Читать книгу: «Шесть дней капитана Смита», страница 4
– Что? Из галактики космических пиратов, но ведь она находится так далеко, что из подпространства до нее добираться около года, – удивился Юджин.
– Но ведь профессор Гибсон существует, – вставила Линда.
– Действительно. Вы правы мисс. Профессор Гибсон существует. Но Вы не учли одно обстоятельство. Сколько месяцев назад профессор появился в Кембридже?
– Три месяца назад, – все также удивленно произнесла Линда.
– А где он находился до этого?
– В Ираке на симпозиуме географов.
– Наши люди выкрали его и вот он я.
– Но…
– Вы мне не верите мисс? Что ж, тогда смотрите, – пират сорвал со своего лица маску.
Юджин впервые увидел его настоящее лицо. Оно было пепельно-серым, как у всех пиратов галактики Сторм. На голове бывшего профессора не было волос, а уши имели удлиненную форму.
– НУ как господа? – усмехнулся Крауз.
– Довольно мерзко, – сказала Линда.
Юджин стоял пораженный, словно его ударило молнией.
– Хорошо, сказа довольный пират, – Уведите их, но сначала отберите оружие.
Двух молодых людей обезоружили и связав руки и повязав на глаза повязки, вывели из шатра и повели в сторону от базы».
– Неужели такое возможно? – спросила Мэрион.
– Да, девочка, – ответил капитан, – Вы, наверное, уже проходили по истории Галактики, что в 2012 году на планете Стурз произошла стычка между пиратами галактики Сторм и экипажем крейсера «Уэстпауэр»?
– Да, но мы не знали, что Вы участвовали в этом, сэр, – произнес Лин.
– Да, я был свидетелем этих событий и сам принимал в них участие. Теперь вы сможете узнать больше, чем написано в учебниках. О, – капитан взглянул на часы, – Занятие уже давно закончилось. Вам пора быть в спальном отделении.
– Но дедушка Юджин, – произнесла Мэрион, – Расскажи еще.
– Нет-нет, завтра. У нас впереди еще четыре занятия. И потом, я тоже очень устал.
Дети стали постепенно покидать оранжерею. Когда последний из них ушел, капитан поднялся с кресла и спустился к цветам. Здесь посреди многочисленных видов цветов, в мраморной кадке, росла прекрасная роза на стройной ножке. Она была ярко красного цвета с большими сильными лепестками. Капитан Смит вывел ее давным-давно вместе с Линдой Браун. После смерти девушки, он назвал цветок в честь нее. Эта роза была уникальна. Она жила вечно. Ей было уже за тысячу лет.
– Линда, – произнес капитан, становясь перед цветком на колени, – Я не забыл тебя и сохранил наше творение. Если ты сейчас видишь меня, прости. Прости за то, что я не полетел с тобой. Я должен был предотвратить все это.
Капитан встал и медленно вышел из оранжереи. Он вернулся в свою комнату и лег на кушетку, закинув руки за голову. Сон незаметно пришел к нему.
ДЕНЬ ТРЕТИЙ.
Оранжерея была единственным местом под землей, где существовали несколько десятков видов растений. Это было любимым местом времяпрепровождения капитана Смита. Здесь всегда царила полнейшая тишина и покой, которые нарушало лишь журчание фонтанчика и легкий шелест листвы.
Вот и сейчас капитан сидел в глубоком кресле перед фонтаном и ждал детей. Он был как всегда спокоен и сосредоточен. В его мыслях царил покой.
Наконец, с опозданием на десять минут, в оранжерее появилась лейтенант Стам с детьми.
– Прошу извинить за опоздание, сэр, – произнесла девушка.
– Все в порядке лейтенант. Вы можете идти, – спокойным голосом проговорил капитан.
Лейтенант отдала честь и вышла. Дети расселись по местам. Они молча глядели на пожилого мужчину и ждали. Он посмотрел на них и произнес:
– Я знаю, чего вы ждете. Слушайте.
«Капрал и девушка-биолог оказались в темном, просторном помещении. Здесь было темно, но по отзвукам своих голосов они решили, что это трюм космического корабля.
– Странно, – сказал Юджин, – Наши радары не выявили никаких признаков летательных аппаратов на планете.
– Наверное он замаскирован, – вставила Линда.
– Скорее всего.
В этот момент сто-то сильно лязгнуло, включился свет и молодые люди очутились в окружении нескольких серолицых пиратов. Тут же появился и Ларен Крауз.
– Надеюсь вам удобно? – спросил он.
Капрал и Линда молчали.
– Ну что ж, молчите. Это единственное право, которое у вас осталось, – пират взглянул на них и продолжил, – У нас произошла крупная поломка в системе управления кораблем. Поэтому на понадобится новый. Я уже дал сигнал бедствия на крейсер. Надеюсь, что через пять-шесть часов он опустится на планету.
