– Мне нет оправдания… Мне никто не поверит.
– Эй, не грусти. Я тебе верю. Слышишь?
– Да…
– Вот, видишь.
– Джо…
– Что?
– А за что, тебя хотели посадить?
– У меня был друг… Лучший друг. Мы были ворами – не отрицаю, мы поступали плохо. И, однажды, я влюбился, и ради этой девушки отказался воровать, а ему это не понравилось. Он подставил меня. Мы ворвались в квартиру, а там был мужчина, видимо, хозяин квартиры. Он начал звать на помощь, и мой друг застрелил его. Он дал мне свой пистоль, и просил подождать его, а я пытался спасти мужчину. Позже пришли офицеры, и забрали меня.
– А та девушка? Что с ней стало?
– Когда я сбежал от офицеров, и побежал к ней, она не поверила мне, сказала, что я убийца. Она, словно, с ума сошла. Через пару дней, она повесилась.
– Мне так жаль…
Я видела, что ему было невыносимо говорить о ней. Я подошла к нему и обняла его. В этот раз, он обнял меня в ответ.
– Всё наладится, верь в это…
– Спасибо.
После того, как мы позавтракали, мы направились в путь.
– Мы пойдём пешком?
– Нет, мы возьмём коней. Пешком очень долго.
Мы пробрались в конюшню, и украли двоих коней. Я ехала на белой лошади, а Джеймс на чёрном, как смола, коне.
Мы добирались до Смолвилля двое суток. Мы были изнеможены. Дорога забрала у нас почти все силы. Мы не спали, и не ели двое суток. Это негативно сказывалось на нас.
– Теперь нужно найти место для ночлега.
– Я знаю, куда нужно ехать, за мной!
Мы поскакали на конях в мой родной дом. Улицы Смолвилля были неузнаваемы. Они стали выглядеть ещё хуже, чем было. Город был заброшен.
К вечеру мы добрались. Я слезла с лошади, и направилась к двери, но остановилась.
– Чего не стучишь?
– Мой отец, продал меня этому герцогу. Я видела, как он считал кучу золотых монет…
– Ты простила его? – спросил Джо
– Нет. Из-за него я сейчас в этой ситуации.
– Ты сама хотела с ними увидеться. Давай, стучи.
Собрав всю свою смелость и решительность – я постучала.
Никто не подходил. Я постучала ещё раз. Тишина. Джеймс начал выламывать дверь.
– Что… Что ты делаешь? – спросила я
– Либо им плохо, либо там никого нету. Лучше проверить.
Когда дверь поддалась, мы вошли внутрь. Там никого не было.
– Где они? – спросил Джеймс
– Не знаю…
Я начала осматривать дом. На столе в гостиной я нашла письмо.
– От кого это? – поинтересовался Джей
– Сейчас узнаем…
Я открыла письмо, и прочитала вслух:
"Уважаемые Джордж и Керра Уолтоны,
Я прошу вас, оставить ваши попытки узнать, как поживает ваша дочь. Мы договаривались, что вы забудете о ней. Если письма продолжат поступать – я буду вынужден принять меры.
Л. Веронский III"
– Они пытались узнать, как я…
– Постой тут, я осмотрю дом. – попросил Джеймс
Через некоторое время, он вернулся.
– Аннабель… Мне очень жаль…
Он протянул мне письмо.
"Джордж и Керра Уолтоны,
За нарушения условий договора, вы будете убиты, от руки моего помощника Сэмюеля Гейба, который вручил вам это письмо.
Л. Веронский III."
У меня затряслись руки, я побежала в спальню родителей. Вслед Джеймс лишь крикнул:
– Белль, нет!
Когда я зашла в комнату, там лежали тела моих убитых родителей. В голове моей матери, был след от выстрела. У моего отца, было множество ран. Они лежали на застывшей луже крови.
Я впала в истерику. Джеймс сразу же вывел меня из дома.
– Он… Он убил их…
– Тише, тише…
Он обнял меня, а я рыдала.
Когда я успокоилась, я произнесла:
– Джеймс… Планы поменялись. Мы вернёмся в Лондон, и убьём Сэмюеля.
Глава 7
21 октября 1813 года.
