.

At length the door opened, but inside the porch it was very dark, and when she knocked at the window of the concierge's room to ask for her key, the concierge, who was half asleep, pulled out some rigmarole which she could make nothing of at first. She eventually understood that Poisson, the policeman, had brought Coupeau home in a frightful state, and that the key was no doubt in the lock.

"The deuce!" murmured Lantier, when they had entered, "whatever has he been up to here? The stench is abominable."

There was indeed a most powerful stench. As Gervaise went to look for matches, she stepped into something messy. After she succeeded in lighting a candle, a pretty sight met their eyes. Coupeau appeared to have disgorged his very insides. The bed was splattered all over, so was the carpet, and even the bureau had splashes on its sides. Besides that, he had fallen from the bed where Poisson had probably thrown him, and was snoring on the floor in the midst of the filth like a pig wallowing in the mire, exhaling his foul breath through his open mouth. His grey hair was straggling into the puddle around his head.

"Oh! the pig! the pig!" repeated Gervaise, indignant and exasperated. "He's dirtied everything. No, a dog wouldn't have done that, even a dead dog is cleaner."

They both hesitated to move, not knowing where to place their feet. Coupeau had never before come home and put the bedroom into such a shocking state. This sight was a blow to whatever affection his wife still had for him. Previously she had been forgiving and not seriously offended, even when he had been blind drunk. But this made her sick; it was too much. She wouldn't have touched Coupeau for the world, and just the thought of this filthy bum touching her caused a repugnance such as she might have felt had she been required to sleep beside the corpse of someone who had died from a terrible disease.

"Oh, I must get into that bed," murmured she. "I can't go and sleep in the street. Oh! I'll crawl into it foot first."

She tried to step over the drunkard, but had to catch hold of a corner of the chest of drawers to save herself from slipping in the mess. Coupeau completely blocked the way to the bed. Then, Lantier, who laughed to himself on seeing that she certainly could not sleep on her own pillow that night, took hold of her hand, saying, in a low and angry voice:

 

"Gervaise, he is a pig."

She understood what he meant and pulled her hand free. She sighed to herself, and, in her bewilderment, addressed him familiarly, as in the old days.

"No, leave me alone, Auguste. Go to your own bed. I'll manage somehow to lie at the foot of the bed."

"Come, Gervaise, don't be foolish," resumed he. "It's too abominable; you can't remain here. Come with me. He won't hear us. What are you afraid of?"

"No," she replied firmly, shaking her head vigorously. Then, to show that she would remain where she was, she began to take off her clothes, throwing her silk dress over a chair. She was quickly in only her chemise and petticoat. Well, it was her own bed. She wanted to sleep in her own bed and made two more attempts to reach a clean corner of the bed.

Lantier, having no intention of giving up, whispered things to her.

What a predicament she was in, with a louse of a husband that prevented her from crawling under her own blankets and a low skunk behind her just waiting to take advantage of the situation to possess her again. She begged Lantier to be quiet. Turning toward the small room where Nana and mother Coupeau slept, she listened anxiously. She could hear only steady breathing.

"Leave me alone, Auguste," she repeated. "You'll wake them. Be sensible."

Lantier didn't answer, but just smiled at her. Then he began to kiss her on the ear just as in the old days.

Gervaise felt like sobbing. Her strength deserted her; she felt a great buzzing in her ears, a violent tremor passed through her. She advanced another step forward. And she was again obliged to draw back. It was not possible, the disgust was too great. She felt on the verge of vomiting herself. Coupeau, overpowered by intoxication, lying as comfortably as though on a bed of down, was sleeping off his booze, without life in his limbs, and with his mouth all on one side. The whole street might have entered and laughed at him, without a hair of his body moving.

"Well, I can't help it," she faltered. "It's his own fault. Mon Dieu! He's forcing me out of my own bed. I've no bed any longer. No, I can't help it. It's his own fault."

She was trembling so she scarcely knew what she was doing. While Lantier was urging her into his room, Nana's face appeared at one of the glass panes in the door of the little room. The young girl, pale from sleep, had awakened and gotten out of bed quietly. She stared at her father lying in his vomit. Then, she stood watching until her mother disappeared into Lantier's room. She watched with the intensity and the wide-open eyes of a vicious child aflame with curiosity.

CHAPTER IX

That winter mother Coupeau nearly went off in one of her coughing fits. Each December she could count on her asthma keeping her on her back for two and three weeks at a time. She was no longer fifteen, she would be seventy-three on Saint-Anthony's day. With that she was very rickety, getting a rattling in her throat for nothing at all, though she was plump and stout. The doctor said she would go off coughing, just time enough to say: "Good-night, the candle's out!"

When she was in her bed mother Coupeau became positively unbearable. It is true though that the little room in which she slept with Nana was not at all gay. There was barely room for two chairs between the beds. The wallpaper, a faded gray, hung loose in long strips. The small window near the ceiling let in only a dim light. It was like a cavern. At night, as she lay awake, she could listen to the breathing of the sleeping Nana as a sort of distraction; but in the day-time, as there was no one to keep her company from morning to night, she grumbled and cried and repeated to herself for hours together, as she rolled her head on the pillow:

"Good heavens! What a miserable creature I am! Good heavens! What a miserable creature I am! They'll leave me to die in prison, yes, in prison!"

As soon as anyone called, Virginie or Madame Boche, to ask after her health, she would not reply directly, but immediately started on her list of complaints: "Oh, I pay dearly for the food I eat here. I'd be much better off with strangers. I asked for a cup of tisane and they brought me an entire pot of hot water. It was a way of saying that I drank too much. I brought Nana up myself and she scurries away in her bare feet every morning and I never see her again all day. Then at night she sleeps so soundly that she never wakes up to ask me if I'm in pain. I'm just a nuisance to them. They're waiting for me to die. That will happen soon enough. I don't even have a son any more; that laundress has taken him from me. She'd beat me to death if she wasn't afraid of the law."

Gervaise was indeed rather hasty at times. The place was going to the dogs, everyone's temper was getting spoilt and they sent each other to the right about for the least word. Coupeau, one morning that he had a hangover, exclaimed: "The old thing's always saying she's going to die, and yet she never does!" The words struck mother Coupeau to the heart. They frequently complained of how much she cost them, observing that they would save a lot of money when she was gone.

When at her worst that winter, one afternoon, when Madame Lorilleux and Madame Lerat had met at her bedside, mother Coupeau winked her eye as a signal to them to lean over her. She could scarcely speak. She rather hissed than said in a low voice:

"It's becoming indecent. I heard them last night. Yes, Clump-clump and the hatter. And they were kicking up such a row together! Coupeau's too decent for her."

And she related in short sentences, coughing and choking between each, that her son had come home dead drunk the night before. Then, as she was not asleep, she was easily able to account for all the noises, of Clump-clump's bare feet tripping over the tiled floor, the hissing voice of the hatter calling her, the door between the two rooms gently closed, and the rest. It must have lasted till daylight. She could not tell the exact time, because, in spite of her efforts, she had ended by falling into a dose.

"What's most disgusting is that Nana might have heard everything," continued she. "She was indeed restless all the night, she who usually sleeps so sound. She tossed about and kept turning over as though there had been some lighted charcoal in her bed."

The other two women did not seem at all surprised.

"Of course!" murmured Madame Lorilleux, "it probably began the very first night. But as it pleases Coupeau, we've no business to interfere. All the same, it's not very respectable."

"As for me," declared Madame Lerat through clenched teeth, "if I'd been there, I'd have thrown a fright into them. I'd have shouted something, anything. A doctor's maid told me once that the doctor had told her that a surprise like that, at a certain moment, could strike a woman dead. If she had died right there, that would have been well, wouldn't it? She would have been punished right where she had sinned."

It wasn't long until the entire neighborhood knew that Gervaise visited Lantier's room every night. Madame Lorilleux was loudly indignant, calling her brother a poor fool whose wife had shamed him. And her poor mother, forced to live in the midst of such horrors. As a result, the neighbors blamed Gervaise. Yes, she must have led Lantier astray; you could see it in her eyes. In spite of the nasty gossip, Lantier was still liked because he was always so polite. He always had candy or flowers to give the ladies. Mon Dieu! Men shouldn't be expected to push away women who threw themselves at them. There was no excuse for Gervaise. She was a disgrace. The Lorilleuxs used to bring Nana up to their apartment in order to find out more details from her, their godchild. But Nana would put on her expression of innocent stupidity and lower her long silky eyelashes to hide the fire in her eyes as she replied.

In the midst of this general indignation, Gervaise lived quietly on, feeling tired out and half asleep. At first she considered herself very sinful and felt a disgust for herself. When she left Lantier's room she would wash her hands and scrub herself as if trying to get rid of an evil stain. If Coupeau then tried to joke with her, she would fly into a passion, and run and shiveringly dress herself in the farthest corner of the shop; neither would she allow Lantier near her soon after her husband had kissed her. She would have liked to have changed her skin as she changed men. But she gradually became accustomed to it. Soon it was too much trouble to scrub herself each time. Her thirst for happiness led her to enjoy as much as she could the difficult situation. She had always been disposed to make allowances for herself, so why not for others? She only wanted to avoid causing trouble. As long as the household went along as usual, there was nothing to complain about.

Then, after all, she could not be doing anything to make Coupeau stop drinking; matters were arranged so easily to the general satisfaction. One is generally punished if one does what is not right. His dissoluteness had gradually become a habit. Now it was as regular an affair as eating and drinking. Each time Coupeau came home drunk, she would go to Lantier's room. This was usually on Mondays, Tuesdays and Wednesdays. Sometimes on other nights, if Coupeau was snoring too loudly, she would leave in the middle of the night. It was not that she cared more for Lantier, but just that she slept better in his room.

Mother Coupeau never dared speak openly of it. But after a quarrel, when the laundress had bullied her, the old woman was not sparing in her allusions. She would say that she knew men who were precious fools and women who were precious hussies, and she would mutter words far more biting, with the sharpness of language pertaining to an old waistcoat-maker. The first time this had occurred Gervaise looked at her straight in the face without answering. Then, also avoiding going into details, she began to defend herself with reasons given in a general sort of way. When a woman had a drunkard for a husband, a pig who lived in filth, that woman was to be excused if she sought for cleanliness elsewhere. Once she pointed out that Lantier was just as much her husband as Coupeau was. Hadn't she known him since she was fourteen and didn't she have children by him?

Anyway, she'd like to see anyone make trouble for her. She wasn't the only one around the Rue de la Goutte-d'Or. Madame Vigouroux, the coal-dealer had a merry dance from morning to night. Then there was the grocer's wife, Madame Lehongre with her brother-in-law. Mon Dieu! What a slob of a fellow. He wasn't worth touching with a shovel. Even the neat little clockmaker was said to have carried on with his own daughter, a streetwalker. Ah, the entire neighborhood. Oh, she knew plenty of dirt.

One day when mother Coupeau was more pointed than usual in her observations, Gervaise had replied to her, clinching her teeth:

"You're confined to your bed and you take advantage of it. Listen! You're wrong. You see that I behave nicely to you, for I've never thrown your past life into your teeth. Oh! I know all about it. No, don't cough. I've finished what I had to say. It's only to request you to mind your own business, that's all!"

The old woman almost choked. On the morrow, Goujet having called about his mother's washing when Gervaise happened to be out, mother Coupeau called him to her and kept him some time seated beside her bed. She knew all about the blacksmith's friendship, and had noticed that for some time past he had looked dismal and wretched, from a suspicion of the melancholy things that were taking place. So, for the sake of gossiping, and out of revenge for the quarrel of the day before, she bluntly told him the truth, weeping and complaining as though Gervaise's wicked behavior did her some special injury. When Goujet quitted the little room, he leant against the wall, almost stifling with grief. Then, when the laundress returned home, mother Coupeau called to her that Madame Goujet required her to go round with her clothes, ironed or not; and she was so animated that Gervaise, seeing something was wrong, guessed what had taken place and had a presentiment of the unpleasantness which awaited her.

Very pale, her limbs already trembling, she placed the things in a basket and started off. For years past she had not returned the Goujets a sou of their money. The debt still amounted to four hundred and twenty-five francs. She always spoke of her embarrassments and received the money for the washing. It filled her with shame, because she seemed to be taking advantage of the blacksmith's friendship to make a fool of him. Coupeau, who had now become less scrupulous, would chuckle and say that Goujet no doubt had fooled around with her a bit, and had so paid himself. But she, in spite of the relations she had fallen into with Coupeau, would indignantly ask her husband if he already wished to eat of that sort of bread. She would not allow anyone to say a word against Goujet in her presence; her affection for the blacksmith remained like a last shred of her honor. Thus, every time she took the washing home to those worthy people, she felt a spasm of her heart the moment she put a foot on their stairs.

 

"Ah! it's you, at last!" said Madame Goujet sharply, on opening the door to her. "When I'm in want of death, I'll send you to fetch him."

Gervaise entered, greatly embarrassed, not even daring to mutter an excuse. She was no longer punctual, never came at the time arranged, and would keep her customers waiting for days on end. Little by little she was giving way to a system of thorough disorder.

"For a week past I've been expecting you," continued the lace-mender. "And you tell falsehoods too; you send your apprentice to me with all sorts of stories; you are then busy with my things, you will deliver them the same evening, or else you've had an accident, the bundle's fallen into a pail of water. Whilst all this is going on, I waste my time, nothing turns up, and it worries me exceedingly. No, you're most unreasonable. Come, what have you in your basket? Is everything there now? Have you brought me the pair of sheets you've been keeping back for a month past, and the chemise which was missing the last time you brought home the washing?"

"Yes, yes," murmured Gervaise, "I have the chemise. Here it is."