– Но вы не сможете улететь отсюда, – сказал Юджин, – Вам не хватит энергии.
– Не волнуйтесь молодой человек. Наши специалисты переставят на крейсер новый генератор с нашего корабля. Ну скоро мы увидимся и с капитаном Грейном, и с тем человеком, что взорвал генератор и хотел помешать моим планам. Разумеется, я понятия не имею кто это сделал, но надеюсь узнать.
Пират покачал головой и вместе с сообщниками вышел.
– Значит на крейсере есть другой провокатор, который был против нашей экспедиции, – проговорила девушка.
– Да и мне показалось, что Крауз говорит правду, – добавил Юджин.
– Они и против вас задумали не доброе дело, – вдруг раздался голос.
Молодые люди обернулись. Из полумрака трюма к ним вышел пожилой мужчина.
– Не бойтесь, я здесь на тех же правах, что и вы, – добавил он.
– Профессор Герберт Столкерт? – удивленно произнесла Линда.
– Да, девочка, это я. Я единственный из экспедиции, кому повезло.
– Значит все погибли? – спросил Юджин.
– Нет, молодой человек, погибли лишь двое техников, но и то по своей оплошности. Остальные же здесь на корабле пиратов.
– Но я не вижу тут никого крое вас, – произнесла девушка.
– Линда, – перебил ее профессор Столкерт, – сейчас я расскажу вам, что случилось с нашей экспедицией, – мужчина присел на пол и начал рассказ, – Мы опустились на планету и разбили базу. Нас было восемнадцать человек. Мы надеялись встретить здесь что-то интересное для науки. Но однажды ночью пропал один из техников, которые обслуживали приборы поиска. Тогда я предпринял первый шаг и установил охранную сигнализацию. Но и это не помогло. На следующую ночь на базу ворвалась стая вооруженных интерканов во главе с Лареном Краузом. Нас пленили и бросили в трюм этого корабля. Через несколько дней сюда явились четверо пиратов и увели несколько мужчин. В последствии я узнал, что у пиратов есть сыворотка, которая делает из людей послушных роботов, – этаких зомби, подчиняющихся только пиратам. Вообще-то у них здесь огромная лаборатория. Так постепенно эту сыворотку получили все. Из всей экспедиции остался только я не тронутый ими.
– Вы думаете? Что они и с нами сделают тоже самое? – спросила Линда.
– Не знаю, но всё может быть.
– Тогда нам не стоит здесь сидеть, – произнес капрал, – У меня есть план побега. Ты согласна бежать, Линда?
– Да.
– А Вы мистер Столкерт?
– Конечно.
– Отлично, – капрал подошел к шлюзу и взглянул в смотровое окно.
С другой стороны стоял охранник. По его пепельному лицу было видно, что он ничего не подозревает о сговоре пленников. Юджин подозвал Линду и профессора к себе. Они приблизились. Вдруг капрал стал изо всех сил бить по двери шлюза ногами. Поднялся страшный грохот. Охранник вздрогнул и нажал кнопку. Дверца шлюза отворилась, и пират ринулся внутрь, но тут же упал, зацепившись за ногу Линды. Юджин мгновенно очутился на нем верхом и ударом кулака отключил его. Теперь в руках пленников было оружие: карабин и бластер.
– Нам надо пробраться в блок связи и предупредить крейсер об опасности, и чтобы они выслали к нам вспомогательный катер, – сказал Юджин, – А теперь бежим. Профессор, я надеюсь, Вы знаете где находится блок связи?
– Конечно, молодой человек.
Трое беглецов быстрым шагом направились к подъемнику. Им предстояло подняться на второй уровень корабля, где находились отсеки управления. Пока ничто не мешало и передвигаться по пиратской территории.
Очутившись на втором уровне, профессор указал на дверь в блок связи. Но вдруг резко завыла сирена охраны. Тут же изо всех помещений появились вооруженные интерканы и пираты. Они окружили беглецов и направили на них оружие.
– Мы пропали, – прошептала Линда.
– Ни в коем случае, – успокоил ее Юджин, – Самое страшное что они на мог сделать, так это снова вернуть в трюм.
Тут к ним вышел Ларен Крауз в обличии профессора Гибсона.
– Ошибаетесь молодой человек, очень сильно ошибаетесь, – проговорил он, – Сначала я хотел оставить вас до прибытия новых пленных с крейсера «Уэстпауэр», но теперь мне понятно, что это была ошибка. Сейчас вас всех троих отведут в лабораторию и подготовят к введению сыворотки «Транс». Сначала вам будет жутко больно, но потом вы станете послушнее собаки и ничто не будет вас волновать, кроме приказов людей галактики Сторм. Ну а я пока займусь крейсером, – он обратился к интерканам, – действуйте ребята.