Назад мы ехали на возе. Мы незаметно залезли в него, пока торговец загружал его. Мы с Джеймсом спрятались в накрытой части воза.
– Ты как? – спросил Джеймс
Я повернулась к нему, и посмотрела на него своими карими, заплаканными глазами, и спросила:
– Как ты думаешь? – спросила я
– Плохо?
– Очень. Ты, кстати, так и не ответил.
– На счёт чего?
– Мы вернёмся в Лондон?
– Зачем?
– Убить Сэмюеля.
– Так сразу? Без подготовки? Как ты себе это видишь?
– Ну… Мы приезжаем, приходим к нему, я стреляю в него. Всё.
– Мы приезжаем на чём? Как пройти через стражу? Чем мы в него выстрелим?
– А как тогда?
– Нужна подготовка, план, оружие.
– Хорошо. Где это можно взять?
– Ты серьёзно?
– Да. Ты поможешь мне?
Он долго молчал и смотрел в пустоту, а потом сказал:
– Да… Помогу. – ответил тот
– Спасибо тебе.
– Значит, так… Тебе придется снова побыть влиятельной персоной.
– Зачем? – спросила я
– Ты будешь ходить на балы, делать всё для того, чтобы герцог Гейб сам захотел с тобой встретится.
– Но, меня же узнают.
– Нет. Ты оденешь парик, твои черты лица скроем косметикой. У нас получиться, не переживай.
– Когда начнём?
– Хоть сейчас.
1 марта 1814 года.
Спустя 4 месяца подготовок, мы решили посетить бал, в честь начала весны – во дворце герцога Гейба. Я жутко нервничала. По легенде, я была Хильдой Блэк, а Джеймс моим советником.
Когда мы вошли в зал, все взгляды перенеслись на нас.
– Меня точно никто не узнает? – спросила я
– Не нервничай Белль, я тебя узнать не могу, и он не узнает.
Вдруг, музыка прекратилась, кто-то заиграл на органе. Позже, орган затих.
– Дамы и господа! Представляю вам, главных гостей этого вечера! Герцог Сэмюель Гейб, со своей супругой Аделиной!
Мужчина представил их на балконе, как и меня когда-то. Сэм и Адель вальяжно вышли на балкон, и помахали гостям рукой.
Вновь заиграла музыка, и все начали танцевать. Герцог с женой спустились в зал.
– Сдерживай свой гнев. – снова напомнил мне Джеймс
– Стараюсь… Так, мы здесь. Что дальше?
– Не паникуй, давай по плану. Идём вдоль зала и знакомимся с гостями.
– Я их всех знаю!
– Нет. Их знает Белль, а ты Хильда. Не выходи из роли. Вперёд, иди.
Я пошла вдоль зала, и увидела Бенджамина Верна, разговаривающего с мистером Фергусом, который когда-то познакомил меня с Сэмюелем. Я направилась к ним, но тут заиграл вальс, и все разбились на пары. Я осталась одна в центре зала, что поставило меня в неловкое положение. И тут, кто-то неожиданно подхватил меня, и мы начали танцевать.
– Я же, сказал – не паникуй.
– Чёрт! Джеймс, ты напугал меня.
– Как успехи? – спросил Джо
– Никак. Я хотела подойти к мистеру Фергусу, но не успела.
– Ладно. После вальса – сразу иди к нему.
– Хорошо… А ты замечательно танцуешь.
– Спасибо, ты тоже.
– Благодарю. Я научилась танцевать…
– Чёрт! – перебил меня Джей
– Что?
– Помнишь, я тебе рассказывал про своего друга?
– Да, а что?
– Он стоит возле герцога. Смотри…
Он ловко закружил в танце так, чтобы я могла повернутся в сторону Гейба и увидеть этого мужчину.
– Видишь его?
– Да… Похоже он его помощник.
– С таким помощником и стражник не нужен.
Вдруг танец закончился.
– Я не могу тут долго находится, он может меня узнать.
– Хорошо, сделаем так: я иду знакомиться с мистером Фергусом, а ты не подходи близко к герцогу. Действуем?
– Да.
Я вновь пошла вдоль зала к мистеру Фергусу.
– Добрый вечер. – я поклонилась
– Добрый вечер мадам. – он поцеловал мне руку
– Благодарю.