But Madame Goujet cried out. That chemise was not hers, she would have nothing to do with it. Her things were changed now; it was too bad! Only the week before, there were two handkerchiefs which hadn't her mark on them. It was not to her taste to have clothes coming from no one knew where. Besides that, she liked to have her own things.

"And the sheets?" she resumed. "They're lost, aren't they? Well! Woman, you must see about them, for I insist upon having them to-morrow morning, do you hear?"

There was a silence which particularly bothered Gervaise when she noticed that the door to Goujet's room was open. If he was in there, it was most annoying that he should hear these just criticisms. She made no reply, meekly bowing her head, and placing the laundry on the bed as quickly as possible.

Matters became worse when Madame Goujet began to look over the things, one by one. She took hold of them and threw them down again saying:

"Ah! you don't get them up nearly so well as you used to do. One can't compliment you every day now. Yes, you've taken to mucking your work – doing it in a most slovenly way. Just look at this shirt-front, it's scorched, there's the mark of the iron on the plaits; and the buttons have all been torn off. I don't know how you manage it, but there's never a button left on anything. Oh! now, here's a petticoat body which I shall certainly not pay you for. Look there! The dirt's still on it, you've simply smoothed it over. So now the things are not even clean!"

She stopped whilst she counted the different articles. Then she exclaimed:

"What! This is all you've brought? There are two pairs of stockings, six towels, a table-cloth, and several dish-cloths short. You're regularly trifling with me, it seems! I sent word that you were to bring me everything, ironed or not. If your apprentice isn't here on the hour with the rest of the things, we shall fall out, Madame Coupeau, I warn you."

At this moment Goujet coughed in his room. Gervaise slightly started. Mon Dieu! How she was treated before him. And she remained standing in the middle of the rooms, embarrassed and confused and waiting for the dirty clothes; but after making up the account Madame Goujet had quietly returned to her seat near the window, and resumed the mending of a lace shawl.

"And the dirty things?" timidly inquired the laundress.

"No, thank you," replied the old woman, "there will be no laundry this week."

Gervaise turned pale. She was no longer to have the washing. Then she quite lost her head; she was obliged to sit down on a chair, for her legs were giving way under her. She did not attempt to vindicate herself. All that she would find to say was:

"Is Monsieur Goujet ill?"

Yes, he was not well. He had been obliged to come home instead of returning to the forge, and he had gone to lie down on his bed to get a rest. Madame Goujet talked gravely, wearing her black dress as usual and her white face framed in her nun-like coif. The pay at the forge had been cut again. It was now only seven francs a day because the machines did so much of the work. This forced her to save money every way she could. She would do her own washing from now on. It would naturally have been very helpful if the Coupeaus had been able to return her the money lent them by her son; but she was not going to set the lawyers on them, as they were unable to pay. As she was talking about the debt, Gervaise lowered her eyes in embarrassment.

"All the same," continued the lace-maker, "by pinching yourselves a little you could manage to pay it off. For really now, you live very well; and spend a great deal, I'm sure. If you were only to pay off ten francs a month – "

She was interrupted by the sound of Goujet's voice as he called:

"Mamma! Mamma!"

And when she returned to her seat, which was almost immediately, she changed the conversation. The blacksmith had doubtless begged her not to ask Gervaise for money; but in spite of herself she again spoke of the debt at the expiration of five minutes. Oh! She had foreseen long ago what was now happening. Coupeau was drinking all that the laundry business brought in and dragging his wife down with him. Her son would never have loaned the money if he had only listened to her. By now he would have been married, instead of miserably sad with only unhappiness to look forward to for the rest of his life. She grew quite stern and angry, even accusing Gervaise of having schemed with Coupeau to take advantage of her foolish son. Yes, some women were able to play the hypocrite for years, but eventually the truth came out.

"Mamma! Mamma!" again called Goujet, but louder this time.

She rose from her seat and when she returned she said, as she resumed her lace mending:

"Go in, he wishes to see you."

Gervaise, all in a tremble left the door open. This scene filled her with emotion because it was like an avowal of their affection before Madame Goujet. She again beheld the quiet little chamber, with its narrow iron bedstead, and papered all over with pictures, the whole looking like the room of some girl of fifteen. Goujet's big body was stretched on the bed. Mother Coupeau's disclosures and the things his mother had been saying seemed to have knocked all the life out of his limbs. His eyes were red and swollen, his beautiful yellow beard was still wet. In the first moment of rage he must have punched away at his pillow with his terrible fists, for the ticking was split and the feathers were coming out.

"Listen, mamma's wrong," said he to the laundress in a voice that was scarcely audible. "You owe me nothing. I won't have it mentioned again."

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»