Люди-птицы накинулись на троих пленников, отобрали у них оружие и туго связали конечности. Затем их положили на носилки и спустили в лабораторию. Это было просторное помещение, с трехметровым потолком. Кругом за стеклянными ограждениями находилась электронная техника. Посреди помещения под стеклянным колпаком, стояли три операционных стола. Пленников внесли в лабораторию. Один из персонала нажал кнопку и стеклянный колпак поднялся. Линду, Юджина и профессора Столкерта уложили на операционные столы и закрепили ноги, руки и голову стальными кольцами. Затем колпак снова опустили.
– Что Вы можете сказать об этой процедуре, профессор? – спросил Юджин, пытаясь разогнуть кольца.
– К сожалению, молодой человек, я не знаком с ней. Мне известно лишь одно, что все это пространство под колпаком будет заполнено белым газом.
– Юджин, – произнесла Линда, – Мне страшно.
– Не бойся, всё обойдется, – успокаивал девушку капрал, а про себя думал: «Хотя даже я на это не рассчитываю».
– Что это? – вновь сказала Линда и ее голос стал еще более испуганным.
Юджин взглянул в сторону и увидел, как из щелей в полу появился белый газ. Капрал ощутил в воздухе сладковатый привкус. Газ все быстрее и быстрее наполянл пространство под колпаком. Юджин почувствовал, как белое вещество проникает в его легкие. Он закашлялся. У Линды и профессора тоже начался приступ кашля. Капрал, как и его спутники, потерял сознание.
Когда молодой человек открыл глаза, то увидел, что колпак поднят, а газ исчез. Линда и профессор тоже приходили в себя.
– Юджин, скажи, это только у меня или у тебя тоже чувство, – произнесла девушка.
– Какое?
– Мне кажется, что я не чувствую своего тела.
– У меня тоже такое ощущение, хотя суставы более-менее работают.
В голове капрала стоял шум, перед глазами легкий туман.
– Юджин! – воскликнула девушка.
Молодой человек увидел троих работников персонала лаборатории. У одного из них был шприц. Они подошли к Юджину и освободили ему руки, ноги и шею. Шприц должен был вот-вот вонзиться в вену молодого капрала. Но десантник рванулся влево, одновременно нанося удар ногой одному из лаборантов стоявшему у стола. Упав на железный пол, капрал толкнул операционный стол на опешивших пиратов. Затем он освободил профессора и Линду. Снова неожиданно завыла сирена и стеклянный колпак стал опускаться. Юджин увидел у одного из работников бластер. Он схватил его как раз в тот момент, когда стал появляться белый газ. Тогда молодой капрал выстрелил и колпак разлетелся вдребезги.
– За мной! – крикнул он и понял, что ноги не слушаются его.
Юджин упал. Что-то острое вонзилось ему в бок. Боль заставила капрала подняться. Он схватил Линду за руку и ринулся к выходу из лаборатории. Юджин не помня себя бросился на второй уровень. Он ворвался в блок связи. Профессор затворил за ними дверь. Капрал включил рацию.
– ТЫ думаешь, что они нас услышат? – спросила Линда.
– Конечно.
Вдруг резкая боль пронзила тело Юджина. Он на мгновение потерял ориентацию.
– Что с тобой Юджин? – услышал он голос Линды.
– Все нормально, – капрал взглянул на приборы.
Они были в норме. Молодой человек взял микрофон и настроился на волну крейсера.
– Тилс, Тилс, говорит капрал Смит, – произнес он в микрофон.
– Тилс на связи.
– Мы в плену у пиратов. Профессор Гибсон не тот, за кого себя выдает. Он переодетый пират галактики Сторм. Я отменяю тот вызов о помощи, что был дан. Он сделал это для того, чтобы завладеть крейсером. Как понял Тилс?
– Понял. Но мы уже совершили посадку. Где вы находитесь?
– Запеленгуйте мой сигнал.
В этот момент новый приступ боли пронзи тело капрала. Он выпустил микрофон из рук. Его мышцы окаменели.
– Что это? – прохрипел Юджин.
– Сотри, это шприц вонзился тебе в бок, – сказала Линда, показывая шприц.
– Это вирус «Транс», – произнес капрал упал на пол».
Глаза Мэрион были широко раскрыты. Остальные дети сидели в ожидании продолжения.
– Неужели все? Спросила девочка, – Но мы то знаем, что Юджин Смит жив.
– Все правильно, моя девочка. Юджина далось спасти. Крейсер получил его сообщение за десять минут до нападения пиратов, – продолжил рассказ капитан, – Это спасло экипаж. Ларен Крауз был взят в плен, а остальные пираты рассеяны по планете.
«Юджин открыл глаза. Он лежал в небольшой комнатке, отведенной на крейсере под лазарет. Возле его койки сидела Линда. Она держала его руку в своих руках и что-то шептала, закрыв глаза.
– Линда, – тихо позвал Юджин.
Девушка открыла глаза и улыбнулась. Из ее карих глаз брызнули слезы. Она сняла очки и приложила к лицу платок.
– Юджин ты жив. Я так молилась, так молилась. Но ты жив.
– Что со ной случилось. Я ничего не помню. Сколько я уже нахожусь на крейсере?
– Ты здесь уже месяц. Мы возвращаемся назад. На Землю. Но капитан запретил вхождение в подпространство по причине твоего нестабильного состояния. Знаешь, а все члены первой экспедиции спасены, за исключением погибших техников. Все здесь на крейсере и тоже выздоравливают.
Линда говорила быстро, часто прерываясь. Юджин сжал ее руку в своей и произнес:
–Спасибо тебе Линда, за то, что ты находилась возле меня.
Девушка несколько смутилась.
– Не стоит Юджин, я это сделала, потому что…
– Почему?
– Потому что…ты мне не безразличен.
Капрал знал об этом. Линда тоже очень нравилась ему и он не сомневался, что это чувство небезответное.
– Дорогая моя Линда. Успокойся, я знаю о чем ты сейчас думаешь. Но ты мне тоже не безразлична. Скажу даже больше, я люблю тебя.
– Но, но у меня эти очки, он никому не нравятся.
– Наоборот, ты в них кажешься даже милее. И потом я люблю тебя такой, какая ты есть. К сожалению, я не могу обняться тебя, у меня все еще сильная слабость, но обещаю, когда я приду в норму, то восполню этот пробел.
– Юджин, ты сделал меня сегодня самой счастливой девушкой на свете. Я так счастлива, что это чувство переполняет меня. Я готова петь от счастья.
– Но что же все-таки произошло со мной, что я не могу пошевелить даже пальцем? – спросил Юджин после небольшой паузы, – Почему такая слабость?
– Сейчас я тебе всё расскажу, – девушка взяла руку капрала и начала, – Когда тебя пронзил второй приступ боли я увидела, что в твой правый бок вонзился шприц.
«Девушка выдернула шприц из тела Юджина.
– Смотри, это шприц вонзился тебе в бок, – произнесла она.
– Это вирус «Транс», – произнес капрал и упал на пол.
Линда отбросила шприц в сторону и принялась приводить молодого человека в чувство.
– Капрал Смит, это Тилс. Мы засекли Ваш передатчик и направляем в помощь штурмовую роту, – раздался голос в динамиках.
– Юджин, очнись, – девушка пыталась растормошить капрала.
– Бесполезно, – проговорил профессор, – «Транс», как мне известно, поражает мозг на 24 дня, если только успеть ввести противоядие.
В этот момент в коридоре послышались шаги пиратов. Громкий голос произнес:
– Ломайте дверь!
Сильные удары посыпались на дверь в блок связи. Профессор схватил бластер и направил его на дверь. С минуты на минуту она могла рухнуть под напором пиратов. Но вдруг все стихло, и новая команда прозвучала на наречии галактики Сторм. Пираты перестали долбить дверь. Наступила тишина. Лишь откуда-то издалека раздавались частые выстрелы.
– Это наши, – произнесла Линда.
Юджин лежал на полу без сознания. Его лицо стало пепельно-серым. Но он дышал и дышал спокойно. Через некоторое время в коридоре вновь послышались шаги и голос капитана Грейна произнес:
– Откройте.
Линда распахнула дверь и увидела шестерых десантников во главе с капитаном.
– Как я рада что вы здесь. Юджину, то есть капралу Смиту нужна помощь.
– Не беспокойтесь мисс Браун, его перенесут на крейсер и обеспечат хорошую, квалифицированную помощь, – заверил капитан.
– Познакомьтесь капитан, это профессор Герберт Столкерт из первой экспедиции, – сказала Линда, – Профессор – это капитан Томас Грейн.
– Приветствую и очень рад видеть Вас, – произнес профессор.
– Капитан Грейн, – обратилась к мужчине девушка, – Могу я сопроводить Юджина до лазарета?
– Конечно мисс.
Девушка пошла вслед за носилками, на которых уносили капрала».
– Затем тебя поместили в лазарет, провели кучу всевозможных анализов, – продолжала свой рассказ Линда, – Из того вируса с помощью компьютеров удалось синтезировать сыворотку, которую тебе тут же ввели. Остальные члены первой экспедиции тоже получили ее. Правда шансы, что она подействует были пятьдесят на пятьдесят. Но как я вижу ты поправляешься.
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе
