Все книги автора
В своё время я открыла для себя Стефани Лоуренс.Была в восхищении от произведений этой писательницы.Особенно понравилась серия"Кинстеров".Мужчины настоящие джентельмены и защитники.То что нужно всем женщинам.
Серия про Кинстеров в свое время меня покорила, люблю преемственность, семейную гармонию и прочные узы. Самое то для того, чтобы скоротать пару вечеров. Хэппи-энды, романтика, что еще для счастья надо?
Произведения Стефани Лоуренс…Легко, весело, блестяще!!!
Никаких затянутых рассуждений, быстрое развитие событий, счастливый финал – что еще нужно для приятного развлекательного чтения?! При этом всё развивается логично, нет нестыковок и противоречий в сюжетных линиях…
Прочтите и убедитесь сами. Приятного времяпрепровождения.
Перечитала все книги этого автора! Замечательный слог, легко читается, интересные сюжеты! Семья Кинстеров, приключения Фробишеров и просто о любви и жизни, во всех книгах можно найти что-то для себя! Ждём новинок!
Цитаты
Сложные отношения
Стефани Лоуренс Сложные отношения Jangled Reins Copyright © 1992 by Stephanie Laurens «Сложные отношения» © ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014 © Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014 © Художественное оформление, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014 Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.
Прекрасная Юнона
ее руку к губам. Этот жест был таким простым и в то же время таким
прежде чем ее здравомыслящее «я» успело помешать этому упоительному мигу. Впрочем, этого можно было не бояться – страсть захватила ее и не отпускала до тех пор, пока не заполнила всю своим пламенем. И Джек поддерживал это пламя и ни на миг не давал ему угаснуть, пока не осталось ничего, кроме желания слиться с ним в одно целое. И когда это случилось, Софии показалось, что на ночном небе вспыхнуло
Причины для брака
подходило как минимум пятеро, и все выражалипознакомиться.
Великосветская дама
владение Хартли-Плейс. К счастью, тот расточительный предок прожил недолго, и с тех пор семья пытается выкупить это
Безупречная жена
легкостью она проворачивала свои махинации. Он отвернулся и хмуро вбил еще один гвоздь. Филипп еще никогда не чувствовал себя так неуверенно; он мерно вгонял
Красавец опекун
красавицы, которых нужно представить
Отзывы об авторе, 4 отзыва4