– Меня зовут Винс Фергус, я один из приближённых к герцогу дипломатов.
– Моё имя Хильда Блэк.
– Какое интересное имя… Вы не из Англии, верно?
– Верно. Я из…
И тут я не знала, что ответить. Я впала в ступор. Страх того, что меня сейчас рассекретят – поверг меня в ужас. И вдруг, появился Джеймс.
– Мадам, ваше шампанское. – он протянул мне бокал
– Благодарю.
Я потянулась за бокалом, и Джеймс скрылся из виду.
– Вы восхитительно выглядите, мисс Блэк.
– Спасибо. Бал тоже чудесный, не находите?
– О да, он просто прелестный. Я давно не был на таком роскошном бале. А вы?
– Разве что, в прошлой жизни.
Он рассмеялся, я для виду тоже. И тут, я увидела, что к нам подходит Аделина.
– Прошу меня извинить, но мне пора мистер Фергус.
– Всего хорошего, мисс Блэк.
Я бросилась к выходу, но тут Аделина окликнула меня.
– Добрый вечер!
Глава 8.
Я обернулась к ней и поняла, что сейчас мне придется любезничать с ней.
– Добрый вечер, герцогиня. – я почтительно поклонилась
– Как вам бал?
– Замечательный, но знаете, мне уже пора.
– Вы так рано уходите? Вам не понравились напитки?
– Нет, что вы. Напитки тоже чудесные. Просто, меня ждут дела. Прошу меня извинить.
– Ничего страшного. Я же, надеюсь, это наша не последняя встреча?
– О нет. Вы ещё удивитесь, сколько встреч у нас с вами будет.
– Ладно. Хорошего вечера.
– Всего доброго.
Я направилась к выходу, подавляя всю злость, что ощутила после встречи с ней. Я вышла на улицу и тут рядом появился Джо.
– Как всё прошло?
– Я разговаривала с Аделиной.
– Она ничего не заподозрила?
– Нет.
– Отлично. Она поможет нам.
– Каким образом? – спросила я
– Она жена Гейба – она устроит вам аудиенцию.
– Мне придется с ней подружиться?
– Да. Не думаю, что это будет сложно. Тебе же это уже удалось, однажды?
– Да, и я жалею об этом.
– Хочешь прогуляться?
– С удовольствием.
Мы гуляли по ночному Лондону. Всё вокруг было таким красивым. Удивительно, но за всё время, что я жила в Лондоне, я не разу не гуляла по нему в ночное время.
Повсюду были красивые фонтаны, клумбы с розами, тюльпанами и лилиями. Мимо нас проезжали красивые экипажи, а мимо проходящие люди, были в красивых нарядах. Мы вышли на изящный белый мост над рекой. На небе светила луна, горели звёзды, было неимоверно красиво.
Мы с Джеймсом, гуляли по городу, позабыв обо всех проблемах. Нам было так хорошо и спокойно. Вдруг, он подошёл к одной из клумб и сорвал мне цветок.
– Держи.
– Спасибо. Он очень красивый.
Мы гуляли до самого рассвета. Лучи солнца мы встретили на поляне, у реки. После рассвета мы направились назад.
Мы зашли в чей-то убранный дом. Он был очень уютным и большим. В коридоре нас встретил приятный аромат лаванды. Перед нами была красивая лестница, которая вела на второй этаж.
– Чей это дом? – спросила я
– Мой. Я здесь когда-то жил, до того, как меня хотели посадить в тюрьму.
– Здесь красиво, но пыльно.
– Неудивительно, я здесь не был с того момента, как меня посадили к тебе в повозку.
Я улыбнулась ему, и спросила:
– А где тут можно поспать? Я жутко устала.
– На втором этаже две спальни, выбирай любую.
– Спасибо.
Я направилась наверх, и зашла в первую комнату, что была у меня на пути.
Комната была в светлых тонах. Большая белая кровать, розовые полупрозрачные занавески на двери балкона, светлый деревянный комод, и две прикроватные тумбочки. На одной из тумбочек стояли, уже засушенные, цветы лаванды.
Я вышла на балкон, и меня встретил прекрасный вид на реку. Лучи солнца украшали город, который виднелся за рекой. Через реку проплывали рыбаки, на своих лодках. Меня окутал аромат пекарни, которая была в соседнем, от нас доме.
Я подошла к кровати, накрытой нежно-розовым покрывалом, и прыгнула на неё. Кровать была очень мягкой.
– Освоилась? – спросил Джеймс
– Это просто замечательная комната, как и дом.
– Будешь тут?
– Да.
– Хорошо. Тогда, доброй ночи, или утра – как тебе угодно.
– Доброй ночи.
Я проснулась днём. Я приняла ванну, оделась и спустилась вниз.
– Доброе утро. Как спалось?
– После сна в повозках, чужих квартирах, и просто на земле – это лучший сон в моей жизни.
– Завтракать будешь?
– Конечно.
На завтрак Джеймс приготовил тосты. Я села за стол, а он дал мне столовые приборы. Аромат свежеприготовленных тостов, словно, пленил меня. Джей налил мне в стакан сок, и пожелал приятного аппетита.
После затравка, мы отправились на открытие оперного театра, имени герцога Сэмюеля Гейба. В этот раз и Джеймс использовал грим, чтобы скрыть черты лица.
– Как пафосно… – сказал Джей
– Что именно?
– Герцог открыл оперный театр, имени себя…
Я не сдержалась, и рассмеялась. Позже, на карете приехал герцог с женой. После долгой, скучной речи, они наконец перерезали красную ленту, и нас пустили внутрь.
Нас с Джеймсом отправили на балкон. Опера была волшебной. С балкона открывался чудный вид. Оперный театр был необыкновенным, и актёры играли отменно.
Рядом с нами сидел Бенджамин Верн. Вовремя оперы, мне удалось с ним познакомиться, от лица Хильды Блэк.
Опера была очень грустной и романтичной, и когда в конце оперы я обернулась назад, я увидела, что герцог поцеловал Аделину.
Я не смогла вытерпеть этого, и направилась прочь.
Когда я вышла из театра, уже заходило солнце.
– Ты чего ушла? – спросил Джеймс
– Не могла там больше находиться.
– Прогуляемся?
– Давай, только не до утра.
Мы улыбнулись друг-другу, и пошли гулять вдоль реки.
– Тут красиво. – сказала я
– Ты тут никогда не была?
– Нет, а ты?
– Нет. Я мало гулял по Лондону, несмотря на то что я жил тут.
– Я тоже. Как-то не доводилось.
– Смотри, закат.
Мы сели на земле у реки, и смотрели как садится солнце. Незаметно стало прохладно, и я замёрзла. Джеймс заметил это, и обнял меня. Я положила голову ему на плечо, и мы любовались рекой.
После того как село солнце, мы пошли домой, но тут на площади заиграла музыка.
– Потанцуем? – спросил Джей
– Конечно.
Мы закружились в танце по площади.
Мы танцевали и смеялись, глядя друг-другу в глаза. И тут я кое-что осознала для себя – меня тянет к Джеймсу, и давно. Я поняла, что столько времени отрицала это, но я хотела, чтобы он поцеловал меня.
Подумав о нашем поцелуе, мой взгляд упал на его губы. Когда я поняла, что смотрю на них, то в смущении, я отвернулась. Джеймс перестал танцевать. Казалось, время остановилось, и музыка затихла. Он положил свою ладонь мне на щеку, и я вновь посмотрела ему в глаза. Его взгляд от моих глаз упал мне на губы, и он поцеловал меня. Поцелуй был так сладок, казалось, будто он длился вечность. Казалось, у меня за спиной появились крылья, и мы вот-вот улетим.
После этого поцелуя Джеймс, как будто ничего и не случилось, сказал:
– Идём домой, у нас завтра много дел.
Глава 9
4 марта 1814 года
На утро следующего дня я проснулась, и была одна.
– Джеймс?
Я окликнула его, но никто не ответил.
Я спустилась вниз, и увидела на столе записку.
"Аннабель,
В гостиной лежат вещи и парик для бала, который будет вечером. Приглашение там же. Встретимся на балу.
Дж."
Я отправилась в гостиную, и там, как и было сказано в записке, лежало бальное платье и парик. Я прочитала приглашение.
Эта и ещё 2 книги за 399 ₽
Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке: