Бесплатно

Белорусский детектив. Сборник

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

А под пирамидой, преклонив колени, изображены и все остальные. Это и слоны, и тигры, и жирафы. И множество вообще диковинных существ, которых никто никогда не видел, кроме одного создания с огромными крыльями, как у летучей мыши, и клыкастым ртом. Это существо на барельефе тоже было изображено коленопреклонённым, но, судя по его недовольному лицу, его совсем не устраивал такой вариант совместного сосуществования с человеком.

29.09.2022 – 12.10.2022

Пророчество

 
Глава 1
 

На крыше самого высокого небоскреба, оборудованного под астрономическую обсерваторию, сегодня ночью было не протолкнуться. Такого количества охраны, инженеров и техников, состоящего только из проверенных чистокровных вампиров в седьмом поколении, здание не видело с момента своего строительства.

Огромный кованый трон с изображением сцен из легендарных битв упырей стоял возле переносного телескопа на старинном ковре, сотканном из волос побеждённых вампирами врагов. В поисках взрывчатых веществ охрана ещё днём несколько раз проверила все закоулки обсерватории и переместила «человеческий» персонал, состоящий из учёных и прислуги на другой этаж, предварительно настроив с ними связь в режиме видеоконференции.

Тщательно охранялся и укутанный вытканным вручную льняным полотном прозрачный короб с находящимся в нём старинным фолиантом.

Под бронированным стеклом, в особом температурным режиме и искусственно поддерживаемой влажности, тот величественно стоял рядом с троном, и так же, как и все остальные, дожидался своего звёздного часа.

Это был известный с рождения каждому кровососу свод пророчеств под названием «Библия Вампиров», изготовленный из кожи вервольфов и созданный несколько тысячелетий назад праотцом – основателем нации вампиром Адуи. Книга была единственным доказательством власти вампиров, дошедшим до наших дней с тех самых времён, когда миром правили спустившиеся с небес боги, даровавшие человечеству огонь и знания.

Когда светящееся время на табло приблизилось к своему финальному отсчёту, дверь эскалатора открылась, и в инвалидном кресле, стилизованном под старинную колесницу, на крышу выкатили Дори, самого старого вампира из ныне живущих.

Все, кроме охраны, сразу же опустились на одно колено.

– Сегодня увидим пророчество? Или учёные опять ошиблись на сто лет? Помнится, они из-за своей ошибки сгорели заживо. Или это были другие? – раздался дряблый голос старика.

– Другие, Ваше Светлейшее Высочество! Сейчас вычисления делают машины, а они, в отличие от теплокровных, не ошибаются! – ответил первый помощник Сервус и от страха немного поправил жидкие волосы, собранные в «конский хвост» на затылке.

Он кивком подал знак, и один из охранников сразу же поднял руку: всё освещение на крыше небоскреба моментально погасло. Да что там на крыше! Во всем городе, кроме небоскрёба, перестал гореть свет: только для того, чтобы Дори ничто не отвлекало от наблюдения за звездами, на которые он смотрел сегодня с особым трепетом и страхом. Согласно пророчеству именно сегодня на небе должен появиться знак, предвещающий начало конца его власти. Или, если брать в глобальном масштабе, конец власти вампиров.

 
Глава 2
 

Облака, словно стадо непослушных овец, то и дело заслоняли собой и Луну, и звёзды, которые выглядывали из-за них, словно зрители на большом концерте, заглядывающие за портьеры, в надежде хоть мельком увидеть своих любимых артистов. Но, когда пришло время, невидимый небесный пастух разогнал все до единого облака, и взору Дори предстало чистое звёздное небо, наполненное не видимыми человеческому глазу скоплениями звезд и планет, выстроившихся сегодня ночью, как по команде, в одну линию.

– Начинается, – прошипел старец и, затаив дыхание, принялся через телескоп всматриваться в мерцающие звёзды.

