Цитаты из книги «Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник)», страница 2

Бывают такие корабли, за которыми беда ходит по пятам. Дурные корабли. Их перекрашивают после очередного несчастья и дают новое имя, чтобы доверчивых околпачить.

"Выкрали раз у одной матери домовые из колыбели ребенка, а вместо него подложили оборотня с большой головой да пучеглазого, и знал он только одно - есть да пить". - Братья Гримм (Домовые, Сказка первая)

Жила-была своевольная девочка, которая не слушалась маму. Бог разгневался на девочку за ее своенравие и послал ей болезнь, да такую, что никто из врачей не сумел ее вылечить и вскоре она умерла. Девочку опустили в могилку и засыпали землей, как вдруг из-под земли высунулась детская ручка и помахала. Могилу снова и снова засыпали свежей землей, да только все было напрасно, рука каждый раз высовывалась наружу. Пришлось матери прийти на могилку девочки и ударить по руке розгой. Как только она это сделала, рука убралась под землю, и непослушное дитя обрело, наконец, покой под землей.

“Она принялась нас откармливать. А это было непросто, ведь еды в доме не было. Она раздевала нас и ставила в ванночку и терла мочалкой – знаешь, такие мочалки, что растут на кустах, с жесткими щетинками? Старая кожа сходила с нас лоскутьями, а она ее собирала, каждый крохотный клочок, и жарила, и велела нам есть – а пахла та кожа очень хорошо, вроде жареного лука, и так аппетитно шкворчала на сковороде.”

“– И сколько же всего здесь неприкаянных душ?

– Сто двадцать тысяч. Все они оказались недостаточно невинны и недостаточно жестоки, чтобы та или другая сторона могла их принять. Таков уж удел посредственности – средние не получают ничего.”

– Он все твердил Дейзи, что есть еще кто-то, кто их ищет. Девочке стало немного не по себе, честно говоря. – Ты не должен пугать Дейзи, если хочешь с ней дружить! – Дорин выждала, пока не усадила Бенджамина на детское сиденье (протертое с великим тщанием), и только тогда как бы невзначай осведомилась: – А кто играл с вами в прятки, Бенджамин? – Мистер Зубастик.

“Я всегда разделяла романтическое мнение (в духе «мило, хоть и глупо»), что человек обязательно почувствует, если кто-то побывает в его доме – что вторжение незнакомца оставит некий осязаемый психослед, что дом твой – друг твой, и как-то сообщит вам о незваном госте.”

“В контексте культуры того времени воспитание во многом базировалось на страхе, и зачастую подобные сказки служили своего рода «предостережением», чтобы дети не вели себя дурно, а не то с ними случится нечто ужасное (бросят в огонь или съедят заживо).”

Искупится разлукой Рай, исчерпан ею ад.

Уже собравшись уйти к себе, он увидел, что девочка запрокинула голову и рассматривает что-то на потолке.

-Что ты там рассматриваешь?

-Звезды, что же ещё?

-Но у тебя же нет окна.

-Но они же все равно там.

4,4
280 оценок
Бесплатно
219 ₽

Начислим

+7

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
19 октября 2015
Дата перевода:
2015
Дата написания:
2013
Объем:
508 стр. 14 иллюстраций
ISBN:
978-5-17-092845-3
Переводчик:
Художник:
Составитель:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания: