Самуил Маршак

711 подписчиков
Отправим уведомление о новых книгах, аудиокнигах, подкастах
Самуил Маршак – известный советский писатель, поэт и переводчик, сценарист, автор популярных книг для детей. Самуил Яковлевич родился 22 октября 1887 года в Воронеже, в еврейской семье. Фамилия – сокращение с иврита, означающее «Наш учитель рабби Аарон Шмуэль Кайдановер». Когда

дядя Степа – это Михалков. А Маршак – это блестящие переводы английских стихов. Маршак безусловно сделал русскую литературу много богаче. И умнее. И трогательнее.

Самуил Яковлевич Маршак – жемчужина русской литературы. Мы все выросли на его произведениях. С его книгами можно ребенка знакомить с двух-трех лет: про мышонка, про дядю Степу, детки в клетке.... Можно читать его переводы зарубежных поэтов в юности, – замечательные переводы замечательных авторов! Веселые и грустные, острые и смешные, занимательные, но всегда яркие и очень интересные. Порой мне даже кажется, что переводы интереснее и талантливее самого произведения! Я на днях купила восьмитомник С.Я. Маршака. Планирую пересмотреть все, что в нем напечатано. Что-то почитать двухлетней внучке – выучить с ней стишки – они легко запоминаются. Почитаю переводы себе и внуку. Посмеюсь над героями Р.Бернса, а переводы Шекспира – ну, «типа про Ромку и Юльку», буду читать со своими колючими комментариями – с сыном когда-то прокатило. Только он очень удивлялся отсутствию электричества, компьютера и спрашивал о том, куда смотрела милиция, когда Ромео – Ромка подрался с Тибальдом – Тимкой на шпагах! Перевод Стивенсона «Вересковый мед» тоже нравился сыновьям – надеюсь и внуку понравится. Почитаю себе все, что раньше не попадалось – собственные стихи автора, его статьи и письма восьмитомник все-таки!

Очень интерестный детский писатель рекомендую очень понравиля моему сыну читает сам по вечерам начал писать свои сочинения вдохновляясь им

Войдите, чтобы оставить отзыв