Но, к его радости, на небе не появилось ничего необычного, чего бы он не видел за две тысячи лет своего существования. Впервые за сто лет Дори даже улыбнулся, покачивая похожей на огромный сухофрукт головой, как вдруг Луна, словно по щелчку пальца, перестала отражать солнечный свет, и лишние в этом представлении звезды внезапно потускнели, выставив на передний план орнамент из тринадцати пульсирующих точек. Дори в ужасе смотрел на картинку, нарисованную в «Библии Вампиров», и на небо.

– Вот оно! Предсказание! Смотрите все! Святая книга не обманула! – вампир с ногами вскочил на трон и пальцем в воздухе попытался по очереди соединить все светящиеся точки, словно в детском ребусе, чтобы узнать, что за рисунок за ними скрывается. – Я так и знал…

Вампир раздосадованно плюхнулся обратно и, опустив голову, тихонько завыл. На небе, если мысленно соединить все светящиеся точки, появлялся образ огромной щенячьей головы: то ли волка, то ли собаки. Все вампиры, как по команде, принялись обводить пальцем звезды и выть, копируя не только голос старика, но и его интонацию.

Дори еще несколько минут задумчиво сидел на троне, подперев голову руками. Он вспоминал всю свою жизнь, с самого начала сотворения мира, и никак не мог представить, что теперь всё изменится, и его самого в этом мире, как и всех потомков Адуи, больше не будет. И, чем больше он об этом думал, тем сильнее приходил в ярость.

– Что там? На следующей странице – что? Я совсем не помню, что следует после пророчества! – старый вампир, словно непослушный ребенок, начал царапать острыми когтями бронестекло, под которым находилась книга.

Сервус быстро подбежал к господину и нажал на кнопку. Скрытый механизм в недрах защитного саркофага включился, и закладка, тонкая, как спица, стилизованная под человеческий палец, бесшумно перевернула страницу с рисунком из звёзд на другую сторону.

– Ещё лучше! – Дори посмотрел на новый рисунок и от досады пнул стеклянный ящик ногой.

На рисунке был изображён мальчик, держащий длинное копье, на конец которого была надета отрубленная голова кровососа, своими чертами очень сильно напоминающая голову Дори.

– Уберите её от меня, уберите! – Дори закатил истерику, и охранники быстро откатили в сторону старинный фолиант, убрав его как можно дальше с глаз господина.

Спустя ещё несколько минут Луна на небе вновь стала светить как ни в чем не бывало, а волчья голова из звёзд рассыпалась, и небо вновь заполнила собой отара из непослушных облаков.

– Убить, всех убить! – неожиданно произнёс Дори. – Всех детей вервольфов! До трёх лет. Всех до единого!

– Господин? – Сервус непонимающе захлопал глазами. – Это же… Это же будет означать войну! Войну со всеми! Мы… Мы не готовы сейчас воевать с целым миром!

Дори закрыл один глаз, а другим посмотрел на Сервуса так, словно хотел насквозь просверлить голову слуги.

– Ребенок оборотня положит конец нашей расе, нашей силе и могуществу, когда вырастет. Как ты не понимаешь? Нас просто не станет. Если сбылось пророчество насчёт знака в небе, то сбудется и всё остальное! Начиная с сегодняшней ночи прикажи вурдалакам найти и убить всех отпрысков вервольфов до трёх лет. Тебе всё понятно? Всех до единого! Их же не так много осталось благодаря твоим стараниям!

Сервус поклонился и, не поворачиваясь к правителю спиной, молча удалился.

– Это мы еще посмотрим, кто кого уничтожит! – от удовольствия Дори потёр руки и уже без помощи слуг пересел в своё кресло на колесах.

 
Глава 3
 

Выхватывая светом фар из темноты причудливые деревья, которые напоминали собой страшных великанов, отцовский автомобиль вёз Вудкадвера и Джинджер через тёмный лес. Такие деревья росли только в этом месте – месте, где обитают вервольфы. Хотя слово «обитают» в этой ситуации было малопригодно: скорее, скрываются от назойливого внимания – как вампиров, так и людей. Их небольшие поселения так искусно замаскированы деревьями, что ни с воздуха, ни с земли ни за что не увидеть. Спрятанные под густой кроной вековых дубов, они полностью сливались с ландшафтом, хотя при ближайшем рассмотрении ничем не отличались от домов людей: такие же двускатные крыши, окна и двери – правда, размером чуть больше обычного.

Миф про глубокие норы, где живут вервольфы, был всего лишь мифом. Кстати, распространяемым ими же самими с единственной целью не только запутать любопытных зевак, но и запугать вездесущих вурдалаков. Подземные лабиринты из нор, это последнее место, куда упыри стремятся сунуть свой нос. Знают из прошлого, что, если столкновения между вервольфами и вурдалаками происходит на их территории, глубоко под землёй, то кровососы всегда проигрывают, хотя, казалось бы, всё должно быть с точностью до наоборот.

– А вот и они! – Вудкарвер снизил скорость, когда возле дороги заметил три знакомых силуэта.

– Вуди, – так ласково называла своего мужчину Джинджер, – ты подарки не забыл? У меня сегодня был такой сумасшедший день, что всё просто вылетело из головы: то прием товара в салоне, то примерки… Я, словно выжатый лимон, честное слово…

– Всё я взял, не переживай! И подарки, и игрушки!

Не так давно Вудкарвер и Джинджер случайно познакомились с семейной парой вервольфов, когда искали за городом, подальше от цивилизации, небольшой дом для отдыха (трансформации в лис), и супруги великодушно предложили им погостить у них – сколько пожелают.

В последнее время способность сохранять человеческий облик без отцовских инъекций у Вудкарвера благодаря Джинджер стала намного более предсказуемой. То ли на него подействовало осознание, что он теперь не один, то ли чувства, которые вспыхнули к девушке после недавних событий. Но факт остается фактом: рядом с Джинджер Вудкарвер стал намного спокойнее и увереннее в себе, что и сказалось на его поведении.

 
Глава 4
 

Левар и Юдифь вдвоём еле удерживали непослушного трёхлетнего сынишку: мальчик извивался, словно уж на сковороде, пытаясь высвободиться из крепких объятий родителей. Наконец ему это удалось, и вся энергия, что накопилась в ребёнке в режиме «ожидания» гостей, выплеснулась наружу. Орин, а именно так звали непослушника, включил максимальные «обороты» и начал на сумасшедшей скорости «нарезать круги» вокруг отца и матери, поочерёдно принимая после каждого пройденного круга то облик волчонка, то человека. Казалось, его заезд никогда не прекратится, но тут вдали показался антикварный автомобиль, и ребёнок, отключив на время в голове тумблер гонщика и выкрутив на минимальные показатели потенциометр непослушания, вновь оказался между родителями, нежно держа обоих за руки. Только пыль, которая вокруг них стояла столбом, говорила о том, что здесь только что проходил сумасшедший забег, хотя на мальчик не было видно никаких признаков спринтера: ни одышки, ни учащённого сердцебиения.

 

Когда машина поравнялась с Леваром и Юдифь, Орин снова перестал держать родителей за руки и уже через секунду повис на водительской двери автомобиля.

– Орин, Орин! Несносный мальчишка! – отец хотел было приструнить сорванца, но Вудкарвер вышел из машины, подхватил того на руки и быстро усадил на шею.

– Это вы про него говорили, что он ракета? – следом за Вудкарвером из машины вышла Джинджер: Левар открыл дверь и подал девушке руку.

– Он самый, мы думали, не дождётся. Терпение – не его добродетель. С утра уже во всех окнах пересидел, ждал, бедолага. Гости у нас редко бывают, в основном, члены общины, да иногда из Ордена приезжают на ежегодный праздник, Орин их всех поголовно знает с рождения. Так что вы для него не просто новые люди, а целый мир, который ему предстоит изучить.

– Дети это прекрасно, – Джинджер подошла к Вудкареру и протянула ребёнку новую машинку.

Мальчик схватил подарок и сильно прижал к груди.

– Хорошие манеры у нашего непослушника пока отсутствуют. Правда, Орин? – отец строго посмотрел на сына.

– Спасибо… – сквозь зубы процедил мальчик, явно не желая произносить слово вслух.

– Прошу всех в дом, – Юдифь взяла Джинджер под руку и показала на дом, расположенный под двухсотлетним дубом.

– Ой, а я его сразу и не заметила! – Джинджер с удовольствием смотрела на дом, контуры которого с трудом прорисовывались сквозь ветви.

– Так и было задумано, – ответила Юдифь и повела гостей к их родной обители.

 
Глава 5
 

Джинджер с удивлением рассматривала древнее жилище вервольфов. Ей прежде не доводилось бывать в таких домах. Да что там бывать! На фотографиях, что иногда всплывали в газетах, дома оборотней выглядели едва ли не лачугами: без окон и дверей, с дырами в стенах толщиной с руку.

– Чудеса, да и только! Какая красота! – Джинджер всплеснула руками, рассматривая росписи на стенах и прохаживаясь между старинных кресел.

– Здесь мы не живём, – Юдифь улыбнулась. – Это ловушка для непрошеных гостей. Вы не заметили? Окна бутафорские!

Джинджер и Вудкарвер озадаченно переглянулись, потом посмотрели на окна, на которых было искусно нарисовано небо с облаками.

– За столько лет наши предки привыкли к шпионам и, конечно, предприняли кое-какие меры, чтобы останавливать их ещё на подступах к настоящему жилищу.

Женщина погладила Орина по голове и слегка подтолкнула к горящему камину. Мальчик подвинул на нём фигурку старинного оловянного солдатика, стоящего по стойке «смирно». Камин с большими часами в виде знаков зодиака, слегка поскрипывая и практически не касаясь пола, отъехал в сторону, открыв перед гостями неосвещённый коридор с каменными сводами.

– Я предполагал, что не всё просто, но чтобы так! – Вудкарвер первым вошёл в коридор. – Вот бы нам с отцом такую дверь в подвал! А то он постоянно мучается – шкаф туда-сюда переставляет, когда нужно впустить какого-нибудь посетителя… Почтальона или, на худой конец, – полицейского.

– Можно сделать. У меня в городе знакомый мастер, – Левар похлопал Вудкарвера по плечу. – Он, хоть с виду и древний старикан, но в городе много подобных вещей разрабатывает для наших: потайные проходы, помещения, скрытые от посторонних глаз. Ловушки, наконец… Всё его рук дело. Он у нас к тому же ещё и изобретатель. Настоящего своего имени, правда, не помнит, но себя называет Архимед – в честь одного математика-изобретателя древности, как он сам говорит.

– Архимед? – Джинджер подошла к Вудкарверу и прикоснулась к его металлическому протезу на руке. – Где это? А-а… Вот!

Девушка повернула руку мужчины ладонью вверх. На запястье красовалась гравировка в виде лаврового венка с вензелем – переплетённой и образующей красивый узор литерой «А».

– И это не просто протез, Вуди… Вуди сейчас покажет, – девушка подошла к семейству оборотней и встала рядом с ними.

Вудкарвер под восторженные вопли новых друзей слегка щёлкнул кистью, и из её недр с характерным пружинным звуком выскочил обоюдоострый клинок. Это было так неожиданно, что мальчик отпрыгнул назад и чуть не упал на спину. Левар ловко подхватил сына и поставил на ноги.

– Я хочу такой! Я тоже хочу такой! – Орин начал визжать и прыгать от счастья, а когда Вудкарвер показал ещё и механические когти, которые появляются на кончиках стальных пальцев, если слегка потрясти рукой, вообще впал в эйфорию и, забежав в тёмный коридор ребёнком, выбежал из него уже скулящим волчонком.

– Да, сегодняшних впечатлений надолго хватит. Он никогда прежде такого не видел, – Юдифь пропустила гостей перед собой, зашла в коридор-туннель и надавила на слегка заметный выступ в стене.

Камин тут же встал на своё место, часы продолжили отбивать время. А коридор погрузился в кромешную темноту.

Но ни для хозяев, ни для гостей это не было проблемой, так как и те, и другие прекрасно видели в темноте. Чуть ускорив шаг, они продолжили своё общение.

 
Глава 6
 

На круглом деревянном столе в небольшой гостиной с портретами людей, прежде живших в этом доме, стояли только пустые тарелки. Гости и хозяева в ожидании встречи проголодались и теперь хорошенько подкреплялись, несмотря на то, что на улице было далеко за полночь.

Нежнейшее жаркое из ягнёнка с овощами по старинному семейному рецепту, приготовленное Юдифь, оказалось невероятно вкусным. И теперь, сидя у огромного окна с видом на озеро, молодые люди неспешно вели беседу, смакуя бренди и наблюдая, как мерцающие звёзды отражаются на спокойной воде между кувшинок.

– Вы слышали? Не так давно была ночь, о которой гласит пророчество. В городе только про неё и разговоров.

– Вампирское пророчество, если быть точнее, – Левар поправил Юдифь.

– Да-да, вампирское. Да что там город! У нас вся община ходуном ходила: перед озером всё телескопами было усеяно, каждый надеялся своими глазами его увидеть и разгадать. Правда, мы с мужем так ничего необычного на небе и не заметили. Да и остальные члены общины ничего не увидели, хотя перед этим так хвастались. Говорят, пророчество очень важное для кровососов. Но, к нашему сожалению, никаких знамений, всплесков света и чего-то подобного не произошло. Ночь как ночь. Может, это всё шутки древних? – Юдифь задумчиво положила голову на плечо супругу.

– Наверное, нам не дано видеть то, что видят упыри. Да и они не все в теме, я на сто процентов уверен. Видеть невидимое могут только те, кто был рождён вампиром сотни лет назад, а у новообращённых, наподобие вурдалаков, она отсутствует напрочь, – Левар поцеловал жену в щёку и посмотрел на сына.

Орин за вечер так напрыгался и насмеялся, что сейчас спал на диване и вообще не обращал никакого внимания на разговор родителей. Хотя ему, если бы он знал, о чём сейчас идёт беседа, было что рассказать взрослым. Он единственный из общины, кто смог увидеть что-то необычное. Мальчик без труда заметил в небе пригоршню звезд в виде головы волчонка, очень сильно на него самого похожего.

Правда, уши у звездного щенка, в отличие от Орина, были немного острее, да и форма носа, если говорить начистоту, – другая.

 
Глава 7
 

Утренний сон Орина внезапно прервал громкий шум и крики, доносившиеся из родительской спальни, которая находилась напротив его комнаты. Мальчик почти с закрытыми глазами вскочил с кровати, чтобы узнать причину, но, открыв настежь дверь, от незнакомца в чёрном сразу получил удар ногой в живот. Ребёнок, словно пушинка, отлетел к стене и тихонько заплакал.

– Орин, беги! Беги… – откуда-то из глубины дома раздался голос мамы, но затем прервался на полуслове.

Мальчик, держась за живот двумя руками, приподнял голову и, скрипя зубами, посмотрел на обидчика. Перед ним в полной боевой экипировке стоял спецназовец. Шлем и защитная чёрная маска закрывали лицо напавшего, но приторный запах гнили говорил о том, что это вампир, которому не одна сотня лет.

Орину доводилось уже слышать от взрослых в общине о специальном летучем отряде, который промышляет поиском, похищениями и убийствами вервольфов. Но для его детского ума эти разговоры казались чем-то таким далеким и нереальным, что больше напоминали папину страшилку, с помощью которой он и другие родители принуждали к подчинению своих непослушных чад. И вот теперь эта «страшилка», увешанная с ног до головы оружием, стояла в проёме двери и не спеша заряжала многозарядный арбалет блестящими стрелами из сплава серебра и титана.

Стрелами, которые мгновенно лишают жизни даже самых сильных вервольфов.

Внезапно рация у спецназовца затрещала, и он, бегло оценив обстановку, поднял руку к микрофону, чтобы ответить на вызов.

В какой-то момент вампир на долю секунды потерял мальчика из поля зрения, и этого оказалось достаточно, чтобы Орин в прыжке перевоплотится в зверя и набросился на обидчика.

Вампир рефлекторно упал на спину, отбив атаку ребёнка, но тут же вскочил на ноги и попытался нанести ответный удар. Но Орин не привык попадаться два раза на одну и ту же уловку.

Мальчик вывернулся и перепрыгнул через спецназовца, после чего кубарем закатился в спальню родителей.

Но родителей, к великому его сожалению, в комнате не оказалось. В спальне была перевернута вся мебель и выбито окно, а на полу виднелись два кровавых следа, тянущихся куда-то через коридор в гостиную.

Мальчик хотел было забежать в гостиную, но взявшиеся из ниоткуда несколько других спецназовцев быстро преградили ему дорогу. Однако Орин и не подумал отступать. Он разбежался и, оттолкнувшись от стены одной ногой, сделал в воздухе невероятный кульбит, ловко проскочив у них над головами.

Сделав еще невероятных три прыжка, Орин тут же оказался у спасительного камина и нажал (повис всем весом) на секретный рычаг. Камин еще не успел открыть до конца проход, как Орин уже был в туннеле и, нажимая коленом на выступ на стене, пытался закрыть за собой дверь.

 
Глава 8
 

Орина трясло от волнения. Казалось, что теперь, когда от механизма, ответственного за закрытие двери, зависит его жизнь, тот, как нарочно, очень медленно возвращал её на место. Словно играл с мальчиком в русскую рулетку, результат которой был так очевиден. Когда до полного закрытия прохода оставалось несколько сантиметров, один из спецназовцев просунул ствол дробовика в щель между стеной и камином и, не прицеливаясь, выстрелил. Над головой Орина раздался ужасно громкий звук, словно кто-то невидимый ударил молнией в стену. В ту же секунду от стены отлетели каменные осколки и слегка поцарапали мальчику лицо и грудь.

Орин не стал дожидаться второго выстрела, быстро отпрыгнул в сторону и, петляя как заяц (так отец учил его уходить от погони), скрылся в глубине темного коридора. Он уже не видел, как несколько спецназовцев разнесли на куски камин и полностью открыли бывшим до сегодняшнего дня секретный проход. Вампиры, обшарив стены лазерными прицелами, задумчиво смотрели в темноту. Никто из них не решался сделать первый шаг в неизвестность, так как каждый из них знал – победить вервольфа в его норе вампиру невероятно сложно (практически невозможно), пускай даже этот вервольф и ребёнок.

– Нам крышка! Щенок наверняка приготовил для нас капкан, и не один! Сидит и ждёт, когда мы в него сами попадем, чтобы потом прикончить! Давайте взорвём здесь всё, и на этом будем считать вопрос закрытым! – один из спецназовцев с номером «5» на рукаве снял с пояса небольшой предмет цилиндрической формы, на котором начал мигать красный огонёк.

– Сервус приказал принести голову, а не кусок шерсти! Пятый, ты хочешь, чтобы нам самим снесли головы? Ты же знаешь, это не просто задание: от него зависит наше будущее! Будущее и выживание всей нашей расы! – вампир с номером «7» глубоко вздохнул. – Объект сейчас там находится один. Он напуган, и он – ребёнок! Благодаря нашему шпиону в их логове мы знаем всё о расположении домов, ловушек и тоннелей под ними. Мы проникли сюда сегодня без потерь, без потерь и уйдём. Часть общины в отъезде, часть в городе, а тех, кто здесь был, мы уничтожили. Остался только ребенок…

 

Пятый глубоко вздохнул и молча вошел в тоннель. Когда его фигура исчезла за поворотом, внезапно раздался резкий звук и шум от падения тела. А ещё через несколько секунд под ноги спецназовцам выкатилась отрубленная голова пятого в шлеме и маске. В глазах вампира застыл ужас, а его открытый рот что-то беззвучно пытался крикнуть.

Вампир с номером «7» на рукаве поднял руку и включил микрофон, прикреплённый к шлему.

– У нас потери! Все сюда! Нам требуется поддержка!

Через несколько минут в небе возле дома Орина почти бесшумно зависло несколько вертолетов спецназа. Из них посыпались бойцы: два десятка элитных воинов-вампиров окружили дом и, ожидая дальнейших указаний, взяли под прицел всю близлежащую территорию.

 
Глава 9
 

Два спецназовца открыли беспорядочный огонь по туннелю, поливая темноту смертоносными светлячками, после чего туда, вслед за трассерами, полетели гранаты со слезоточивым газом. Едкий сизый дым, вырывающийся с характерным свистом, быстро накрыл собой всё, до чего там только смог дотянуться. И, подмяв под себя свободное пространство под каменными сводами, он начал медленно выплывать из туннеля на пол гостиной.

Когда краешек ядовитого дыма коснулся носка ботинка спецназовца с номером «7»,, тот сделал несколько шагов назад, словно побоялся испачкать свои начищенные до зеркального блеска ботинки. Вампир дал отмашку, и первая тройка бойцов, включив тепловизоры, медленно вошла в искусственный туман.

Но далеко продвинуться им не удалось: обезглавленные одним ударом невидимого клинка вампиры одновременно выпали обратно в гостиную, при падении раскинув руки в стороны.

Седьмой номер, не веря, что такое, в принципе, возможно, аккуратно переступил через убитых солдат, снял маску со своего уродливого лица и, обнажив торчащие изо рта острые клыки, прохрипел:

– Я не знаю, как тебе это удаётся, щенок, но, клянусь осиновым колом, живым отсюда никто не выберется!

В ответ на его слова из туннеля выскочил двухметровый монстр с огромной лисьей головой и одним ударом клинка, торчащего из руки с протезом, разрубил вампира ровно на две половины.

– Как и обещал, никто живым не выберется! Семь да семь – четырнадцать. Или пятнадцать, не подскажете? – Вудкарвер, наклонив голову набок, ехидно посмотрел на остальных вампиров, которые от неожиданности потеряли дар речи. – Ну, кто следующий?

Огромный лис поднял руку, словно учитель – указку на уроке, выбирая себе очередную жертву, и ткнул клинком в первого попавшегося вампира.

– Может быть, ты?

В ответ на это спецназовцы, как по команде, сорвались с места. Вампиры впервые столкнулись с противником, который не только смог оказать достойное сопротивление, но и фактически был на голову выше их – элиты. Без труда скашивал бессмертных одним взмахом небольшого клинка, словно это был не отборный отряд головорезов, а горстка любителей, собравшихся пострелять по банкам в лесу.

Вудкарвер не стал дожидаться, когда спецназовцы разбегутся, как крысы с тонущего корабля, и прыгнул в самую гущу визжащих кровососов, кромсая всех направо и налево до тех пор, пока в гостиной не осталось ни одного живого вампира.

 
Глава 10
 

Когда с вампирами в доме было покончено, из туннеля вышла Джинджер, прикрывая платком нос и придерживая за руку Орина. Мальчик на удивление вёл себя спокойно, словно ему было не три года, а тринадцать. Казалось, он совсем не обращал внимания ни на слезоточивый газ, ни на убитых вампиров, хаотично разбросанных по всему полу гостиной. Мысли ребенка целиком и полностью занимали пропавшие родители, о которых он постоянно спрашивал Джинджер.

– А мы точно найдем их? Ты обещаешь? А Вудкарвер их спасёт? – Орин в который раз сжимал руку девушке и доверительно смотрел в глаза.

– Обязательно найдем, – монотонно отвечала Джинджер, вероятно, сама до конца не веря в такую возможность, но изо всех сил стараясь не подавать вида, что дела и у них самих обстоят хуже некуда.

Вудкарвер через приоткрытую слегка дверь вёл наблюдение за остальными вампирами, взявшими в плотное кольцо дом и ожидающими команды на штурм. Спецназовцы подавали друг другу сигналы руками и с каждой минутой подходили всё ближе.

– Что будем делать? – Джинджер присела рядом со своим мужчиной, который, слегка нервничая, постукивал стальным протезом по двери.

– Выбор у нас невелик. Наш домик у озера тоже окружён. Я отвлеку их на какое-то время, а вы бегите.

Вудкарвер и Джинджер одновременно посмотрели на мальчика.

– Орин, ты же хорошо знаешь лес? Сможешь спрятаться? Я хочу помочь Вуди оттянуть на себя часть внимания вампиров. Ему одному не справиться! На открытой местности у них больше возможностей для маневра!

Джинджер погладила мальчика по голове, но тот, как оказалось, и не собирался прятаться.

– Нам нужно, чтобы ты попала в Орден, – Орин серьезно посмотрел на девушку Вудкарвера. – У них ты найдешь и защиту, и помощь.

– Постой, постой! Разве не мы тебя с Вудкарвером спасаем? Ты слишком ли ты мал, чтобы принимать за меня решения! Я понимаю, ты ведешь себя как настоящий мужчина, но сейчас не время обсуждать твои желания! Я повторю наш план: мы с Вуди отвлекаем на себя вампиров, а ты бежишь в лес и прячешься. И только так, а не иначе!

Орин оттолкнул девушку и нахмурил брови.

– Вы ничего не понимаете! Мои мама и папа…

Но договорить ребёнок не успел: Вудкарвер быстро зажал показавшуюся голову спецназовца в проёме двери левой рукой, а правой мгновенно нанес рубящий удар. После этого ни слова не говоря выскочил на улицу и напал на ещё двоих. Но внезапно откуда-то сбоку раздался глухой выстрел: стальная сеть накрыла Вудкарвера с головой, и он, потеряв равновесие, упал на траву. Выбежавших вслед за ним Джинджер и Орина ожидало то же самое, и они, как и Вудкарвер, оказались в ловушке прежде, чем смогли ещё что-нибудь предпринять.

Дюжина вампиров окружила троицу и стала ожидать дальнейших указаний.

– Хорошо, я понял! Ребенка в центр, этих двоих в расход! – один из спецназовцев нарочно громко ответил по рации, чтобы пленники услышали его разговор. – Так, с этих двоих медленно содрать шкуру живьём, они ответят за наших! А мелкого в мешок! И не церемоньтесь с ним, он давно уже не ребёнок!

Несколько вампиров подцепили крюками сети с Джинджер и Вудкарвером и стали подтаскивать их к дубу. Но внезапно упали на траву с торчащими из головы серебряными стрелами. Пока остальные вампиры крутили головами в поисках нападавшего, ещё несколько спецназовцев рухнули замертво. Так продолжалось несколько секунд, и, когда возле дома остался только один вампир, из кроны дуба на землю на тонком тросе опустился незнакомец в чёрном кожаном пальто и старинной шляпе в форме цилиндра на голове. Незнакомец, не убирая взгляда с вампира, ловко выхватил огромный топор из-за спины и, сделав обманное движение, метнул его в сторону спецназовца.

Раненый вампир упал навзничь, держась за рукоятку топора, пытаясь, видимо, её извлечь. Незнакомец, словно и не ожидая ничего другого, медленно подошёл к нему, поставил сапог со шпорой на шею и резко дёрнул ногой.

В результате голова вампира отделилась от тела, закончив его мучения. Мужчина, довольный результатом, приподнял руку, словно он сейчас стоит на сцене театра и внезапно запел: «Что наша жизнь? Игра! Добро и зло – одни мечты!»

 
Глава 11
 

– Разрешите представиться! Я ваш новый попутчик по грешной дороге жизни – Эдуард, маменька меня называли Эдвард. Они говорили, что моё имя означает «страж богатства», – мужчина приподнял шляпу и сделал небольшой поклон. – В принципе, так оно и есть: я стою на страже. Только для меня богатство – вера и справедливость. Я, так сказать, странствующий священник. Несу людям в своих проповедях истину, а врагам – смерть. Конечно, зло сейчас так расплодилось, что мне одному не под силу с ним справиться, но по мере своих сил… По мере своих сил я пытаюсь…

– Может, уже перестанешь кривляться и поможешь выбраться, Эд? – Вудкарвер до крови изрезал руки, пытаясь разорвать стальную сеть. У него это почти начало получаться, как вдруг Эдуард достал из внутреннего кармана пузырек с какой-то жидкостью и слегка побрызгал из него на сеть Вудкарвера.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»